background image

Istruzioni per l'uso originali 

Sensore induttivo di sicurezza

Original operating instructions 

Fail-safe inductive sensor

Originalbetriebsanleitung 

Induktiver Sicherheitssensor

Notice d'utilisation originale 

Détecteur de sécurité inductif

Manual de instrucciones original 

Detector inductivo de seguridad

PI SQ F-NF

IT

UK

DE

FR

ES

8540475 

- Rev

.0 - 09 / 2018

80278928/00

  

 09 / 2018

Содержание PI SQ F-NF

Страница 1: ...ructions Fail safe inductive sensor Originalbetriebsanleitung Induktiver Sicherheitssensor Notice d utilisation originale D tecteur de s curit inductif Manual de instrucciones original Detector induct...

Страница 2: ...the European Union EU 2 If no operating instructions or EC declaration of conformity is supplied with this product in the language of the EU user country these can be requested from your dealer see de...

Страница 3: ...lisation correspondante dans la langue du pays utilisateur UE ES Espa ol 1 En conformidad con la Directiva sobre M quinas 2006 42 CE para la puesta en marcha de un equipo o de un sistema de protecci n...

Страница 4: ...amento elettrico 10 8 Messa in funzione 10 8 1 Zona di disattivazione 10 8 2 Determinare la zona di abilitazione 10 8 3 Disattivazione dell aiuto alla regolazione 11 9 Esercizio 12 9 1 Stato di commut...

Страница 5: ...n le condizioni d impiego installazione e funzionamento Rispettare le indicazioni di sicurezza 1 1 Simboli utilizzati Sequenza operativa Riferimento Nota importante In caso di inosservanza possono ver...

Страница 6: ...nto da un tecnico elettronico addestrato in merito alla tecnologia di sicurezza Osservare le norme tecniche pertinenti in merito alla rispettiva applicazione Per l installazione osservare le disposizi...

Страница 7: ...sicurezza collegati esternamente al sistema In caso di anomalie all interno del sensore di sicurezza che portano al passag gio allo stato definito sicuro adottare provvedimenti volti a mantenere lo s...

Страница 8: ...o nonch I2C40SP2 secondo IEC 60947 5 2 per montaggio non schermato 6 Montaggio Il sensore induttivo di sicurezza stato certificato dal T VNord 5 Funzione 0 1 1 LED doppio Segnale giallo Power verde 2...

Страница 9: ...na di abilitazione Inoltre il sensore ha le seguenti propriet di commutazione per impedire un uso improprio della sua funzione di sicurezza 1 Avvicinando lentamente un oggetto in metallo alla zona di...

Страница 10: ...gio per connettori femmina 0 6 1 5 Nm 6 2 Condizioni di montaggio Il prodotto pu essere montato nell acciaio in modo non schermato secondo IEC 60947 5 2 tipo I2C40SP2 Da un lato il dispositivo deve es...

Страница 11: ...9 IT Limitare l uso dei fori oblunghi alla regolazione iniziale Osservare le condizioni per il montaggio riportate nelle figure da 1 a 5 1 240 80 80 105 3 2 40 Angolo Canale 80 80 4 80 80 80 5...

Страница 12: ...ltro la separazione sicura dell alimentazione di corrente e del trasformatore 8 Messa in funzione 8 1 Zona di disattivazione Per un montaggio semplice e sicuro il sensore dotato di un aiuto alla regol...

Страница 13: ...il LED ricomincia a lampeggiare 1 Zona di prossimit 2 Zona di abilitazione 8 3 Disattivazione dell aiuto alla regolazione 30 0 2 s mm Signal Power 2 s Signal Power Se il target viene allontanato dal...

Страница 14: ...e residua 0 2 mA corrente pull down norm 30 mA L interfaccia corrisponde a Interface tipo C classe 0 secondo il documento di sinte si ZVEI Zentralverband Elektrotechnik und Elektronikindustrie e V Ass...

Страница 15: ...l LED di segnale si spegne le uscite vengono contemporaneamente mantenute nello stato disattivato Una riattivazione nella zona di abilitazione quindi impossibile L abilitazione risulta allontanando il...

Страница 16: ...prossimit zona non rilevante per la sicurezza 100 ms Tempo di reazione con avvicinamento alla zona di abilitazione tempo di abilitazione tip 100 ms 200 ms Tempo di rischio reazione in caso di anomalie...

Страница 17: ...15 IT 1 0 t 1 0 t 1 Durata impulsi di prova 2 Intervallo impulsi di prova Tp impulsi 3 Intervallo impulsi di prova T Intervallo impulsi di prova T ripetizione impulsi min 30 ms max 50 ms...

Страница 18: ...r Target fuori dalla zona di abilitazio ne modo operativo o all interno della zona di abilitazione modo di regolazione Entrambe le uscite disattivate 0 0 Segnale Power Target all interno della zona di...

Страница 19: ...odo operativo funzionamento continuo senza manutenzione Dati elettrici Modello elettrico DC PNP Tensione di esercizio 24 DC 19 2 30 DC Tensione effettiva di isolamento 30 Corrente assorbita 15 Classe...

Страница 20: ...a 5 95 temporaneamente 5 70 costante Pressione dell aria 80 106 Altezza s l m 2000 Radiazione ionizzante non ammessa Nebbia salina no Grado di protezione IP 65 IP 67 Certificazioni Test EMC IEC 60947...

Страница 21: ...po allonta namento e successivo avvicinamento del target Il sensore stato portato allo stato di sicurezza Logico 0 Causa inversione dei contatti tra le due uscite A1 e A2 inversione contatti tra un u...

Страница 22: ...of dangerous Failure per Hour Probabilit di un guasto pericoloso all ora PL Performance Level PL secondo EN ISO 13849 1 SIL Safety Integrity Level Livello di integrit di sicurezza SIL 1 4 secondo IEC...

Страница 23: ...a manutenzione non corretta Riparazioni modifiche adattamenti non eseguiti da personale ReeR manomissioni ecc Incidenti o urti anche dovuti al trasporto o a cause di forza maggiore Altre cause indipen...

Страница 24: ...e sensing face 8 6 2 Installation conditions 8 7 Electrical connection 10 8 Set up 10 8 1 Setting aid 10 8 2 Determine the enable zone 10 8 3 Deactivate setting aid 11 9 Operation 12 9 1 Switching sta...

Страница 25: ...iarise yourself with operating conditions installation and operation Follow the safety instructions 1 1 Symbols used Instructions Cross reference Important note Non compliance can result in malfunctio...

Страница 26: ...a qualified electrician trained in safety technology The applicable technical standards for the corresponding application must be complied with For installation the requirements according to EN 60204...

Страница 27: ...to the system In case of faults within the fail safe sensor which result in the defined safe state take measures to maintain the safe state when the complete control system continues to be operated Re...

Страница 28: ...5 2 for non flush installation 6 Installation The fail safe inductive sensor has been certified by T VNord 5 Function 0 1 1 dual LED signal yellow power green 2 close zone 3 enable zone 4 safe switch...

Страница 29: ...one unintention ally In addition the sensor has the following switching characteristics to make simple defeating of its safety function more difficult 1 By slowly introducing a metallic object into th...

Страница 30: ...er s indications Observe the socket tightening torque 0 6 1 5 Nm 6 2 Installation conditions The unit is non flush mountable in steel in accordance with IEC 60947 5 2 type I2C40SP2 In addition one sid...

Страница 31: ...cannot work loose Limit the use of oblong holes to the initial setting Adhere to the installation conditions in accordance with the figures 1 to 5 1 240 80 80 105 3 2 40 Angle mounting Channel mountin...

Страница 32: ...quires the safe separa tion between power supply and transformer 8 Set up 8 1 Setting aid For easy and reliable installation the sensor features an optical setting aid to visualise the enable zone 30...

Страница 33: ...outside the enable zone in either direction the LED starts to flash again 1 close zone 2 enable zone 8 3 Deactivate setting aid 30 0 2 s mm Signal Power 2 s Signal Power If the sensor is undamped for...

Страница 34: ...1131 2 type 1 or 2 Logic 1 15 V 2 15 mA 11 V 15 30 mA Logic 0 5 V leakage current 0 2 mA pull down current typ 30 mA The interface corresponds to interface type C class 0 according to the ZVEI posi ti...

Страница 35: ...with a delay of approx 2 s When the LED goes out the outputs are maintained in the safe state 0 Thus switching on again in the en able zone is not possible Enabling is done by undamping 30 mm of more...

Страница 36: ...g the close range non safety related zone 100 ms Response time when approaching the enable zone enable time typ 100 ms 200 ms Risk time response time for safety related faults 100 ms Permissible dwell...

Страница 37: ...15 UK 1 0 t 1 0 t 1 Test pulse duration 2 Test pulse interval Tp pulse package 3 Test pulse interval T Test pulse interval T repetition pulse package min 30 ms max 50 ms...

Страница 38: ...outputs switched off 0 0 Signal Power Taget outside the enable zone operating mode or in the enable zone setting aid Both outputs switched off 0 0 Signal Power Target in the enable zone operating mod...

Страница 39: ...ication Type of operation continuous operation maintenance free Electrical data Electrical design DC PNP Operating voltage 24 DC 19 2 30 DC Rated insulation voltage 30 Current consumption 15 Protectio...

Страница 40: ...e 80 106 Height above sea level 2000 Ionising radiation not permissible Salt spray no Protection IP 65 IP 67 Tests approvals EMC IEC 60947 5 2 IEC 60947 5 3 EN 60947 5 2 EN 61000 4 2 ESD 6 kV CD 8 kV...

Страница 41: ...does not switch not even after undamping and redamping Sensor was brought into the safe state logic 0 Cause cross fault between both outputs A1 and A2 cross fault between one output A1 or A2 and the s...

Страница 42: ...PFHD Probability of dangerous Failure per Hour PL Performance Level PL to EN ISO 13849 1 SIL Safety Integrity Level SIL 1 4 to IEC 61508 The higher the SIL the lower the probability that a safety func...

Страница 43: ...l not au thorised by ReeR tampering etc Accidents or collisions also during transportation or due to acts of God Other reasons for which ReeR cannot be held responsible Repairs will be carried out at...

Страница 44: ...ten 8 6 2 Einbaubedingungen 8 7 Elektrischer Anschluss 10 8 Inbetriebnahme 10 8 1 Einstellhilfe 10 8 2 Freigabezone ermitteln 10 8 3 Deaktivierung der Einstellhilfe 11 9 Betrieb 12 9 1 Schaltzustand d...

Страница 45: ...it Einsatzbedingungen Installation und Betrieb vertraut werden Befolgen Sie die Sicherheitshinweise 1 1 Verwendete Symbole Handlungsanweisung Querverweis Wichtiger Hinweis Fehlfunktionen oder St runge...

Страница 46: ...ofachkraft eingebaut angeschlossen und in Betrieb gesetzt werden Zutreffende technische Normen im Rahmen der jeweiligen Anwendung ber ck sichtigen Bei der Installation die Anforderungen der Norm EN 60...

Страница 47: ...ip einhalten Bei Fehlern innerhalb des Sicherheitssensors die zum bergang in den als sicher definierten Zustand f hren Ma nahmen ergreifen die bei Weiterbetrieb der Gesamtsteuerung den sicheren Zustan...

Страница 48: ...b ndigen Einbau 6 Montage Der induktive Sicherheitssensor wurde vom T VNord zertifiziert 5 Funktion 0 1 1 Doppel LED Signal gelb Power gr n 2 Nahbereichzone 3 Freigabezone 4 gesicherter Ausschaltabsta...

Страница 49: ...gelangen Zus tzlich besitzt der Sensor folgendes Schaltverhalten um ein einfaches Umge hen seiner Sicherheitsfunktion zu erschweren 1 Durch langsame Ann herung eines metallischen Gegenstands in die Fr...

Страница 50: ...stellerangaben anziehen Anzugsdrehmoment 0 6 1 5 Nm beachten 6 2 Einbaubedingungen In Stahl ist das Ger t nicht b ndig einbaubar gem IEC 60947 5 2 Typ I2C40SP2 Zus tzlich darf das Ger t einseitig b nd...

Страница 51: ...9 DE Ger t gegen Losl sen sichern Verwendung von Langl chern auf Anfangseinstellung begrenzen Einbaubedingungen gem Abbildungen 1 bis 5 beachten 1 240 80 80 105 3 2 40 Winkel Kanal 80 80 4 80 80 80 5...

Страница 52: ...sichere Trennung der Stromversorgung und des Transformators 8 Inbetriebnahme 8 1 Einstellhilfe Zur einfachen und sicheren Montage hat der Sensor eine optische Einstellhilfe um die Freigabezone zu vis...

Страница 53: ...iga bezone befindet beginnt die LED wieder zu blinken 1 Nahbereichzone 2 Freigabezone 8 3 Deaktivierung der Einstellhilfe 30 0 2 s mm Signal Power 2 s Signal Power Wird der Sensor f r mehr als 2 s ent...

Страница 54: ...ngelehnt an die Kenndaten des Eingangs nach EN 61131 2 Typ 1 oder 2 Logisch 1 15 V 2 15 mA 11 V 15 30 mA Logisch 0 5 V Reststrom 0 2 mA pull down Strom typ 30 mA Die Schnittstelle entspricht Interface...

Страница 55: ...schalten der Signal LED werden gleichzeitig die Ausg nge im ausgeschal teten Zustand gehalten Dadurch ist eine Wiedereinschaltung in der Freigabezone nicht mehr m glich Eine Freigabe erfolgt entweder...

Страница 56: ...nn herung in Nahbereichzone nicht sicherheitsrelevante Zone 100 ms Reaktionszeit bei Ann herung in die Freigabezone Freigabezeit typ 100 ms 200 ms Risikozeit Fehlerreaktionszeit bei sicherheitsrelevan...

Страница 57: ...15 DE 1 0 t 1 0 t 1 Testimpulsdauer 2 Testimpulsintervall Tp Impulspaket 3 Testimpulsintervall T Testimpulsintervall T Wiederholung Impulspaket min 30 ms max 50 ms...

Страница 58: ...l Power Bed mpfungselement au erhalb der Freigabezone Betriebsmodus oder innerhalb der Freigabezone Einstellhilfe Beide Ausg nge ausgeschaltet 0 0 Signal Power Bed mpfungselement innerhalb der Freigab...

Страница 59: ...61 SILCL 3 Einsatzbereich Betriebsart Dauerbetrieb wartungsfrei Elektrische Daten Elektrische Ausf hrung DC PNP Betriebsspannung 24 DC 19 2 30 DC Bemessungsisolationsspannung 30 Stromaufnahme 15 Schut...

Страница 60: ...uftdruck 80 106 H he ber NN 2000 Ionisierende Strahlung nicht zul ssig Salznebel nein Schutzart IP 65 IP 67 Zulassungen Pr fungen EMV IEC 60947 5 2 IEC 60947 5 3 EN 61000 4 2 ESD 6 kV CD 8 kV AD EN 61...

Страница 61: ...ensor schaltet nicht auch nach Entd mpfung und erneuter Bed mpfung Sensor wurde in den sicheren Zustand gebracht Logisch 0 Ursache Querschluss zwischen bei den Ausg ngen A1 und A2 Querschluss zwischen...

Страница 62: ...s Failu re per Hour Wahrscheinlichkeit eines gefahrbringenden Ausfalls pro Stunde PL Performance Level PL nach EN ISO 13849 1 SIL Safety Integrity Level Sicherheits Integrit tslevel SIL 1 4 nach IEC 6...

Страница 63: ...ausgef hrt wurden Manipulationen usw Unf lle oder St e auch beim Transport oder durch h here Gewalt Andere nicht von ReeR zu verantwortende Ursachen Die Reparatur erfolgt in den ReeR Werkst tten oder...

Страница 64: ...trique 10 8 Mise en service 10 8 1 Aide au r glage 10 8 2 D terminer la zone de validation 10 8 3 D sactivation de l aide au r glage 11 9 Fonctionnement 12 9 1 Etat de commutation des sorties 12 9 1 1...

Страница 65: ...s conditions envi ronnantes l installation et le fonctionnement Respecter les consignes de s curit 1 1 Symboles utilis s Action faire R f rence crois e Remarque importante Le non respect peut aboutir...

Страница 66: ...rd et mis en service que par un technicien d ment form aux consignes de s curit Respecter les normes techniques pertinentes pour l application Respecter les exigences de la norme EN 60204 lors de l in...

Страница 67: ...rnes raccord s au syst me En cas de d fauts du d tecteur de s curit menant l activation de l tat de s curit prendre des mesures pour garantir l tat de s curit si l ensemble du syst me de commande cont...

Страница 68: ...teur de s curit inductif a t homologu par T VNord 5 Fonction 0 1 1 LED double Signal jaune Power verte 2 Zone rapproch e 3 Zone de validation 4 Distance de d clenchement s re sar 5 Drapeau 5 1 Zone de...

Страница 69: ...n De plus le d tecteur a le comportement de commutation suivant pour rendre difficile la fraude facile de sa fonction de s curit 1 Lorsqu un objet m tallique est rapproch lentement de la zone de valid...

Страница 70: ...serrage pour le connecteur femelle ReeR p ex EVxxxx 0 6 1 5 Nm 6 2 Conditions de montage En cas d environnement m tallique en acier l appareil est mont non encastr selon IEC 60947 5 2 type I2C40SP2 En...

Страница 71: ...contre le desserrage Utiliser les trous oblongs seulement lors de l installation initiale Respecter les conditions de montage selon les illustrations 1 5 1 240 80 80 105 3 2 40 Montage en angle Montag...

Страница 72: ...de 120 V DC Cela exige entre autres l isolement s r de l alimentation et du transformateur 8 Mise en service 8 1 Aide au r glage Pour un montage correct et facile le d tecteur dispose d une aide au r...

Страница 73: ...zone de validation la LED recommence clignoter 1 Zone rapproch e 2 Zone de validation 8 3 D sactivation de l aide au r glage 30 0 2 s mm Signal Power 2 s Signal Power Si le d tecteur est d samorti pen...

Страница 74: ...0 mA Etat logique 0 5 V courant r siduel 0 2 mA courant pull down typ 30 mA L interface correspond Interface type C classe 0 selon la prise de position ZVEI Klassifizierung bin rer 24 V Schnittstellen...

Страница 75: ...on d env 2 s Au moment o la LED de signal s teint les sorties sont maintenues l tat d sactiv De ce fait la sortie ne peut plus tre r activ e dans la zone de validation Un signal de sortie sera fourni...

Страница 76: ...de la zone rapproch e zone non relative la s curit 100 ms Temps de r ponse l approche de la zone de validation temps de validation type 100 ms 200 ms Temps de risque temps de r ponse en cas de d faut...

Страница 77: ...1 0 t 1 0 t 1 Dur e de l impulsion de test 2 Intervalle de l impulsion de test Tp impulsion 3 Intervalle de l impulsion de test T Intervalle de l impulsion de test T r p tition impulsion min 30 ms max...

Страница 78: ...Signal Power Drapeau hors de la zone de validation mode de fonction nement ou dans la zone de validation aide au r glage Les deux sorties sont d sactiv es 0 0 Signal Power Drapeau dans la zone de vali...

Страница 79: ...onctionnement fonctionnement permanent aucun entretien Donn es lectriques Technologie DC PNP Tension d alimentation 24 DC 19 2 30 DC Tension d isolement assign e 30 Consommation 15 Classe de protectio...

Страница 80: ...ltitude d utilisation 2000 Rayonnements ionisants pas admissible Brouillard salin non Protection IP 65 IP 67 Tests Homologations CEM IEC 60947 5 2 IEC 60947 5 3 EN 60947 5 2 EN 61000 4 2 ESD d charges...

Страница 81: ...ecteur ne com mute pas m me apr s d samortissement et nouvel amortissement Le d tecteur a t mis en s curit tat logique 0 Raison Court circuit entre les fils conducteurs des sorties A1 et A2 Court circ...

Страница 82: ...aut PFH PFHD Probability of dangerous Failure per Hour Probabilit d une d faillance dangereuse par heure PL Performance Level Niveau de performance selon EN ISO 13849 1 SIL Safety Integrity Level Nive...

Страница 83: ...tion r alis e sans autorisation pr alable de notre part etc Un accident ou un choc m me dus au transport ou des raisons de force majeure Toute autre cause ne pouvant tre imput e ReeR Les r parations s...

Страница 84: ...cie activa 8 6 2 Condiciones de montaje 9 7 Conexi n el ctrica 10 8 Puesta en marcha 10 8 1 Ayuda de ajuste 10 8 2 Determinar la zona de accionamiento 11 8 3 Desactivar la ayuda de ajuste 12 9 Funcion...

Страница 85: ...tilizaci n la instalaci n y el funcionamiento Respete las indicaciones de seguridad 1 1 S mbolos utilizados Requerimiento de operaci n Referencia cruzada Nota importante El incumplimiento de estas ind...

Страница 86: ...equipo s lo puede ser instalado conectado y puesto en marcha por t cni cos electricistas expertos en t cnicas de seguridad Se deben observar las normas t cnicas aplicables en el mbito de la aplica ci...

Страница 87: ...sobre la superficie activa En caso de dispositivos de enclavamiento asociados a resguardos se debe observar la norma EN 14119 Todos los circuitos de corriente de seguridad conectados externamente al...

Страница 88: ...tamiento definido en condiciones de defecto PDDB seg n IEC 60947 5 3 El detector de seguridad cumple con el Performance Level e seg n EN ISO 13849 1 as como con los requisitos SIL 3 seg n IEC 61508 y...

Страница 89: ...eg n IEC 60947 5 2 y una temperatura ambiente de 20 C Dependiendo de la naturaleza del elemento amortiguador puede no existir una zona de acci n inmediata 5 2 Medidas contra una f cil manipulaci n El...

Страница 90: ...mediata las salidas est n completamente desactivadas y ya no se activan en el caso de que se produzca un amortiguamiento en la zona de accionamiento Si el objeto permanece m s de 5 s aprox en la zona...

Страница 91: ...947 5 2 tipo I2C40SP2 Adicionalmente el equipo se puede montar enrasado en acero por uno de los lados El equipo puede montarse enrasado en cobre aluminio y lat n conforme a IEC 60947 5 2 tipo I1C40SP2...

Страница 92: ...nforme a la norma EN 61131 2 esta tensi n puede oscilar entre 19 2 V y 30 V incluido un 5 de ondulaci n residual La tensi n de alimentaci n no debe sobrepasar en el caso de un solo fallo el valor de 6...

Страница 93: ...de accionamiento 8 2 Determinar la zona de accionamiento Cuando la ayuda de ajuste est activada se puede determinar la zona de accionamiento moviendo el elemento amortiguador o el detector en caso de...

Страница 94: ...El estado seguro El estado seguro es el estado desconectado estado sin corriente valor l gico 0 de al menos una de las salidas A1 o A2 OSSD Si una de las salidas A1 o A2 est desconectada la unidad l...

Страница 95: ...ida A2 o A1 en caso de una demanda de seguridad 9 2 Modo operativo La duraci n del desamortiguamiento previo determina si el LED de se al amarillo se enciende de manera retardada 9 2 1 o inmediata 9 2...

Страница 96: ...n retardo del LED de se al Desamortiguamiento 2 s 30 0 0 s mm Signal Power En caso de que el elemento amortiguador est menos de 2 s separado del detector 30 mm el LED de se al amarillo se enciende sin...

Страница 97: ...rtiguamiento 30 mm para volver al modo operativo 8 3 Desactivar la ayuda de ajuste aprox 2 s Simultaneidad de la activaci n y desconexi n de las salidas tras demanda de seguridad 50 ms Duraci n de los...

Страница 98: ...ento amortiguador fuera de la zona de accionamiento modo operativo o dentro de la zona de accionamiento modo de ajuste Ambas salidas desconectadas 0 0 Se al Power Elemento amortiguador dentro de la zo...

Страница 99: ...CL 3 Aplicaci n Modo de funcionamiento Funcionamiento continuo sin mantenimiento Datos el ctricos Alimentaci n DC PNP Tensi n de alimentaci n 24 DC 19 2 30 DC Tensi n nominal de aislamiento 30 Consumo...

Страница 100: ...s breves 5 70 permanentemente Presi n atmosf rica 80 106 Altura sobre el nivel del mar 2000 Radiaci n ionizante no permitida Pulverizaci n de sal no Grado de protecci n IP 65 IP 67 Homologaciones prue...

Страница 101: ...pu s de realizar un desamortiguamiento y un nuevo amortiguamiento El detector ha sido llevado al estado seguro valor l gico 0 Causas Cortocircuito entre ambas salidas A1 y A2 Cortocircuito entre una s...

Страница 102: ...e defecto PFH PFHD Probability of dangerous Failure per Hour Probabilidad de un fallo peligroso por hora PL Performance Level PL seg n EN ISO 13849 1 SIL Safety Integrity Level Nivel de integridad de...

Страница 103: ...ta de respeto de las normas de uso La negligencia impericia mantenimiento no correcto Las reparaciones modificaciones adaptaciones no realizadas por personal de ReeR S p a da os etc Accidentes o choqu...

Страница 104: ......

Страница 105: ......

Страница 106: ......

Страница 107: ...triche ed Elettroniche Restriction of the use of certain hazardous substances in Electrical and Electronic Equipment 2006 42 CE Direttiva Macchine Machine Directive sono dispositivi di sicurezza che r...

Страница 108: ...4...

Отзывы: