background image

34

MODALITÀ DI REGOLAZIONE ORA SECONDO FUSO ORARIO: 

In 

modalità Secondo fuso orario, premere S2 per passare alla modalità di 

regolazione dell’ora. Premere S3 per selezionare l’elemento successivo. 

La sequenza per la regolazione è la seguente: Ore -> Minuti > Ore.

Premere S1 per incrementare il valore. Premere S2 per uscire dalla modal-

ità di regolazione ora secondo fuso orario.

MODALITÀ TIMER: 

In modalità Ora, premere S3 tre volte per passare 

alla modalità Timer. Premere S1 per attivare/fermare il timer. Una volta 

arrivato a zero, dopo 10 secondi il timer ritorna al valore impostato e 

si ferma. In modalità Timer, premere S2 per passare alla modalità di 

regolazione del timer.

MODALITÀ DI REGOLAZIONE DEL TIMER

In modalità Timer, pre-

mere S2 per passare alla modalità di regolazione del timer. Premere S3 per 

selezionare l’elemento successivo che si desidera regolare. 

La sequenza per la regolazione è la seguente: Ore -> Minuti -> Secondi 

-> Ore.

Premere S1 per incrementare il valore. Premere S4 per attivare/disattivare 

la funzione di ripetizione automatica (Auto Repeat). Se questa funzione è 

attiva, viene visualizzata l’icona AUTO e, una volta che il timer ha raggiunto 

il valore zero, ritorna al valore impostato e ricomincia il conto alla rovescia. 

Premere S2 per uscire dalla modalità di regolazione del timer.

MODALITÀ CRONOGRAFO:

 In modalità Ora, premere S3 quattro volte 

per passare alla modalità Cronografo. In modalità Cronografo, premere 

S1 per far partire il cronografo. Premere nuovamente S1 per fermare il 

cronografo. Se il cronografo è fermo, premere S4 per resettarlo. Quando il 

cronografo è in funzione, premere S4 per visualizzare il tempo intermedio 

(Lap Time): viene visualizzata l’icona SPLIT. Premere S1 per fermare il 

cronometraggio del tempo intermedio.  Premere quindi S4 per visualizzare 

il tempo cronometrato.

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA: 

Da effettuare nel caso in cui sia 

segnalato sull’orologio o se la retroilluminazione è fioca. Per sostituire 

correttamente la batteria, si raccomanda di affidare questa operazione a 

un centro di assistenza autorizzato.                            Tipo batteria: CR2032

TM626

For all manuals and further information, please go to:

Para todos los manuales y más información, por favor visite:

Pour toutes les notices et de plus amples informations, rendez-vous sur:

Alle Bedienungsanleitungen und weitere Informationen finden Sie hier:

Voor alle gebruiksaanwijzingen en meer informatie, ga naar:

Per maggiori informazioni e per consultare i manuali, visitare:

www.reebokwatches.com

Содержание ISA 8171-202

Страница 1: ...ARANTIEVERKLARING GARANZIE INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE DI ISTRUZIONI EN SP FR DE NL IT MIYOTA 2025 MIYOTA 2035 2036...

Страница 2: ...diately be replaced to prevent damage to the dial or the movement CARE AND MAINTENANCE FOR YOUR REEBOK WATCH Please take care that the crown used for setting the hands date is always cor rectly presse...

Страница 3: ...e le mat riau m tal cuir caou tchouc silicone nylon etc Usure et dommage de la couronne et des poussoirs vitez les forts champs magn tiques vitez le contact avec les boissons alcoolis es le p trole ou...

Страница 4: ...Vermeiden Sie bei Uhren mit Lederarmband jeglichen Kontakt mit Wasser NL REEBOK INTERNATIONALE GARANTIE Reebok horloges voldoen aan dezelfde hoge kwaliteitsstandaard als alle producten van het merk Re...

Страница 5: ...ra e deterioramento dei cinturini di qualsiasi materiale metallo pelle gomma silicone nylon ecc Usura e deterioramento della corona e dei pulsanti Deterioramento del vetro dell orologio Batteria o cam...

Страница 6: ...LAS HORAS Y DE LOS MINUTOS 3 TRAS EMPUJAR LA CORONA PARA PONERLA DE NUEVO EN SU POSICI N NORMAL R GLER L HEURE HEURES ET MINUTES 1 TIREZ LA COURONNE EN 1E POSITION 2 TOURNEZ LA COURONNE POUR R GLER L...

Страница 7: ...LA CORONA PARA PONERLA DE NUEVO EN SU POSICI N NORMAL LA MANECILLA DE LOS SEGUNDOS SE PONE EN MARCHA R GLER L HEURE HEURES ET MINUTES 1 TIREZ LA COURONNE EN 1E POSITION 2 TOURNEZ LA COURONNE POUR R GL...

Страница 8: ...TRE EN POSITION NORMALE L AIGUILLE DES SECONDES SE MET EN MARCHE B R GLAGE DE LA DATE 1 TIREZ LA COURONNE EN 2E POSITION 2 POUR R GLER LA DATE TOURNEZ LA COURONNE DANS LE SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES...

Страница 9: ...es secondes Sekundenzeiger Secondewijzer Lancetta dei secondi RESET SET RESET SET A 1 A 2 B 1 B 2 C 1 RESET SET C 2 24H00 RESET SET RESET SET A 1 A 2 B 1 B 2 C 1 RESET SET C 2 24H00 RESET SET A 1 A 2...

Страница 10: ...CUMULATIVE TIMES CRONOMETRAJE DE TIEMPOS ACUMU LADOS MESURE DE TEMPS CUMUL S MESSUNG DER KUMULIERTEN ZEIT CUMULATIVE TIJDMETING CRONOMETRAGGIO TEMPI CUMULATIVI RESET SET A 1 A 2 RESET SET 30 minutes t...

Страница 11: ...ESET RESET MINUTES RESET SECONDS AFTER BATTERY EXCHANGE OR MISSHANDLING ONLY SOLAMENTE DESPU S DEL CAMBIO DE LA PILA O DE UNA MANIPULACI N ERR NEA SEULEMENT APR S CHANGEMENT DE LA PILE OU MAUVAISE MAN...

Страница 12: ...tting item The setting sequence is as follows Hour Minute Month Date Hour Press S2 to exit Alarm Setting mode DUAL TIME MODE In Time mode press S3 2 times to enter Dual Time mode In Dual Time mode pre...

Страница 13: ...archa pulse S4 para visualizar el tiempo intermedio Lap time aparece el icono SPLIT Pulse S1 para parar el cronometraje del tiempo intermedio Pulse seguidamente S4 para visualizar el tiempo cronometra...

Страница 14: ...ct e Alarme et Sonnerie connect es Alarme et Sonnerie d connect es En mode Alarme appuyez sur S2 pour passer au mode de r glage de l alarme MODE DE R GLAGE DE L ALARME En mode Alarme appuyez sur S2 po...

Страница 15: ...sen ALARMMODUS Im Zeitmodus S3 einmal bet tigen um in den Alarmmodus zu gelangen TM626 TM626 Im Alarmmodus S4 bet tigen um den Alarm und das Stundensignal in folgender Reihenfolge ein und auszuschalte...

Страница 16: ...in te stellen item te kiezen De volgorde van de instellingen is als volgt Seconde Uur Minuut Jaar Maand Datum Seconde Druk op S1 om het knipperende cijfer te verhogen Druk op S4 om van 12 24 uurs inst...

Страница 17: ...delle modalit la seguente Modalit Ora Time Modalit Sveglia Secondo fuso orario Modalit Timer Modalit Cronografo Modalit Ora In modalit Ora tenere premuto S1 per 2 secondi dopo i quali l icona REM iniz...

Страница 18: ...a raggiunto il valore zero ritorna al valore impostato e ricomincia il conto alla rovescia Premere S2 per uscire dalla modalit di regolazione del timer MODALIT CRONOGRAFO In modalit Ora premere S3 qua...

Страница 19: ...InTrade Lifestyle Vertriebs GmbH Kasparstr 9 11 DE 50670 K ln Cologne WEEE Reg Nr 90181372 Batt G Nr 15010902...

Отзывы: