background image

WMR 50

WMR 50T

WMR 60

WMR 60T

TWO WAY WALL MOUNT MONITOR SPEAKER

DIFFUSORE DUE VIE PER INSTALLAZIONE A MURO

OWNER’S MANUAL
MANUALE UTENTE

Содержание WMR 50

Страница 1: ...WMR 50 WMR 50T WMR 60 WMR 60T TWO WAY WALL MOUNT MONITOR SPEAKER DIFFUSORE DUE VIE PER INSTALLAZIONE A MURO OWNER S MANUAL MANUALE UTENTE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...UT CONSTANT VOLTAGE SYSTEMS 9 4 INSTALLATION 10 ITALIANO 1 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA E INFORMAZIONI GENERALI 12 2 DESCRIZIONE 14 3 COLLEGAMENTO E SELEZIONE DELLA POTENZA 15 3 1 SELEZIONE DELLA POTENZA CON LINEA A TENSIONE COSTANTE 100 70 V 15 3 2 COLLEGAMENTO A BASSA IMPEDENZA 8 Ω 16 3 3 COLLEGAMENTO DELLA LINEA 8 Ω 16 4 NOTE SUI SISTEMI A TENSIONE COSTANTE 17 4 INSTALLAZIONE 18 SPECIFICATIONS D...

Страница 4: ...n damaged Objects or liquids have got in the unit The product has been subject to a heavy impact 5 If this product is not used for a long period disconnect the power cable 6 If this product begins emitting any strange odours or smoke switch it off immediately and disconnect the power cable 7 Do not connect this product to any equipment or accessories not foreseen For suspended installation only us...

Страница 5: ...aste equipment for recycling please contact your local city office waste authority or your household waste disposal service CARE AND MAINTENANCE To ensure a long life service this product should be used following these advices If the product is intended to be set up outdoors be sure it is under cover and protected to rain and moisture If the product needs to be used in a cold environment slowly wa...

Страница 6: ...ction throughout the audio spectrum and allows to reach truly remarkable sound pressure levels for such compact products The connection is simple and safe thanks to the removable four pole screw terminals The front grille can therefore be easily removed to access the power rotary switch ofWMR 50T andWMR 60T models their line transformer allows selection among five power rates MAIN FEATURES 5 woofe...

Страница 7: ...nstant voltage lines Alternatively they can also be connected as low impedance 8 Ω speakers 3 1 SETTING THE POWER WHEN CONNECTED TO 100 70 V CONSTANT VOLTAGE LINES WMR 50T and WMR 60T only If speakers are connected to a constant voltage line set the selector to one of the positions from 1 to 5 70 V or from 1 to 4 100 V to choose the power rate according to the line voltage WMR 50T POSITION 1 2 3 4...

Страница 8: ...wires The impedance of a single speaker is 8 Ω For example the total impedance of the parallel of two speakers is 4 Ω impedance 8 speaker number 3 3 CONNECTION The Euroblock socket is located on the back of the wall mount bracket The two INPUT contacts and allow the connection of the input cable the two LINK contacts and can be linked to an output cable for the parallel connection of other speaker...

Страница 9: ...ate cross section considering the cable length and the total loudspeaker power oudspeaker lines must be kept separated from mains cable microphone cables or others in order to avoid inductive phenomena may cause hum or noises Use loudspeaker cables having twisted wires to reduce hum caused by inductive effects due to coupling with electromagnetic fields 4 NOTES ABOUT CONSTANT VOLTAGE SYSTEMS Ampli...

Страница 10: ...ation corrosion and or missing or damaged parts that could reduce the safety of the installation 1 Electrically connect the Euroblock socket on the back of the wall mount support bracket as previously described in the Connection and power selection manual section 2 Choose how to fix the wall mount support bracket either for vertical or horizontal orientation Fix the bracket to the wall through fou...

Страница 11: ...lectrically connect the speaker to the wall mount support bracket by inserting its cable connector from the top as shown in the figures then lock it by tightening its safety screw 4 INSTALLATION LOCKING WITH SAFETY SCREW SAFETY SCREW 7 Connect the other end of the safety wire B to the wall support by using the supplied spacer The screws for fixing the wall support are not included B ...

Страница 12: ...oni Il prodotto non funziona o funziona in modo anomalo Il cavo di alimentazione è stato danneggiato Oggetti o liquidi sono entrati nell unità Il prodotto ha subìto un forte urto 5 Se questo prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo scollegare il cavo di alimentazione 6 Se questo prodotto inizia a emettere strani odori o fumo spegnerlo immediatamente e scollegare il cavo di alimentazione ...

Страница 13: ...rega di contattare l ufficio comunale locale l autorità competente per i rifiuti o il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici CURA E MANUTENZIONE Per garantire un servizio di lunga durata questo prodotto deve essere utilizzato seguendo questi consigli Se il prodotto deve essere installato all aperto assicurarsi che sia coperto e protetto da pioggia e umidità Se il prodotto deve essere utiliz...

Страница 14: ...aggiungere livelli di pressione sonora davvero notevoli per prodotti così compatti Il collegamento è semplice e sicuro grazie ai terminali a vite removibili a quattro poli La griglia frontale può quindi essere facilmente rimossa per agire sul selettore di potenza presente nei soli modelli WMR 50T e WMR 60T il cui trasformatore permette la selezione tra cinque valori di potenza CARATTERISTICHE woof...

Страница 15: ...sono essere collegati a linee audio a tensione costante a 70 V 100 V in alternativa è possibile inoltre il collegamento a bassa impedenza 8 Ω 3 1 SELEZIONE DELLA POTENZA CON LINEA A TENSIONE COSTANTE 100 70 V WMR 50T and WMR 60T only Se il diffusore acustico è collegato ad una linea a tensione costante porre il selettore rotativo sul retro in una delle posizioni da 1 a 5 70 V o da 1 a 4 100 V per ...

Страница 16: ...o diffusore acustico è 8 Ω ad esempio il collegamento in parallelo di due diffusori acustici comporta un impedenza complessiva di 4 Ω impedenza 8 numero dei diffusori 3 3 COLLEGAMENTO DELLA LINEA La presa per il connettore removibile Euroblock si trova sul retro del supporto per l installazione a parete I due contatti INPUT e permettono il collegamento del cavo d ingresso i due contatti LINK e di ...

Страница 17: ...ghezza e la potenza complessiva dei diffusori Per evitare che fenomeni induttivi diano luogo a ronzii disturbi e compromettano il funzionamento del sistema i cavi per i diffusori non devono essere canalizzati assieme ai conduttori dell energia elettrica ai cavi microfonici od altre linee Per minimizzare gli effetti induttivi ronzii dovuti all accoppiamento con campi elettromagnetici circostanti ut...

Страница 18: ...e tutti i componenti utilizzati per il fissaggio i quali non devono presentare danni deformazioni corrosioni e o parti mancanti o danneggiate che possono ridurre la sicurezza dell installazione 1 Collegare elettricamente il diffusore acustico come descritto nella sezione precedente del manuale Collegamento e selezione della potenza 2 Scegliere come fissare il supporto per l installazione a parete ...

Страница 19: ...e il diffusore acustico alla staffa inserendo il connettore del cavo del diffusore dall alto come mostrato nelle figure e poi bloccandolo tramite la sua vite di sicurezza 4 INSTALLAZIONE BLOCCAGGIO CON VITE DI SICUREZZA VITE DI SICUREZZA B 7 Collegare l altra estremità del cavo di sicurezza B al supporto a parete utilizzando il distanziale in dotazione Le viti per il fissaggio del supporto a paret...

Страница 20: ...neo 1 0 v c 8 ohm 15 W AES 30 W PROGRAM POWER 91 dB 1W 1m 5 0 1 0 v c 8 ohm 40 W AES 80 W PROGRAM POWER 88 dB 1W 1m Euroblock Euroblock 70 100 V 40 W 250 ohm 20 W 500 ohm 10 W 1000 ohm 5 W 2000 ohm 2 5 W 4000 ohm Yes ABS Wall mount bracket Steel Black RAL 9005 253 mm 9 96 inches 2 9 kg 6 4 lbs WMR 50 4 6 kg 10 14 lbs WMR 50 T for WMR 60T W only for WMR 50T W only 70 Hz 20000 Hz 114 dB 140 100 89 d...

Страница 21: ...NS DIMENSIONI WMR 50 WMR 50T WMR 60 WMR 60T 174 mm 6 85 170 mm 6 69 349 mm 13 74 85 7 mm 3 37 85 mm 3 35 85 7 mm 3 37 253 mm 9 96 216 mm 8 50 193 mm 7 60 403 mm 15 87 85 7 mm 3 37 85 mm 3 35 85 7 mm 3 37 293 mm 11 54 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Tel 39 0522 274 411 Fax 39 0522 232 428 e mail info rcf it www rcf it RCF S p A Via Raffaello Sanzio 13 42124 Reggio Emilia Italy 10307662 RevC ...

Отзывы: