background image

SMART

PADDLE

Bedienungsanleitung · Instruction manual
Instrucciones · Notice d‘utilisation · Instruzioni 

Содержание SMART Paddle

Страница 1: ...SMARTPADDLE Bedienungsanleitung Instruction manual Instrucciones Noticed utilisation Instruzioni ...

Страница 2: ... serie y las modificaciones realizadas en el aparato o el uso indebido del mismo provocan la pérdida de la garantía Remarque importante La présente notice est à lire attentivement avant mise en service du matériel Sa stricte observation est impérative Les appareils peuvent être utilisés entretenus ou réparés uniquement par du personnel disposant du manuel d utilisation et des attributions nécessai...

Страница 3: ...cción Página 2 Índice Página 3 Primeros pasos Página 16 Descripción general Página 17 Montaje Página 18 Par de apriete Página 18 Colocación del cable Página 19 Identificación de pines para sensores enchufables Página 19 Conexión eléctrica Página 19 Ajuste de sensibilidad Página 20 21 Préface Page 2 Table des matières Page 3 Premières étapes Page 22 Description générale Page 23 Montage Page 24 Coup...

Страница 4: ...Zusätzlicher Hinweis Achtung Wichtige Information Sicherheitshinweis Handlungsbedarf Hier ist eine Einstellung oder eine Handlung vorzunehmen i Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie Ihre Lieferung auf Beschädigungen und Vollständigkeit Falls Beschädigungen vorliegen informieren Sie bitte Ihren Lieferanten und den verant wortlichen Zustelldienst Bei offenen Fragen oder Problemen stehen wir Ih...

Страница 5: ...h messenden Systeme vergessen Keine Störun gen mehr durch Materialstauungen und Festklemmungen zwischen den Schwinggabeln sich freischaufelnde Drehflügelmelder etc Eine Einstellung nehmen Sie bitte nur vor wenn das zu erfassende Pro dukte eine Dielektrizitätskonstante hat die außerhalb des voreingestell ten Bereiches liegt Das verwendete Gehäusematerial LCP ist sehr widerstandsfähig und auch für d...

Страница 6: ...auch an die Rohrwand anstoßen ohne dass die Messung beeinträchtigt wird Abb 3 Anzugsdrehmoment Um die Gewindehülse des SMARTPADDLE s bei der Montage nicht zu beschädigen ist das maxi male Anzugsdrehmoment zu beachten Maximales Anzugsdrehmoment 20 Nm Inaktive Fläche Abb 1 Abb 2 Abb 3 Bei Rohrmontage achten Sie bitte darauf dass der SMARTPADDLE den Durchfluss des abzutastenden Produkts nicht behinde...

Страница 7: ...es Nennstromes beträgt und somit den eingebauten Kurzschluss schutz aktiviert bzw in extremen Fällen die Endstufen der Sensoren zerstören kann Geräte mit hoher Nahfeldstärke z B Sprechfunkgeräte mit großer Leistung oder Störquellen im unteren Frequenzbereich z B Lang Mittel Kurzwellensender nicht unmittelbar in der Nähe von Sensoren betreiben oder zusätzliche Maßnahmen zur Eli minierung von Fehlsi...

Страница 8: ...s Sensors zu erreichen Schaltet der Sensor schon beim Eintauchen in das abzutastende Medium LED gelb drehen Sie die Potentiometerschraube nach links um die Empfindlichkeit des Sensors zu verkleinern bis der Sensor umschaltet LED grün und beginnen wieder mit Punkt 2 chart LED Ausgangsfunktion Gelb A1 Grün A2 Wichtig Während der Einstellung den Füllstand nicht verändern i Einstellung SMARTPADDLE mit...

Страница 9: ...itialisierungsvorgangs grün mit höherer Frequenz und A2 pulst dem entsprechend Der Leerabgleich ist durchgeführt wenn die LED statisch grün leuchtet Der Sensor hat seinen größten für die Einbausituation zulässigen Schaltabstand eingenommen Die Schalthysterese wird automatisch errechnet Test Um die an den Sensor angeschlossene Steuerung zu überprü fen nutzen Sie die Testfunktion Graue Teach Litze m...

Страница 10: ...Information Additional note Caution Important note safety note Need for action An action or an adjustment is necessary i Unpack the device unit and check your delivery for completeness and damaging If there is any damage please inform your supplier and those responsible for delivery For further questions or problems we are at your disposal to support or find solutions Before installing EN ...

Страница 11: ...ssues of mechanical systems being used today No more down time due to false detections caused by material build up getting stuck between vibrating forks or around rotary switches etc An adjustment is only necessary if the dielectric constant of your medium is outside the preset range The sensor s housing material LCP is very robust and also suitable for contact with food products The sensor has a ...

Страница 12: ...ADDLE can touch the wall of the pipe without affecting the measurement fig 3 Tightening torque In order to prevent damage to the threaded sleeves when mounting the SMARTPADDLE the maxi mum torque should be taken into consideration Maximum torque 20 Nm Inactive surface Fig 1 Fig 2 Fig 3 Please pay attention when mounting the SMARTPADDLE into a pipe that the sensor does not obstruct the flow i EN ...

Страница 13: ...nt cold current is many times the rated current and can destroy the output stage of the sensor Units with strong fields near by e g high power walkie talkies or noise sources in the lower frequency range e g long middle or short wave transmitters should not be oper ated close to the sensors or additional measures have to be taken in order to eliminate incorrect operation Pin connection Pin connect...

Страница 14: ... the sensor switches off LED green on and start again with step 2 Empty adjustment Initialization empty adjustment Full adjustment Initialization full adjustment Test chart LED output function Yellow A1 Green A2 Attention Do not change the filling level whilst doing the ad justment i Adjustment SMARTPADDLE with ETW The SMARTPADDLE provides the possibility for full or empty adjustment We recommend ...

Страница 15: ...ED is flashing green and A2 pulsates with higher frequency The empty adjustment is finished when the LED is static green With this adjustment the sensor has the largest sensing distance that is possible at the current mounting position The switching hysteresis is calculated automatically Test The test function can be used to check the control system that is connected to the sensor Connect the grey...

Страница 16: ...ón de los símbolos Información Nota adicional Cuidado Información importante aviso de seguridad Necesidad de actuar Aquí se tiene que hacer un ajuste o realizar una acción i Desempaquetar el aparato y verificar si la entrega no tiene ningún defecto y esta completa En caso de defecto por favor informar su proveedor y a la agencia de transporte responsable En caso de preguntas o problemas no dude en...

Страница 17: ...se utilizan hoy día No más tiempo perdido debido a las falsas detecciones causadas por la acumulación de material entre las horquillas vibradoras o alrededor de los interruptores giratorios etc El ajuste de sensibilidad solo es necesario si la constante dieléctrica del produc to a detectar está fuera del rango preajustado El material de la carcasa del sensor es LCP Un material que es mecá nicament...

Страница 18: ...bos y puede estar en contacto con la pared del tubo opositorio sin ningún afecto sobre la medición Fig 3 Par de apriete Para que no se deteriore el casquillo roscado del SMARTPADDLE durante el montaje se tienen que tener en cuenta el par de apriete máximo Par de apriete máximo 20 Nm Superficie frontal inactiva Fig 1 Fig 2 Fig 3 En el montaje en tubos asegúrese que el sensor SMARTPADDLE no obstruya...

Страница 19: ...en el momento de la conexión es más grande que la intensidad nominal y podría destruir la salida de los sensores Los elementos emisores de radiofrecuencia e g los radioteléfonos de alta poten cia o fuentes del ruido en la banda de baja frecuencia por ejemplo transmisores de onda corta media o larga no deben colocarse cerca de los sensores en caso contrario deben tomarse medidas adicionales para el...

Страница 20: ...tectar LED amarillo gire el poten ciómetro hacia la izquierda para reducir la sensibilidad LED verde Luego realice el ajuste desde el punto 2 Ajuste en vacío Iniciación del ajuste en vacío Ajuste detectando Iniciación del ajuste detectando Test chart LED Salida Amarillo A1 Verde A2 Atención Durante el ajuste no hacer cambios del nivel de relleno i Ajuste SMARTPADDLE con ETW El SMARTPADDLE ofrece l...

Страница 21: ... frecuencia El ajuste en vacío se ha realizado cuanto el LED verde luce fijo El sensor ha adoptado la distancia de conmutación máxima permitida para la situación y posición de montaje actual La histéresis de conmutación se calcula automáticamente Test Para comprobar el sistema de control conectado al sensor uti lizar la función test Conectar el hilo EasyTeach gris pin 5 con la tensión de alimen ta...

Страница 22: ...rmation Indication complémentaire Attention Information importante information de sécurité Action à réaliser Un réglage ou une action doit être entrepris i Déballer l appareil et vérifier s il n est pas endommagé et si la fourniture est complète Si le matériel est endommagé prière de le signaler à votre fournisseur et à votre livreur Nous sommes à votre disposition pour répondre à toute question o...

Страница 23: ...olmatage des lames vibrantes ni de problème de cavité provoquée par les capteurs à palette rotative Pour la détection de produits dont la constante diélectrique se trouve en dehors de la plage préréglée il est possible de procéder à un ajustage fin de la sensibilité grâce au potentiomètre intégré au capteur Par ailleurs il existe une variante avec la fonction d auto apprentissage ETW Easy Teach by...

Страница 24: ...t entrer en contact avec la paroi opposée du réservoir ou du tuyau sans que la mesure en soit affectée fig 3 Couple de serrage Afin d éviter la détérioration du filetage lors du montage du SMARTPADDLE il est impératif de res pecter le couple de serrage maximal Couple de serrage maximal 20 Nm Zone inactive Fig 1 Fig 2 Fig 3 En cas de montage dans un tuyau il est nécessaire de vérifier que le SMARTP...

Страница 25: ...erne du capteur voire détériorer l étage de sortie du détecteur Des appareillages produisant des champs électriques importants tels que des téléphones sans fil à haute puissance ou des sources de perturbations électriques dans la plage des basses fréquences émetteurs ondes longues moyennes ou courtes par exemple ne doivent pas être utilisés à proximité des capteurs Dans le cas contraire il sera né...

Страница 26: ...e de réglage 2 ci dessus Étalonnage à vide Initialisation étalonnage à vide Étalonnage en présence du produit Initialisation étalonnage en présence Test chart LED Fonction de sortie Jaune A1 Vert A2 ATTENTION Pendant la phase d auto ap prentissage NE PAS MODI FIER le niveau de produit à détecter i Réglage SMARTPADDLE avec fonction ETW Le capteur SMARTPADDLE offre la possibilité d un auto apprentis...

Страница 27: ...to apprentissage à vide est achevée lorsque le voyant LED reste allumé en continu en VERT Le capteur a alors enregistré sa portée maximale admissible en relation avec sa position de montage L hystérésis de commutation est calculée automatiquement Attention Aprèsavoireffectuélaphase d auto apprentissage relier SVP le fil gris ou la broche 5 TEACH au MOINS de la tension d alimentation UB i Test Cett...

Страница 28: ...zione Avvertenza supplementare Attenzione Informazione importante avvertenza di sicurezza Necessità di intervento Qui è necessario effettuare una regolazione o un intervent i Disimballare l apparecchio e controllare che la fornitura sia completa e senza danni Se si riscontrano danni informare il proprio fornitore e il servizio di recapito competente Per ulteriori domande o problemi saremo a vostra...

Страница 29: ...ben noti dei sistemi meccanici non più problemi di rilevazioni causati da accumulo di materiale sulle forche vibranti intorno alla palette etc Un impostazione è necessaria solo se la costante dielettrica del tuo mez zo non rientra nell intervallo preimpostato La custodia è realizzata in LCP un materiale molto robusto adatto al con tatto con prodotti alimentari Il sensore ha una connessione al proc...

Страница 30: ...uò anche appoggiarsi alla parete del tubo senza influire nella misurazione Fig 3 Coppia di serraggio Per prevenire danneggiamenti alle filettature del SMARTPADDLE durante il montaggio fare atten zione ai valori di massima coppia applicabili Coppia di serraggio massima 20 Nm Area inattiva Fig 1 Fig 2 Fig 3 Durante il montaggio in tubo assicurarsi che SMARTPADDLE non ostruisca il flusso del prodotto...

Страница 31: ...ortocircuito integrata e distruggendo nei casi estremi gli stadi finali dei sensori I dispositivi con elevata intensità del campo ravvicinato ad es gli apparecchi radio vocali ad alta potenza o fonti di disturbo nel campo di frequenza inferiore ad es i trasmet titori a onde lunghe medie e corte non si devono utilizzare nelle immediate vicinanze dei sensori si possono intraprendere ulteriori provve...

Страница 32: ...ensibi lità del sensore fino a quando il sensore non commuta LED verde e ricominciare dal punto 2 chart LED funzione d uscita Giallo A1 Verde A2 Attenzione Durante la procedura di regolazione el livello non deve essere modificata i Regolazione SMARTPADDLE con ETW SMARTPADDLE offre la possibilità di impostare la cali brazione a pieno o a vuoto Si consiglia di eseguire sempre la regolazione con il p...

Страница 33: ...Con questa regolazione il sensore avrà la massima sensibilità compatibile con il tipo di montaggio effettuato L iste resi al punto di commutazione viene calcolata automaticamente Importante Dopo aver completato il processo EasyTeach impostare il cavo di apprendimento pin 5 su tensione di alimen tazione negativa UB i Test La modalità di test può essere utilizzata per verificare il sistema di contro...

Страница 34: ...34 Notizen Notes Notas Remarques Note ...

Страница 35: ...35 Notizen Notes Notas Remarques Note ...

Страница 36: ...sor rechner co kr www rechner co kr GREAT BRITAIN Rechner UK Limited Unit 6 The Old Mill 61 Reading Road Pangbourne Berks RG8 7HY T 44 118 976 6450 F 44 118 976 6451 info rechner sensors co uk www rechner sensors co uk CANADA Rechner Automation Inc 348 Bronte St South Unit 11 Milton ON L9T 5B6 T 905 636 0866 F 905 636 0867 contact rechner com www rechner com ITALy Rechner Italia SRL Via Isarco 3 3...

Отзывы: