background image

Uso e manutenzione

Emploi et entretien

Gebrauch und Instandhaltung

Use and maintenance

Uso y manutención

Macchina per caffè

Machine à café

Kaffeemaschinen

Coffee machine

Máquina para café

     

S24 - S26 - S27

     

MIDI

     

TECNA

     

SYSTEM

     

SYSTEM / LE

S20

Содержание S20

Страница 1: ...zione Emploi et entretien Gebrauch und Instandhaltung Use and maintenance Uso y manutenci n Macchina per caff Machine caf Kaffeemaschinen Coffee machine M quina para caf S24 S26 S27 MIDI TECNA SYSTEM...

Страница 2: ...suchungen und Tests um Ihnen in Bezug auf Funktionalit t Sicherheit Leitungsf higkeit sowie Design ein Produkt anbieten zu k nnen das das Beste auf Markt befindliche ist Das B chlein mit den Anwiesung...

Страница 3: ...las siguientes normas EN 292 1 EN 292 2 EN 60335 1 EN 60335 2 15 EN 55014 EN 61000 3 EN 61000 4 Norme EN armonizzate Normes EN harmonis es Harmonisierte EN Norme Harmonized EN norms Normas EN armoniz...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...mandi 16 7 2 Strumenti di controllo 17 7 3 Avvio macchina 18 8 Uso 19 8 1 Come si prepara il caffe 19 8 2 Come di prepara il cappuccio 20 8 3 Come si riscalda una bevanda 20 8 4 Come di prepara il the...

Страница 6: ...ica di osservare scrupolosamente le istruzioni a cui riferito onde evitare possibili danneggiamenti alla macchina o infortuni Il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodot...

Страница 7: ...mala surriscaldamento ecc in tervenire immediatamente a staccare l alimenta zione elettrica di rete chiudere i rubinetti del gas e dell acqua Utilizzare solo accessori e ricambi autorizzati dal produt...

Страница 8: ...8 2 1 Specifiche funzionali e composizione macchine mod S24 Fig 3 mod S26 mod MIDI CD mod S27 mod MIDI DE mod TECNA CD mod TECNA DE...

Страница 9: ...o SYSTEM 8 Livello ottico solo SYSTEM 9 Manometro 10Interruttore generale e spia interruttore acceso 11Accenditore gas per modelli previsti 12Rubinetto gas valvolato per modelli previsti 13Pulsante va...

Страница 10: ...10 mod SYSTEM 2CD 2CD H mod SYSTEM 2DE 2DE H mod SYSTEM 3CD 3CD H mod SYSTEM 3DE 3DE H mod SYSTEM 3DE H TS Fig 4 mod SYSTEM 2DE H TS mod SYSTEM LE 1 SYSTEM LE 2 SYSTEM LE 3...

Страница 11: ...ssa tensione 5Volt protezione termica sul motore della pompa termocoppia di controllo mancanza gas e termo stato di controllo termocoppia che chiude automa ticamente il rubinetto del gas termica salva...

Страница 12: ...0 430 430 430 H mm 465 465 465 465 465 465 465 Capacit caldaia lt 3 9 3 9 3 9 4 9 4 9 11 12 Serbatoio acqua lt 2 Peso macchina kg 31 38 38 50 53 63 76 Entrata acqua G 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 Scarico m...

Страница 13: ...china qualora vi fossero dei mino ri nelle immediate vicinanze lasciare utilizzare la macchina a persone non ca paci o a minori ostruire le griglie di aspirazione o dissipazione calore con panni o alt...

Страница 14: ...elettrici Prevedere in prossimit della macchina l area da destinare al macinadosatore vedere la relativa do cumentazione Normalmente le macchine sono dotate di un addol citore di tipo DP2 o DP4 che d...

Страница 15: ...devono avere una aper tura uguali o superiore a 3 mm Si ricorda che ogni macchina deve essere dotata delle proprie sicurezze ATTENZIONE Se il cavo di alimentazione danneggiato esse deve essere sostit...

Страница 16: ...16 7 MESSA IN SERVIZIO 7 1 Comandi Fig 8 Fig 8...

Страница 17: ...rrompere una erogazione in corso avviata con i tasti A B C D si deve tenere premuto il tasto E fino a che si spegne il led relativo al tasto premuto 5 Leva comando erogazione caff Impugnare ed abbassa...

Страница 18: ...senso antiorario l interruttore genera le 1 Fig 8 in posizione 1 si attiva la pompa che provvede a riempire la caldaia A livello raggiunto si ferma la pompa quindi ruotare in senso orario l interrutto...

Страница 19: ...sa si ottengono caff chiari e leggeri con pochissima crema mentre se la macinatura troppo fine si ottengono caff scuri e senza crema Inoltre importante che il macinato sia fresco e con grossezza unifo...

Страница 20: ...e tocchi il fondo Attivare il comando di erogazione vapore 10 Fig 8 Al raggiungimento della temperatura programma ta si ha l arresto di erogazione vapore Per continuare il riscaldamento a controllo ma...

Страница 21: ...operazione 7 di verifica per tutte le dosi variate Se si devono lasciare tutti i gruppi della macchina regolati con le stesse dosi le operazioni di program mazione caff sono ultimate Se invece si des...

Страница 22: ...are il comando di erogazione acqua calda 6 e lasciare defluire completamente l acqua Chiudere il comando e procedere al riempimento come descritto al paragrafo 7 3 10 MANUTENZIONE Le operazioni di man...

Страница 23: ...sizionarlo sotto la lancia di erogazione acqua cal da Tenere premuto per almeno quattro secondi il pul sante di avvio erogazione 8 rilasciando il pulsan te l erogazione continua Raggiunti i due litri...

Страница 24: ...nr 2 rigenerazioni al mese 1 ogni 15 giorni per 1000 caff giorno DP4 nr 1 rigenerazione al mese per 1000 caff giorno nr 2 rigenerazioni al mese 1 ogni 15 giorni per 2000 caff giorno La presente tabel...

Страница 25: ...tilizzata fino a che il bruciato re si accende 5 1 2 3 4 Attendere circa 20 secondi quindi rilasciare la ma nopola del rubinetto valvolato ed il bruciatore rimar r acceso la fiamma visibile dal foro a...

Страница 26: ...E RIMEDI Operazionidicontrolloeseguibilidall utilizzatore da effettuare a spina staccata Per ogni altro tipo di anomalia o inconvenien te non specificato staccare la spina di cor rente astenersi da in...

Страница 27: ...se en service 38 7 1 Commandes 38 7 2 Instruments de contr le 39 7 3 D marrage de la machine 40 8 Emploi 41 8 1 Comment pr parer le caf 41 8 2 Comment pr parer le capuccino 42 8 3 Comment r chauffer u...

Страница 28: ...2 Mod le et version 3 Tension lectrique 4 Marquage CE o cela est demand 5 Num ro matricule 6 Donn es chaudi re 7 Absorption totale de la machine 8 Niveau de protection 9 Puissance moteur 10 Puissance...

Страница 29: ...ge etc intervenir imm diatement en d branchant l alimentation lectrique de r seau fermer les robinets de gaz et d eau N utiliser que des accessoires et des pi ces de rechange autoris es par le fabrica...

Страница 30: ...30 2 1 Sp cifications fonctionnelles composition machines mod S24 mod S26 mod MIDI CD mod S27 mod MIDI DE mod TECNA CD mod TECNA DE Fig 3...

Страница 31: ...STEM 9 Manom tre 10 Interrupteur g n ral et voyant interrupteur allum 11 Allume gaz pour mod les qui le pr voient 12 Robinet gaz soupape pour mod les qui le pr voient 13 Bouton vapeur seulement pour m...

Страница 32: ...32 mod SYSTEM 2CD 2CD H mod SYSTEM 2DE 2DE H mod SYSTEM 3CD 3CD H mod SYSTEM 3DE 3DE H mod SYSTEM 3DE H TS Fig 4 mod SYSTEM 2DE H TS mod SYSTEM LE 1 SYSTEM LE 2 SYSTEM LE 3...

Страница 33: ...ermique de contr le sur le moteur de la pompe thermocouple de contr le manque de gaz et thermostat de contr le thermocouple qui ferme automatiquement le robinet du gaz dispositif thermique de sauvegar...

Страница 34: ...30 430 430 430 430 430 H mm 465 465 465 465 465 465 465 Capacit chaudi re lt 3 9 3 9 3 9 4 9 4 9 11 12 R servoir eau lt 2 Poids machine kg 31 38 38 50 53 63 76 Entr e eau 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 Evacu...

Страница 35: ...r ception Contr ler que la machine re ue soit celle qui est indiqu e sur les documents d accompagnement y compris ses accessoires Contr ler qu elle n ait pas subie de dommages pendant le transport et...

Страница 36: ...pas subi de dommages Pr voir pr s de la machine la zone destiner la machine pour la mouture et le dosage du caf voir la documentation correspondante Normalement les machines sont quip es d un adoucis...

Страница 37: ...alifications quivalentes de mani re viter tout risque possible 6 2 Op rations pr liminaires INSTALLATION DE LA SOUPAPE V A La soupape V A est install e sur la partie sup rieure de la chaudi re Lors de...

Страница 38: ...38 Fig 8 7 MISE EN SERVICE 7 1 Commandes Fig 8...

Страница 39: ...age gaz Bouton d clic presser fond pour cr er l tincelle qui allume le gaz au br leur 1 Interrupteur g n ral S lecteur trois positions 0 teint 1 donne du courant bord de la machine sauf chauffage de l...

Страница 40: ...pompe s arr te tourner dans le sens des aiguilles d une montre l interrupteur g n ral 1 Fig 8 en position 2 Tourner le robinet du gaz 13 Fig 8 en position ver ticale ouvert et garder press le bouton...

Страница 41: ...ement rapide du caf 8 1 Comment pr parer le caf Il est dangereux d effectuer le d bit de caf sans le porte filtre dans le groupe D crocher le porte filtre du groupe de d bit le taper renvers sur le ti...

Страница 42: ...miser touche le fond Activer la commande de d bit vapeur 10 Fig 8 Une fois que la temp rature programm e est atteinte le d bit de la vapeur s arr te Pour continuer le r chauffage contr le manuel il fa...

Страница 43: ...t r p ter l op ration 7 de v rification pour toutes les doses vari es Si l on doit laisser tous les groupes de la machine r gl s avec les m mes doses les op rations de programmation du caf sont termin...

Страница 44: ...ions sp cifiques ont besoin du fonctionnement de la machine Pour le nettoyage ne pas utiliser d instrument m talliques ou abrasifs comme pailles de fer brosses m talliques aiguilles etc et de d tergen...

Страница 45: ...es System et le placer sous la lance de d bit de l eau chaude Garder le bouton de d marrage 8 d bit press pendant au moins quatre secondes en laissant le bouton de d bit continu Lorsque les deux litre...

Страница 46: ...pour 500 caf s jour nr 2 r g n rations par mois 1 tous les 15 jours pour 1000 caf s jour DP4 nr 1 r g n ration par mois pour 1000 caf s jour nr 2 r g n rations par mois 1 tous les 15 jours pour 2000...

Страница 47: ...le br leur s allume 5 1 2 3 4 Fig 16 Attendre environ 20 secondes puis rel cher la ma nette du robinet soupape et le br leur restera allum la flamme est visible travers l orifice destin cet effet sur...

Страница 48: ...ET REMEDES Op rations de contr le qui peuvent tre effectu es par l utilisateur la prise tant d branch e Pour tout autre type d anomalie ou d inconv nient d brancher la fiche de courant s abstenir de t...

Страница 49: ...1 Verpackung 57 5 2 Kontrolle am Maschinenempfang 57 6 Installation 58 6 1 Anschl sse die durch den Kunden vorgesehen werden m ssen 58 6 1 1 Wasser und Gasanschlu 58 6 1 2 Elektrischer Anschlu 59 6 2...

Страница 50: ...nsch den zu verhindern die Hinweise auf die sich dieses Zeichen beziehen unbedingt beachten Dieses Heft ist ein wesentlicher Bestandteil der Maschine und mu dem Benutzer ausgeh ndigt werden Die darin...

Страница 51: ...sich gibt oder sich berhitzen sollte sofort den Netzstecker ziehen und Gas und Wasserzufuhr abdrehen Zum Austausch von defekten Teilen nur vom Hersteller genehmigte Ersatzteile verwenden Dies gew hrle...

Страница 52: ...52 2 1 Eigenschaften und Zusammensetzung der Maschinen mod S24 Fig 3 mod S26 mod MIDI CD mod S27 mod MIDI DE mod TECNA CD mod TECNA DE...

Страница 53: ...r Modell SYSTEM 9 Manometer 10Hauptschalter und Kontrollampe f r eingeschalteten Schalter 11Gasanz nder f r die vorgesehenen Modelle 12 Gashahn mitVentil f r die vorgesehenen Modelle 13Dampfdrucktast...

Страница 54: ...54 mod SYSTEM 2CD 2CD H mod SYSTEM 2DE 2DE H mod SYSTEM 3CD 3CD H mod SYSTEM 3DE 3DE H mod SYSTEM 3DE H TS Fig 4 mod SYSTEM 2DE H TS mod SYSTEM LE 1 SYSTEM LE 2 SYSTEM LE 3...

Страница 55: ...einer Auffangwanne f r vergossene Fl ssigkeiten ausgestattet Die Arbeitsfl che hat ein Gitter mit einem darunterliegenden Beh lter zum Auffangen der Fl ssigkeiten Die Drucktasten zur Bedienung der Ma...

Страница 56: ...30 430 430 430 H mm 465 465 465 465 465 465 465 Kesselkapazit t lt 3 9 3 9 3 9 4 9 4 9 11 12 Wasserbeh lter lt 2 Gewicht Maschine kg 31 38 38 50 53 63 76 Wassereingang 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 Abflu mm...

Страница 57: ...geliefert Auf der Verpackung befinden sich die blichen Symbole die w hrend des Transports und der Lagerung des Kartons beachtet werden m ssen W hrend des Transports den Karton immer in vertikaler Posi...

Страница 58: ...orsehen siehe entsprechende Doku mentation Normalerweise sind die Maschinen mit einem Wasserenth rter des Typs DP8 oder DP12 ausgestattet welcher durch den Installateur gem den g ltigenVorschriften an...

Страница 59: ...hlossen wird 6 2 Vorbereitungsarbeiten V A VENTIL EINSETZUNUNG Das V A Ventil ist auf der oberen Seite des Kessels installiert Bei der Aufstellung nehmen Sie den Federkeil zum Klemmer A heraus und beo...

Страница 60: ...60 7 INBETRIEBNAHME 7 1 Bedienung Abb 8 Fig 8...

Страница 61: ...auf die Taste wieder loslassen es werden zwei Kaffees aus demselben Gruppe zubereitet Die Kontrollampe erlischt wenn der Vorgang beendet ist E Eine Sekunde lang die Taste dr cken die Kontrollampe leuc...

Страница 62: ...Gasheizung Abb 8 Den Wasserzufuhrhahn 2 Abb 6 ffnen Den Gashahn 3 in Abb 6 ffnen Den Hauptschalter 1 Abb 8 im Gegen Uhrzeigersinn auf Position 1 drehen die Pumpe wird aktiviert und der Heizkessel gef...

Страница 63: ...schnell ihr Aroma und werden ranzig Deshalb nur die ben tigte Menge Kaffeebohnen mahlen 8 GEBRAUCH Alle Maschinen sind mit einem Tassenw rmer ausgestattet auf dem die Tassen gelagert und vorgew rmt we...

Страница 64: ...zwar so da die Spritzd se den Gef boden ber hrt Die Dampfausgabetaste 10 Abb 8 dr cken Die Dampfausgabe wird automatisch gestoppt wenn die vorprogrammierte Temperatur erreicht worden ist Um die Erw r...

Страница 65: ...d zum Schlu wie unter Punkt 7 beschrieben alle abge nderten Dosen berpr fen Wenn keine Ab nderungen der bereits eingestellten Dosen vorgenommen werden m ssen kann die Programmierungalsabgeschlossenbet...

Страница 66: ...lassen Die Hei wasser Ausgabetaste bet tigen und das ganze 6 Wasser ablassen Den Hei wasserhahn schlie en und der Wasserbeh lter wie unter Punkt 7 3 beschrieben wieder neu f ller 10 WARTUNG Wartungsar...

Страница 67: ...nd halten Sie diesen unter die Hei wasseraislauflanze Die Drucktaste 8 zum Ausgabebeginn mindestens 4 Sekunden lang dr cken nach dem Loslassen f hrt die Maschine eine Dauerbr hung durch Sobald 2 Liter...

Страница 68: ...pro Monat n 1 alle 15 Tage bei 1000 Kaffees Tag DP4 nr 1 Regenerierung pro Monat bei 1000 Kaffees Tag nr 2 Regenerierungen pro Monat N 1 alle 15Tage bei 2000 Kaffees Tag Diese Tabelle wurde f r eine...

Страница 69: ...ch an dem Gasregelhahn 1 die aus nachstehender Tabelle hervorgehende D se 5 1 2 3 4 Fig 16 HINWEIS Sollte die Z ndung nicht erfolgen ist es ratsam keinen weiteren Versuch vorzunehmen sondern Ventilhah...

Страница 70: ...n Daf r den Stecker aus der Steckdoseentfernen BeiallenanderenSt rungen oder nicht aufgef hrten Schwierigkeiten den Netzstecker ziehen und nicht versuchen den Schaden selbst zu beheben Wenden Sie sich...

Страница 71: ...upply 80 6 1 2 Electric supply 81 6 2 Preliminary operations 81 6 3 Positioning 81 7 Setting up 82 7 1 Controls 82 7 2 Control instruments 83 7 3 Starting up 84 8 Use 85 8 1 Preparing coffee 85 8 2 Pr...

Страница 72: ...ig 2 Symbols Warning signal The instructions which refer to this signal must be followed with great care in order to avoid accidents or damage to the machine This manual is an integral and essential p...

Страница 73: ...ackaging In an emergency such as fire unusual noise overheating etc take immediate action disconnecting the power and closing gas and water taps Only use original spare parts in order to avoid comprom...

Страница 74: ...74 2 1 Specifications and composition mod S24 Fig 3 mod S26 mod MIDI CD mod S27 mod MIDI DE mod TECNA CD mod TECNA DE...

Страница 75: ...TEM 8 Level indicator only SYSTEM 9 Gauge 10 Power on off switch and led 11 Gas lighter on specific models 12 Valved gas tap on specific models 13 Steam button only on models DE H TS 14 Water tank onl...

Страница 76: ...76 mod SYSTEM 2CD 2CD H mod SYSTEM 2DE 2DE H mod SYSTEM 3CD 3CD H mod SYSTEM 3DE 3DE H mod SYSTEM 3DE H TS Fig 4 mod SYSTEM 2DE H TS mod SYSTEM LE 1 SYSTEM LE 2 SYSTEM LE 3...

Страница 77: ...nel thermal protection on the pump motor gas failure thermocouple and thermocouple control thermostat automatically closing gas tap resistance protection thermal relai 2 5 Aerial noise Noise level in...

Страница 78: ...430 430 430 430 H mm 465 465 465 465 465 465 465 Boiler capacity in litr 3 9 3 9 3 9 4 9 4 9 11 12 Litres water in tankt 2 Machine weight kg 31 38 38 50 53 63 76 Water inlet 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 mm...

Страница 79: ...kaging The machine is delivered in a strong cardboard box with internal protection The packaging bears symbols which must be observed during handling and stocking of the item Always keep the package i...

Страница 80: ...possible damage to the electric components Reserve an area near the machine for the installation of the coffee grinding and dosage machine see relevant documentation The machine is usually equipped wi...

Страница 81: ...be replaced by the manufac turer or by its technical assistance serv ice or by person with equivalent qualifica tion in order to prevent any risks 6 2 Preliminary operations ANTISUCTIONVALVE INSTALLA...

Страница 82: ...82 7 SETTING UP 7 1 Controls Fig 8 Fig 8...

Страница 83: ...turns off and dispensing ceases D Press the button for a second led on release the button two big cups of coffee are dispensed from the same unit The led turns off and dispensing ceases E Press the b...

Страница 84: ...n on the water supply tap 2 Fig 6 Turn on the main switch 1 1 Fig 8 the boiler is filled and the heater is activated Wait for the machine to reach its working pressure gauge needle 15 Fig 8 on green a...

Страница 85: ...nsing unit and knock any grouts out into the drawer especially provided for this purpose taking care not to damage the rim of the filter Use the filter for 1 or 2 coffees according to need Fill the fi...

Страница 86: ...er coloured drink draw fresh water from an ordinary tap and proceed with the heating phase as described in point 8 3 Version De H TS LE Use a high and narrow half filled jug at least half a litre Plac...

Страница 87: ...freshly ground coffee Then carry out point 6 and repeat point 7 to check all changed doses If all units are to be programmed with the same doses the selection of coffee doses is finished If the dosage...

Страница 88: ...here is still some pressure Using the hot water tap 6 drain off all the water Turn off the tap and refill as described in paragraph 7 31 10 MAINTENANCE Maintenance operations have to be carried out wh...

Страница 89: ...t least two litres od water four litres dor model System and place it unter the hot water spout Hold down the delivery button 8 for at least four second When this button is released the machine will d...

Страница 90: ...enerations per month once a fortnight for 1000 coffees day DP4 nr 1 regeneration per month for 1000 coffees day nr 2 regenerations per month once a fortnight for 2000 coffees day This table has been d...

Страница 91: ...echnically qualified person The machine leaves the factory all set for use with liquid gas GPL The gas regulator 1 is therefore fitted with the appropriate injector shown in the table below The primar...

Страница 92: ...s 13 PROBLEMS AND REMEDIES Check operations to be carried out by the user with the plug disconnected For any type of problem or inconvenience not specifically indicated disconnect the plug and contact...

Страница 93: ...ica 103 6 2 Operaciones preliminares 103 6 3 Instalaci n 103 7 Puesta en servicio 104 7 1 Mandos 106 7 2 Instrumentos de control 107 7 3 Puesta en marcha de la m quina 108 8 Uso 105 8 1 C mo se prepar...

Страница 94: ...Se al de peligro que indica la necesidad de atenerse escrupulosamente a las instrucciones a las que se refiere con el fin de evitar posibles da os a la m quina o accidentes Este folleto constituye una...

Страница 95: ...tc intervenir inmediatamente y desconectar la alimentaci n el ctrica de red cerrar los grifos del gas y del agua Utilizar s lo accesorios y repuestos autorizados por el productor Esto significa garant...

Страница 96: ...96 2 1 Especificaciones funcionales y composici n de las m quinas mod S24 Fig 3 mod S26 mod MIDI CD mod S27 mod MIDI DE mod TECNA CD mod TECNA DE...

Страница 97: ...rga manual agua s lo SYSTEM 8 Nivel ptico s lo SYSTEM 9 Man metro 10 Interruptor general y testigo interruptor encendido 11 Encendedor gas para modelos previstos 12Grifo gas con v lvula para modelos p...

Страница 98: ...98 mod SYSTEM 2CD 2CD H mod SYSTEM 2DE 2DE H mod SYSTEM 3CD 3CD H mod SYSTEM 3DE 3DE H mod SYSTEM 3DE H TS Fig 4 mod SYSTEM 2DE H TS mod SYSTEM LE 1 SYSTEM LE 2 SYSTEM LE 3...

Страница 99: ...ja tensi n 5 Voltios protecci n t rmica sobre el motor de la bomba termopar de control falta gas y term stato de control termopar que cierra autom ticamente el grifo del gas t rmica salva resistencias...

Страница 100: ...0 430 430 430 430 H mm 465 465 465 465 465 465 465 Capacidad caldera l 3 9 3 9 3 9 4 9 4 9 11 12 Deposito agua l 2 Peso m quina kg 31 38 38 50 53 63 76 Entrada agua 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 3 8 Descarga mm...

Страница 101: ...n aplicados las simbolog as convencionales a las cuales hay que atenerse du rante el desplazamiento y el almacenamiento del bulto Efectuar el transporte manteniendo siempre el bulto en posici n vertic...

Страница 102: ...da os que los componentes el ctricos hayan podido sufrir Prever en proximidad de la m quina una zona a de stinar para el moledor dosificador v ase la relativa documentaci n Normalmente las m quinas vi...

Страница 103: ...r de modo que se pueda prevenir cualquier riesgo 6 2 Operaciones preliminares INSTALACION DE LA VALVULA V A En la parte superior de la caldera hay la valvola v a mientras instalen la maquina tiene que...

Страница 104: ...104 7 PUESTA EN SERVICIO 7 1 Mandos Fig 8 Fig 8...

Страница 105: ...a la preparaci n D Pulsar la tecla durante un segundo led encendido soltar la tecla se activa la preparaci n de dos caf s largos por el mismo grupo El led se apaga una vez terminada la preparaci n E P...

Страница 106: ...ctiva la bomba que se encarga de llenar la caldera Una vez alcanzado el nivel la bomba se para luego girar en sentido horario el interruptor general 1 Fig 8 sobre la posici n 2 Girar el grifo del gas...

Страница 107: ...rasacarun caf esimportantequelaregulaci ndela moledura corresponda a una preparaci n del caf entre 25 y 30 segundos Si la moledura es demasiado gruesa se sacan caf s claros y ligeros con muy poca crem...

Страница 108: ...t suavizada la bebida por lo general toma un color m s oscuro si se desea lograr un color m s claro hay que proceder con el calentamiento del agua como descrito en el apartado 8 3 utilizando agua fre...

Страница 109: ...7 de verificaci nparatodaslasdosisquesehayancambiado Si hay que dejar todos los grupos de la m quina ajustados para una misma dosis las operaciones de programaci n del caf han terminado Si por el con...

Страница 110: ...e 6 y dejar fluir completamente el agua Cerrar el mando y proceder con el llenado como descrito en el aparado 7 3 10 MANUTENCI N Las operaciones de manutenci n se deben efectuar con la m quina apagada...

Страница 111: ...los modelos System y colocarlo debajo de la lanza de suministro el agua caliente Mantener apretado durante porlo menos cuatro segundos el pulsante de activaci n del suministro 8 soltando el pulsante e...

Страница 112: ...n al mes para 500 caf s d a nr 2 regeneraciones al mes 1 cada 15 d as para 1000 caf s d a DP4 nr 1 regeneraci n al mes para 1000 caf s d a nr 2 regeneraciones al mes 1 cada 15 d as para 2000 caf s d...

Страница 113: ...undos y al soltar la manecilla el quemador queda encendido la llama se puede ver a trav s del orificio realizado expresamente en el panel puesto detr s de los grupo de erogaci n 5 1 2 3 4 Fig 16 NOTA...

Страница 114: ...S Y SOLUCIONES Operaciones de control que el usuario puede efectuar con la clavija de alimentaci n el ctrica desconectado el enchufe Paratodootrotipodeanomal aoinconveniente no especificado desconecta...

Страница 115: ...ivello Vert eau a niveau Guen wasser auf stand Green water at level Verde agua a nivel LS Spia interr generale Voyant interr general Hauptschalterkontrollampe Warning light Espia interruptor general M...

Страница 116: ...MT GV GV 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D A B C D S24 115 230 240 SE_1261 SCH B MP N M M B GV M B BI GV B G N F N SL SR C N O N O 1 2 4 6 7 8 9 CA 3 2 1 B GV M MO SOLO PER VERSIONI 115V ONLY FO...

Страница 117: ...4 6 7 8 9 CA L N SL CONNESSIONE ELETTRICA MAIN CONNECTION EUROPA EUROPA U S A AUSTRALIA 1 2 3 M B N V BI M GV B SOLO PER VERSIONI 115V ONLY FOR 115V VERSION B M M SR 21 22 L3 R EG EC L1 L2 MT IG MP N...

Страница 118: ...A 1 2 3 M B N V BI M GV B 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D A B C D S27 115 230 240 SE_1262 SCH B SOLO PER VERSIONI 115V ONLY FOR 115V VERSION B M M SR 21 22 NOV 2002 V G CV SL PU BI AR G R AR G...

Страница 119: ...119 S20 SYSTEM LE 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D A B C D S 20 SYSTEM LEVA 400V 3N SE_1281 SCH B NOV 2002 L2 N RC P TS IG M LG CN1 L1 L3 RS IS EC LC F N SL SR C N O N O 1 2 4 6 7 8 9 CA SL...

Страница 120: ...120 S20 SYSTEM 2 DE MIDI DE TECNA DE...

Страница 121: ...121 S20 SYSTEM 3 DE...

Страница 122: ...SL SR C N O N O 1 2 4 6 7 8 9 CA EVG2 BN GV EVG3 GV EC GV RS BN RS B R L1 R B MP M GR M IG2 IG3 L2 N R N B RP AR B RP SL 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D A B C D S20 SYSTEM 2 3 CD TECNA CD SE_1...

Страница 123: ...123 S20 230V 2 110 V 2 230 V 3...

Страница 124: ...DI CD 400V 3N SE_1287 SCH B NOV 2002 L2 N RC P TS IG M LG CN1 L1 L3 N B RS GV N R AR F N SL SR C N O N O 1 2 4 6 7 8 9 CA EVG1 N GV EVG2 GV EC GV BI N BI B R L1 R B MP M VI M IG1 B AR BI N IG2 B AR BI...

Страница 125: ...125...

Страница 126: ...126...

Страница 127: ...127...

Страница 128: ...dbuches ohne schriftliche Genehmigung der Fa RANCILIO SPA ist verboten Die firma RANCILIO beh lt sich vor eventuell notwendige nderungen jederzeit durchzuf hren GB Reserved property Partial or total r...

Отзывы: