background image

14

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 

Prima di collegare ed utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale, il quale è da 

conservare per riferimenti futuri.

Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto e deve accompagnare quest’ultimo anche nei passaggi di proprietà, per 

permettere al nuovo proprietario di conoscere le modalità d’installazione e d’utilizzo e le avvertenze per la sicurezza. L’installazione 

e l’utilizzo errati del prodotto esimono la RCF S.p.A. da ogni responsabilità.

ATTENZIONE: per prevenire i rischi di fiamme o scosse elettriche, non esporre mai questo prodotto alla pioggia o 

all’umidità.
1.

 Tutte le avvertenze, in particolare quelle relative alla sicurezza, devono essere lette con particolare attenzione, in quanto 

contengono importanti informazioni.

2. ALIMENTAZIONE PRINCIPALE DA RETE ELETTRICA

a.  La tensione di alimentazione dell’apparecchio ha un valore sufficientemente alto da costituire un rischio di folgorazione per 

le persone: non procedere mai all’installazione od alla connessione dell’apparecchio con il cavo dell’alimentazione collegato 

alla rete elettrica.

b.  Prima di alimentare questo prodotto, assicurarsi che tutte le connessioni siano corrette e che la tensione della vostra rete di 

alimentazione corrisponda quella di targa dell’apparecchio, in caso contrario rivolgetevi ad un rivenditore RCF.

c.  Le parti metalliche dell’apparecchio sono collegate a terra tramite il cavo di alimentazione. Un apparecchio avente costruzione 

di CLASSE I deve essere connesso alla presa di rete con un collegamento alla terra di protezione.

d.  Accertarsi che il cavo di alimentazione dell’apparecchio non possa essere calpestato o schiacciato da oggetti, al fine di 

salvaguardarne la perfetta integrità.

e.  Per evitare il rischio di shock elettrici, non aprire mai l’apparecchio: all’interno non vi sono parti che possono essere utilizzate 

dall’utente.

3.

 Impedire che oggetti o liquidi entrino all’interno del prodotto, perché potrebbero causare un corto circuito. L’apparecchio non 

deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d’acqua; nessuna sorgente di fiamma nuda (es. candele accese) e nessun oggetto pieno 

di liquido (es. vasi) deve essere posto sull’apparecchio.

4.

 Non eseguire sul prodotto interventi / modifiche / riparazioni se non quelle espressamente descritte sul manuale istruzioni. 

Contattare centri di assistenza autorizzati o personale altamente qualificato quando:

‑ l’apparecchio non funziona (o funziona in modo anomalo);

‑ il cavo di alimentazione ha subito gravi danni;

‑ oggetti o liquidi sono entrati nell’apparecchio;

‑ l’apparecchio ha subito forti urti.

5.

 Qualora questo prodotto non sia utilizzato per lunghi periodi, scollegare il cavo d‘alimentazione dalla rete.

6.

 Nel caso che dal prodotto provengano odori anomali o fumo, spegnerlo immediatamente e scollegare il cavo d‘alimentazione.

7.

 Non collegare a questo prodotto altri apparecchi e accessori non previsti. Non cercare di appendere questo prodotto tramite 

elementi non idonei o previsti allo scopo. Per evitare il pericolo di cadute, non sovrapporre fra loro più unità di questo prodotto, 

quando questa possibilità non è espressamente contemplata dal manuale istruzioni.

8. La RCF S.p.A. raccomanda vivamente che l’installazione di questo prodotto sia eseguita solamente da installatori 

professionali qualificati (oppure da ditte specializzate) in grado di farla correttamente e certificarla in accordo con 

le normative vigenti. Tutto il sistema audio dovrà essere in conformità con le norme e le leggi vigenti in materia 

di impianti elettrici.
9.

 Sostegni e Carrelli

Se previsto, il prodotto va utilizzato solo su carrelli o sostegni consigliati dal produttore. L’insieme apparecchio‑sostegno / carrello 

va mosso con estrema cura. Arresti improvvisi, spinte eccessive e superfici irregolari o inclinate possono provocare il ribaltamento 

dell’assieme.

10.

 Perdita dell’udito

L’esposizione ad elevati livelli sonori può provocare la perdita permanente dell’udito. Il livello di pressione acustica pericolosa per 

l’udito varia sensibilmente da persona a persona e dipende dalla durata dell’esposizione. Per evitare un’esposizione potenzialmente 

pericolosa ad elevati livelli di pressione acustica, è necessario che chiunque sia sottoposto a tali livelli utilizzi delle adeguate 

protezioni; quando si fa funzionare un trasduttore in grado di produrre elevati livelli sonori è necessario indossare dei tappi per 

orecchie o delle cuffie protettive. Consultare i dati tecnici istruzioni per conoscere le massime pressioni sonore che i diffusori acustici 

sono in grado di produrre.

11.

 Collocare il prodotto lontano da fonti di calore e garantire la circolazione dell’aria intorno.

12. 

Non sovraccaricare questo prodotto per lunghi periodi.

13.

 Non forzare mai gli organi di comando (tasti, manopole ecc.).

14.

 Non usare solventi, alcool, benzina o altre sostanze volatili per la pulitura delle parti esterne dell‘unità; usare un panno asciutto.

15. 

Non puntare microfoni vicino ed in fronte ai diffusori acustici, in modo da evitare qualsiasi retroazione (“effetto Larsen”).

NOTA SUI CAVI PER SEGNALI AUDIO

Per evitare fenomeni di rumorosità indotta sui cavi che trasportano segnali dai microfoni o di linea (per esempio 0dB), usare solo 

cavi schermati ed evitare di posarli nelle vicinanze di:

‑ apparecchiature che producono campi elettromagnetici di forte intensità;

‑ cavi della rete elettrica;

‑ linee altoparlanti.

RCF S.p.A. Vi ringrazia per l‘acquisto di questo prodotto, realizzato in modo da garantirne l‘affidabilità e prestazioni elevate.

IMPORTANT

WARNINGS

IT

ALIANO

Содержание L-PAD16CXusb

Страница 1: ...MANCE VERSATILE COMPACT LIVE MIXERS MESAS DE MEZCLAS PARA DIRECTO DE ALTO RENDIMIENTO COMPACTAS Y VERS TILES M LANGEURS LIVE HAUTE PERFORMANCE COMPACTS ET POLYVALENTS MIXER LIVE AD ALTE PRESTAZIONI CO...

Страница 2: ...URAZIONE EXEMPLE DE CONFIGURATION EJEMPLO DE CONFIGURACI N KONFIGURATIONSBEISPIEL SPECIFICATIONS SPECIFICHE SP CIFICATIONS ESPECIFICACIONES TECHNISCHE DATEN PHYSICAL SPECIFICATIONS SPECIFICHE FISICHE...

Страница 3: ...L PAD 16CX USB L PAD 24CX USB L PAD 24CX USB REAR PANEL PANNELLO POSTERIORE PANNEAUARRI RE PANELTRASERO GER TER CKSEITE 1 2 3 4 21 22 20 23 19 18 5 6 10 9 16 15 17 14 13 11 8 7 12 1 2 3 4 21 22 20 23...

Страница 4: ...abnormal odours or smoke turn off the power immediately and unplug the power supply cable 7 Do not connect this product to other devices and accessories not envisaged Do not try to hang this product u...

Страница 5: ...XUSB AUDIO INPUTS CHANNELS 1 to 16 MIC microphone inputs XLR connector or LINE level signals jack three band equalizer with semi parametric mid INSERT serial connection for external processors jack si...

Страница 6: ...ction of an external signal processor e g compressor GAIN gain control MIC 0 50 dB LINE 20 30 dB 3 INPUTS OF CHANNELS 9 10 AND 11 12 L PAD 16CX USB 17 18 AND 19 20 L PAD 24CX USB NOTE see also the man...

Страница 7: ...encies 500 Hz 15 15 dB LOW control of the level of low frequencies 80 Hz 15 15 dB 8 EQUALIZATION OF CHANNELS 13 14 AND 15 16 L PAD 16CX USB 21 22 AND 23 24 L PAD 24CX USB HI control of the level of hi...

Страница 8: ...sed the corresponding channel is assigned to group 3 4 L R if pressed the signal of the corresponding channel is sent directly to the MAIN MIX output SIGNAL Green LED indicates the presence of the sig...

Страница 9: ...fore the intervention of the FADER this mode is useful for testing via the OUTPUT LEVEL LEFT LED bar and optimising via the GAIN control the input level of the channel in SOLO If pressed AFL After fad...

Страница 10: ...or other audio device 22 LAMP SOCKET USES A USB SOCKET TO POWER A LAMP WITH A 5V 500MA VOLTAGE FUNCTIONS 00 09 ECHO The echo is added to the sound delay effect Applicable to both voice and musical ins...

Страница 11: ...udio signal present at the MAIN MIX outputs of the mixer or to GR 1 2 to send the signal of groups 1 2 PLAYBACK Set this selector to MAIN MIX to send the audio signal from the computer or the audio de...

Страница 12: ...e microphone and at the same time increase the level of the GAIN control of the channel so that the OUTPUT LEVEL LED bar indicates a value of about 0 dB Release the SOLO key of the channel Make sure t...

Страница 13: ...refully raise the MAIN MIX control fader until you reach the desired listening level MP3 PLAYER RECORDER CARD Using a computer copy all the MP3 audio files you want into a USB flash drive even organis...

Страница 14: ...lunghi periodi scollegare il cavo d alimentazione dalla rete 6 Nel caso che dal prodotto provengano odori anomali o fumo spegnerlo immediatamente e scollegare il cavo d alimentazione 7 Non collegare...

Страница 15: ...tte la scelta tra 99 preset INGRESSI AUDIO L PAD 24CX USB CANALI 1 16 ingressi microfonici MIC connettore XLR oppure per segnali a livello linea LINE jack da equalizzazione a tre bande con medi semi p...

Страница 16: ...egamento seriale di un processore esterno di segnale es compressore GAIN controllo del guadagno MIC 0 50 dB LINE 20 30 dB 3 INGRESSI DEI CANALI 9 10 E 11 12 L PAD 16CX USB 17 18 E 19 20 L PAD 24CX USB...

Страница 17: ...delle frequenze basse 80 Hz 15 15 dB 8 EQUALIZZAZIONE CANALI 13 14 E 15 16 L PAD 16CX USB 21 22 E 23 24 L PAD 24CX USB HI controllo del livello delle frequenze alte 12 kHz 15 15 dB HI MID controllo de...

Страница 18: ...GR 3 4 se premuto il rispettivo canale assegnato al gruppo 3 4 L R se premuto il segnale del rispettivo canale direttamente inviato all uscita MAIN MIX SIGNAL LED verde indica la presenza del segnale...

Страница 19: ...t utile per verificare tramite la barra LED OUTPUT LEVEL LEFT ed ottimizzare tramite il controllo GAIN il livello d ingresso del canale in SOLO Se premuto modo AFL after fader listening possibile asco...

Страница 20: ...all ingresso di registratore o altro dispositivo audio 22 PRESA PER LAMPADA UTILIZZA UNA PRESA TIPO USB PER ALIMENTARE UNA LAMPADA ALLA TENSIONE 5V 500MA FUNZIONI 00 09 ECHO aggiunto l eco al suono e...

Страница 21: ...e alle uscite MAIN MIX del mixer oppure su GR 1 2 per inviare il segnale dei gruppi 1 2 PLAYBACK Porre questo selettore su MAIN MIX per inviare il segnale audio proveniente dal computer o dal disposit...

Страница 22: ...o cantare nel microfono ed incrementare contemporaneamente il livello del controllo GAIN del canale affinch la barra di LED OUTPUT LEVEL indichi un valore di circa 0 dB Rilasciare il tasto SOLO del c...

Страница 23: ...ti in cartelle fino ad un massimo complessivo di 32 GB Inserire una memoria USB nell apposito connettore presente sulla scheda e tenere premuto il pulsante PUSH HOLD per due secondi si avvia la riprod...

Страница 24: ...e arr tez le imm diatement et d branchez le c ble d alimentation 7 Ne branchez pas ce produit d autres appareils et accessoires non pr vus N essayez pas d accrocher ce produit par des l ments non app...

Страница 25: ...ENTR ES AUDIO L PAD 24CX USB CANAUX 1 16 entr es de microphones MIC connecteur XLR ou pour signaux au niveau de ligne LINE jack de galisation trois bandes avec fr quences moyennes semi param triques c...

Страница 26: ...en s rie d un processeur externe de signaux par ex compresseur GAIN commande du gain MIC 0 50 dB LINE 20 30 dB 3 ENTR ES DES CANAUX 9 10 ET 11 12 L PAD 16CX USB 17 18 ET 19 20 L PAD 24CX USB REMARQUE...

Страница 27: ...15 15 dB LOW commande du niveau des fr quences basses 80 Hz 15 15 dB 8 GALISATION DES CANAUX 13 14 ET 15 16 L PAD 16CX USB 21 22 ET 23 24 L PAD 24CX USB HI commande du niveau des fr quences lev es 12...

Страница 28: ...oupe 1 2 GR 3 4 s il est enfonc le canal correspondant est affect au groupe 3 4 L R s il est enfonc le signal du canal correspondant est envoy directement la sortie MAIN MIX SIGNAL LED verte indique l...

Страница 29: ...pour v rifier travers la barre LED OUTPUT LEVEL LEFT et optimiser via la commande GAIN le niveau d entr e du canal en mode SOLO Si elle est enfonc e mode AFL after fader listening il est possible d c...

Страница 30: ...l audio 22 PRISE POUR LAMPE UTILISE UNE PRISE DE TYPE USB POUR ALIMENTER UNE LAMPE LA TENSION DE 5 V 500 MA FONCTIONS 00 09 ECHO L cho est ajout au son effet retard Applicable la voix et aux instrumen...

Страница 31: ...mixage ou GR 1 2 pour envoyer le signal des groupes 1 2 PLAYBACK Placez ce s lecteur sur MAIN MIX pour envoyer le signal audio venant de l ordinateur ou du p riph rique audio connect directement aux...

Страница 32: ...D OUTPUT LEVEL est plac e sur PFL Parlez ou chantez dans le microphone et augmentez en m me temps le niveau de la commande GAIN du canal afin que la barre des LED OUTPUT LEVEL indique une valeur d env...

Страница 33: ...e USB ventuellement organis s en dossiers jusqu un maximum total de 32 Go Introduisez une cl de m moire USB dans le connecteur appropri sur la carte et maintenez enfonc le bouton PUSH HOLD pendant deu...

Страница 34: ...equipo y desconecte de inmediato el cable de alimentaci n cuando despida olores extra os o humo 7 No conecte aparatos o accesorios distintos de los previstos para este equipo No intente suspender el...

Страница 35: ...entradas de micr fono MIC conector XLR o de se ales de l nea LINE conector jack de 6 35 mm ecualizador de tres bandas con medios semiparam tricos conexi n serie para procesadores externos INSERT cone...

Страница 36: ...rocesador de se ales externo por ej compresor GAIN control de ganancia MIC 0 50 dB LINE 20 30 dB 3 ENTRADAS DE LOS CANALES 9 10 Y 11 12 L PAD 16CX USB 17 18 Y 19 20 L PAD 24CX USB NOTA consulte tambi...

Страница 37: ...15 dB LOW control de la banda de baja frecuencia 80 Hz 15 15 dB 8 ECUALIZADOR DE LOS CANALES 13 14 Y 15 16 L PAD 16CX USB 21 22 Y 23 24 L PAD 24CX USB HI control de la banda de alta frecuencia 12 kHz...

Страница 38: ...4 cuando se pulsa el canal correspondiente se asigna al grupo 3 4 L R cuando se pulsa la se al del canal correspondiente se env a directamente a la salida MAIN MIX SIGNAL LED verde que indica la pres...

Страница 39: ...es til para verificar el nivel de entrada del canal en el modo SOLO mediante el LED OUTPUT LEVEL LEFT de la barra y optimizarlo mediante el control GAIN Cuando se pulsa modo AFL after fader listening...

Страница 40: ...dispositivo de audio 22 TOMA DE L MPARA PARA ALIMENTAR LA L MPARA DE 5 V 500 MA SE UTILIZA UNA TOMA DE TIPO USB FUNCIONES 00 09 ECHO Se a ade eco al sonido efecto retardo Se aplica a voces e instrumen...

Страница 41: ...mesa de mezclas o en GR 1 2 para enviar la se al de los grupos 1 2 PLAYBACK Sit e este selector en MAIN MIX para enviar la se al de audio del ordenador o del dispositivo de audio conectado directamen...

Страница 42: ...LED OUTPUT LEVEL de la barra est ajustado en PFL Cante o hable al micr fono y aumente al mismo tiempo el nivel del control GAIN del canal hasta que se indique un valor aproximado de 0 dB en el LED OU...

Страница 43: ...del ordenador que desee en una unidad USB tambi n si est n incluidos en carpetas 32 GB en total como m ximo Introduzca la unidad USB en el conector correspondiente de la tarjeta y mantenga pulsado el...

Страница 44: ...rd dazu den Netzstecker abziehen 6 Schalten Sie das Ger t sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker ab falls Rauch oder ein ungew hnlicher Geruch aus dem Ger t dringt 7 Schlie en Sie das Ger t nicht a...

Страница 45: ...en erweiterbar Sie enthalten einen digitalen Prozessor mit dem 99 Effekt Presets ausw hlbar sind AUDIOEING NGE L PAD 24CX USB KAN LE 1 16 Mikrofoneing nge MIC XLR Buchse oder f r LINE Level Signale Kl...

Страница 46: ...z B Kompressor GAIN Regelung der Pegelverst rkung MIC 0 50 dB LINE 20 30 dB 3 EING NGE DER KAN LE 9 BIS 10 UND 11 12 L PAD 16CX USB 17 18 UND 19 20 L PAD 24CX USB HINWEIS Siehe auch Abschnitt Verkabe...

Страница 47: ...hohen Frequenzen 3 kHz 15 15 dB LO MID Pegelregler der mittleren tiefen Frequenzen 500 kHz 15 15 dB LOW Pegelregler der tiefen Frequenzen 80 kHz 15 15 dB 8 ENTZERRUNG DER KAN LE 13 14 UND 15 16 L PAD...

Страница 48: ...1 2 zugewiesen GR 3 4 Ist die Taste gedr ckt wird der entsprechende Kanal der Gruppe 3 4 zugewiesen L R Ist dieTaste gedr ckt wird das Signal des entsprechenden Kanals zumAusgang MAIN MIX gef hrt SIGN...

Страница 49: ...den Eingangspegel des Kanals in SOLO zu berpr fen und mit dem GAIN Regler zu optimieren Wenn er bet tigt wird Modus AFL after fader listening Der Mix der Kan le und der auf SOLO gesetzten Aux Wege ka...

Страница 50: ...eo Audio Ausgang L linker Kanal R rechter Kanal f r den Anschluss an den Eingang eines Aufnahmeger tes 22 ANSCHLUSSBUCHSE F R LAMPE USB ANSCHLUSS F R EINE LAMPE MIT 5V 500MA SPANNUNG FUNKTIONEN 00 09...

Страница 51: ...udioger t zu f hren oder auf GR 1 2 um das Signal der Gruppen 1 2 auszugeben PLAYBACK Stellen Sie diesenWahlschalter auf MAIN MIX um das vom Computer oder dem angeschlossenenAudioger t kommendeAudiosi...

Страница 52: ...singen Sie ins Mikrofon und erh hen Sie gleichzeitig den Pegel des GAIN Reglers f r den Kanal damit die Leiste LED OUTPUT LEVEL einen Wert von circa 0 dB anzeigt Lassen Sie die SOLO Taste des Kanals l...

Страница 53: ...Stick kopieren die Dateien k nnen auch in Ordnern enthalten sein insges max 32 GB Stecken Sie den USB Stick in den USB Eingang an der Karte dr cken Sie zwei Sekunden lang auf die PUSH HOLD Taste Die...

Страница 54: ...URATION GUITAR CHITARRA GUITARE GUITARRA GITARRE DRUMS BATTERIA BATTERIE TAMBORES SCHLAGZEUG VOICE VOCE VOICE VOCES STIMME BASS BASSO CAISSE BAJO BASS KEYBOARD TASTIERA CLAVIER TECLADO KEYBOARD RCF SP...

Страница 55: ...ORDINATEUR ORDENADOR COMPUTER RCF STUDIO MONITOR MONITOR STUDIO RCF MONITEUR DE STUDIO RCF MONITOR DE ESTUDIO DE RCF RCF STUDIOMONITOR HEADPHONE AMP AMP CUFFIE AMPLI CASQUE AMPLIFICADOR PARA AURICULAR...

Страница 56: ...URATION GUITAR CHITARRA GUITARE GUITARRA GITARRE DRUMS BATTERIA BATTERIE TAMBORES SCHLAGZEUG VOICE VOCE VOICE VOCES STIMME BASS BASSO CAISSE BAJO BASS KEYBOARD TASTIERA CLAVIER TECLADO KEYBOARD RCF SP...

Страница 57: ...UDIO MONITOR MONITOR STUDIO RCF MONITEUR DE STUDIO RCF MONITOR DE ESTUDIO DE RCF RCF STUDIOMONITOR HEADPHONE AMP AMP CUFFIE AMPLI CASQUE AMPLIFICADOR PARA AURICULARES KOPFH RERVERST RKER KEYBOARD TAST...

Страница 58: ...r supply Main voltage Net Weight Measures L PAD 16CXusb 24CXusb Electronically Balanced 20Hz to 20kHz 1 dB 0 03 at 0dBu 1 kHz 0 dB to 50 dB MIC 114 dB Electronically Balanced Unbalanced 20Hz to 20kHz...

Страница 59: ...59 BLOCK DIAGRAM...

Страница 60: ...626 3142 e mail info rcfaudio co uk RCF France tel 33 1 49 01 02 31 e mail france rcf it RCF Germany tel 49 2203 925370 e mail germany rcf it RCF Benelux tel 49 0 2203 9253724 e mail belgium rcf it RC...

Отзывы: