background image

Le dégagement minimum du foyer aux matériaux combustibles est de 152,4 cm (60 pouces)

du haut et 121,9 cm (48 pouces) de tous les côtés. Ne placez pas ce foyer sous des frais

généraux structure ou végétation.
La pression d’entrée GPL normale pour cet appareil est de 11,0 po W.C. (2,74 kPa). La 

pression d’entrée maximale est de 13,0 po W.C. (3,23 kPa). La pression d’entrée minimale est 

de 8 po W.C. (1,99 kPa).
Ne pas retirer les pieds du foyer.
Ne pas placer le foyer sur tout ce qui bloque ou scelle l’espace entre le foyer et le sol. 
Ne pas fixer en permanence le foyer de quelque manière que ce soit ou à aucune surface.
Ne pas enterrer le tuyau. Il faut pouvoir inspecter visuellement le tuyau avant chaque utilisation.
Ne pas enrouler ou cacher le tuyau sous le foyer. Le tuyau pourrait être endommagé s’il 

touche des surfaces chaudes.

Avant chaque fonctionnement, vérifier le tuyau pour s’assurer qu’il n’y a pas d’abrasion, 

d’usure ou de dommage. Utiliser un miroir portatif, si nécessaire, pour voir les sections de 

tuyau situées sous l’appareil.
Si le tuyau flexible est endommagé, fissuré ou coupé, il doit être remplacé avant d’utiliser le 

foyer. Le tuyau doit être remplacé par un tuyau spécifié par Real Flame. Contacter le service 

à la clientèle Real Flame au 1-800-654-1704 pour obtenir de l’assistance.
Placer le tuyau hors des sentiers où les gens risquent de trébucher. Ne pas placer le tuyau 

dans les endroits où il risque d’être endommagé accidentellement.
Avant chaque utilisation, examiner le brûleur et ses composants pour la présence de saleté et 

de débris. Si le nettoyage est nécessaire, utiliser une brosse à tuyau et de l’air comprimé. 

Examiner également la zone autour du brûleur. Toutes saletés ou matières étrangères telle que 

les toiles d’araignées, les nids, les feuilles, etc., doivent être enlevées. S’il est évident que le 

brûleur est endommagé, le foyer ne doit pas être utilisé et le brûleur doit être remplacé. 

Contacter le service à la clientèle Real Flame au 1-800-654-1704 pour obtenir de l’assistance.

NE JAMAIS LAISSER ce foyer sans surveillance lorsqu’il est en cours d’utilisation.
Ne pas brûler de combustibles solides, tels que briquettes de charbon de bois, charbon de 

bois en bloc, bûches de papier, rebut, feuilles, papier, carton, bois naturel ou traité, ou tout 

autre matériau dans ce foyer.
La consommation d’alcool, de médicaments sur ordonnance ou en vente libre peut nuire à la 

capacité d’utiliser ce foyer de façon sécuritaire.
Toujours utiliser conformément à tous les codes locaux, provinciaux et nationaux applicables. 

Contacter le service d’incendie local pour plus de détails concernant les feux extérieurs.
Des conditions de vent peuvent provoquer la dérive de la flamme hors de la zone de brûlage désignée ou 

provoquer l'extinction de la flamme. Une exposition prolongée au vent avec la table à feu en fonctionnement 

peut endommager la finition autour de la zone du brûleur, provoquant une décoloration ou une fissuration.

Certaines surfaces de ce foyer peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation. Faire attention 

et ne pas toucher les surfaces jusqu’à ce que l’appareil soit refroidi.
Ne pas essayer de débrancher l'alimentation en gaz du foyer lorsque l'appareil est en marche.
Ne pas s'asseoir sur le foyer. 

 

Avertissements d’installation

•  

• 

• 

• 

• 
• 
• 

Avertissements de préparation

•  

   

• 

 

• 

 

• 

 

    

    

    

Avertissements lors de l’utilisation

•  
•  
    

• 

•  

• 

 

 

• 

 

• 

 

4

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ

Содержание 6340LP

Страница 1: ...ons could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death DANGER WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY Installation and service must be performed by a qualified installer...

Страница 2: ...er and Insect Warning 13 Tips and Troubleshooting 14 Technical Parts List 16 Warranty 17 Return Policy 18 SPECIFICATIONS Product Name Gas Fire Table Model No 6340LP Rated Heat Output 50 000 BTUs hr Ty...

Страница 3: ...closure This includes LP gas tanks If the fireplace is designed to use a hidden LP gas tank the LP gas tank should be properly secured in the designated tank holder under the fireplace Do not store ex...

Страница 4: ...be accidentally damaged Before each use examine the burner and its components for dirt and debris If cleaning is required use a pipe cleaning brush and compressed air Also examine the area around the...

Страница 5: ...Dangerous Goods and Commission LP gas tanks must be arranged for vapor withdrawal LP gas tanks must have a listed overfilling prevention device OPD and a QCCI or Type I CGA810 LP gas tank connection T...

Страница 6: ...Item Part Number Quantity 5 6 1 Lid 1 WHT 63300801 GRY 63304801 BLK 63300101 2 Fire Table N A 1 3 Feet 100310001 4 4 Lava Rocks 05603408 1 5 AAA Battery N A 1 6 Protective Cover 63400002 1 7 Tank Seat...

Страница 7: ...se only the specified amount The depth of the filler should not be more than 1 inch 2 54 cm above the burner tube Only Real Flame filler products have been certified and tested for safe use with this...

Страница 8: ...ube or the burner ports Connect the gas line to the tank by turning the connection knob clockwise Hand tighten only Disconnect the LP Gas Tank To disconnect the LP gas tank make sure the valve on the...

Страница 9: ...he LP gas tank and turn the tank s valve on 3 Spray the leak solution on the valve connections paying particular attention to the areas indicated by arrows in the diagrams below 4 If bubbles appear tu...

Страница 10: ...b counterclockwise to the LIGHT position 8 Once the burner ignites release the igniter button but continue to keep the control knob pushed in for 15 30 seconds WARNING If ignition does not occur in 15...

Страница 11: ...arts will void both the certification and the warranty For approved replacement parts contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 General Care and Cleaning After repeated use a slight discol...

Страница 12: ...ube or underneath the fireplace which could result in property damage serious injury or death Check and clean the burner tube periodically using a pipe cleaning brush shown below and compressed air av...

Страница 13: ...licking sound or see a spark in the igniter box look under the fireplace and make sure that the electrode wire is correctly inserted into the back of the electronic igniter box While inspecting the el...

Страница 14: ...you can see this sparking when the igniter button is pushed If you do not see a spark please contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 Other Common Problems Clogged or Obstructed Burner It...

Страница 15: ...T Valve 100130002 Thermocouple 100300005 Control Knob 10040U000 Igniter Housing Electrode and Wire Set 100280031 100230001 Orifice Spud 2 14 100270019 LP Hose and Regulator 0562LP10 Electronic Ignitio...

Страница 16: ...e proof of your date of purchase Therefore you should retain your sales receipt and or invoice Defective parts subject to this warranty will not be replaced without proof of purchase Real Flame must h...

Страница 17: ...lacement parts are not available for all units and only given at Real Flame s discretion We will assess any damage and find a solution which could include shipping you a replacement No replacements ar...

Страница 18: ...as respect es cela pourrait pro voquer un incendie ou une explosion pouvant causer des dommages mat riels des blessures ou la mort L installationetl entretiendoivent treeffectu sparuninstalla teur qua...

Страница 19: ...ctes 13 Conseils et d pannage 14 Liste des pi ces techniques 16 Garantie Politiques de retour 17 18 SP CIFICATIONS Nom du produit Foyer N de mod le 6340LP Puissance thermique nominale 50 000 BTU h Typ...

Страница 20: ...ger aucuns combustibles dans le bo tier du foyer Cela comprend les bonbonnes de GPL Si le foyer est con u pour utiliser une bonbonne de GPL dissimul e la bonbonne de GPL doit tre correctement fix e da...

Страница 21: ...n cessaire utiliser une brosse tuyau et de l air comprim Examiner galement la zone autour du br leur Toutes salet s ou mati res trang res telle que les toiles d araign es les nids les feuilles etc do...

Страница 22: ...ransport de Marchandises Dangereuses et la Commission Les bonbonnes de GPL doivent tre munies d une sortie de vapeur Les bonbonnes de GPL doivent tre munis d un dispositif anti d bordement OPD et d un...

Страница 23: ...le Num ro de pi ce Quantit 1 Couvercle 1 WHT 63300801 GRY 63304801 BLK 63300101 2 Foyer N A 1 3 Pieds 100310001 4 4 Pierre volcanique 05603408 1 5 Pile AAA N A 1 6 Couvercle de protection 63400002 1 7...

Страница 24: ...la pierre ou du verre concass utiliser uniquement la quantit sp cifi e La profondeur du mat riau de remplissage ne doit pas tre sup rieure 2 5 cm 1 po au dessus de la conduite du br leur Seuls les pr...

Страница 25: ...au et stable serrer la vis sur le c t du socle de la bonbonne pour fixer la bonbonne en place Avant la connexion s assurer qu il n y a pas de d bris dans le collier de la bonbonne de GPL la vanne de r...

Страница 26: ...t en position ARR T puis connecter le foyer la bonbonne de GPL et allumer la vanne de la bonbonne Pulv riser la solution de fuite sur les raccords de la vanne en accordant une attention particuli re a...

Страница 27: ...LLUMER Une fois que le br leur s allume rel cher l allumeur mais continuer maintenir le bouton de commande enfonc pendant 15 30 secondes AVERTISSEMENT Si l allumage ne se produit pas en 15 secondes to...

Страница 28: ...sp cifiques et uniques L installation de toute autre pi ce annulera la fois la certification et la garantie Pour les pi ces de rechange approuv es contacter Real Flame 1 800 654 1704 Apr s une utilisa...

Страница 29: ...ns votre tuyau de foyer ce qui peut entraver ou bloquer le flux de gaz Une partie du gaz peut revenir dans le tuyau du br leur et provoquer un retour de gaz un feu dans le tube de combustion ou sous l...

Страница 30: ...visible dans le bo tier de l allumeur S il n y a pas d tin celle ou aucun un clic v rifier les points suivants S assurer que la batterie n est pas morte et qu elle est correctement install e le c t po...

Страница 31: ...er de voir cette tincelle en appuyant sur le bouton de l allumeur S il n y a pas d tincelle contacter le service la client le Real Flame au 1 800 654 1704 Br leur bloqu ou obstru Il est courant pour l...

Страница 32: ...e 100300005 10040U000 100280031 100230001 Orifice 2 14 100270019 0562LP10 100240000 100390008 Pieds 100310001 Tuyau du br leur Conduit Flexible CSST Electrode d allumage Bo tier d Allumage Bouton de c...

Страница 33: ...votre date d achat Par cons quent vous devez conserver votre re u de caisse et ou votre facture Les pi ces d fectueuses soumises cette garantie ne seront pas remplac es sans preuve d achat Real Flame...

Страница 34: ...de remplacement ne sont pas disponibles pour tous les appareils et sont donn s la discr tion de Real Flame Nous valuerons tout dommage et trouverons une solution ce qui pourrait inclure la livraison d...

Страница 35: ...iato Despu s de abandonar el rea llame a su proveedor de gas o al Departamento de bomberos No seguir estas instrucciones pudiera resultar en un incendio o explosi n lo cual pudiera ocasionar da os a l...

Страница 36: ...y soluci n de problemas 14 Lista de piezas t cnicas 16 Garant a Pol tica de devoluci n 17 18 ESPECIFICACIONES Nombre del producto Chimenea Modelo n 6340LP Salida de calor nominal 50 000 BTUs hr Tipo d...

Страница 37: ...ustibles en el recinto de la chimenea Esto incluye los tanques de gas de propano l quido LP Si la chimenea est dise ada para usar un tanque de gas LP oculto el tanque de gas LP se debe asegurar adecua...

Страница 38: ...n cepillo para limpiar tubos y aire comprimido Tambi n examine el rea alrededor del quemador Se debe retirar cualquier suciedad o material extra o tal como telara as nidos hojas etc Si es evidente que...

Страница 39: ...r para retirarle el vapor Los tanques de gas LP deben tener un dispositivo de prevenci n de sobrellenado OPD listado y una conexi n al tanque de gas LP con entrada de cilindro de conexi n r pida QCCI...

Страница 40: ...culo N mero de pieza Cantidad 1 Tapa 1 WHT 63300801 GRY 63304801 BLK 63300101 2 Mesa de fuego N A 1 3 Pies 100310001 4 4 Roca de lava 05603408 1 5 AAA bater a N A 1 6 Cubierta protectora 63400002 1 7...

Страница 41: ...y golpee a alguien ocasionando da os a la propiedad lesiones graves o la muerte Mant ngase alejado de la chimenea durante al menos 20 minutos durante la puesta en marcha ya que el relleno puede retene...

Страница 42: ...l tanque est nivelado y estable apriete el tornillo al costado del asiento del tanque para asegurar el tanque en su lugar Antes de la conexi n verifique que no haya residuos en el collar n del tanque...

Страница 43: ...uidamente conecte su chimenea al tanque de gas LP y gire la v lvula del tanque a la posici n ON encendido Roc e la soluci n para fugas en las conexiones de la v lvula prestando atenci n particular a l...

Страница 44: ...rio a la posici n LIGHT encender Una vez que el quemador encienda suelte el bot n del encendedor pero contin e manteniendo la perilla de control oprimida durante 15 30 segundos ADVERTENCIA Si no ocurr...

Страница 45: ...ntolacertificaci ncomolagarant a Paralas piezas de repuesto aprobadas comun quese con el Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Despu s del uso repetido puede ocurrir una ligera decolorac...

Страница 46: ...dr a acumularse en el tubo del quemador y producir una llamarada un incendio en el tubo del quemador o debajo de la chimenea lo cual pudiera ocasionar da os a la propiedad lesiones graves o la muerte...

Страница 47: ...or Si no ve la chispa ni escucha el sonido del chasquido revise lo siguiente Cerci rese de que la bater a no est descargada y que est instalada correctamente con el lado positivo orientado hacia afuer...

Страница 48: ...rci rese de que pueda ver esta chispa cuando se presiona el bot n del encendedor Si no observa una chispa comun quese con el Servicio al Cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Quemador atascado u obs...

Страница 49: ...Electrodo m s ligero Compartimiento del encendedor Perilla de control Par termoel ctrico V lvula Ignici n electr nica Manguera LP y regulador 100280028 100130002 100300005 10040U000 100280031 10023000...

Страница 50: ...ervar su recibo de venta y o la factura Las partes defectuosas sujetas a esta garant a no ser n reemplazadas sin la prueba de compra Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que al...

Страница 51: ...o Las piezas de reemplazo no est n disponibles para todas las unidades y solo se suministran a la discreci n de Real Flame Nosotros evaluaremos cualquier da o y encontraremos una soluci n lo cual pued...

Отзывы: