background image

ESPAÑOL

24

NO DEBE USARSE CERCA DE BAÑERAS, DUCHAS, PILAS U OTROS 
RECIPIENTES QUE CONTENGAN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.

  Este producto no es apto para usar en el baño ni en la ducha.

EL ESTILIZADOR DEBERÍA DESENCHUFARSE DE LA RED ELÉCTRICA 
CUANDO NO SE USE.

   No deje el aparato sin vigilancia mientras esté encendido.
   Antes de guardar el aparato, asegúrese de que esté completamente frío.
   No lo sumerja en agua ni en otros líquidos.
   No coloque el aparato sobre materiales blandos como alfombras, ropas de cama, toallas, 

tapetes etc.

   Asegúrese de que la tensión de funcionamiento que se utilice corresponda con la que se 

indica sobre la unidad.

   Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. Este aparato puede ser peligroso 

si lo utiliza una persona con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la 
experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad 
y bienestar deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este 
aparato.

   Utilice sólo los accesorios suministrados por Remington

®

 con este aparato.

   Evite que cualquier parte del secador entre en contacto con la cara, cuello o cuero 

cabelludo.

   No enrolle el cable alrededor de la unidad. Revise regularmente el cable por si 

aparecieran signos de deterioro.

   Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías.
   Los cables dañados pueden ser peligrosos. Si el cable proporcionado con este aparato se 

estropea, deje de usarlo inmediatamente y devuelva el aparato al distribuidor oficial de 
Remington

®

 más próximo para arreglarlo o cambiarlo y así evitar cualquier riesgo.

   Se necesitan herramientas especiales para examinarlo, ajustarlo o repararlo. Las 

reparaciones hechas por personas no cualificadas podrían crear una situación de peligro 
para el usuario.

   No aceptamos ninguna responsabilidad por daños en el producto, personas u otros 

objetos provocados por la mala utilización, el trato incorrecto o el incumplimiento de 
estas instrucciones.

110438 REM IFU Ci9522_21L.indd   Abs3:24

24.06.11   16:43

Содержание Pearl Pro Styler CI9522

Страница 1: ...CI9522 5 PEARL 110438 REM IFU Ci9522_21L indd 1 24 06 11 16 43 ...

Страница 2: ...D E I G H L A B C K F A PEARL 110438 REM IFU Ci9522_21L indd 2 24 06 11 16 43 ...

Страница 3: ...witch settings hold down the button again for 2 seconds G Cool tips H Heat protection stand I Automatic safety shut off This unit will automatically switch itself off after 60 minutes and no button is pressed J Protection glove first line protection only not shown K Heat resistant pouch L 3m salon length swivel cord M Multi voltage For use at home or abroad When used at 120V the heat up times and ...

Страница 4: ...s of hair For looser curls and waves use larger sections of hair Step 2 Take the section of hair under and over the barrel furthest away from your head Step 3 Wrap the section of hair back downwards between the two barrels Step 4 Then wrap the hair under and over the barrel closest to your head making a figure of eight with your hair around the styler 110438 REM IFU Ci9522_21L indd GB_2 24 06 11 1...

Страница 5: ...products may deteriorate the coating Do not scratch the surface as this will deteriorate the effectiveness of the coating CLEANING AND MAINTENANCE Ensure the unit is unplugged and cool Wipe clean any build up of styling products with a damp cloth Do not use an abrasive cleaning fluid to clean as damage will occur SAFETY CAUTIONS WARNING FOR ADDITIONAL PROTECTION THE INSTALLATION OF A RESIDUAL CURR...

Страница 6: ... nearest authorised Remington service dealer for repair or replacement in order to avoid a hazard Special tools are required for any examination adjustment or repair Unqualified repair work could lead to hazardous conditions for the user We do not accept responsibility for damage to the product persons or other items s caused by misuse abuse or non compliance with these instructions WIRING INSTRUC...

Страница 7: ...e will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase This does not mean an extension of the warranty period In the case of a warranty simply call the Remington Service Center in your region The 5 year guarantee is only valid for consumer use This warranty is offered over and above your normal statutory rights The warrant...

Страница 8: ... Display angezeigt Dies verhindert ein versehentliches Ändern der Temperatureinstellungen während des Stylens Um die Schaltereinstellungen zu entriegeln drücken Sie die Taste erneut zwei Sekunden lang G Kühle Spitzen H Wärmeschutzständer I Automatische Sicherheitsabschaltung Dieses Gerät schaltet sich selbst nach 60 Minuten aus wenn keine Taste gedrückt wird oder es angeschaltet geblieben ist J Wä...

Страница 9: ...omnetz wenn Sie es nicht verwenden Schritt 1 Ziehen Sie auf jeden Fall den beigefügten Handschuh an damit Sie sich beim Gebrauch des Stylers nicht die Hand verbrennen Nehmen Sie eine Haarsträhne und legen Sie sie zwischen die beiden Stäbe ANMERKUNG Für definierte Locken nehmen Sie dünnere Haarsträhnen Für weiche Locken und Wellen nehmen Sie dickere Strähnen Schritt 2 Halten Sie die Haarsträhne unt...

Страница 10: ...rauch besondere Sorgfalt ausgeübt werden Beim Aufheizen während des Gebrauchs und zum Abkühlen sollten Sie das Gerät auf einer ebenen glatten und hitzebeständigen Oberfläche ablegen Das Gerät nur am Griffende halten Dies ist ein Hochleistungsprodukt Sie sollten es nicht zu häufig verwenden um Beschädigungen des Haares zu vermeiden Bitte beachten Sie Die regelmäßige Verwendung von Stylingprodukten ...

Страница 11: ...ist Das Gerät erst vollständig abkühlen lassen bevor es wieder verstaut wird Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Das Gerät nicht auf weiche Flächen z B Teppiche Bettzeug Handtücher Wolldecken usw legen Vergewissern Sie sich immer dass die verwendete Netzspannung der auf dem Gerät angegebenen Spannung entspricht Nicht in der Nähe von Kindern aufbewahren Die Verwendung dieses Geräts...

Страница 12: ...UND GARANTIE Dieses Produkt wurde sorgfältig geprüft und ist frei von Mängeln Remington gewährt für dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurückzuführen sind für die Dauer der Garantie ab dem Datum des Originalkaufbelegs Tritt während der Garantiezeit ein Fehler am Gerät auf wird es kostenfrei repariert oder ausgetauscht wenn ein Kaufbeleg vor...

Страница 13: ...en lang in om de instellingen te ontgrendelen G Koele uiteinden H Standaard I Automatische veiligheidsuitschakeling deze krultang schakelt zichzelf na 60 minuten uit als er geen knop wordt ingedrukt of indien de krultang een uur aanstaat J Hittebeschermende handschoen beschermt tegen de eerste warmte K Hittebestendig opbergetui L 3 meter draaibaar snoer M Multivoltage voor gebruik thuis en op reis...

Страница 14: ...n golven gebruikt u grotere delen van het haar Stap 2 Pak de haarlok en draai deze van onder naar boven om de cilinder die zich het verst van uw hoofd bevindt Stap 3 Draai de haarlok naar beneden tussen de twee cilinders Stap 4 Draai daarna de haarlok van onder naar boven om de cilinder die zich het dichtst bij uw hoofd bevindt Uw haar zit nu in een figuur 8 om de cilinders heen gedraaid Draai een...

Страница 15: ...g gebruiken van stylingproducten kan de coating aantasten Vermijd krassen op de cilinders omdat dit de werking van de coating nadelig beïnvloedt SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Zorg dat de stekker van het apparaat uit het stopcontact is verwijderd en het apparaat is afgekoeld Verwijder alle resten van stylingproducten met een vochtige doek Gebruik geen schurend vloeibaar reinigingsmiddel omdat dit het op...

Страница 16: ...de krultang anders dan die welke door Remington zijn worden geleverd Vermijd dat enig deel van de krultang in contact komt met het gezicht nek oren of hoofdhuid Wikkel het snoer niet om het apparaat Controleer het snoer regelmatig op eventuele beschadigingen Dit apparaat is niet bedoeld voor commercieel gebruik of gebruik in een salon Als het snoer van deze krultang beschadigd raakt stop dan onmid...

Страница 17: ... uw regio De garantie van 5 jaar geldt alleen voor particulier gebruik Deze garantie wordt verleend naast de aan u standaard toegekende geldende wettelijke consumentenrechten Deze garantie is van toepassing in alle landen waar ons product via geautoriseerde dealers wordt verkocht Deze garantie geldt niet ten aanzien van beschadigingen aan het product ten gevolge van een ongeluk of verkeerd gebruik...

Страница 18: ...ion Pour déverrouiller appuyez une nouvelle fois sur le bouton et maintenez le enfoncé pendant deux secondes G Embouts froids H Support pour poser le fer I Arrêt automatique de sécurité L appareil se coupe automatiquement s il reste allumé pendant plus de 60 minutes et si aucune commande n est actionnée J Gant thermo résistant K Pochette thermo résistante L Cordon rotatif 3 m M Multi voltage Pour ...

Страница 19: ...ter de brûler votre main lorsque vous utilisez le fer Prenez une mèche de cheveux et placez la entre les deux embouts fer NOTE Pour des boucles plus serrées prenez de fines mèches de cheveux Pour des boucles et des ondulations plus souples prenez des mèches plus épaisses Étape 2 Placez la mèche de cheveux entre les deux embouts du fer Étape 3 Enroulez la mèche de cheveux autour des deux embouts en...

Страница 20: ...hermo résistante Tenez l appareil uniquement par la poignée Produit haute performance limitez l utilisation pour éviter d abimer les cheveux Veuillez noter que l utilisation fréquente de produits coiffants peut détériorer le revêtement N éraflez pas la surface Cela pourrait réduire l efficacité du revêtement NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez vous que l appareil soit débranché et froid Pour conserver ...

Страница 21: ...et appareil par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience ou de savoir faire peut se révéler dangereuse Il est recommandé aux personnes responsables de leur sécurité de leur donner des instructions claires ou de les surveiller lors de l utilisation de l appareil N utilisez aucun autre accessoire que ceux fournis par Remington Evitez tout cont...

Страница 22: ... cours de la période de garantie veuillez vous adresser au magasin où vous avez effectué l achat qui procédera à un échange sur présentation d une preuve d achat Cela n implique aucune prolongation de la période de garantie Cette garantie est offerte en plus de vos droits statutaires normaux La garantie s applique à tous les pays dans lesquels notre produit a été vendu par un revendeur agréé Cette...

Страница 23: ...ruptor mantenga pulsado de nuevo el botón durante 2 segundos G Puntas frías H Soporte con protección antitérmica I Apagado automático de seguridad la unidad se apaga automáticamente si se mantiene encendida durante más de 60 minutos y no se presiona ningún botón J Guante resistente al calor K Funda resistente al calor L Cable giratorio para salón longitud 3 m M Multivoltaje para usar en su país o ...

Страница 24: ...lo Para rizos más sueltos y ondas utilice secciones más grandes de cabello Paso 2 Tome la sección de cabello bajo y sobre el barril lo más alejado posible de su cabeza Paso 3 Envuelva la sección de cabello hacia abajo entre los dos barriles Paso 4 Luego envuelva el cabello hacia abajo y sobre el barril lo más cerca posible de su cabeza haciendo una figura de ocho con su cabello alrededor del Style...

Страница 25: ...iento evite el uso frecuente para no dañar el pelo Recuerde que es posible que el uso habitual de productos de acondicionamiento del cabello deteriore el revestimiento No arañar la superficie puede reducirse la eficacia del recubrimiento LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y frío Limpie cualquier resto de producto acondicionador con un paño húmedo No utilice líqu...

Страница 26: ...r deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato Utilice sólo los accesorios suministrados por Remington con este aparato Evite que cualquier parte del secador entre en contacto con la cara cuello o cuero cabelludo No enrolle el cable alrededor de la unidad Revise regularmente el cable por si aparecieran signos de deterioro Este aparato no es para uso comercial n...

Страница 27: ...probante de compra Esto no implica una extensión del período de garantía En caso de garantía llame al Centro de Servicio Remington de su región 5 años de garantía únicamente al consumidor particular Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado Esta ...

Страница 28: ...G Punti freddi H Supporto termoresistente I Spegnimento automatico di sicurezza se l unità rimane accesa senza che venga premuto alcun pulsante dopo 60 minuti si spegne automaticamente J Guanto protettivo K Custodia termoresistente L Cavo girevole professionale da 3 m M Voltaggio universale L apparecchio può essere utilizzato anche all estero A 120 V i tempi e le temperature di riscaldamento posso...

Страница 29: ...iccoli prendere ciocche di capelli più piccole Per riccioli più grossi e onde usare ciocche più grandi di capelli Passo 2 Portare la ciocca di capelli sotto e sopra l asta il più lontano possibile dalla vostra testa Passo 3 Avvolgere la ciocca di capelli tra le due aste all indietro verso il basso Passo 4 Poi avvolgere i capelli sotto e sopra l asta più vicino possibile alla testa disegnando un ot...

Страница 30: ...ente Tenere presente che l impiego costante di prodotti per lo styling potrebbe compromettere le funzionalità del rivestimento Non graffiare la superficie del rivestimento per non comprometterne l efficacia PULIZIA E MANUTENZIONE Accertarsi che l unità sia scollegata dalla presa di rete e si sia raffreddata Eliminare tutti i cumuli dei prodotti utilizzati per lo styling con un panno umido Non appl...

Страница 31: ...il viso il collo o il cuoio capelluto Non avvolgere il cavo attorno all apparecchio Esaminare regolarmente il cavo per verificare la presenza di eventuali segni di danneggiamento Questo apparecchio non è destinato all uso professionale o commerciale I cavi danneggiati possono essere pericolosi Per evitare qualsiasi rischio se il cavo d alimentazione viene danneggiato interrompere immediatamente l ...

Страница 32: ...a Per i casi in garanzia contattare semplicemente il centro di assistenza Remington di zona La garanzia di 5 anni è valida per il consumatore privato La presente garanzia viene offerta al di sopra e in aggiunta ai normali diritti previsti per Legge viene applicata in tutti i paesi in cui il prodotto è venduto tramite un rivenditore autorizzato non copre i danni al prodotto provocati da incidente u...

Страница 33: ... 2 sekunder for at låse knapperne op igen G Kolde spidser H Varmeisolerende holder I Automatisk sikkerhedsafbryder Apparatet slukker automatisk efter 60 minutter hvis der ikke er blevet trykket på nogen af knapperne i mellemtiden J Varmeisolerende handske K Varmebestandig pose L 3 m drejeledning salonlængde M Multispænding Til brug hjemme eller i udlandet Ved brug ved 120 V kan opvarmningstid og t...

Страница 34: ... skal du tage mindre hårsektioner For større krøl og bølger tag større hårsektioner Trin 2 Tag hårsektionen under og over stangen længst væk fra dit hoved Trin 3 Vikl hårsektionen tilbage og nedad mellem de to ruller Trin 4 Vikl derefter håret under og over rullen tættest på dit hoved mens du vikler håret i ottetal rundt om styleren 110438 REM IFU Ci9522_21L indd DK32 24 06 11 16 43 ...

Страница 35: ...ser i overfladen da dette vil formindske belægningens effektivitet RENGØRINGOG VEDLIGEHOLDELSE Sørg for at stikket er trukket ud og apparatet er koldt Tør eventuelle rester af stylingprodukter af med en fugtig klud Brug ikke skurecreme da dette vil beskadige produktet SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ADVARSEL FOR EKSTRA BESKYTTELSE ANBEFALES INSTALLERING AF EN FEJLSTRØMSAFBRYDER HFI AFBRYDER MED EN NOMI...

Страница 36: ...rsaget af forkert brug misbrug eller manglende overholdelse af denne vejledning DKBESKYT MILJØET Smid ikke apparatet ud med det almindelige husholdningsaffald når den er udtjent Apparatet kan afleveres på Remington servicecentret eller et dertil egnet indsamlingssted For yderligere information om miljøvenlig bortskaffelse se www remington europe com SERVICE OG GARANTI Dette produkt er kontrolleret...

Страница 37: ...pen nedtryckt i 2 sekunder igen för att låsa upp de valda inställningarna G Kalla ändar H Värmeskyddande ställ I Automatisk säkerhetsavstängning den här enheten stänger automatisk av sig själv efter 60 minuter och ingen knapp trycks in J Värmetålig handske K Värmetålig förvaringspåse L 3 m lång sladd vridbart fäste M Världsomfattande spänning För användning hemma eller utomlands När den används me...

Страница 38: ...ERVERA Tunna hårslingor ger mindre lockar Breda hårslingor ger större lockar och vågor Steg 2 För hårslingan under och över den bortre tången Steg 3 För sedan tillbaks hårslingan neråt mellan de två tängerna Steg 4 För sedan hårslingan under och över den främre tången så att håret bildar en åtta runt hårstylern 110438 REM IFU Ci9522_21L indd Abs5 36 24 06 11 16 43 ...

Страница 39: ...av stylingprodukter Skrapa inte på ytan eftersom detta kommer att försämra effektiviteten hos beläggningen RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Se till att enheten är urkopplad och kall Torka bort alla ansamlade hårvårdsprodukter med en fuktig trasa Använd inte rengöringsmedel med slipmedel för rengöring eftersom skador uppstår SÄKERHETSÅTGÄRDER VARNING VI REKOMMENDERAR ATT DU INSTALLERAR EN JORDFELSBRYTARE RC...

Страница 40: ...et ansvar för skador på produkten personer eller annat som orsakats av felaktig användning missbruk eller att dessa instruktioner inte följts SKYDDA MILJÖN Kasta inte produkten i hushållssoporna när den är förbrukad Den kan lämnas in på våra Remington ServiceCenter eller andra lämpliga avfallsanläggningar För mera fakta och information om återvinning se www remington europe com SERVICE OCH GARANTI...

Страница 41: ...itus painamalla painiketta uudestaan kahden sekunnin ajan G Viileät kärjet H Lämpösuojateline I Automaattinen turvakatkaisu laite sammuu automaattisesti tunnin kuluttua jos sitä ei käytetä eikä mitään painiketta paineta J Lämpösuojahansikas K Lämpösuojakotelo L 3 m n pyörivä virtajohto M Jännittenvaihto voidaan käyttää kotimaassa tai ulkomailla Jos laitetta käytetään 120 V n jännitteellä kuumennus...

Страница 42: ...ttele ohuita hiussuortuvia Loivempia kiharoita ja laineita luot käsittelemällä paksumpia suortuvia Askel 2 Vie hiussuortuva uloimman raudan alta ja päältä Askel 3 Pujota hiussuortuva takaisin alas rautojen välistä Askel 4 Kierrä sitten suortuva sisemmän raudan alta ja päältä siten että hiuksista muodostuu kahdeksikon muotoinen kuvio muotoilijan ympärille 110438 REM IFU Ci9522_21L indd Abs6 40 24 0...

Страница 43: ...käyttö saattaa vaurioittaa pinnoitetta Älä naarmuta pintaa sillä naarmut heikentävät pinnoitteen toimivuutta PUHDISTUSJA YLLÄPITO Varmista että laite on irrotettu verkosta ja että se on jäähtynyt Pyyhi kertyneet muotoilutuotteet kostealla liinalla Älä käytä hankaavia puhdistusnesteitä sillä ne vahingoittavat laitetta VAROTOIMET VAROITUS LISÄTURVALLISUUDEN VUOKSI SUOSITTELEMME ETTÄ KÄYTÄT NS JÄÄNNÖ...

Страница 44: ...yttävät erikoistyökaluja Asiantuntematon korjaus voi vaarantaa käyttäjän turvallisuuden Emme ole korvausvelvollisia laite tai henkilövahingoista jotka johtuvat laitteen väärinkäytöstä tai näiden ohjeiden laiminlyönnistä SUOJELEYMPÄRISTÖÄ Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen joukossa sen käyttöiän päätyttyä Toimita laite hävitettäväksi Remington huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteesee...

Страница 45: ... durante 2 segundos G Pontas frias H Suporte de protecção contra o calor I Desactivação automática de segurança o aparelho desliga se automaticamente se permanecer ligado mais de 60 minutos sem ser premido qualquer botão J Luva resistente ao calor K Bolsa resistente ao calor L Cabo orientável de 3 m de comprimento M Voltagem múltipla Para utilizar em casa ou em viagem Quando utilizado com 120 V os...

Страница 46: ...o Para caracóis mais soltos e ondulados use secções de cabelo maiores Passo 2 Pegue na secção de cabelo abaixo e em volta do tambor mais distante da sua cabeça Passo 3 Enrole a secção de cabelo para baixo e para trás entre os dois tambores Passo 4 Depois enrole o cabelo por baixo e em volta do tambor mais próximo da sua cabeça criando a figura de um oito com o cabelo enrolado em volta do aparelho ...

Страница 47: ...equente para não danificar o cabelo De notar que a utilização regular de produtos de modelação pode deteriorar o revestimento Não arranhe a superfície pois isto pode deteriorar a eficácia do revestimento LIMPEZA E MANUTENÇÃO Assegure se de que a unidade está desligada da tomada e fria Limpe os produtos de modelação acumulados com um pano húmido Não utilize líquidos de limpeza abrasivos pois podem ...

Страница 48: ...lize outros acessórios com este alisador que não aqueles fornecidos pela Remington Evite o contacto de qualquer parte das placas quentes com o rosto pescoço ou couro cabeludo Não enrole o cabo eléctrico em redor do aparelho Verifique regularmente se o cabo eléctrico apresenta sinais de danos Este aparelho não está indicado para utilização comercial ou para utilização em salões de cabeleireiro Cabo...

Страница 49: ...do produto ou de qualquer peça do mesmo sem qualquer custo desde que seja apresentada a prova de compra Isto não significa o alargamento do período de garantia No caso de ser necessário utilizar a garantia contacte o Serviço de Assistência Remington da sua área A garantia de 5 anos só é válida para uma utilização não comercial Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos con...

Страница 50: ...adne tlačidlo alebo bude prístroj zapnutý aspoň 60 minút J Rukavica odolná proti teplu K Teplovzdorné puzdro L 3 m otočný kábel M Viac možností napätia na použitie doma aj v zahraničí Pri 120 V môže byť rôzna doba zahrievania ako aj teploty 5 ročná záruka NÁVOD NA POUŽÍVANIE Pred používaním sa uistite že sú vlasy čisté suché a nezapletené Zariadenie zapnite tak že napájací kábel zapojíte do elektr...

Страница 51: ...i dva valce POZNÁMKA Pre pevnejšie kučery použite menšie pramene vlasov Pre voľnejšie kučery a vlny použite väčšie pramene vlasov Krok 2 Vezmite si prameň vlasov pod a nad valec čo najďalej od Vašej hlavy Krok 3 Vsuňte prameň vlasov smerom nadol medzi dvoma valcami Krok 4 Potom uchopte vlasy pod a nad valcom čo najbližšie pri Vašej hlave a obtočte ich v tvare osmičky okolo tvarovacích plôch styler...

Страница 52: ...by nedošlo k poškodeniu vlasov Berte prosím na vedomie že pravidelné používanie stylingových výrobkov môže zhoršiť povrchovú úpravu plôch Dbajte aby ste nepoškriabali povrch pretože sa tým môže znížiť efektivita povrchovej úpravy Nedovoľte aby sa voda z nádržky vyliala na rukoväť ČISTENIE A ÚDRŽBA Uistite sa že jednotka je odpojená a vychladnutá Pre zachovanie efektivity Vášho výrobku ho po každom...

Страница 53: ...emington Vyhnite sa kontaktu horúcich častí s tvárou krkom či pokožkou na hlave Neobtáčajte sieťový kábel okolo jednotky Pravidelne kontrolujte sieťový kábel či nie je nejako poškodený Tento výrobok nie je určený na komerčné účely alebo pre kadernícke salóny Poškodený sieťový kábel môže byť nebezpečný Ak dôjde k poškodeniu sieťového kábla tohto prístroja okamžite ho prestaňte používať aby sa zabrá...

Страница 54: ...reklamácie prosím kontaktujte servisné stredisko Remington vo svojom regióne Na spotrebiteľské použitie sa poskytuje 5 ročná záruka Táto záruka je poskytovaná nad rámec bežných zákonných práv spotrebiteľa Táto záruka platí vo všetkých krajinách v ktorých náš výrobok predávajú autorizovaní predajcovia Záruka sa nevzťahuje na poškodenie výrobku ktoré vzniklo nesprávnym používaním poškodzovaním zásah...

Страница 55: ...e opětovným stisknutím a přidržením tlačítka po dobu 2 sekund G Chladné konce kulmy H Žáruvzdorný stojánek I Automatické bezpečnostní vypínání Zařízení se automaticky samo vypne pokud je zapnuto po dobu 60 minut a není stisknuto žádné tlačítko J Žáruvzdorná rukavice K Žáruvzdorné pouzdro L 3 m dlouhý otočný kabel M Možnost různého napětí Přístroj tak můžete používat doma i v zahraničí Pokud jej po...

Страница 56: ...jte po menších pramenech vlasů Pro volnější lokny a vlny tvarujte po větších pramenech vlasů Krok 2 Vezměte část vlasů pod a nad válcem co nejdále od své hlavy Krok 3 Vsuňte část vlasů směrem dolů mezi oba válce Krok 4 Následně uchopte vlasy pod a nad válcem blíže u hlavy a obtočte je ve tvaru osmičky okolo tvarovacích ploch styleru ČESKY 110438 REM IFU Ci9522_21L indd Abs8 54 24 06 11 16 43 ...

Страница 57: ...nností vyhněte se častému používání aby nedošlo k poškození vlasů Prosím vezměte do úvahy že pravidelné používání výrobků pro úpravu vlasů může zhoršit stav potahu Zabraňte poškrábání povrchu ploch Poškození nepříznivě ovlivňuje účinnost keramického povrchu ČIŠTĚNÍ A PÉČE Přesvědčte se že šňůra je vytažena ze zásuvky a kulma je studená Všechny části kulmy používané k úpravě vlasů otřete navlhčenou...

Страница 58: ...on Nedopusťte aby se styler dostal do přímého kontaktu s obličejem krkem nebo pokožkou hlavy Neomotávejte elektrický kabel kolem přístroje Pravidelně kontrolujte zda li není poškozen Přístroj není určen pro používání k živnostenským účelům např v kadeřnických salonech Poškozené elektrické kabely mohou být nebezpečné Pokud je napájecí kabel tohoto přístroje poškozen přestaňte neprodleně přístroj po...

Страница 59: ...ím se však záruční doba neprodloužuje V případě poruchy v záruční době jednoduše zavolejte do servisního centra Remington ve svém regionu 5 letá záruka je platná pouze pro domácí používání Tato záruka je poskytována nad rámec vašich obvyklých zákonných práv Tato záruka platí ve všech zemích kde byl náš výrobek prodán prostřednictvím autorizovaného prodejce Tato záruka nezahrnuje poškození výrobku ...

Страница 60: ...wka odporna na wysoką temperaturę I Automatyczny wyłącznik bezpieczeństwa urządzenie wyłącza się samoczynnie jeśli przez 60 minut nie zostanie naciśnięty żaden przycisk J Rękawica odporna na wysoką temperaturę K Pokrowiec odporny na wysokie temperatury L Kabel obrotowy 3 m wygodny jak w salonie fryzjerskim M Regulacja napięcia do użytku w kraju i za granicą Przy napięciu 120 V czas nagrzewania i t...

Страница 61: ...AGA Aby uzyskać ciaśniejsze loki bierz mniejsze pasemka włosów W celu uzyskania luźniejszych loków lub pofalowania bierz większe pasemka Krok 2 Owiń pasemkiem włosów wałek bardziej oddalony od głowy Krok 3 Zawiń pasemko w dół pomiędzy wałkami Krok 4 Następnie zawiń włosy dookoła wałka położonego bliżej głowy uzyskując efekt owinięcia włosów w ósemkę wokół lokówki 110438 REM IFU Ci9522_21L indd Abs...

Страница 62: ...ętać że regularne używanie produktów do stylizacji może powodować zużywanie się powłoki Należy uważać aby nie zadrapać powierzchni gdyż spowoduje to pogorszenie skuteczności działania powłoki CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia upewnij się że wtyczka jest odłączona od sieci a urządzenie zimne Zetrzyj preparaty do stylizacji włosów które nagromadziły się na urządzeniu używ...

Страница 63: ...ialne za bezpieczeństwo takich osób powinny udzielić im dokładnych instrukcji korzystania z urządzenia lub zapewnić odpowiedni nadzór Wolno korzystać wyłącznie z dostarczonego wraz z produktem wyposażenia Remington Nie dopuścić do kontaktu gorących płytek ze skórą twarzy szyi czy głowy Nie wolno owijać kabla wokół produktu Regularnie sprawdzać czy kabel nie ma uszkodzeń Ten produkt nie jest przezn...

Страница 64: ...upu Nie stanowi to jednak podstawy do wydłużenia okresu gwarancyjnego Aby skorzystać z usług oferowanych w ramach gwarancji należy skontaktować się telefonicznie z lokalnym punktem serwisowym firmy Remington 5 letnia gwarancja jest ważna tylko wtedy gdy urządzenie jest używane do celów prywatnych Oprócz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują standardowe prawa ustawowe Niniejsza gwarancja obowiąz...

Страница 65: ...asználata közben a hőmérséklet véletlenül elállítódjon A gomb 2 másodpercig újrabenyomásával deaktiválhatjuk ezt a funkciót G Hűvös végek H Biztonsági támaszték I Automatikus biztonsági kikapcsolás a készülék automatikusan kikapcsolódik ha 60 percnél tovább bekapcsolva marad és egyik gombot sem nyomják meg J Hőálló kesztyű K Hőálló tok L 3 m hosszú forgókábel M Többféle feszültséggel használható b...

Страница 66: ...göndörítéshez kisebb hajtincseket fogjon Lazább göndörítéshez és hullámosításhoz nagyobb hajtincseket fogjon 2 lépés A formázást mindig a hajtőtől kezdje 3 lépés Tekerje fel a hajtincset a két henger között lefelé haladva 4 lépés Ezután a fejhez legközelebbi hajtincset tekerje a henger alá és fölé a hajból egy nyolcas alakot kialakítva a hajsütő körül 110438 REM IFU Ci9522_21L indd Abs10 64 24 06 ...

Страница 67: ...ta megrongálhatja a bevonatot Ne karcolja meg az eszköz felületét mert ez csökkenti a bevonat hatékonyságát A bevonat kopása nem minősül garanciális oknak lásd tisztítás Ez a készülék rendeltetése szerint nem kisipari vagy fodrászszalonban történő használatra való Amennyiben fodrász szalonban használják a készüléket a jótállási idő csak a törvényben meghatározott időszakra terjed ki TISZTÍTÁS ÉS Á...

Страница 68: ...z Ne tekerje fel a hálózati kábelt a készülékre Ellenőrizze a kábelt rendszeresen nem láthatók e rajta sérülés jelei Ez a készülék rendeltetése szerint nem kisipari vagy fodrászszalonban történő használatra való Amennyiben fodrász szalonban használják a készüléket a jótállási idő csak a törvényben meghatározott időszakra terjed ki A sérült hálózati kábel biztonsági kockázatot jelent és veszélyes H...

Страница 69: ... a vásárlás helyén kártalanítják Önt Garanciális kérdések esetén hívja fel bizalommal szervizközpontunkat vagy ügyfélszolgálatunkat Szervizközpont 06 1 3300 404 Ügyfélszolgálat 06 1 347 9007 vagy 06 1 347 9000 A cégünk által biztosított garanciális feltételek az adott országban érvényes garanciális rendelkezések mellett érvényesek A garancia minden olyan országban érvényes ahol a termék hivatalos ...

Страница 70: ...ель питания в течение двух секунд F Функция блокировки Установите требуемую температуру с помощью кнопок и заблокируйте переключатель настроек нажав и удерживая кнопку в течение 2 секунд На дисплее появится символ замка Таким образом исключается возможность случайного изменения настроек температуры в процессе укладки Чтобы разблокировать переключатель еще раз нажмите и удерживайте кнопку в течение...

Страница 71: ...ы на пряди и нанесите теплозащитный спрей Во время укладки не касайтесь цилиндров и надевайте прилагаемую защитную перчатку чтобы не допустить случайных ожогов Не используемое устройство должно быть отключено от электрической сети Шаг 1 Пожалуйста не забудьте надеть перчатки из комплекта чтобы не обжечь руки во время использования стайлера Возьмите прядь волос и поместите ее между двумя валиками П...

Страница 72: ...обы сформировать завиток Повторяйте эти шаги до тех пор пока не завьете все волосы ВНИМАНИЕ С учетом того что прибор при эксплуатации может стать очень горячим необходимо при работе с ним соблюдать особые меры предосторожности Во время нагрева эксплуатации и охлаждения прибора положите его на ровную гладкую и термостойкую поверхность Держите прибор только за конец его рукоятки РУССКИЙ 110438 REM I...

Страница 73: ...0мА предохранитель ДЛЯ ЭТОГО ОБРАТИТЕСЬ К ЭЛЕКТРИКУ ИЗБЕГАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИБОРА ВОЗЛЕ ВАННЫ ДУША УМЫВАЛЬНИКА ИЛИ ПРОЧИХ НАПОЛНЕННЫХ ЖИДКОСТЬЮ СОСУДОВ Прибором нельзя пользоваться принимая ванну или душ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОТСОЕДИНИТЕ ПРИБОР ОТ СЕТИ ПИТАНИЯ Не оставляйте включенный прибор без присмотра Дайте прибору полностью остыть перед тем как убрать его на место Не погружайте приб...

Страница 74: ...водстве ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ По окончании срока эксплуатации не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами Утилизировать бритву можно в сервисном центре Remington или в соот ветствующих приемных пунктах За дополнительной информацией о повторном использовании материалов обращайтесь пожалуйста на сайт www remington europe com СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ Прибор прошел проверку и не имеет де...

Страница 75: ..._______________покупатель М П Данная гарантия предоставляется в дополнение к Вашим законным правам потребителя Гарантия действительна во всех странах в которых Вы приобрели прибор у нашего авторизованного дилера Гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за неправильной эксплуатации прибора использования его не по назначению изменения конструкции или несоблюдения инструкций по техническо...

Страница 76: ... tutun G Soğuk uçlar H Isı koruma standı I Otomatik kapatma güvenliği Bu cihaz 60 dakika boyunca açık bırakılması ve hiçbir düğmeye basılmaması halinde otomatik olarak kapanacaktır J Isıya karşı dayanıklı eldiven K Isıya dayanıklı torba L Kuaför salonu tipi 3 m döner kablo M Çoklu gerilim seçeneği Ülkenizde veya yurt dışında kullanmak için 120 V da kullanıldığında ısınma süreleri ve ısılar değişke...

Страница 77: ...mları kullanın Daha seyrek bukle ve dalgaların oluşumu için daha büyük saç tutamları kullanın Adım 2 Saç tutamını olabildiğince başınızdan uzak maşanın altından ve üzerinden geçiriniz Adım 3 Saç tutamını tekrar aşağıya doğru iki çubuğun arasından geçirerek sarınız Adım 4 Daha sonra saçı saç şekillendiricinin etrafında sekiz şeklini oluşturarak başınıza mümkün olan en yakın mesafede çubuğun altında...

Страница 78: ...ozabilir Kaplamanın etkinliğini azaltacağından yüzeyini çizmeyiniz Depo bölümünden suyun tutacağın üzerine sıçramasına mani olunuz TEMIZLIK VE BAKIM Cihazın prizden çekilmiş ve soğuk olduğundan emin olunuz Şekillendirici ürünlerinin üzerinde tortu kaldıysa nemli bezle silerek temizleyiniz Ürüne zarar verebileceğinden temizlemek için aşındırıcı sıvı kullanmayınız GÜVENLİK UYARILARI UYARI EK GÜVENLİ...

Страница 79: ...raç kullanmayın Sıcak tabakalardan hiçbiri boyun veya yüzün diğer kısımlarına değmemelidir Ürünün kordonunu üzerine sarmayın Düzenli olarak kordonun sağlam olup olmadığını kontrol edin Bu makine ticari veya kuaför kullanımı için değildir Hasarlı kordon tehlikeli olabilir Makinenin kordonunun hasar görmesi halinde tehlikeye maruz kalmamak için derhal kullanımı kesin ürünü tamir veya değişim için si...

Страница 80: ...aranti için bölgenizdeki Remington yetkili servisine başvurunuz 5 yıllık garanti yalnızca son kullanıcılar için geçerlidir Bu garanti yasal tüketici haklarına ek olarak sunulmaktadır Garanti ürünün yetkili bir satıcı tarafından satıldığı tüm ülkelerde geçerlidir Kaza veya yanlış kullanımdan kötü kullanımdan yapılacak değişikliklerden veya teknik ve veya güvenlik talimatlarına uyulmaması nedeniyle ...

Страница 81: ...atorului ţineţi apăsat din nou butonul timp de 2 secunde G Vârfuri reci H Stativ pentru protecţie termică I Oprire automată de siguranţă Acest aparat se va decupla automat dacă este lăsat pornit timp de 60 de minute şi nu este apăsat niciun buton J Mănuşă termorezistentă K Săculeţ termorezistent L Cablu de alimentare pivotant cu lungimea de 3m M Tensiuni multiple Pentru a fi utilizat acasă sau în ...

Страница 82: ... introduceţi şuviţe mici de păr Pentru bucle desfăcute şi ondulaţii introduceţi şuviţe mari de păr Pasul 2 Plasaţi şuviţa de păr sub şi peste tambur şi cât mai departe de capul dumneavoastră Pasul 3 Înfăşuraţi şuviţa de păr în jos între cele două tambure Pasul 4 Apoi înfăşuraţi părul cel mai apropiat de cap aflat sub şi peste tambur în formă de opt în jurul ondulatorului 110438 REM IFU Ci9522_21L ...

Страница 83: ...anţă evitaţi utilizarea frecventă pentru a preveni deteriorarea părului Ţineţi cont de faptul că utilizarea frecventă a produselor de coafat poate deteriora învelişul ondulatorului Nu zgâriaţi suprafaţa acestuia deoarece acest fapt poate afecta eficacitatea învelişului CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE Asiguraţi vă că unitatea este deconectată de la priză şi este rece Ştergeţi cu o cârpă umedă orice acumula...

Страница 84: ... la acest ondulator în afara celor puse la dispoziţie de către Remington Evitaţi contactul dintre elementele încinse şi faţă gât sau scalp Nu înfăşuraţi cablul în jurul unităţii Verificaţi periodic cablul pentru a sesiza eventualele deteriorări Acest produs nu este destinat utilizării comerciale sau în saloane Cablurile deteriorate pot fi periculoase Dacă cablul de alimentare se deteriorează Între...

Страница 85: ...casnică Această garanţie este oferită suplimentar drepturilor dumneavoastră legale obişnuite Garanţia se va aplica în toate ţările în care produsul nostru este vândut prin intermediul unui dealer autorizat Garanţia nu include remedierea defecţiunilor cauzate accidental sau în urma utilizării necorespunzătoare abuzului modificărilor produsului sau utilizarea incompatibilă cu instrucţiunile tehnice ...

Страница 86: ...ητή θερμοκρασία πατώντας τα πλήκτρα και κλειδώστε τις ρυθμίσεις πατώντας το πλήκτρο ʻ ʻ για 2 δευτερόλεπτα Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο ʻκλειδώματοςʼ Αυτό θα αποτρέψει την ακούσια αλλαγή των ρυθμίσεων θερμοκρασίας κατά το στάιλινγκ Για να ξεκλειδώσετε τις ρυθμίσεις κρατήστε ξανά πατημένο το πλήκτρο ʻ ʻ για 2 δευτερόλεπτα G Κρύα άκρα H Βάση με θερμοπροστασία I Αυτόματη απενεργοποίηση ασφαλείας...

Страница 87: ...είτε τα παρεχόμενα προστατευτικά γάντια για την αποτροπή πρόκλησης εγκαυμάτων και αποφύγετε την επαφή με τους κυλίνδρους Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν την χρησιμοποιείτε Βήμα 1 Παρακαλούμε βεβαιωθείτε πως φοράτε το παρεχόμενο στη συσκευασία γάντι προκειμένου να αποφύγετε ενδεχόμενη προκληση εγκαύματος στο χέρι σας όσο χρησιμοποιείτε το στάιλερ Πάρτε μία τούφα μαλλιών και τοποθετήστ...

Страница 88: ... να σχηματιστεί η μπούκλα Επαναλάβετε τα βήματα αυτά περιμετρικά του κεφαλιού έως ότου όλο το μαλλί να αποκτήσει μπούκλες ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Αυτή η συσκευή styling μπορεί να αναπτύσσει πολύ υψηλή θερμότητα για αυτό απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή κατά τη χρήση της Κατά τη διάρκεια της φάσης θέρμανσης κατά τη χρήση και για όσο διάστημα αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει θα πρέπει να την τοποθετείτε σε επίπ...

Страница 89: ...ΑΤΟΣ ΔΙΑΡΡΟΗΣ RCD ΜΕ ΕΚΤΙΜΩΜΕΝΟ ΡΕΥΜΑ ΔΙΑΡΡΟΗΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΞΕΠΕΡΝΑ ΤΑ 30mA ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ ΕΝΑΝ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΟ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΔΙΠΛΑ ΣΕ ΜΠΑΝΙΕΡΕΣ ΝΤΟΥΣ ΝΙΠΤΗΡΕΣ Ή ΔΟΧΕΙΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ ΝΕΡΟ Ή ΑΛΛΑ ΥΓΡΑ Αυτό το προϊόν δεν ενδείκνυται για χρήση στο μπάνιο ή στο ντους ΤΟ ΨΑΛΙΔΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΣΥΝΔΕΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΟΤΑΝ ΔΕΝ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ Μην αφήνετε το ψαλίδι χωρίς επίβλεψη ενώ είνα...

Страница 90: ...ς επισκευής από μη ειδικούς μπορεί να οδηγήσουν το χρήστη σε επικίνδυνες καταστάσεις Δεν αναλαμβάνουμε την ευθύνη για βλάβη του προϊόντος ατόμων ή άλλων αντικειμένων λόγω μη ενδεδειγμένης χρήσης κακής χρήσης ή μη συμμόρφωσης με αυτές τις οδηγίες ΠΡΟΣΟΧΗ Το προϊόν περιέχει στοιχείο μπαταρίας υδριδίου νικελίου μετάλλου Μην πετάτε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Μπορείτε να το παραδώσετε σε ...

Страница 91: ...ισχύει σε όλες τις χώρες στις οποίες πωλείται το προϊόν μας από έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Αυτή η εγγύηση δεν περιλαμβάνει βλάβη του προϊόντος λόγω ατυχήματος ή μη ενδεδειγμένης χρήσης κακής χρήσης μετατροπής του προϊόντος ή χρήσης αντίθετα προς τις τεχνικές οδηγίες ή και οδηγίες ασφαλείας που απαιτούνται Αυτή η εγγύηση δεν έχει ισχύ αν το προϊόν έχει αποσυναρμολογηθεί ή επισκευαστεί από μη ...

Страница 92: ...sokim temperaturam I Samodejni varnostni izklop naprava se samodejno izključi po 60 minutah če je ne uporabljate in ne pritisnete nobenega gumba J Rokavica odporna proti visokim temperaturam K Vrečka odporna proti vročini L 3 metrski kabel M Več nastavitev napetosti za uporabo doma in v tujini Ko enoto uporabljate z napetostjo 120 V so lahko časi segrevanja in temperature različni 5 letna garancij...

Страница 93: ... Za čvrstejše kodre vzemite manjše pramene las naenkrat Za mehkejše in bolj valovite kodre vzemite večje pramene las Korak 2 Vzemite pramen las pod in nad ploščo ki je najbolj oddaljena od vaše glave Korak 3 Ovijte pramen las med ploščama nazaj in navzdol Korak 4 Nato ovijte pramen pod in nad ploščo bližjo vaši glavi da z lasmi ovitimi okrog aparata opišete osmico 110438 REM IFU Ci9522_21L indd SL...

Страница 94: ...škodbo las Pomnite da lahko redna uporaba stilističnih izdelkov uniči premaz Ne popraskajte površine plošč ker se tako zmanjša učinkovitost premaza ČIŠČENJEIN VZDRŽEVANJE Preverite ali je naprava izklopljena iz vira električnega toka in hladna Z vlažno krpo očistite morebitne ostanke izdelkov za oblikovanje pričeske Za čiščenje ne uporabljajte abrazivnih čistil ker lahko poškodujejo izdelek VARNOS...

Страница 95: ...razen tistih ki jih ponuja Remington Pazite da noben del vročih plošč ne pride v stik z obrazom vratom ali glavo Kabla ne ovijajte okoli aparata Redno kontrolirajte ali je kabel poškodovan Naprava ni primerna za komercialno uporabo ali uporabo v frizerskem salonu Poškodovani kabli so nevarni Če se kabel naprave poškoduje naprave več ne uporabljajte in jo odnesite k najbližjemu pooblaščenemu servis...

Страница 96: ...ilne uporabe zlorabe spreminjanja naprave ali uporabe ki se ne ujema s tehničnimi in ali varnostnimi predpisi Garancija prav tako ne velja če je izdelek razstavljala ali popravljala oseba ki nima našega pooblastila Proizvode v garancijskem roku ki ne delujejo brezhibno dostavite ali pošljite na zgornji naslov preko hitre pošte DPD Tel 01 513 23 00 Naglasiti je potrebno da stroške pošiljanja po vel...

Страница 97: ...u pritisnutom 2 sekunde G Hladni vrhovi H Postolje otporno na toplinu I Automatsko sigurnosno isključivanje aparat će se automatski isključiti ako 60 minuta nije u uporabi i nije pritisnut nijedan gumb J Rukavica otporna na toplinu K Torbica otporna na toplinu L Zakretni kabel duljine 3 m za uporabu u salonu M Višenaponski aparat za upotrebu kod kuće ili u inozemstvu Kad se rabi na 120 V vremena z...

Страница 98: ... NAPOMENA Za čvršće kovrče uzimajte tanje pramenove kose Za mekše kovrče i valovitost kose uzimajte deblje pramenove Korak 2 Uzmite pramen kose ispod i preko pločice što dalje od glave Korak 3 Omotajte pramen kose natrag prema dolje između dviju pločica Korak 4 Zatim omotajte kosu ispod i preko pločice najbliže glavi praveći pramenom osmicu oko uređaja 110438 REM IFU Ci9522_21L indd HR96 24 06 11 ...

Страница 99: ...ajte čestu uporabu kako biste spriječili oštećivanje kose Uzmite u obzir da redovito korištenje sredstava za uljepšavanje kose može oštetiti površinu aparata Ne grebite površinu jer ćete oštetiti premaz na aparatu ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Provjerite je li jedinica isključena i hladna Obrišite vlažnom krpom sve nakupine proizvoda za oblikovanje kose Nemojte upotrebljavati jaka sredstva za čišćenje jer...

Страница 100: ...ijelovi aparata ne zahvate lice vrat ili kožu glave Ne omatajte kabel oko aparata Prije upotrebe provjerite kabel i ne koristite ga ako je oštećen Ovaj proizvod nije namijenjen za komercijalnu ili profesionalnu upotrebu Oštećeni kablovi mogu predstavljati opasnost Ako je kabel oštećen ne koristite aparat i obratite se ovlaštenom serviseru tvrtke Remington kako bi se izvršio popravak aparata te izb...

Страница 101: ...ašoj regiji Petogodišnje jamstvo vrijedi samo za privatnu upotrebu Ovo jamstvo se nudi pored uobičajenih zakonskih prava Ovo jamstvo vrijedi u svim zemljama u kojima naš proizvod prodaje ovlašteni prodavatelj Ovo jamstvo ne uključuje oštećenje proizvoda nastalo uslijed nesreće zlouporabe izmjene proizvoda ili uporabe koja nije u skladu s tehničkim i ili sigurnosnim uputama Ovo jamstvo ne vrijedi a...

Страница 102: ...ﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻭﺃﻏﻠﻘﻲ ﺯﺭﻱ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﺿﺒﻄﻲ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻗﻔﺎﻝ ﺭﻣﺰ ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﳌﺪﺓ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﺇﻗﻔﺎﻝ ﻹﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺘﺼﻔﻴﻒ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻗﺼﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺫﻟﻚ ﻭﺳﻴﻤﻨﻊ ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﳌﺪﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﺓ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﺿﻐﻄﻲ G ﺑﺎﺭﺩﺓ ﺭﺅﻭﺱ H ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻣﻦ ﺍﳊﻤﺎﻳﺔ ﺣﺎﻣﻞ I ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺗﻠﻘﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺳﻮﻑ ﻟﻸﻣﺎﻥ ﺁﻟﻲ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺩﻗﻴﻘﺔ ٦٠ ﳌﺪﺓ ﺯﺭ ﺃﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ J ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻳﺪﻭﻱ ﻛﻒ K ﻟﻠﺤﺮ...

Страница 103: ...ﺳﺒﺮﺍﻱ ﻋﺎﺭﺿﺔ ﺣﺮﻭﻕ ﺃﻱ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻭﺫﻟﻚ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺍﻟﻮﺍﻗﻲ ﺍﳊﻤﺎﻳﺔ ﻗﻔﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﻣﻲ ﺍﻟﺘﺼﻔﻴﻒ ﻋﻨﺪ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﳌﺲ ﻭﲡﻨﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻋﺪﻡ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻓﺼﻠﻲ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺍﳋﻄﻮﺓ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﳌﺘﻮﺍﻓﺮﺓ ﺍﻟﻘﻔﺎﺯﺍﺕ ﺍﺭﺗﺪﺍﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﳊﺮﺹ ﺮﺟﻰ ﹸ ﻳ ﻣﺼﻔﻒ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺪ ﺑﺎﳊﺮﻭﻕ ﹺ ﻳﺪﻳﻚ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺑﲔ ﻭﺿﻌﻴﻬﺎ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﻦ ﺼﻠﺔ ﺧﹸ ﺧﺬﻱ ﺛﻢ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺍﻷﺳﻄﻮﺍﻧﺘﲔ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻛﺜﺮ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲡﻌﻴﺪ ﻟﺘﺸﺪﻳﺪ ﺃﻛﺜﺮ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻭﻟﺘﺠﻌﻴﺪ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﺼﻞ ﺧﹸ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﺘﻤﻮﺟﺎﺕ ﺇﻇﻬﺎ...

Страница 104: ...ﺸﻌﺮ ﺛﺒﺘﻲ ﻭﻛﺮﺭﻱ ﲡﻌﻴﺪﺓ ﻟﺘﺸﻜﻴﻞ ﺣﺮﺭﻳﻪ ﺛﻢ ﹴ ﺛﻮﺍﻥ ١٠ ﳌﺪﺓ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲡﻌﻴﺪ ﻳﺘﻢ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺣﻮﻝ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﻫﺬﻩ ﺑﺄﻛﻤﻠﻪ ﻫﺎﻣﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﳌﺰﻳﺪ ﺗﻮﺧﻲ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲤﻮﻳﺞ ﺃﺩﺍﺓ ﻣﻊ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺪ ﺍﳊﺬﺭ ﻣﻦ ﻭﺃﻣﻠﺲ ﻣﺴﺘﻮﻱ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺿﻊ ﻭﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺴﺨﲔ ﻋﻨﺪ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻣﺴﻚ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﻣﻘﺎﻭﻡ ﻟﺘﻠﻒ ﹰ ﺎ ﻣﻨﻌ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺗﺘﺠﻨﺐ ﺃﻥ ﺇﺫﻥ ﻭﻋﻠﻴﻚ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺸﻌﺮ 110438 REM ...

Страница 105: ...ﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺃﻭ ﺍﳌﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﲢﺘﻮﻱ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺪﺵ ﺃﻭ ﺍﳊﻤﺎﻡ ﻓﻲ ﻟﻺﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺨﺼﺺ ﻏﻴﺮ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻗﻴﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﻋﻦ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺠﻔﻒ ﻓﺼﻞ ﻳﺠﺐ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻨﺪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺑﻼ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺼﻔﻒ ﺗﺘﺮﻙ ﻻ ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ ﻗﺒﻞ ﻟﻴﺒﺮﺩ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺼﻔﻒ ﺍﺗﺮﻙ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺼﻔﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺃﻭ ﺍﳌﺎﺀ ﺗﻨﺜﺮ ﻻ ﺍﳌﻨﺸﻔﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﳌﻔﺮﻭﺷﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﺠﺎﺩ ﻣﺜﻞ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻣﺎﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺼﻔﻒ ﺗﻀﻊ ﻻ ﺷﺎﺑﻪ ﻭﻣﺎ ﺍﳌﻮﺿﺤﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﳉﻬﺪ ﻗﻴﻤﺔ ﻳﻄﺎﺑﻖ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﳉﻬﺪ ﺃﻥ ...

Страница 106: ... ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻮﺀ ﻋﻦ ﺗﻨﺘﺞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﻆ ﺐﺠﻳ ﻡﺪﻋ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺓﺍﺩﺃ ﺐﻳﺬﺸﺘﻟﺍ ﺎﻬﺋﺎﻘﻹﺑ ﻊﻣ ﺕﺎﻔﻠﺨﻣ ﻝﺰﻨﳌﺍ ﺪﻌﺑ ﺀﺎﻬﺘﻧﺍ ﺓﺪﻣ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺓﺮﺘﻓ ﻪﺘﻴﺣﻼﺻ ﻪﻴﻠﻋﻭ ﺐﺠﻴﻓ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﻪﻨﻣ ﻲﻓ ﺰﻛﺍﺮﻣ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﺔﺻﺎﳋﺍ ﺎﻨﺑ ﻭﺃ ﻦﻛﺎﻣﺃ ﻊﻴﻤﲡ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﺔﻤﺋﻼﳌﺍ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﳌﺰﻳﺪ ﲢﺼﻠﻮﻥ www remington europe com ﻭﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﺿﺪ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻧﻀﻤﻦ ﻭﻧﺤﻦ ﺍﻟﻌﻴﻮﺏ ﻣﻦ ﺧﺎﻝ ﺃﻧﻪ ﻣﻦ ﻭﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻓﺤﺺ ﰎ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻣﻦ ﺗﺒ...

Страница 107: ... remington hu POLSKA Tel 48 22 328 11 50 Varta Baterie Sp z o o ul Fabryczna 5 00 446 Warszawa POLSKA Fax 48 22 328 11 61 www pl remington europe com РОССИЯ Ɍɟɥ 8 800 100 8011 ООО КОМПАНИЯ ПРОФСЕРВИС РОССИЯ 115201 Москва 1 й Варшавский проезд д 1а стр 3 www remington europe com TÜRKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd Şti İstoç 25 Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4 34217 Mahmut bey İstanb...

Страница 108: ...p Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2011 SBI This product is not suitable for use in bath or shower Model No CI9522 Производитель Spectrum Brands Shenzhen Ltd Спектрум Брэндс Шеньчжень Лтд Китай для Varta Consumer Batteries GmbH Co KGaA Альфред Крупп Штрассе 9 Элльванген 73479 Германия Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по эксплуатации 110438 REM I...

Отзывы: