background image

Manuale uso e manutenzione

 

RBV 710 COMPACT

 Pag.17 

Rev.1 14.02.18

ITA

Installazione 

Per l’installazione e l’uso dell’apparecchio è necessario rispettare tutte le leggi e i regolamenti locali, nazionali 

ed europei. 
L’installazione della stufa e la predisposizione delle opere murarie deve rispettare la normativa vigente nel paese 

d’installazione (ITALIA = UNI 10683).

 !  IMPORTANTE 

Le  operazioni  di  installazione  devono  essere  eseguite  da  un  tecnico  qualificato  e/o 

autorizzato  dal  Costruttore.  Il  personale  incaricato  dell’installazione  dovrà  rilasciare 

all’acquirente una dichiarazione di conformità dell’impianto, il quale si assumerà l’intera 

responsabilità  dell’installazione  definitiva  e  del  conseguente  buon  funzionamento  del 

prodotto installato. 

Non vi sarà responsabilità da parte di Ravelli in caso di mancato rispetto di tali precauzioni. 

Requisiti del locale di installazione 

Il locale di installazione della stufa deve essere sufficientemente ventilato. Per soddisfare questo requisito è necessario dotare il 

locale con una presa d’aria comunicante con l’esterno.

 !  IMPORTANTE 

Il locale di installazione deve essere munito di presa d’aria con sezione libera di almeno 

100 cm

2

.

 !  IMPORTANTE 

In caso di installazione in presenza di altri apparecchi di combustione o di impianto di 

VMC è necessario verificare il corretto funzionamento dell’apparecchio.

La stufa deve essere collocata all’interno di ambienti abitativi. La stufa non può essere installata in bagno o nelle camere da letto e 

in ambienti esplosivi, a meno che non sia fatta un’installazione ermetica. Il volume del locale di installazione deve essere adeguato 

alla potenza dell’apparecchio e comunque superiore a 15 m

3

.

ATTENZIONE! 

I ventilatori di estrazione (esempio: cappe di aspirazione) quando utilizzati nella stessa stanza o spazio della 

stufa, possono causare problemi al funzionamento della stufa.  
La stufa deve essere installata su un pavimento di adeguata capacità di carico. Se la posizione esistente non 

soddisfa  questo  requisito,  occorre  prendere  misure  appropriate  (ad  esempio  utilizzando  una  piastra  per  la 

distribuzione del carico).
ATTENZIONE! 

Prevedere un adeguato isolamento nel caso il piano sia costituito da materiale infiammabile.

 

Distanza minima da materiali infiammabili

A

200 mm

B

221 mm

C

1000 mm

E

300 mm

Raccordo fumi

Sportello ispezione su 

canna fumaria 

Comignolo antivento

Canna fumaria

Содержание COMPACT RBV 710

Страница 1: ...Manuale d uso e manutenzione modello Use and maintenance manual Manuel d utilisation et d entretien Bedienungs und Wartungshandbuch Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Model Mod le RBV 706 RBV 708 L oggetto della dichiarazione di cui sopra conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione The object of the declaration described above is in conformity...

Страница 4: ...Ravelli Modell Modelo Infinity Plus 11 N Das vorhergehend erl uterte Produkt der Konformit tserkl rung entspricht den einschl gigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der EU El objeto de la declaraci n...

Страница 5: ...achten Sie die Warnungen und Hinweise betreffend die Installation und regelm ige Wartung in der Bedienungsanleitung Respete las advertencias y las indicaciones de instalaci n y mantenimiento peri dico...

Страница 6: ...mio energetico a norma della Legge 10 91 e D P R 26 08 93 n 412 ammesse ad usufruire dei benefici fiscali connessi al contenimento dei consumi energetici negli edifici ai sensi dell art 1 comma g del...

Страница 7: ...non mettere da parte questo manuale senza averlo letto Installazioni scorrette manutenzioni non effettuate correttamente uso improprio del prodotto sollevano il Costruttore da ogni eventuale danno der...

Страница 8: ...14 TRASPORTO E INSTALLAZIONE 15 Avvertenze di sicurezza per il trasporto e l installazione 15 Imballo 15 Predisposizioni per il sistema evacuazione fumi 15 Canna fumaria 16 Comignolo 16 Installazione...

Страница 9: ...EN 14785 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 1 EN 60335 2 102 EN 62233 EN 50581 ETSI EN 300220 1 Tutti i regolamenti locali inclusi quelli riferiti alle Norme nazionali ed europee...

Страница 10: ...li di fabbricazione purch il prodotto non abbia subito rotture causate da un uso non corretto incuria errato allacciamento manomissioni errori di installazione La garanzia decade se anche una sola pre...

Страница 11: ...a stufa SICUREZZE Avvertenze generali di sicurezza IMPORTANTE Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell installazione e dell utilizzo della stufa Il mancato rispetto di quanto...

Страница 12: ...ceneri estratto Qualsiasi altro impiego dell apparecchiatura rispetto a quello previsto deve essere preventivamente autorizzato per iscritto dal Costruttore In mancanza di tale autorizzazione scritta...

Страница 13: ...naturale I cilindretti hanno un diametro di 6 mm e una lunghezza variabile tra 10 e 40 mm La loro densit pari a circa 650 kg m3 A causa del basso contenuto d acqua 10 hanno un elevato contenuto energ...

Страница 14: ...illustrated and must not be released to other parties without written consent Any infringement will be legally pursued G Domenghini 127 251 Kg 0 G Domenghini 19 04 2018 50011FR00 A3 1 10 FOGLIO TIPOL...

Страница 15: ...distanze di sicurezza da materiali infiammabili La verifica di compatibilit dell impianto precede ogni altra operazione di montaggio o posa in opera IMPORTANTE Regolamenti amministrativi locali presc...

Страница 16: ...ad una canna fumaria collettiva Nella realizzazione della canna fumaria dovranno essere applicate le seguenti prescrizioni rispettare la norma di prodotto EN 1856 1 deve essere realizzata con material...

Страница 17: ...e di installazione deve essere munito di presa d aria con sezione libera di almeno 100 cm2 IMPORTANTE In caso di installazione in presenza di altri apparecchi di combustione o di impianto di VMC neces...

Страница 18: ...dall esterno a posizionare l inserto con il basamento in appoggio al piano di riferimento del vano sfilare il monoblocco facendo attenzione che non si ribalti e fissare il basamento con gli 8 tasselli...

Страница 19: ...ionare il monoblocco estraibile sulle stesse in modo inverso alla fase 1 6 verificare lo scorrimento della parte estraibile il bloccaggio in chiusura del chiavistello e il funzionamento del microinter...

Страница 20: ...anda di far combaciare perfettamente l inserto con il raccordo in modo che non ci siano fuoriuscite di fumo durante la fase di lavoro Fig 7 Fig 8 Raccordo a T Tubo Tubo Canna fumaria Canna fumaria Rac...

Страница 21: ...i all apparrecchio non entrino a contatto con superfici calde Assicurarsi che l impianto elettrico sia dotato di messa a terra Si raccomanda al personale autorizzato di prestare particolare attenzione...

Страница 22: ...M2 M3 M4 M5 S1 R1 S2 G1 G2 G3 nero rosso bianco T2 T1 Schema elettrico Scheda madre RETE ALIMENTAZIONE 220 V S3 S4 S5 Microcontatto apertura camino Rel 220V doppio contatto Fase Neutro Fase Neutro LEG...

Страница 23: ...attenzione alla polarit Rimettere il coperchio di protezione batterie come in figura B Il palmare dopo un prima breve schermata indicante il logo Ravelli elencher le lingue disponibili a menu Selezion...

Страница 24: ...municazione radio RADIO ADJ della scheda elettronica posta sulla parte posteriore della stufa per inizializzare il palmare Il LED giallo lampeggiante indica che la scheda elettronica in attesa di rice...

Страница 25: ...avviene in automatico entro 3 secondi dall avvenuta modifica o per mezzo della pressione del tasto di conferma Un segnale acustico attesta l avvenuta variazione 3 Icona che indica lo stato della stuf...

Страница 26: ...iscaldamento raffreddamento IMPORTANTE Durante l accensione iniziale la vernice completa la sua essiccazione e si indurisce Pertanto per non rovinarle sconsigliato toccare le superfici verniciate dell...

Страница 27: ...ia alloggiato e perfettamente aderente alla base di appoggio verificare inoltre che non siano presenti incrostazioni che ne impediscano il corretto passaggio di aria per permettere l accensione Se il...

Страница 28: ...OFFSET DI ALMENO 3 C SE SI DESIDERA UTILIZZARE LA FUNZIONE COMFORT CLIMA L attivazione di questa funzione permette alla stufa una volta raggiunta la temperatura ambiente desiderata di ridurre il caric...

Страница 29: ...l funzionamento della stufa potrebbe avviare la fase di accensione e spegnimento pi volte durante l arco della giornata questo potrebbe compromettere la durata della resistenza di accensione A DIFFERE...

Страница 30: ...fosse sufficiente la regolazione del flusso potrebbe risultare necessario modificare anche la percentuale di caduta PELLET Di seguito sono riportati i passi da seguire partendo dalla schermata di Sta...

Страница 31: ...Temperatura debimetro ingresso T debimetro riscaldato Temperatura scheda elettronica Di seguito sono riportati i passi da seguire partendo dalla schermata di Stand By per accedere al relativo menu Im...

Страница 32: ...enza o piu semplicemente togliere e rimettere le batterie il palmare si resetta e domanda nuovamente la lingua che si desidera impostare Impostazioni Lingua Pressione del tasto conferma per accedere a...

Страница 33: ...gnimento automatico al raggiungimento del settaggio ambiente impostato vedi paragrafo relativo ATTESA AVVIO RIAVVIO E richiesta un accensione ma con stufa in fase di raffreddamento raggiunta tale cond...

Страница 34: ...al Servizio di Assistenza La resistenza per l accensione difettosa o non in posizione Rivolgersi al Servizio di Assistenza AL 06 PELLET ESAURITO Il serbatoio del pellet vuoto Verificare la presenza di...

Страница 35: ...tare le seguenti precauzioni Accertarsi che la spina dell alimentazione elettrica sia scollegata Accertarsi che tutte le parti della stufa siano fredde Accertarsi che le ceneri siano completamente fre...

Страница 36: ...guito Pulizia del serbatoio pellet Per eseguire la pulizia del serbatoio pellet procedere come descritto di seguito passo azione 1 Rimuovere periodicamente la segatura di legno accumulata sul fondo de...

Страница 37: ...n Centro Assistenza Ravelli Programmare con il Centro Assistenza Ravelli questo tipo di pulizia Programmare con il Centro di Assistenza Autorizzato gli interventi di manutenzione straordinaria sopra i...

Страница 38: ...dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio Smaltire in modo differenziato il prodotto consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente...

Страница 39: ...do not discard it without reading it Incorrect installation maintenance and improper use of the product relieve the Manufacturer of all liability deriving from use of the stove For further information...

Страница 40: ...46 SHIPPING AND INSTALLATION 47 Safety warnings for transportation and installation 47 Packaging 47 Set ups for the smoke evacuation system 47 Chimney 48 Chimney pot 48 Requirements for the installat...

Страница 41: ...39 030 7301758 www ravelligroup it info ravelligroup it Reference standards The RBV 710 COMPACT stoves that this manual refers to are compliant with the regulation 305 2011 CONSTRUCTION PRODUCT REGULA...

Страница 42: ...l defects as long as the product has not broken sue to an incorrect use negligence incorrect connection tampering installation errors The warranty becomes null and void even if only one requirement in...

Страница 43: ...s IMPORTANT Read this instructions manual carefully before stove installation and use Failure to observe the instructions set forth herein can void the warranty and or cause damage to property and or...

Страница 44: ...iting by the Manufacturer Without said written authorisation the use is considered improper Any contractual and non contractual liability of the manufacturer is excluded for damages to persons animals...

Страница 45: ...d a variable length between 10 and 40 mm Their density is equal to approximately 650 kg m3 Due to their low water content 10 they have a high energy content The UNI EN ISO 17225 2 2014 standard that r...

Страница 46: ...other parties without written consent Any infringement will be legally pursued G Domenghini 127 251 Kg 0 G Domenghini 19 04 2018 50011FR00 A3 1 10 FOGLIO TIPOLOGIA GRUPPO DI APPARTENENZA DENOMINAZIONE...

Страница 47: ...the safety distances from flammable materials are observed Verification of system compatibility has a priority over any other assembly or installation operation IMPORTANT Local administrative regulat...

Страница 48: ...chimney The chimney must be built applying the following regulations it must observe product standard EN 1856 1 it must be made of materials that are suitable to guarantee resistance against normal m...

Страница 49: ...tallation room must have an air intake with a free cross section of at least 100 cm2 IMPORTANT For installation in the presence of other combustion appliances or VMC system it is necessary to check th...

Страница 50: ...lasterboard in any case the optional insert support can be requested If the compartment is accessible from the outside a position the insert with the base resting on the reference surface of the compa...

Страница 51: ...ck on them carrying out the procedure of step 1 in reverse order 6 check the sliding of the pullout part locking of the latch and operation of the safety microswitch for the insert s power supply 1 2...

Страница 52: ...you fit pipes into the chimney Fig 7 It is recommended to perfectly match the insert with the fitting to prevent leaks of smoke during the work phase Fig 7 Fig 8 View of T fit Protection from rain He...

Страница 53: ...er magneto thermic Fig 1 of adequate size according to the absorption of the generator in order to guarantee the maximum safety of the installation Testing and commissioning Stove start up must be pre...

Страница 54: ...o rosso bianco T2 T1 Schema elettrico Scheda madre RETE ALIMENTAZIONE 220 V S3 S4 S5 Microcontatto apertura camino Rel 220V doppio contatto Fase Neutro Fase Neutro LEGENDA Motori M1 Motoriduttore cocl...

Страница 55: ...below will allow you to become familiar with the product and achieve the best performance w to insert the batteries in the handheld set move the protective cover of the battery on the back of the rem...

Страница 56: ...ay of the handheld set is described below in stand by mode After 5 minutes of inactivity the display of the handheld set turns dark switching to SLEEP mode while maintaining the radio connection with...

Страница 57: ...AIR PELLET SET STOVE STATE The display is subdivided into three parts 1 It shows the current room temperature measured by the handheld set Moreover if you press the DOWN scroll key you will display t...

Страница 58: ...aint finishes drying and hardens Accordingly to avoid ruining it we advise you not to touch the stove s painted surfaces at this time Recharge the fuel Use only wood pellets the characteristics shown...

Страница 59: ...ove Press CONFIRM to enable the rotation of the auger The appearance of the message ADJUST THE RDS SYSTEM indicates that the initial parameter testing procedure and calibration has been unsuccessfully...

Страница 60: ...ns of an external thermostat optional this must be connected to the appropriate connector on the rear side of the stove and you will have to activate the reading in SETTINGS EN ABLE THERMOSTAT On disp...

Страница 61: ...ELTA 5 For example with the room temperature at 21 C the stove switches of f when this temperature is reached and restarts when the temperature reaches 15 C 21 C 5 C 0 5 C tolerance You can also activ...

Страница 62: ...ange the quantity of pellet loaded in the brazier and the air inflow The stove is tested and inspected with DIN PLUS certified pellets If using another type of pellets or uncertified pellets fuel may...

Страница 63: ...a of the stove useful for service during inspection Actual flow Fume extractor revolutions Fume temperature Stove state To exit the STOVE STATE page and return to Stand by page press the button repeat...

Страница 64: ...function CON TRAST Use the UP DOWN keys to change contrast setting and obtain a better visualisation of the information shwon on the handheld set The value can vary from 0 to 100 50 with respect to Se...

Страница 65: ...witches to automatic switch off mode when the room temperature set is reached see the dedicated section START RESTART WAIT Switch on is requested but with the stove in cooling phase once this conditio...

Страница 66: ...e initial parameter testing procedure and calibration has been unsuccessfully This indication does not block the stove Adjust RDS system modulate TRIAL TITLE REASON SOLUTION AL 01 BLACK OUT No voltage...

Страница 67: ...clean the brazier and the tube bundle and adjust the combustion setting the Pellet Air values Contact the Support Service AL 08 DEPRESSURIZATION The flue is blocked Check the flue is free and clean T...

Страница 68: ...lways operate with equipment that is appropriate for maintenance When maintenance is finished re install all of the dis assembled parts before restarting operation IMPORTANT The quality of the pellet...

Страница 69: ...hatches are equipped with gaskets therefore before reassembling them make sure that the gaskets are not worn Note The operation must be carried out with a cold stove using an ash type aspirator Extra...

Страница 70: ...Ravelli Assistance Centre Schedule this type of cleaning with the Ravelli Assistance Centre The smoke conduit must be cleaned every 3 months step action 1 Open the hatches 2 Clean the ashes eventuall...

Страница 71: ...sources TROUBLESHOOTING The stove does not work closely follow the directions in the dedicated chapter of this manual make sure that the air intake duct is not obstructed make sure that the smoke evac...

Страница 72: ...ans un endroit appropri ne pas mettre ce manuel de c t sans l avoir lu Les installations incorrectes les entretiens effectu s incorrectement ainsi que l usage impropre du produit d gagent le Fabricant...

Страница 73: ...ation des fum es 80 Sortie de toit 81 Terminal de chemin e 81 Installation 82 Pr requis du local pr vu pour l installation 82 Raccordements 86 Raccordement la sortie de toit 86 Test d essai et mise en...

Страница 74: ...7301758 www ravelligroup it info ravelligroup it Normes de r f rence Les po les RBV 710 COMPACT vis s dans ce manuel sont conformes au r glement 305 2011 R GLEMENT DES PRODUITS DE CONSTRUCTION et resp...

Страница 75: ...tion condition que le produit n ait pas subi de ruptures caus es par un usage incorrect la n gligence un branchement incorrect des manipulations frauduleuses des erreurs d installation La garantie est...

Страница 76: ...en garde g n rales de s curit IMPORTANT Lire attentivement ce manuel d instructions avant d installer et d utiliser le po le Le non respect des prescriptions de ce manuel peut entra ner la d ch ance d...

Страница 77: ...la porte ouverte ou sans le tiroir cendre Tout autre usage de l appareil par rapport ce qui pr vu doit tre pr alablement autoris par crit par le Fabricant En l absence de cette autorisation crite l us...

Страница 78: ...e 1 5 2 fois celle du bois naturel Les granul s ont un diam tre de 6 mm et une longueur qui varie entre 10 et 40 mm Leur densit est environ 650 kg m3 En raison de leur faible teneur en eau 10 ils ont...

Страница 79: ...e scritta della stessa il presente disegno non potr essere utilizzato per la costruzione dell oggetto rappresentato n venire comunicato a terzi o riprodotto La Societ proprietaria tutela i propri diri...

Страница 80: ...pr c der toute autre op ration de montage ou de pose IMPORTANT Il se peut que les r glements administratifs locaux les prescriptions particuli res des autorit s qui concernent l installation d appare...

Страница 81: ...oit collective Pendant la r alisation de la sortie de toit il faut appliquer les prescriptions suivantes respecter la norme du produit EN 1856 1 il doit tre r alis avec des mat riaux appropri s pour g...

Страница 82: ...RTANT Le local d installation doit tre muni d une prise d air ayant une section libre d au moins 100 cm2 IMPORTANT En cas d installation en pr sence d autres appareils de combustion ou d un appareil d...

Страница 83: ...eur a installer l insert avec l embase pos e sur le plan de r f rence du caisson d gager le monobloc en faisant attention qu il ne se retourne pas et fixer l embase avec 8 chevilles au plan d appui ex...

Страница 84: ...les glissi res t lescopiques de l embase remettre en place le monobloc amovible sur les glissi res en sens contraire de la phase 1 6 v rifier le coulissement de la partie extractible le blocage en fer...

Страница 85: ...tion ba ion nette Il est recommand d intuber le conduit de fum e pour des raisons de s curit et pour un bon fonctionnement Fig 7 Il est recommand de faire correspondre parfaitement l insert avec le ra...

Страница 86: ...nstallation correcte il est n cessaire de pr voir la connexion lectrique d di e sous magn tothermique Fig 1 de taille ad quate en fonction de l absorption du g n rateur afin de garantir la s curit max...

Страница 87: ...T2 Contact couvercle r servoir T3 S curit pellet T4 Vacuostat Moteurs M1 Motoreductor M3 Extracteur fumees M6 Echangeur R ou SX gauche po les canalisa tion simple ou double R sistance R1 R sistance So...

Страница 88: ...SPECIFICATIONS INDIQUES PRECEDEMMENT Le portable se pr sente comme dans l image suivante Description du portable Les informations ci dessous vous permettra de vous familiariser avec le produit et obt...

Страница 89: ...ace avec la carte lectronique l in t rieur du po le Pour cette raison l cran affiche le message suivant Dans le cas de la premi re utilisation de votre appareil s lectionnez OUI avec les touches de s...

Страница 90: ...u po le comme illustr dans la figure suivante PUISSANCE Indique la puissance r elle qui peut tre MIN puissance minimum configurable voir menu s lection puissance MAX puissance maximum configurable voi...

Страница 91: ...ial la peinture termine son s chage et se durcit Ainsi pour ne pas les endommager il est d conseill de toucher les surfaces peintes du po le Remplir le combustible Utilisez uniquement des granul s de...

Страница 92: ...un nouvel allumage D s que l utilisateur rallume le po le le syst me de fonctionnement ex cute l op ration sans activer le nettoyeur et sans d marrer nouveau la phase de chargement MENU BATTERIE BASSE...

Страница 93: ...moyen d un thermostat externe option celui ci devra tre raccord au connecteur sp cialement plac sur la partie arri re du po le on devra par consequent activer la lecture Dans le menu sp cial CONFIGUR...

Страница 94: ...eut moduler la ventilation avec la modulation du po le configurer le ventilateur en modalit A comme illustr dans le chapitre Pression de la touche de acc s au menu pour Acc der la Page cran MENU Press...

Страница 95: ...et donc la combustion Si la regulation du flux n est pas suffisante ca pourrait etre necessaire modifier aussi le purcentage de chargement de GRANULES Voici les tapes suivre pour acc der au menu Set A...

Страница 96: ...STAT SET AIRE GRANULES ETAT POELE RPM T Tsk g min C C ALARME ACTIVE Tours extracteurs Temperature Temperature fiche lectronique Etat po le Pour sortir de l cran ETAT POELE et revenir en Stand by appuy...

Страница 97: ...cran l int rieur du menu CONFIGURATIONS Pression de la touche confirmation acc der la page cran CONFIGURATIONS Pression de la touche de s lection pour passer la rubrique CONTRASTE Pression de la touch...

Страница 98: ...iance fix voir paragraphe relatif ATTENTE MISE EN ROUTE REMISE EN ROUTE Il est demand un allumage mais avec un po le en phase de refroidissement atteint cette condition il d marre automatiquement ALLU...

Страница 99: ...brage de la pastille et aspiration en phase d allumage erron S adresser au Service Assistance La r sistance pour l allumage est d fectueuse ou non en position AL 06 PELLET TERMINE Le r servoir du pell...

Страница 100: ...tes de tension ou tension incorrecte l entr e de la po le V rifier la tension d alimentation AL 17 NO FLUX Le d bitm tre ne d tecte pas un flux d air entrant Contr ler si la porte et le tiror cendres...

Страница 101: ...ujours intervenir avec des quipements adapt s l entretien Une fois l entretien termin r installer toutes les pi ces qui ont t enlev es avant de remettre le po le en service IMPORTANT La qualit du bois...

Страница 102: ...ien extraordinaire Les op rations d entretien extraordinaire doivent tre effectu es par un personnel du Centre d assistance agr Ne pas attendre que les composants soient us s avant de les remplacer Re...

Страница 103: ...Manuel d utilisation et d entretien RBV 710 COMPACT Page 103 R v 1 14 02 18 FR 1 ter le fermoir de la vermiculite 2 Nettoyage en profondeur Nettoyer Nettoyer...

Страница 104: ...es ou chez les revendeurs qui fournissent ce service liminer le produit de mani re diff renci e permet d viter toute cons quence n gative pour l environnement et la sant issue d une limination inad qu...

Страница 105: ...griffbereit auf Im Falle von fehlerhafter Installation und Wartung sowie unsachgem em Gebrauch des Produkts bernimmt der Hersteller keinerlei Verantwortung f r Sch den die durch die Verwendung des Ofe...

Страница 106: ...sehen 120 Anschl sse 121 Elektrischer Anschluss 121 Elektroschaltplan 121 Endpr fung und Inbetriebnahme 122 PVERWENDUNGSVERFAHREN 125 Pr fungen vor der Inbetriebnahme 125 Den Kraftstoff nachf llen 125...

Страница 107: ...elligroup it info ravelligroup it Bezugsnormen Die fen RBV 710 COMPACT die Gegenstand dieser Anleitung sind sind konform mit den folgenden Verordnungen 305 2011 VERORDNUNG BAUPRODUKTE Und entsprechen...

Страница 108: ...e Handhabung falsche Verbindung Manipulation und Installationsfehler besch digt wurde Die Garantie erlischt ebenfalls wenn auch nur eine in diesem Handbuch aufgef hrte Vorschrift nicht eingehalten wir...

Страница 109: ...es Symbol f r die Identifizierung wichtiger Hinweise f r die Sicherheit des Benutzers und oder des Ofens SICHERHEIT Allgemeine sicherheitshinweise WICHTIG Dieses Handbuch muss vor der Installation und...

Страница 110: ...m Aschenkasten Jeder Gebrauch des Ger tes der vom vorgesehenen abweicht muss zuvor vom Hersteller schriftlich genehmigt werden Wenn eine solche schriftliche Genehmigung fehlt ist die Verwendung als un...

Страница 111: ...lzpellets variiert je nach Holzart und kann das 1 5 bis 2 fache des nat rlichen Holzes berschreiten Die Zylinder haben einen Durchmesser von 6 mm und eine L nge von 10 bis 40 mm Ihre Dichte betr gt ca...

Страница 112: ...rved by AICO S p A This drawing shall not be reproduced or in any way utilized for the manufacture of the component of unit herein illustrated and must not be released to other parties without written...

Страница 113: ...fens keinen Unterdruck erzeugen der Sicherheitsabstand zu brennbaren Materialien eingehalten wird Der Anlagenkompatibilit tspr fung muss vor allen anderen Montage oder Installationsarbeiten ausgef hrt...

Страница 114: ...ektiven Rauchfang anschlie en Bei der Realisierung des Rauchfangs m ssen folgende Anforderungen erf llt werden Produktnorm EN 1856 1 er muss aus geeigneten Werkstoffen hergestellt sein um die Widersta...

Страница 115: ...ngsort ber Lufteinl sse nach au en ausgestattet sein WICHTIG Der Aufstellungsort muss ber einen Lufteinlass mit einem Querschnitt von mindestens 100 cm2 ausgestattet sein WICHTIG Bei einer Installatio...

Страница 116: ...von au en zug nglich ist den Einsatz mit dem Unterbau auf den Boden des Faches stellen Den Einsatzblock herausziehen dabei darauf achten a dass er nicht umkippt Den Unterbau mit den 8 D beln an der e...

Страница 117: ...nsatzblock umgekehrt im Vergleich zu Phase 1 wieder auf die Schienen stellen 6 Das Gleiten des ausziehbaren Teils die Blockierung des Riegels in verschlossener Stellung und den Betrieb des Sicherheits...

Страница 118: ...k nnen wir die Verwendung des Anschlussst cks erkennen das es erm glicht den Einsatz mit dem Rauchabzug zu verbinden sog Bajonett Einsatz Es wird empfohlen den Rauchabzug einzuf hren um Sicherheit und...

Страница 119: ...Sicherheit der Installation zu gew hrleisten Achten Sie darauf dass das Netzkabel und alle anderen Kabel au erhalb des Ger ts nicht mit hei en Oberfl chen in Ber hrung kommen Stellen Sie sicher dass...

Страница 120: ...ata singola Sicurezze T1 Sicurezza pellet T2 Pressostato Resistenza R1 Resistenza 250watt Generico G1 Debimetro G2 Encoder lettura giri estrattore G3 Palmare RADIO Touch Sonde S1 Sonda fumi J S2 Termo...

Страница 121: ...ach des PDAs Achten Sie dabei auf die Polarit t der Batterien Setzen Sie die Schutzabdeckung des Batteriefachs wie in Abbildung B gezeigt wieder ein Abbildung A Abbildung B Erste Schritte Elektrischer...

Страница 122: ...J Funk Taste zum Anschluss des PDAs an die Platine LED Anzeige Rot Alarm aktiv Gelb Wartezustand f r die Kommunikation mit dem PDA palmare Gr n Ofen eingeschaltet Taste zum Ein Ausschalten des Ofens 2...

Страница 123: ...atisch innerhalb von 3 Sekunden nach der nderung oder durch die Bet tigung der Best tigung staste Ein akusti sches Signal best tigt die vorgenommene nderung In den nicht aktiven Phasen in Kombination...

Страница 124: ...cknung und wird h rter Es ist daher ratsam die lackierten Oberfl chen des Ofens in dieser Phase nicht zu ber hren um sie nicht zu besch digen Den Kraftstoff nachf llen Verwenden Sie nur Holzpellets di...

Страница 125: ...DER BER EINEN EINFACHEN SAUBEREN KON TAKT VERF GT UND DESWEGEN NICHT UNTER SPANNUNG STEHT AUSSERDEM EMPFEHLEN WIR EINEN THERMOSTATEN MIT EINEM OFFSET VON MINDESTENS 3 C WENN SIE DIE KOMFORTKLIMA FUNKT...

Страница 126: ...ldschirm MEN zu gelangen Dr cken Sie auf die Taste Best tigen um auf den Bildschirm BENUTZER zu gelangen Sobald Sie sich im Komfortklima Men befinden k nnen Sie ber drei Einstellungsarten verf gen die...

Страница 127: ...aufgef hrt von der Bildschirmseite des Standby ausgehend um auf das jeweilige Men zuzugreifen Bet tigung der Taste Zugriff auf Men um auf die Bildschirmseite MEN zuzugreifen Bet tigung der Taste Best...

Страница 128: ...rung durch die Prozentuale des DURCHFLUSSES get tigt um die zugef hrte Luftmenge und damit die Verbrennung zu regulieren sollte die Regulierung der Durchflussmenge nicht ausreichend sein k nnte es not...

Страница 129: ...ET LUFT PELLET OFENZUSTAND ALARM AKTIVIEREN OFENZUSTAND BENUTZER KLIMA KOMFORT EINSTELLUNGEN DATUM UHRZEIT DATUM UHRZEIT T EXT BEH HIGEN T EXT BEH HIGEN KONTRAST KONTRAST ADJUST ADJUST SPRACHE SPRACHE...

Страница 130: ...H HIGEN KONTRAST KONTRAST KONTRAST ADJUST ADJUST SPRACHE SPRACHE FW VERSION FW VERSION EINSTELLUNGEN EINSTELLUNGEN DATUM UHRZEIT T EXT BEH HIGEN KONTRAST ADJUST SPRACHE FW VERSION EINSTELLUNGEN DATUM...

Страница 131: ...NEUSTART Eine Z ndung wurde angefordert aber der Ofen befindet sich in der Abk hlphase sobald diese abgeschlossen ist z ndet er automatisch Z NDUNG NESTART Die Warmstartphase wurde eingeleitet Die Fun...

Страница 132: ...n den Kundendienst Der Z ndwiderstand ist defekt oder falsch positioniert Wenden Sie sich an den Kundendienst AL 06 PELLETS AUFGEBRAUCHT Der Pellet Vorratsbeh lter ist leer berpr fen Sie die Menge von...

Страница 133: ...omponente der internen Steuerkarte die die F rderschnecke f r die Zuf hrung von Pellets reguliert Wenden Sie sich an den Kundendienst M glicher Spannungsabfall oder falsche Spannung bei der Stromverso...

Страница 134: ...er entsprechenden Ausr stung f r die Wartung arbeiten Nachdem die Wartung abgeschlossen ist alle zuvor entfernten Teile wieder montieren bevor der Ofen wieder in Betrieb genommen wird WICHTIG WHolzqua...

Страница 135: ...lter zu reinigen gehen Sie wie folgt vor SCHRITT HANDLUNG 1 Entfernen Sie regelm ig das Holz S gemehl auf dem Boden des Tanks mit einem Staubsauger entfernt Au ergew hnliche Wartung Die au erordentlic...

Страница 136: ...ausgef hrt werden Diese Reinigung zusammen mit dem Ravelli Kundendienstzentrum planen Die Reinigung der Rauchgasleitung muss alle 3 Monate ausgef hrt werden Die Reinigung der Rauchgasleitung muss all...

Страница 137: ...pitel in diesem Handbuch befolgen Sicherstellen dass der Lufteinlasskanal nicht verstopft ist Sicherstellen dass das Rauchabzugssystem sauber und nicht verstopft ist Sicherstellen dass der Rauchfang f...

Страница 138: ...d neo no lo guarde sin haberlo le do Las instalaciones incorrectas los mantenimientos no efectuados correctamente y el uso impropio del producto eximen al Fabricante de cualquier da o que derive del u...

Страница 139: ...roducci n de las bater as 154 Inicializaci n del ordenador de bolsillo 154 Descripci n del display 155 Ajuste de la fecha y hora 156 Vuelva a llenar el combustible 157 Para encender y apagar el aparat...

Страница 140: ...030 7301758 www ravelligroup it info ravelligroup it Normas de referencia Las estufas RBV 710 COMPACT objeto de este manual son conformes con el reglamento 305 2011 REGLAMENTO DE PRODUCTOS DE CONSTRU...

Страница 141: ...mpre que el producto no haya sufrido roturas causadas por un uso incorrecto incuria conexi n err nea manipulaciones errores de instalaci n La garant a se anula tambi n si no se respeta una sola de las...

Страница 142: ...a estufa DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Advertencias generales de seguridad IMPORTANTE Lea atentamente este manual de instrucciones antes de la instalaci n y del uso de la estufa El incumplimiento de lo di...

Страница 143: ...otro uso del equipo respecto al previsto debe ser previamente autorizado por escrito por el Fabricante En ausencia de esta autorizaci n escrita el uso se considera uso impropio Queda excluida toda res...

Страница 144: ...de madera y puede superar de 1 5 a 2 veces la de la madera natural Los cilindros tienen un di metro de 6 mm y una longitud variable entre 10 y 40 mm Su densidad es de aproximadamente 650 kg m3 A caus...

Страница 145: ...onent of unit herein illustrated and must not be released to other parties without written consent Any infringement will be legally pursued G Domenghini 127 251 Kg 0 G Domenghini 19 04 2018 50011FR00...

Страница 146: ...ficaci n de compatibilidad de la instalaci n debe realizarse antes que cualquier otra operaci n de montaje o puesta en funcionamiento IMPORTANTE Los reglamentos administrativos locales las disposicion...

Страница 147: ...de humos colectivo Al realizar el tubo de humos deber n aplicarse las disposiciones siguientes respete la norma de producto EN 1856 1 debe realizarse con materiales id neos para garantizar la resiste...

Страница 148: ...nte No conecte la estufa a un tubo de humos colectivo Al realizar el tubo de humos deber n aplicarse las disposiciones siguientes respete la norma de producto EN 1856 1 debe realizarse con materiales...

Страница 149: ...el exterior IMPORTANTE El local de instalaci n debe estar provisto de toma de aire con una secci n libre de al menos 100 cm2 IMPORTANTE En caso de instalaci n en presencia de otros aparatos de combust...

Страница 150: ...e el exterior a apoye la base de la estufa en la superficie espec fica del hueco extraiga el monobloc con cuidado de que no se tumbe y fije la base a la superficie de apoyo con ocho tacos de expansi n...

Страница 151: ...u as telesc picas hacia fuera y coloque otra vez el monobloc extra ble sobre ellas procediendo en orden contrario al del punto 1 6 Compruebe el deslizamiento del monobloc la inserci n del pasador de b...

Страница 152: ...ura 5 no necesita un humero aislado pues una parte del conducto de humos se ha montado en el interior de la vivienda y otra parte est dentro de un humero preexistente En la parte inferior de la estufa...

Страница 153: ...te 1 M3 Estrattore fumi M4 Ventilatore ambiente 2 M5 Ventilatore ambiente 3 o variante per gestione canalizzata singola NOTA Seguridad T1 Seguridad pellet T2 Vacu stato Motores M1 Motorreductor c clea...

Страница 154: ...la computadora necesita conectarse con interfaz con la tarjeta electr nica en el interior de la estufa Por eso en el display aparecer el siguiente mensaje 1 Tecla para el incremento ARRIBA tecla de s...

Страница 155: ...Toma en serie Toma conexi n cable PDA ordenador de mano Radio ADJ bot n para conectar el PDA con la tarjeta Led de aviso Rojo alarma activa Amarillo A la espera de comunicaci n con el PDA Verde Estuf...

Страница 156: ...BA ABAJO La confirmaci n de cada variaci n acaece de forma autom tica dentro de 3 segundos contados a partir de la modificaci n o pulsando la tecla de confirmaci n Una se al ac stica confirma la varia...

Страница 157: ...e recomienda no tocar las superficies pintadas de la estufa en esta fase Vuelva a llenar el combustible Use solo pellets de madera las caracter sticas que se muestran en este manual Durante la fase de...

Страница 158: ...en maintentant actives les fonctions de l ordinateur de poche D s que le niveau de batterie ne permet en aucune sorte la communication radio l ordinateur de poche affiche plein cran entier l image de...

Страница 159: ...la pantalla USUARIO Pulse de manera repetida la tecla selecci n para pasar a la segunda pantalla del men USUARIO y seleccione CONFORT CLIMA Cuando se ha efectuado el acceso al men Confort clima es po...

Страница 160: ...tura y se apaga al detectar una temperatura de 15 C 21 C 5 C 0 5 C de tolerancia Es posible tambi n activar la funci n utilizando un termoestato externo teniendo en consideraci n que esto no contempla...

Страница 161: ...caso de que el ajuste del flujo no fuera suficiente podr a ser necesario cambiar tambi n el porcentaje de la ca da PELLET A continuaci n se presentan los pasos que hay que seguir a partir de la panta...

Страница 162: ...ivo Estado de la Estufa Pulse la tecla acceso al men para acceder a la pantalla MEN Pulse la tecla confirmaci n para acceder a la pantalla USUARIO Pulse la tecla selecci n para pasar a la opci n ESTAD...

Страница 163: ...ue seguir a partir de la pantalla Stand by para acceder al men relativo Ajustes Pulse la tecla acceso al men para acceder a la pantalla MEN Pulse la tecla confirmaci n para acceder a la pantalla USUAR...

Страница 164: ...do v ase p rrafo relativo ESPERA INCIO NUEVO INICIO Se requiere un encendido mientras que la estufa est en fase de enfriamiento alcanzada esta condici n parte de nuevo ENCIENDE NUEVO INICIO Se ha inic...

Страница 165: ...a combusti n mediante la configuraci n de Pellet Aire El ventilador tangencial si est presente no funciona bien o est da ado Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Si el problema persiste p...

Страница 166: ...GIROS EXTRACTOR Los giros del extractor humos presentan una p rdida de eficiencia debida a una obstrucci n del ventilador o a la ca da de tens on Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia AL...

Страница 167: ...rramientas adecuadas para el mantenimiento Una vez terminado el mantenimiento vuelva a instalar todos los elementos que hab a quitado antes de volver a ponerla en servicio IMPORTANTE La calidad de la...

Страница 168: ...dora Mantenimiento extraordinario Las operaciones de mantenimiento extraordinario deben realizarse por personal del centro de asistencia autorizado No espere a que los componentes se deterioren debido...

Страница 169: ...avelli este tipo de limpieza La limpieza del conducto de humos debe realizarse cada 3 meses paso acci n 1 Abra las escotillas 2 Aspire las cenizas eventualmente use un cepillo o similar y reensamble t...

Страница 170: ...o a la potencia de la estufa controle que la toma de aire de la habitaci n est libre de obstrucciones y que no haya otros aparatos de combusti n o campanas de aspiraci n que pongan la habitaci n en de...

Страница 171: ......

Страница 172: ...reurs du pr sent opuscule et se retient libre de changer sans pr avis les caract ristiques de ses propres produits Ravelli bernimmt keinerlei Haftung f r Fehler in dieser Brosch re und beh lt sich vor...

Отзывы: