Railroad 7057 Series Скачать руководство пользователя страница 18

18

 

 

 

Informatie over aansteken, gebruik en onderhoud

 

 

Zorg ervoor dat de Kamado op een permanent, vlak, horizontaal hittebestendig niet-ontvlambaar oppervlak 

staat, uit de buurt van brandbare voorwerpen.

 

 

Zorg ervoor dat de Kamado van boven een vrije ruimte van minimaal 2m heeft en een vrije ruimte van 

minimaal 2m ten opzichte van andere omliggende voorwerpen.

 

 

Om een vuur te starten, plaats een opgerolde krant met een paar aansteekblokjes of vaste aanmaakblokjes 

op de houtskoolplaat (7) op de bodem van de Kamado. Plaats vervolgens 2 of 3 handjes houtskool bovenop 

de krant.

 

 

LET OP - Gebruik GEEN benzine, terpentine, aanstekervloeistof, alcohol of andere vergelijkbare chemicaliën 

om het aan te steken of opnieuw aan te steken.

 

 

Open de onderste ventilatieopening en steek de krant aan met een langwerpige aansteker of lange lucifers. 

Laat de bodemopening en het deksel ongeveer 10 minuten openstaan om een klein bed van gloeiende kolen 

te maken.

 

 

Laat de houtskool op temperatuur komen en laat het minstens 30 minuten rood branden voordat u begint 

met koken op de Kamado. Begin pas met barbecueën wanneer de houtskool aan de buitenkant een laagje 

as heeft.

 

 

Het is aan te bevelen dat u de kolen niet opstookt of draait als deze branden. Hierdoor kunnen de kooltjes 

gelijkmatiger en efficiënter branden.

 

 

Gebruik ALTIJD hittebestendige handschoenen bij het hanteren van hete keramiek of kookoppervlakken.

 

 

Zie hieronder voor kookinstructies afhankelijk van temperatuur en kooktijd.

 

 

Bereidingsgids voor lage temperaturen

 

 

Steek de houtskool aan volgens de bovenstaande instructies. Verplaats of stook de kolen NIET op als deze 

eenmaal branden.

 

 

Open de onderste ventilatieopening volledig en laat het deksel ongeveer 10 minuten open om een klein bed 

van gloeiende kolen te maken.

 

 

Controleer  de  Kamado  totdat  deze  op  de  gewenste  temperatuur  is  gestegen.  Zie  pagina  4  voor 

kooktemperaturen.

 

 

Sluit de bodemopening volledig om de temperatuur te handhaven.

 

 

U kunt nu de Kamado gebruiken om op te koken.

 

 

BELANGRIJK: Bij het openen van het deksel bij hoge temperaturen is het van essentieel belang om het deksel 

slechts een klein beetje op te tillen, zodat de lucht langzaam en veilig kan binnendringen, zodat backdraft of 

het oplaaien van het vuur wordt voorkomen wat letsel zou kunnen veroorzaken.

 

 

Volg ALTIJD de KOOKINFORMATIE die staat vermeld op pagina 4 van deze handleiding.

 

 

Gebruik ALTIJD hittebestendige handschoenen bij het hanteren van hete keramiek of kookoppervlakken.

 

 

Rookgids

 

 

Volg de bovenstaande instructies alsof u bij lage temperatuur gaat koken.

 

 

Controleer  de  Kamado  totdat  deze  op  de  gewenste  temperatuur  is  gestegen.  Zie  pagina  4  voor 

kooktemperaturen.

 

 

Laat de onderste ventilatieopening een beetje open.

 

 

Sluit de bovenste ventilatieopening en blijf de temperatuur nog een paar minuten controleren.

 

 

Gebruik hittebestendige handschoenen en strooi de houtsnippers in een cirkel over de hete houtskool.

 

 

Je bent nu klaar om de Kamado te gebruiken om op te roken.

 

 

TIP: Laat uw houtsnippers of kookplanken 15 minuten in water weken om het rookproces te verlengen.

 

 

BELANGRIJK: Bij het openen van het deksel bij hoge temperaturen is het van essentieel belang om het deksel 

slechts een klein beetje op te tillen, zodat de lucht langzaam en veilig kan binnendringen, zodat backdraft of 

het oplaaien van het vuur wordt voorkomen wat letsel zou kunnen veroorzaken.

 

 

Volg ALTIJD de KOOKINFORMATIE die staat vermeld op pagina 4 van deze handleiding.

 

 

Gebruik ALTIJD hittebestendige handschoenen bij het hanteren van hete keramiek of kookoppervlakken.

 

 

 

 

 

Содержание 7057 Series

Страница 1: ...Kamado BBQ 7057 series User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Страница 2: ...8 Parts list 8 Assembly instructions 9 Accessories Available for purchase separately 14 NEDERLANDS Richtlijnen voor onderhoud en veilig gebruik 16 Over uw Kamado 16 Waarschuwingen let op 16 De Kamado...

Страница 3: ...ntageanleitung 33 Zubeh r separat erh ltlich 38 FRAN AIS Consignes d entretien et d utilisation en toute s curit 40 propos de votre Kamado 40 Avertissements Attention 40 Faire fumer le Kamado 41 Extin...

Страница 4: ...tructions form part of the product Please take note of all of the safety warnings listed in these instructions Please read these instructions in their entirety and retain them for future reference The...

Страница 5: ...s at a safe distance from the oven when in use NEVER leave a burning fire unattended DANGER of carbon monoxide poisoning NEVER light this product or let it smoulder or cool down in confined spaces DO...

Страница 6: ...all of the food and debris DO NOT use water or any other types of cleaning product to clean the inside of your Kamado The walls are porous and will absorb any fluids used this could cause the Kamado t...

Страница 7: ...ALWAYS use heat resistant gloves when handling hot ceramics or cooking surfaces High temperature cooking guide Light the lump charcoal according to the instructions on page 3 Close the lid and fully o...

Страница 8: ...Fish Pork Tenderloin Chicken Pieces Whole Chicken Leg of lamb Turkey Ham 15 20 Min 15 30 Min 30 45 Min 1 1 5 Hrs 3 4 Hrs 2 4 Hrs 2 5 Hrs Sear 260 C 370 C Top vent Bottom vent Steak Pork Chops Burgers...

Страница 9: ...STEP 1 Attach the four pre threaded castor wheels 2 3 to each of the four brackets 1 by pushing them through the hole Using an adjustable spanner secure each castor wheel with 1x nut B STEP 2 To asse...

Страница 10: ...hat are inside of the grill to make lifting easier STEP 6 Use a minimum of two people when lifting the Kamado Grill onto the cart Place one of your hands in the bottom vent of the Kamado and the other...

Страница 11: ...cart add the firebox 8 charcoal plate 7 upper ring 6 and cooking grill 5 inside of the Kamado Grill as displayed in the assembly diagram STEP 9 Press down on the castor levers 2 to lock the castor wh...

Страница 12: ...x pre attached bolts and dome headed nuts Attach the handle 13 to the brackets 12 using 2x bolts C and nuts E STEP 11 To attach the top vent 14 to the Kamado Grill 9 place it on top and align both the...

Страница 13: ...am STEP 13 Attach the 2x table brackets L 11 to the Kamado Grill 9 using the 4x pre attached bolts and dome headed nuts per bracket Please note the position shown in the above diagram STEP 14 Insert t...

Страница 14: ...rt Frame Essential accessory for evenly cooking crispy pizzas flat breads and other delights Clip Tool Allows you to lift the pizza stone or cooking grills when they are too hot to handle Rain Cover W...

Страница 15: ...ucties maken deel uit van het product Houd rekening met alle veiligheidswaarschuwingen in deze instructies Lees deze instructies volledig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik Deze instructies moe...

Страница 16: ...deze in gebruik is Laat NOOIT een brandend vuur onbeheerd achter GEVAAR voor koolmonoxidevergiftiging steek dit product NOOIT aan en laat het niet smeulen of afkoelen in besloten ruimten Gebruik dit p...

Страница 17: ...p natuurlijke wijze te laten doven Gebruik GEEN water om de kooltjes te doven omdat dit de keramische Kamado kan beschadigen Opslag Wanneer u de Kamado niet gebruikt en deze buiten bewaart dek deze da...

Страница 18: ...g volledig en laat het deksel ongeveer 10 minuten open om een klein bed van gloeiende kolen te maken Controleer de Kamado totdat deze op de gewenste temperatuur is gestegen Zie pagina 4 voor kooktempe...

Страница 19: ...en na het hanteren van ongekookt vlees en voor het eten Houd rauw vlees altijd uit de buurt van gekookt vlees en ander voedsel Zorg ervoor dat grilloppervlakken en gereedschap v r het koken schoon zi...

Страница 20: ...70 C Bovenste ventilatieopening Onderste ventilatieopening Steak Karbonades Hamburgers Worstjes 5 8 Min 6 10 Min 6 10 Min 6 10 Min Onderdelenlijst Lees v r de montage de instructies aandachtig door Co...

Страница 21: ...AP 1 Bevestig de vier voorgedraaide zwenkwielen 2 3 aan elk van de vier beugels 1 door ze door het gat te duwen Gebruik een verstelbare sleutel om elk zwenkwiel met 1x moer B te bevestigen STAP 2 Om h...

Страница 22: ...n om het optillen te vergemakkelijken STAP 6 Gebruik minimaal twee personen bij het optillen van de Kamado Grill op de wagen Plaats een van uw handen in de bodemopening van de Kamado en de andere onde...

Страница 23: ...de houtskoolplaat 7 de bovenste ring 6 en het grillrooster 5 aan de binnenkant van de Kamado Grill toe zoals weergegeven in het montageschema STAP 9 Druk op de zwenkwielhendels 2 om de zwenkwielen te...

Страница 24: ...eren Bevestig het handvat 13 aan de beugels 12 met behulp van de 2x bouten C en moeren E STAP 11 Om de bovenste ventilatieopening 14 aan de Kamado Grill 9 te bevestigen plaatst u deze bovenop zodat de...

Страница 25: ...P 13 Bevestig de 2x tafelbeugels L 11 aan de Kamado Grill 9 met behulp van de 4x voor gemonteerde bouten en dopmoeren per beugel Let op de positie in het bovenstaande diagram STAP 14 Plaats de 2x tafe...

Страница 26: ...et gelijkmatig bereiden van knapperige pizza s platte broden en andere lekkernijen Grijptang Hiermee kunt u de pizzasteen of grillroosters optillen wanneer deze te heet zijn om te hanteren Regenhoes W...

Страница 27: ...estandteil des Produkts Bitte beachten Sie alle in dieser Anleitung aufgef hrten Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Anleitung vollst ndig durch und bewahren Sie sie zum sp teren Nachschlagen au...

Страница 28: ...rnung vom Ofen Lassen Sie ein brennendes Feuer NIEMALS unbeaufsichtigt GEFAHR durch Kohlenmonoxidvergiftung NIEMALS dieses Produkt anz nden oder es in engen R umen glimmen oder abk hlen lassen Verwend...

Страница 29: ...e Weise abbrennen kann Verwenden Sie KEIN Wasser um die Holzkohle zu l schen da dies den keramischen Kamado besch digen k nnte Lagerung Bei Nichtgebrauch und bei Lagerung im Freien den Kamado nach vol...

Страница 30: ...und lassen Sie den Deckel f r ca 10 Minuten offen um ein kleines Bett aus hei er Glut zu bilden berwachen Sie den Kamado bis er auf die gew nschte Temperatur gekommen ist Siehe Seite 4 f r eine Temper...

Страница 31: ...h und vor dem Essen Halten Sie rohes Fleisch immer von gekochtem Fleisch und anderen Lebensmitteln fern Stellen Sie vor dem Kochen sicher dass die Grillfl chen und Werkzeuge sauber und frei von alten...

Страница 32: ...ng Steak Schweinekoteletts Burger W rstchen 5 8 Min 6 10 Min 6 10 Min 6 10 Min Teileliste Lesen Sie vor der Montage die Anleitung sorgf ltig durch berpr fen Sie alle Teile anhand der Teileliste F hren...

Страница 33: ...chlossen ist SCHRITT 1 Die vier vorgewindeten Lenkr der 2 3 an jeder der vier Halterungen 1 befestigen indem Sie sie durch das Loch schieben Befestigen Sie jedes Rad mit Hilfe eines verstellbaren Schl...

Страница 34: ...Grills befinden um das Anheben zu erleichtern SCHRITT 6 Verwenden Sie mindestens zwei Personen um den Kamado Grill auf den Wagen zu heben Legen Sie eine Ihrer H nde in die untere ffnung des Kamados un...

Страница 35: ...rennkammer 8 die Kohleplatte 7 den oberen Ring 6 und den Grill 5 innerhalb des Kamado Grills hinzu wie in der Montagezeichnung dargestellt SCHRITT 9 Dr cken Sie die Lenkhebel 2 nach unten um die Lenkr...

Страница 36: ...mit 2x Schrauben C und Muttern E an den Halterungen 12 befestigen Hinweis SCHRITT 11 Um die obere L ftungs ffnung 14 am Kamado Grill 9 zu befestigen setzen Sie sie auf die Oberseite und richten Sie di...

Страница 37: ...festigen Sie die 2x Tischhalterungen L 11 am Kamado Grill 9 mit den 4x vormontierten Schrauben und Hutmuttern pro Halterung Bitte beachten Sie die in der obigen Abbildung dargestellte Position SCHRITT...

Страница 38: ...eitung von knusprigen Pizzas Fladenbroten und anderen K stlichkeiten Klemmhalter Erm glicht es Ihnen den Pizzastein oder die Grillroste anzuheben wenn sie zu hei zum Anfassen sind Regenschutz Wenn der...

Страница 39: ...s ce dernier font partie du produit Veuillez prendre note de tous les avertissements de s curit num r s dans ces instructions Veuillez lire ces instructions dans leur int gralit et les conserver pour...

Страница 40: ...isation NE JAMAIS laisser un feu br ler sans surveillance DANGER d intoxication au monoxyde de carbone NE JAMAIS allumer ce produit le laisser se consumer ou refroidir dans des espaces confin s NE PAS...

Страница 41: ...rmettre au feu de mourir naturellement N utilisez PAS d eau pour teindre les charbons car cela pourrait endommager le Kamado en c ramique Stockage Lorsqu il n est pas utilis et stock l ext rieur couvr...

Страница 42: ...pendant environ 10 minutes pour former un petit lit de braises chaudes Surveillez le Kamado jusqu ce qu il atteigne la temp rature d sir e Voir page 4 pour un guide de cuisson la temp rature Fermez c...

Страница 43: ...apr s avoir manipul de la viande non cuite et avant de manger Toujours garder la viande crue l cart de la viande cuite et des autres aliments Avant la cuisson assurez vous que les surfaces du gril et...

Страница 44: ...vent sup rieur vent inf rieur Steak C tes de porc Hamburgers saucisses 5 8 Min 6 10 Min 6 10 Min 6 10 Min Liste de pi ces Avant le montage lisez attentivement les instructions V rifiez toutes les pi...

Страница 45: ...avant l assemblage TAPE 1 Fixez les quatre roues pivotantes pr filet es 2 et 3 chacun des quatre supports 1 en les poussant travers le trou l aide d une cl molette fixez chaque roue pivotante avec un...

Страница 46: ...l int rieur du gril pour faciliter le levage TAPE 6 Utilisez au moins deux personnes pour soulever le gril Kamado sur le chariot Placez l une de vos mains dans le bas du Kamado et l autre sous le gril...

Страница 47: ...n 8 la plaque charbon 7 la bague sup rieure 6 et la grille de cuisson 5 l int rieur du gril Kamado comme indiqu dans le sch ma de montage TAPE 9 Appuyez sur les leviers de roulette 2 pour verrouiller...

Страница 48: ...mont s et des crous t te bomb e Fixez la poign e 13 aux supports 12 l aide de 2x boulons C et crous E TAPE 11 Pour fixer l vent sup rieur 14 au gril Kamado 9 placez le sur le dessus et alignez les deu...

Страница 49: ...z les 2x supports de table L 11 au Kamado Grill 9 l aide des 4x boulons pr mont s et des crous t te bomb e par support Veuillez noter la position indiqu e dans le diagramme ci dessus TAPE 14 Ins rez l...

Страница 50: ...sable pour la cuisson uniforme de pizzas croustillantes de pains plats et autres d lices Outil Clip Vous permet de soulever la pierre pizza ou les grilles de cuisson quand elles sont trop chaudes pour...

Отзывы: