Regin PCMTV50-F20 Скачать руководство пользователя страница 5

Dieses Symbol macht auf eventuelle Gefahren bei der Handhabung des 

Produktes sowie auf in der Dokumentation nachzulesende Maßnahmen 

aufmerksam. Montage und Wartung dieses Geräts dürfen nur von Fachkräften 

durchgeführt werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch man-

gelnde Fachkenntnisse bei der Installation und/oder Sicherheitsvorkehrungen, die entfernt 

oder manipuliert wurden, verursacht werden.

Schützen Sie den Differenzdruckregler immer durch ein Sieb, das vor dem Ventil eingesetzt 

wird. Stellen Sie sicher, dass die Wasserqualität mit den Normen UNI 8065 (Fe < 0,5 mg/

kg und Cu < 0,1 mg/kg) übereinstimmt. Darüber hinaus darf der max. Eisenoxidgehalt im 

Wasser, das durch das Regelventil (PICV) fl ießt, den Wert von 25 mg/kg (25 ppm) nicht 

übersteigen. Um sicherzustellen, dass das Hauptrohrsystem ausreichend gereinigt wird, 

sollten Spül-Bypässe eingesetzt werden, um nicht den PICV-Differenzdruckregler zu spülen 

und um so zu verhindern, dass das Ventil durch Schmutz verstopft wird.

Benutzen Sie für die Reinigung des Ventils ein feuchtes Tuch. Benutzen Sie 

keine

 Reini-

gungsmittel oder Chemikalien, die die Einzelteile stark beschädigen könnten.

Bei einigen Ventilmodellen kann es, je nach eingestelltem Maximalwert für den Durchfl uss, 

bei hohen Differenzdruckwerten zu einer Geräuschbildung von über 50 dB kommen.

PCMTV50-150

1

2

2

3

4

B

N

O

1

6

Regin Controls Deutschland GmbH, Haynauer Str. 49, 12249 

Berlin, Deutschland,Tel: +49 30 77 99 4-0, Fax: 

+49 30 77 99 4-13, www.regincontrols.de, [email protected]

Technischen 

Daten

PCMTV50-F20

PCMTV65-F30

PCMTV80-F30

PCMTV100-F55

PCMTV125-F90

PCMTV150-F90

PCMTV150-F150

Max. Durchfl uss

20000 l/h /

5.55 l/s

30000 l/h /

8.33 l/s

30000 l/h /

8.33 l/s

55000 l/h /

15.2 l/s

90000 l/h

25 l/s

90000 l/h

25 l/s

150000 l/h

41.6 l/s

Durchfl ussgenau-

igkeit 

[∆p 0,3 ÷ 1 bar]

± 5 %

± 5 %

± 5 %

± 5 %

± 5 %

± 5 %

± 5 %

Inbetriebnahme 

∆p →Q = Konst.

30 kPa /

0,30 bar

30 kPa / 

0,30 bar

30 kPa / 

0,30 bar

30 kPa / 

0,30 bar

35 kPa / 

0,35 bar

50 kPa / 

0,50 bar

50 kPa / 

0,50 bar

Max. ∆p

400 kPa / 4 bar

400 kPa / 4 bar

400 kPa / 4 bar

400 kPa / 4 bar

400 kPa / 4 bar

400 kPa / 4 bar

400 kPa / 4 bar

Temperatur

-10...+120 °C

-10...+120 °C

-10...+120 °C

-10...+120 °C

-10...+120 °C

-10...+120 °C

-10...+120 °C

Max. Arbeitsdruck

1600 kPa / 

16 bar

1600 kPa / 

16 bar

1600 kPa / 

16 bar

1600 kPa / 

16 bar

1600 kPa / 

16 bar

1600 kPa / 

16 bar

1600 kPa / 

16 bar

Anschlüsse

EN1092-2

EN1092-2

EN1092-2

EN1092-2

EN1092-2

EN1092-2

EN1092-2

i

Durchfl uss

Lesen Sie diese Montageanleitung vor der Montage des Produktes durch. 

Änderungen der Informationen in diesem Dokument sind vorbehalten.

Anleitung Ventil Installation und Montage/Demontage des Stellantriebs

Montagemutter

Montageanleitung

1. 

Überprüfen Sie die Verdrahtung und trennen Sie die Stromversorgung.

2. 

Platzieren Sie den Stellantrieb über die Spindel und verbinden Sie beide. 

Stellen Sie sicher, dass die Montagemutter an der Spindel ausgerichtet ist, ansons-

ten kann es zum Bruch oder Lösen von Schrauben kommen.

3. 

Schieben Sie die Verbindungsvorrichtung bis auf die Spindel und verbinden Sie 

beides fest durch Drehen der Montagemutter. 

Ziehen Sie die Schrauben nicht zu 

fest an!

4. 

Ziehen Sie die Schrauben an, die den Stellmotor an seiner Position mit dem Ventil 

verbinden.

Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

HINWEIS: Das Ventil muss so montiert werden, dass der Pfeil in die Fließrichtung zeigt. 

Der Einbau in die falsche Richtung kann zu Beschädigungen der Anlage und des Ventils führen.

Wenn eine Fließrichtungsumkehr möglich ist, sollte ein Rückschlagventil eingebaut werden. 

1

Содержание PCMTV50-F20

Страница 1: ...e 20000 l h 5 55 l s 30000 l h 8 33 l s 30000 l h 8 33 l s 55000 l h 15 2 l s 90000 l h 25 l s 90000 l h 25 l s 150000 l h 41 6 l s Flow accuracy p 0 3 1 bar 5 5 5 5 5 5 5 Start up p Q const 30 kPa 0...

Страница 2: ...Setting Indication De nition Operation Explanation Select input indication type Flow input Finish by pressing MODE button after selection Control by INT mode volume input Control by INT mode Input to...

Страница 3: ...inear curve ow value conversion according to rst graph Equal percentage curve ow value conversion according to second graph Control according to curve Min contol voltage calibration Min voltage analog...

Страница 4: ...emove the actuator and actuator assembly and then loosen the stem completely by turning it anti clockwise 4 Apply lubricant to the thread of the valve stem recommended lubricant is TAS 100EP solid lm...

Страница 5: ...urch uss 20000 l h 5 55 l s 30000 l h 8 33 l s 30000 l h 8 33 l s 55000 l h 15 2 l s 90000 l h 25 l s 90000 l h 25 l s 150000 l h 41 6 l s Durch ussgenau igkeit p 0 3 1 bar 5 5 5 5 5 5 5 Inbetriebnahm...

Страница 6: ...ng Anzeige Typ Volumenstromeingang Nach der Auswahl beenden durch Dr cken der MODE Taste Steuerung durch INT Mode Volumen Eingang Steuerung durch INT Mode Auswahl Eingabewerk zeug Spannungseingang Fes...

Страница 7: ...den durch Dr cken der MODE Taste Lineare Kurve Konvertierung des Durch usswertes gem des ersten Graphen Gleichprozentige Kurve Konvertie rung des Durch usswertes gem des zweiten Graphen Regelung gem d...

Страница 8: ...g zur Spin del indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen 4 Tragen Sie Schmiermittel auf die Spindel auf empfohlenes Schmiermittel w re TAS 100EP solid lm lubrication grease 5 Nachdem Sie das Schmie...

Отзывы: