Relyon plasma piezobrush PZ2-i Скачать руководство пользователя страница 1

 
 

EN  

 Operating instructions for piezobrush

®

PZ2-i integration unit 

DE  

 Betriebsanleitung piezobrush

®

 PZ2-i Integrationseinheit

 

FR  

 Notice d'utilisation de l'unité d'intégration piezobrush® PZ2-i 

ES  

 Manual de instrucciones de la unidad de integración  

        piezobrush® PZ2-i 

 

 

BA-PZ2-i_ML / F0353800 / 04_17 

www.relyon-plasma.com 

All rights reserved 

Содержание piezobrush PZ2-i

Страница 1: ...DE Betriebsanleitung piezobrush PZ2 i Integrationseinheit FR Notice d utilisation de l unit d int gration piezobrush PZ2 i ES Manual de instrucciones de la unidad de integraci n piezobrush PZ2 i BA PZ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Operating instructions for piezobrush PZ2 i integration unit...

Страница 4: ...user is responsible for ensuring that personnel have fully understood the operation of the machine and the safety requirements Copyright Relyon Plasma GmbH 2017 All rights reserved Text images and gr...

Страница 5: ...of delivery 8 2 3 Device overview 9 2 4 Connecting lead assignment 10 2 5 Cap rail power supply unit assignment 10 3 Technical data 11 4 Transport storage 11 5 Installation 12 6 Operation 13 7 Taking...

Страница 6: ...gas ozone O3 may be produced during machine operation An amount of ozone in excess of 0 2 mg m may be produced Note that national health and safety measures must be observed when operating the device...

Страница 7: ...odifications made to the machine will invalidate the operating licence and the warranty Exception Such modifications are expressly authorised by the manufacturer 1 3 Impermissible operating conditions...

Страница 8: ...aterial surfaces prior to process steps such as adhering or printing The cleaning effect of the plasma can also be utilized Only use the device for the intended purposes Failure to do so may restrict...

Страница 9: ...nts in the operating instructions No Component designation 1 Piezo crystal internal 2 Nozzle insert standard nozzle 3 Lock button for nozzle insert on both sides 4 Name plate 5 Connecting lead 6 Conne...

Страница 10: ...s at pins 3 and 4 may break the device 2 5 Cap rail power supply unit assignment The connections of the cap rail power supply unit are to be assigned as followed Caution electrical voltage Only use th...

Страница 11: ...0 mm s Operating conditions Air humidity 80 rel non condensing Temperature 10 40 C 50 104 F Storage conditions Air humidity 80 rel non condensing Temperature 0 60 C 32 140 F Gas connection Gas types C...

Страница 12: ...e cap nut hand tight 4 Connect a suitable gas hose with outer diameter 4 mm to the corresponding gas connection on the plasma generator and check that the gas hose is firmly positioned The plasma gene...

Страница 13: ...vely affect the plasma discharge and damage the device Conductive substrates may only be treated using specifically designed nozzles e g near field nozzle Do not use the plasma generator for sensitive...

Страница 14: ...Troubleshooting Fault error Cause Rectification Device cannot be activated or plasma runs out during operation Faulty power supply provided by customer Defective power supply unit Replace power supply...

Страница 15: ...suitable collection point 11 Conformity standards 11 1 CE We declare that this product conforms to CE standards The product name can be found on the device s name plate 11 2 Product standards The devi...

Страница 16: ...le insert 1000617700 Connecting lead 1000618200 Cap rail power supply Relyon Plasma GmbH Weidener Strasse 16 93057 Regensburg Germany Phone 49 941 60098 0 Fax 49 941 60098 100 E mail info relyon plasm...

Страница 17: ...Spare parts 17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...Spare parts 19 Betriebsanleitung piezobrush PZ2 i Integrationseinheit...

Страница 20: ...Maschine verursachen Unterweisen Sie das Personal Der Betreiber Benutzer ist daf r verantwortlich dass das Personal die Bedienung des Ger tes und die Sicherheitsbestimmungen vollst ndig verstanden ha...

Страница 21: ...Verwendung 24 2 2 Lieferumfang 24 2 3 Ger te bersicht 25 2 4 Belegung Anschlussleitung 26 2 5 Belegung Hutschienen Netzteil 26 3 Technische Daten 27 4 Transport Lagern 27 5 Installation 28 6 Bedienung...

Страница 22: ...zon O3 entstehen Es k nnen Ozonmengen von mehr als 0 2 mg m entstehen Beachten Sie dass beim Gebrauch des Ger tes nationale Arbeitsschutzma nahmen ber cksichtigt werden m ssen Verwenden Sie das Ger t...

Страница 23: ...er t stets in einem funktionst chtigen Zustand Modifikationen am Ger t f hren zum Erl schen der Betriebserlaubnis und der Gew hrleistung Ausnahme Die nderungen sind ausdr cklich vom Hersteller erlaubt...

Страница 24: ...nster Materialoberfl chen vor Prozessschritten wie etwa dem Verkleben oder Bedrucken Dar ber hinaus kann auch die reinigende Wirkung des Plasmas genutzt werden Verwenden Sie das Ger t nur f r die vorg...

Страница 25: ...wird auf diese Begriffe zur ckgegriffen Nr Bauteil Bezeichnung 1 Piezokristall innenliegend 2 D seneinsatz Standardd se 3 Rastknopf f r D seneinsatz beidseitig 4 Typenschild 5 Anschlussleitung 6 Ansc...

Страница 26: ...3 und 4 k nnen das Ger t zerst ren 2 5 Belegung Hutschienen Netzteil Die Anschl sse des Hutschienen Netzteils sind wie folgt zu belegen Vorsicht elektrische Spannung Verwenden Sie nur das mitgeliefer...

Страница 27: ...ingungen Luftfeuchtigkeit 80 rel nicht kondensierend Temperatur 10 40 C 50 104 F Lagerbedingungen Luftfeuchtigkeit 80 rel nicht kondensierend Temperatur 0 60 C 32 140 F Gasanschluss Gasarten Druckluft...

Страница 28: ...e die berwurfmutter handfest an 4 Schlie en Sie einen geeigneten Gasschlauch mit Au endurchmesser 4 mm an den entsprechenden Gasanschluss am Plasmaerzeuger an und pr fen Sie den festen Sitz des Gassch...

Страница 29: ...en die Plasmaendladung negativ beeinflussen und das Ger t besch digen Die Behandlung elektrisch leitf higer Substrate ist nur mit speziell daf r ausgelegten D sen z B Nearfield D se zul ssig Verwenden...

Страница 30: ...ch digt werden 9 Behebung von St rungen St rung Fehler Ursache Beseitigung Ger t l sst sich nicht einschalten oder Plasma erlischt w hrend dem Betrieb Stromversorgung fehlerhaft bauseits Netzteil defe...

Страница 31: ...as Ger t deshalb an einer entsprechenden Annahmestelle ab 11 Konformit t Normen 11 1 CE Wir erkl ren CE Konformit t Die Kennzeichnung befindet sich auf dem Typenschild des Ger tes 11 2 Produktnormen D...

Страница 32: ...satz Standard 1000617700 Anschlussleitung 1000618200 Hutschienen Netzteil Relyon Plasma GmbH Weidener Stra e 16 93057 Regensburg Deutschland Telefon 49 941 60098 0 Fax 49 941 60098 100 E Mail info rel...

Страница 33: ...Ersatzteile 33 Instructions de service de l unit d int gration piezobrush PZ2 i...

Страница 34: ...et mat riels Donnez les instructions n cessaires au personnel L exploitant l utilisateur est tenu de s assurer que le personnel a bien compris le fonctionnement de l appareil ainsi que les r gles de s...

Страница 35: ...u de l appareil 39 2 4 Affectation de la ligne de raccordement 40 2 5 Affectation du bloc d alimentation pour montage sur profil chapeau 40 3 Caract ristiques techniques 41 4 Transport Stockage 41 5 I...

Страница 36: ...ozone O3 Des quantit s d ozone de plus de 0 2 mg m sont possibles Notez que les mesures de s curit au travail nationales doivent tre observ es pendant l utilisation de l appareil N utilisez l apparei...

Страница 37: ...nement optimal Des modifications effectu es sur l appareil entra nent une annulation de l autorisation d exploitation et de la garantie Exception elles sont express ment autoris es par le fabricant 1...

Страница 38: ...es en amont des tapes de processus comme par exemple le collage ou l impression L effet nettoyant du plasma peut par ailleurs galement tre exploit N utilisez l appareil que pour les op rations pr vues...

Страница 39: ...orrespondants N D signation du composant 1 Cristal pi zo lectrique interne 2 Insert de buse buse standard 3 T te d arr t pour insert de buse des deux c t s 4 Plaque signal tique 5 Ligne de raccordemen...

Страница 40: ...du bloc d alimentation pour montage sur profil chapeau Les raccordements du bloc d alimentation pour montage sur profil chapeau doivent tre affect s comme suit Attention tension lectrique Utilisez un...

Страница 41: ...10 50 mm s Conditions d exploitation Humidit ambiante 80 rel sans condensation Temp rature 10 40 C 50 104 F Conditions de stockage Humidit ambiante 80 rel sans condensation Temp rature 0 60 C 32 140 F...

Страница 42: ...ment l crou raccord 4 Raccordez un tuyau de gaz adapt d un diam tre de 4 mm au raccord de gaz correspondant du g n rateur de plasma et v rifiez si le tuyau de gaz est correctement fix Le g n rateur de...

Страница 43: ...avoir une influence n gative sur la d charge de plasma et endommager l appareil Le traitement de substrats lectroconducteurs est autoris exclusivement avec les buses sp cialement con ues cet effet p e...

Страница 44: ...e erreur Cause limination L appareil ne peut pas tre mis en marche le plasma s teint en cours d exploitation Alimentation lectrique d fectueuse sur site Bloc d alimentation d fectueux Remplacer le blo...

Страница 45: ...appareil dans une d chetterie appropri e 11 Conformit normes 11 1 CE Nous d clarons la conformit du produit aux normes europ ennes CE Le marquage se trouve sur la plaque signal tique de l appareil 11...

Страница 46: ...1000617700 Ligne de raccordement 1000618200 Bloc d alimentation pour montage sur profil chapeau Relyon Plasma GmbH Weidener Stra e 16 93057 Regensburg Allemagne T l phone 49 941 60098 0 Fax 49 941 600...

Страница 47: ...Pi ces de rechange 47...

Страница 48: ...Pi ces de rechange 48...

Страница 49: ...Pi ces de rechange 49 Instrucciones de servicio de la unidad de integraci n piezobrush PZ2 i...

Страница 50: ...onal El explotador usuario es responsable de que el personal haya comprendido completamente el manejo del aparato y las disposiciones de seguridad Copyright Relyon Plasma GmbH 2017 Todos los derechos...

Страница 51: ...4 2 3 Relaci n de aparatos 55 2 4 Asignaci n del conductor de conexi n 56 2 5 Asignaci n de la fuente de alimentaci n de la barra de sombrerete 56 3 Datos t cnicos 57 4 Transporte almacenamiento 57 5...

Страница 52: ...rse cantidades de ozono que superen los 0 2 mg m Tenga en cuenta que al utilizar el aparato se deber n respetar las medidas nacionales sobre seguridad laboral Utilice el aparato en espacios con buena...

Страница 53: ...de funcionamiento Las modificaciones en el aparato implicar n la extinci n de los permisos de utilizaci n y de la garant a Excepci n en caso de que el fabricante haya autorizado las modificaciones de...

Страница 54: ...as de procesamiento como la impermeabilizaci n o la impresi n Adem s tambi n se puede utilizar la acci n limpiadora del plasma Utilice el aparato exclusivamente para las actividades previstas El incum...

Страница 55: ...inaci n del componente 1 Cristal piezoel ctrico en el interior 2 Inserto de boquilla boquilla est ndar 3 Patilla de enclavamiento para inserto de boquilla en ambos lados 4 Placa de caracter sticas 5 C...

Страница 56: ...entaci n de la barra de sombrerete Las conexiones de la fuente de alimentaci n de la barra de sombrerete se deber n asignar de la siguiente manera Atenci n tensi n el ctrica Utilice exclusivamente la...

Страница 57: ...dad 10 50 mm s Condiciones de servicio Humedad del aire 80 rel sin condensaci n Temperatura 10 40 C 50 104 F Condiciones de almacenaje Humedad del aire 80 rel sin condensaci n Temperatura 0 60 C 32 14...

Страница 58: ...a de gas apropiada con un di metro exterior de 4 mm a la correspondiente conexi n de gas en el generador de plasma y compruebe que la manguera de gas quede firmemente ajustada El generador de plasma e...

Страница 59: ...iva y da ar el aparato Solo se permite el tratamiento de sustratos conductores de electricidad con las boquillas especialmente dise adas para tal fin p ej boquilla Nearfield No utilice el generador de...

Страница 60: ...to no se puede conectar o el plasma se apaga durante el servicio Alimentaci n el ctrica defectuosa a cargo del propietario Fuente de alimentaci n defectuosa Cambiar fuente de alimentaci n Fuente de al...

Страница 61: ...damos entregar el aparato en el puesto de recogida correspondiente 11 Conformidad normas 11 1 CE Declaramos la conformidad CE La identificaci n se halla en la placa de caracter sticas del aparato 11 2...

Страница 62: ...Conductor de conexi n 1000618200 Fuente de alimentaci n de la barra de sombrerete Relyon Plasma GmbH Weidener Stra e 16 93057 Regensburg Alemania Tel fono 49 941 60098 0 Fax 49 941 60098 100 Correo el...

Отзывы: