background image

79

ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Евромастер Импорт Експорт ООД

Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246.

Продукт: Циркуляр настолен комбиниран

Запазена марка: RAIDER

Модел: RD-MS10

е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви:

2006/42/EC  на  Европейския  парламент  и  на  Съвета  от  17  май  2006  година  относно 

машините;

2006/95/ЕC  на  Европейския  парламент  и  на  Съвета  от  12  декември  2006  г.  за 

хармонизиране  на  законодателствата  на  държавите-членки  относно  електрически 

съоръжения, предназначени за използване в определени граници на напрежението;

2004/108/ЕC на Европейския парламент и на Съвета от 15 декември 2004г. за сближаване 

на законодателствата на държавите-членки относно електромагнитната съвместимост

и отговаря на изискванията на следните стандарти:

EN 61029-1:2009, 

EN 61029-2-11:2012,

EN 55014-1:2006 

EN 55014-2:1997/A1:2001/A2:2008

EN 61000-3-2:2006

EN 61000-3-3:2008

Място и дата на издаване:

София, България  

 

 

Бранд мениджър:

17 март 2016 г   

 

 

 

Красимир Петков

Содержание 054104

Страница 1: ...kombinovana stacionarna radialna zajeralna žaga δισκοπρίονο για ξυλο www raider bg Contents 2 BG схема 5 BG оригинална инструкция за употреба 17 EN original instructions manual 28 RO instructiuni originale 38 MK инструкции 49 SR originalno uputstvo za upotrebu 58 SL preklad pôvodného návodu na použitie 67 EL Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης RAIDER power tools ...

Страница 2: ...2 www raider bg 1 8 9 20 10 11 36 7 32 14 16 17 30 13 19 29 21 6 12 35 2 5 18 34 25 3 4 ...

Страница 3: ...3 15 24 23 27 33 34 26 31 22 28 ...

Страница 4: ...братно крилчатата гайка Издърпайте щифта 2 Повдигнете циркуляра Махнете пластмасовия предпазител в основата на циркуляра Запазете предпазителя Той ще трябва да се постави отново на мястото си когато искате да използвате машината като циркуляр с плот Натиснете бутона 3 и ще можете на придвижите циркуляра надолу За да включите машината натиснете пусковия прекъсвач който е от вътрешната страна на рък...

Страница 5: ...да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирма...

Страница 6: ... подвижни звена на други машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар 1 2 5 Когато работите на открито включвайте машината само в инсталации оборудвани с електрически прекъсвач Fi прекъсвач за защитно изключване с дефектнотокова защита а токът на утечка при който се задейства ДТЗ трябва да е не повече от 30 mA съгласно Наредба 3 за устройство на електрическите у...

Страница 7: ...тигнати от деца Не допускайте те да бъдат използвани от лица които не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители машините могат да бъдат изключително опасни 1 4 5 Поддържайте машините си грижливо Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно дали не заклинват дали има счупени или повредени детайли които нарушават или...

Страница 8: ...е пред това да използвате ръцете си за тази цел 4 5 Важно Ако държите детайла с ръка по време на рязане поддържайте минимална дистанция от 100 мм от режещия диск 4 6 Винаги дръжте детайла натиснат върху плота 4 7 Поддържайте режещия диск остър и проверявайте редовно дали се върти свободно без необичайни вибрации Сменете режещия диск ако е необходимо 4 8 Оставете дискът да се върти свободно докато ...

Страница 9: ...7 Никога не използвайте разредители за почистване на машината Използвайте само влажна кърпа за почистване 4 38 Не използвайте режещи дискове които са повредени или деформирани 4 39 Сменете пластмасовите подложки 12 и 34 когато се износят 4 40 Използвайте само дискове препоръчани от производителя 4 41 Уверете се че избраният от Вас режещ диск е подходящ за материала който трябва да бъде отрязан 4 4...

Страница 10: ...ата за да отключите защитата на диска Натиснете машина надолу Заключете щифта от дясната страна Вдигнете машината откъм солидната долна страна ДОКАТО МАШИНАТА Е В УПОТРЕБА При често използване на машината не позволявайте на рутината да доведе до грешки Не забравяйте че една малка липса на концентрация може да доведе до сериозни наранявания в една малка част от секундата Преди да започнете да режет...

Страница 11: ...Дръжте циркулярната маса 16 с лек насрещен натиск надолу и освободете блокиращия лост 24 придвижете надолу Внимание Посредством възвратната пружина машината автоматично се завърта нагоре това означава да не освобождавате циркулярната маса 16 а придвижете циркулярната маса 16 бавно и с лек насрещен натиск нагоре Отново здраво завинтете фиксиращата гайка 15 Отново здраво завийте блокиращия лост 24 Н...

Страница 12: ...адолу машинната глава Освободете затегателния болт 22 Поставете опорния ъгъл между циркулярния диск 5 и въртящата маса 8 Разхлабете контрагайката и настройвайте с регулиращия болт до тогава докато ъгълът между циркулярния диск 5 и въртящата маса 8 стане 90 За да фиксирате тази настройка отново завийте контрагайката 6 5 Прецизно регулиране на ограничителя за отрязване под ъгъл 45 Свалете надолу маш...

Страница 13: ...азхлабете фиксиращата гайка 15 и настройте циркулярната маса 16 на необходимата дълбочина на рязане Циркулярният диск 5 би трябвало да стърчи още няколко мм над материала за рязане Отново фиксирайте фиксиращата гайка 15 7 1 3 Изпълняване на надлъжни разрези Разхлабете винта с накадка 25 и настройте напречния паралелен ограничител 18 на 90 отново фиксирайте винта с накадка 25 Поставете паралелния о...

Страница 14: ...блокировка 1 и с помощта на дръжката 2 придвижете машинната глава равномерно и с лек натиск надолу през заготовката След завършване процеса на рязане отново приведете машинната глава в горната позиция на покой и отпуснете превключвателя за вкл изключване 3 Внимание Посредством възвратната пружина машината автоматично се завърта нагоре т е след края на рязането не освобождавайте дръжката 2 а придви...

Страница 15: ...орители те биха увредили пластмасовите части на уреда Внимавайте да не попадне вода вътре в уреда 9 2 Въгленови четки При прекомерно образуване на искри въгленовите четки да се проверят от електроспециалист Внимание Въгленовите четки трябва да се подменят само от електроспециалист 9 3 Поддръжка Във вътрешността на уреда няма други части изискващи поддръжка Всички подвижни части трябва да се досмаз...

Страница 16: ...ни материали са обозначени по съответен начин Не изхвърляйте машините при битовите отпадъци Съгласно Директивата 2002 96 ЕО относно излезлите от употреба електрически и електронни устройства и утвърждаването и като национален закон машините които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях ценн...

Страница 17: ...al must be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Address Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the ...

Страница 18: ...at you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 1 3 2 Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearin...

Страница 19: ...15 Lock nut 16 Saw bench 17 Top saw blade guard 18 Cross and parallel stop 19 Hexagonal wrench 20 Workpiece supports 21 Face spanner 22 Tightening screw 23 Safety pin 24 Locking lever 25 Knurled screw for miter settings 26 Knurled screw 27 Stop rail 28 Locking screw for cutting width 29 Push stick 30 Splitter 31 Extractor port 32 Allen screw 33 Philips screw 34 Top table insert 35 Outer flange 36 ...

Страница 20: ...t likewise be placed next to the track of the saw blade 4 30 Always use the feedstick to push the wood through the saw 4 31 Always place the wood at the front of the saw bench and then push it further back 4 32 For mitring only the adjustable guide must be used and the fence must be removed 4 33 Never use the fence as a linear measure for cutting off beams 4 34 If the saw blade is locked first swi...

Страница 21: ...ely towards yourself Turn the locking knob on the turntable clockwise to lock the slide function Unlock the pin on the right hand side of the machine Push the button in the handgrip to unlock the saw blade protection Push the machine completely downwards Lock the pin on the right hand side again Only lift the machine by the solid underside of the machine While the machine is in use With frequent u...

Страница 22: ... it does so Retighten the locknut 15 Retighten the locking lever 24 Push the machine head downwards using the handle 2 and pull out the safety pin 23 This will disconnect the switch 4 for bench mode from the power supply and connect the switch 3 for crosscut mode to the voltage supply Important The integral resetting springs will automatically lift the machine head Do not simply let go of the hand...

Страница 23: ...ls 6 7 Changing the saw blade Pull the mains plugs the saw blade must come to a complete standstill Set the saw to crosscut mode see 6 2 1 Undo the two Allen screws 32 and remove the splitter 30 including the saw blade guard 17 Remove the Philips screws 33 and the table insert 34 Lock the outer flange 35 using the supplied face spanner 21 and turn the hexagonal screw clockwise using the socket wre...

Страница 24: ...cross stop 18 to the required angle and secure it Undo the two knurled screws 26 and slide the stop rail 27 to the left until it do not touch the saw blade guard 17 when it is moved forwards Retighten the knurled screws 26 Switch on the saw Press the workpiece firmly against the stop rail 27 and slide it slowly into the saw blade 5 together with the cross and parallel stop 18 to complete the cut A...

Страница 25: ...arly trained personnel to avoid danger 9 Cleaning and maintenance Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work 9 1 Cleaning Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure We recommend that you clean the device immediately each time you hav...

Страница 26: ...r environmental friendly recycling The plastic components are labelled for categorized recycling Do not dispose of power tools into household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner...

Страница 27: ...1 Lift the board and tighten back wing nut Pull the pin 2 Lift the saw Remove the plastic fuse at the base of the saw Save fuse He will have to put back into place when you want to use the machine as circular saw with board Press the button 3 and you will be able to scroll down the circular To turn on machine press the switch which is inside the handle To operate the machine as a machine with boar...

Страница 28: ...rcii Raider Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de aplicare instrumente de comerţ import export şi de servicii profesionale si hobby electrice pneumatice şi de putere şi har...

Страница 29: ... a drogurilor Un moment de neatenţie în timp ce o maşină de operare poate duce la leziuni grave 1 3 2 Îmbrăcăminte de protecţie personală şi întotdeauna purta ochelari de protectie Pur tarea unui aparat adecvat pentru utilizarea şi echipamentul de activitate cu scop personal de protecţie cum ar fi masca de praf pantofi de puternic închis ermetic se confrunte cu stabilă de protecţie casca sau de au...

Страница 30: ...ial inferioară 13 Lăcaşuri pentru suportul piesei de prelucrat 14 Capac de acoperire inferior al pânzei de ferăstrău 15 Piuliţă de fixare 16 Masă de ferăstrău 17 Protecţie superioară pentru pânza ferăstrăului 18 Limitator transversal resp paralel 19 Cheie haxagonală 20 Sporturi pentru piesa de prelucrat 21 Cheie cu gaură frontală 22 Şurub de strângere 23 Bolţ de siguranţă 24 Manetă de blocare 25 Ş...

Страница 31: ...sunt prezente 4 25 Nu lăsaţi niciodată aparatul nesupravegheat fără ca mai întâi ea deconectarea de la tensiunea de reţea 4 26 Dacă auziţi zgomote anormale încercaţi să le găsească sau să ia maşina de la un instalator recunoscut sau companie de reparaţii 4 27 În cazul în care o parte este rupte sau deteriorate înlocuiţi l sau repara imediat 4 28 Nu sta în cale a pânzei de ferăstrău dar stau la stâ...

Страница 32: ... cavitatea nu este îndoit acest lucru poate provoca de asemenea de zgomot 4 47 Riscuri reziduale Următoarele riscuri sunt inerente la utilizarea acestor utilaje Rănile provocate de atingerea părţile rotative Rănile provocate de perturbare a lamei de tăiere Aceste riscuri sunt cele mai evidente În cadrul gamei de funcţionare În cadrul gamei de piese auto rotative În ciuda punerii în aplicare a safe...

Страница 33: ...văzute în acest sens 13 de pe partea laterală a aparatului şi fixaţi le cu şuruburile 36 Pentru a evita bascularea în spate a ferăstrăului trebuie tras afară piciorul de sprijin suplimentar din aparat 6 2 Modificarea ferăstrăului combinat Ferăstrăul poate funcţiona în două moduri de lucru A Ferăstrău de masă circular B Ferăstrău de retezat şi îmbinat la colţ Modificarea ferăstrăului combinat se va...

Страница 34: ... în sus Capul maşinii poate fi înclinat spre stânga pe max 45 prin desfacerea şurubului de strângere 22 Se verifică corespondenţa tensiunii de reţea cu cea indicată pe plăcuţa maşinii şi se introduce aparatul în priză 6 4 Ajustarea fină a opritorului pentru tăietura de retezare 90 Coborâţi în jos capul maşinii Slăbiţi şurubul de strângere 22 Colţarul opritor se aşează între pânza de ferăstrău 5 şi...

Страница 35: ...ră Pânza de ferăstrău 5 trebuie să fie cu câţiva milimetri deasupra materialului de tăiere Strângeţi din nou piuliţa de fixare 15 7 1 3 Executarea tăieturilor longitudinale Slăbiţi şurubul cu cap striat 25 şi reglaţi limitatoarele transversal şi paralel 18 la 90 Strângeţi din nou şurubul cu cap striat 25 Poziţionaţi limitatorul paralel 18 din partea dreaptă în nutul din faţă a mesei de ferăstrău 1...

Страница 36: ...uarea tăieturii ci capul maşinii se va aduce încet cu o contraforţă uşoară în sus 7 2 3 Tăietura de retezare 90 şi masa rotativă 0 45 Cu ajutorul ferăstrăului de retezat cu masă superioară pot fi executate tăieturi oblice la stânga şi la dreapta de 0 45 faţă de şina opritoare Capul maşinii se aduce în poziţia de sus Masa rotativă 8 se desface prin deşurubarea uşoară a şurubului de fixare 10 Cu mân...

Страница 37: ... defect Ia aparatul la dealer pentru reparaţii 10 2 Tăiat văzut nu este chiar zigzaguri pânzei de ferăstrău trebuie să fie ascuţit pânzei de ferăstrău este montat din nou în faţă pânzei de ferăstrău este colmatat cu răşină sau rumegus pânzei de ferăstrău nu este potrivit pentru piesa de lucru fiind utilizat 10 3 Înălţimea şi sau mitra maneta este obstrucţionată Chips şi sau de praf trebuie să fie ...

Страница 38: ... може новиот корисник да се запознае со соодветни мерки за безбедност и упатствата за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата е ...

Страница 39: ...Кога работите на отворено вклучувајте машината само во инсталации опремени со електрични прекинувач Fi прекинувач за заштитна исклучување со дефектнотокова заштита а струјата на утечка во кој се активира ДТЗ треба да биде не повеќе од 30 mA Користете само удължители погодни за работа на отворено Употребата на удължител наменет за работа на отворено го намалува ризикот од настанување на струен удар...

Страница 40: ...тва Кога се во рацете на неискусни корисници машините можат да бидат исклучително опасни 1 4 5 Одржувајте машините си однесувате Проверувајте дали подвижните единици функционираат беспрекорно дали не магии дали има скршени или оштетени детали кои го кршат или менуваат функциите на машината Пред да користите машината Проверете дали оштетени детали да бидат поправени Многу од работните несреќи се до...

Страница 41: ... чувајте минимална растојание од 100 мм од сечење диск 4 6 Секогаш притискајте деталите на плочата 4 7 Одржувајте сечење диск остар и проверувајте редовно дали се врти слободно без необични вибрации Заменете сечење диск ако е потребно 4 8 Оставете дискот да се врти слободно додека достигне максималниот број на вртежи пред да почнете сечење 4 9 Одржувајте отворите за воздух во задниот дел и дното н...

Страница 42: ...нете внатрешниот површина кога се носи 4 40 Користете само дискови препорачани од производителот 4 41 Осигурете се дека избраниот од Вас сечење диск е погоден за материјалот кој треба да биде отсечен 4 42 Поврзете за собирање на прашина торбичката кога разделувајте 4 43 Користете и наместете правилно дотерување нож 4 44 Користете и дотерајте правилно горниот дел на осигурувачот на сечење диск 4 45...

Страница 43: ...почнете да разделувајте бидете сигурни дека заштитниот капак е во вистинската позиција Пред првиот рез оставете машината да поработите за кратко време без оптоварување Ако слушате некакви необични звуци или постојани силни вибрации исклучете машината од струја и потоа откријте причината за проблемот Не вклучувајте машината повторно додека проблемот не е основан и отстранет Уверете се дека деталите...

Страница 44: ... се поврзува на тензиите Внимание Преку неповратен пружина машината автоматски се ротира нагоре тоа значи да не ослободувате рачката 2 а да придвижете машинско глава бавно и со мала контра притисок нагоре Го фати долниот капак на циркуларни диск 14 Сега Циркулар е наштима на режим за напречно сечење 6 2 2 подесување на циркуларни на десктоп режим Ставете машинско глава чиста и ротирачката чинија 8...

Страница 45: ...е да биде поврзана за сите уреди за вшмукување на струготини Користете го апаратот само со вшмукување на правот Редовно проверувајте ја и чистете Вшмукување канали 6 7 Менување на циркуларни диск Повлечете мрежниот приклучок Циркулар дискот треба целосно да се изгасне Подесете Циркулар на режим за напречно сечење види 6 2 1 Олабавете ги двата шрафа со внатрешен шестостен 32 и извадете го ножот за ...

Страница 46: ...се користи Клипот прачка 29 Содржи се во обемот на испорака При ширини на ќорци под 30 мм треба да се користи клипен прачка за прибутването напред Прибутвайте материјалот за сечење секогаш до крајот на мечот за притискане или разклинване 30 По инцизија заштитниот капак се затвора 17 повторно од себе и затвори Циркулар диск 5 Повторно исклучете Циркулар Внимание Прицврстете долги подготовки против ...

Страница 47: ...и лево од 0 45 до работната површина Ставете машинско глава во врвот позиција Заглавете ротирачката маса 8 на позиција 0 Олабавете затегателния завртка 22 и со помош на рачката 2 навалете машинско глава влево додека стрелката покаже саканата аголна мерка Затегнете повторно затегателния завртка 22 и направете рез како што е опишано во точка 7 2 2 7 2 5 закосениот агол од 0 45 и ротирачка маса 0 45 ...

Страница 48: ... на циркуларни е затнат трици и или прашината треба да се отстранат 10 4 Моторот се отежнува при постигнување на максимална брзина продолжен кабел е премногу тенок и или премногу долг мрежната напон е помалку од 230 V 10 5 Машината вибрира премногу сечење диск е оштетен 10 6 Машината станува премногу топла отворите за вентилација се блокирани Чистете ги со сува крпа 10 7 Електромотори работи нерам...

Страница 49: ...za bezbednost i instrukcijama za rad Isključivi predstavnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine firma poseduje sistem upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 sa sertifikstima za Trgovinu uvoz izvoz i servis profesionalnih i malih električnih pne...

Страница 50: ... do ozbiljnih povreda 1 3 2 Lična zaštitna odec a i uvek nosite zaštitu za oči Nošenje mašina pogodan za upotrebu i aktivnost lične zaštitne opreme kao maske za prašinu jake cipele čvrsto zat vorena bore sa stabilnim zaštitni šlem ili slu ha uho mufovi smanjuje rizik od nesrec e 1 3 3 Izbegavajte nenamerno slučajno aktivi ranje mašine Pre povezivanja proverite da li je prekidač u položaju Off Ako ...

Страница 51: ...oljna prirubnica 36 Zavrtanj za fiksiranje podloge obratka 4 Dodatne bezbednosne instrukcije 4 1 Kada koristite testere od tvrdog metala sa zubima ugljen vrhom preporučuje se korišc enje diskova sa negativnim ili pozitivnim malo sečenje ugla Ne koristite testere za sečenje duboko zuba Oni mogu da priložite zaštitni poklopac 4 2 Upozorenje Prvo okupiti svi delovi pažljivo pre početka rada Pratite p...

Страница 52: ...e odsečen Podesite paralelno vozača noža Nikada ne skidajte poklopac sa testerom 4 36 Pre nego što nastavite rad sa video proverite da li ste boravak stabilan i da su vam ruke u željenom položaju 4 37 Nikada nemojte koristiti rastvarače za čišc enje mašine Koristite samo vlažnu krpu za čišc enje 4 38 Ne koristite testere koji su oštec eni ili deformisani 4 39 Zamenite unutrašnju površinu kada se n...

Страница 53: ...a Ne uključujte mašinu ponovo dok se problem ne identifikovani i uklonjeni Uverite se da radni predmet koji c e se sec i nec e biti zaglavljeni Ne držite ga i ne stežite Ne koristite bilo koji način da pokuša da ga zaustavi On bi trebalo da bude u stanju da se slobodno krec u duž oštrice Gde to nije moguc e isec i deo može biti zarobljen od strane noža i bačen u bilo kom pravcu Izbegavajte postavl...

Страница 54: ...sni svornjak 23 kako biste testeru fiksirali u donjem položaju pri tom se napon ponovno prebacuje sa prekidača 3 na prekidač 4 Oslobodite polugu za deblokiranje 24 pomerite je prema dole Olabavite navrtku za fiksiranje 15 i spustite sto testere 16 na željenu dubinu rezanja Ponovo stegnite navrtku za fiksiranje 15 Ponovo stegnite polugu za blokadu 24 Spuštanjem stola testere 16 blokira se sigurnosn...

Страница 55: ...anje kako biste proverili podešene mere Pažnja Mašina je opremljena zaštitnim prekidačem za slučaj preopterećenja Ako se mašina preoptereti on je automatski isključuje Da biste mašinu ponovo uključili morate sačekati nekoliko minuta da se ohladi Nakon toga ponovo pritisnite zaštitni prekidač a i mašina je opet spremna za upotrebu 7 1 Korišćenje kao stona testere Podešavanje testere na režim prorez...

Страница 56: ...broj obrtaja Pritisnite polugu za deblokadu 1 a glavu mašine s drškom 2 ravnomerno pokrećite kroz obradak uz lagani pritisak prema dole Nakon svršetka rezanja ponovo vratite glavu mašine u gornji početni položaj i pustite prekidač za uključivanje isključivanje 3 Pažnja Zbog povratne opruge mašina se automatski vraća prema gore što znači da dršku 2 nakon svršetka rezanja ne smete pustiti nego glavu...

Страница 57: ...kim intervalima 10 Rešavanje problema 10 1 Motor nec e da se pokrene utikač nije u kontaktu Kabl za napajanje se prekida prekidač je neispravan Uzmi mašini da ovlašc eni servis za popravku 10 2 Rez je jednak nazubljene Sečivo mora biti zamenjen Sečivo je unazad postavljen Sečivo je začepljen sa smolom ili piljevine Sečivo nije pogodan za detalje koji se koristi 10 3 Savet i ili kružni poluga je bl...

Страница 58: ...der bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 je družba uvedla sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 certificiranje s področja trgovina uvoz izvoz in storitev poklicne in hobi električna pnevmatska in električna orodja in okovja Potrdilo je bilo izdano po Moody International Certification Ltd Anglija Tehnični podatki parameter enota vrednost Model RD MS10 Nazivna napetost ...

Страница 59: ...li sluha naušniki zmanjša tveganje za nesreče 1 3 3 Izogibajte se nenamernemu vklopu naprave nehote Pred priključitvijo se prepričajte da je stikalo v položaju Off Če ko nosite stroj s prstom na stikalu obstaja nevarnost nesreče 1 3 4 Pred vklopom stroja poskrbite da boste odstranili vse njene javne gospodarske službe in ključi Podpora orodja levo zadaj na gibljivih delov lahko povzroči poškodbe 1...

Страница 60: ...ja Ne uporabljajte žage za rezanje globoko zobe Lahko pritrdite zaščitni pokrov 4 2 Opozorilo Najprej sestavite vse dele skrbno pred začetkom dela Sledite postopku kot je določeno 4 3 Če niste seznanjeni z uporabo takega stroja je bolje da se posvetuje strokovni inštruktor ali tehnik 4 4 Vedno privijte ali trdno pritisnite na podrobnosti voznik videl pred izvajanjem postopek rezanja Uporaba vseh m...

Страница 61: ...nje stroja Uporabljajte samo vlažno krpo za čiščenje 4 38 Ne uporabljajte žage ki so poškodovani ali deformirani 4 39 Zamenjajte notranje površine ko nosite 4 40 Uporabljajte le zgoščenke ki jih priporoča proizvajalec 4 41 Poskrbite da boste izbrali žage je primeren za katerega obdelujemo 4 42 Povežite zbiranje prahu vrečka pri rezanju 4 43 Uporaba in ustrezno prilagoditev kontrole rezilo 4 44 Upo...

Страница 62: ...o biti omogočeno da svobodno gibati po rezilo Kjer to ni mogoče lahko cut del se ujeli z rezilom in vrgli v vse smeri Ne postavljajte roke tam kjer je mogoče priti v stik z rezilom v primeru nenadne premike Naj bo videl doseže največjo hitrost pred rezanjem Pritisnite videl glavo navzdol tako da se motor ni preobremenjen in rezilo ni zaljubljen Če morate odstraniti materiala zaljubljen najprej naj...

Страница 63: ... žaga postavila na namizju sistema 6 3 nastavljivo krožno način medsektorski Za postavitev gramofona 8 odvijte nastavitveni vijak 10 oktober 2 obrata Vrtilna miza 8 je položaj v osnovnih položajih na 0 in 5 10 15 20 25 30 35 40 in 45 Ko je vrtljivo 8 določi naj stališče nadalje določen s privijanjem nastavitveni vijak 10 V primeru da rotacijska plošča 8 nadalje prilagoditi kota v tem primeru je do...

Страница 64: ...15 in nastavite okroglo mizo 16 zahtevano globino reza Krožna disk 5 je štrlijo nekaj mm nad rezanje materiala Ponovno zagotoviti matico 15 7 1 3 Slaba vzdolžni prerezi Popustite nazabka 25 in nastavite križ vzporedno stop 18 90 ponovno pritrdite vijak nazabka 25 Kraj vzporedno omejevalo 18 tik pred krožnim utorom mizo 16 Odvijte dva vijaka nazabka 26 Naprej potiskanje na vrat stop 27 v sredini ža...

Страница 65: ...ajvišjem položaju Popravi gramofona 8 v položaju 0 Popustite pritrdilni vijak 22 in z ročico 2 nagnite stroj glavo na levo puščica kaže želeno kotno ukrep Zategnite pritrdilni vijak 22 in rez kot je opisano v poglavju 7 2 2 7 2 5 posnemite 0 45 in vrtljivi 0 45 S žage za prečno rezanje in posnet rob z zgornjo maso opravi poglavji las levo od 0 45 na delovni površini in hkrati 0 45 stop tirnice dvo...

Страница 66: ...preveč vroče odprtine so blokirani Jih očistite s suho krpo 10 7 Motor deluje neenakomerno se nosijo ščetke Zamenjajte ogljene ščetke ali se posvetujte s svojim prodajalcem 11 Mazanje Stroj ne potrebuje dodatnega mazanja 12 Varstvo okolja Glede na okoljske zaščite je treba stroje opremo in embalažo v skladu z ustreznimi predelavo za ponovno uporabo iz teh materialov Da bi olajšali recikliranje kom...

Страница 67: ...ηθούν μαζί με αυτό να επιτρέψει στους νέους χρήστες να εξοικειωθούν με τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Από το 2006 η εται...

Страница 68: ...κτρικό διακόπτη Fi απενεργοποίηση ασφαλείας διακόπτη με ρεύμα και ρεύμα διαρροής η οποία ενεργοποιείται όταν DTZ πρέπει να υπερβαίνει τα 30 mA Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια επέκτασης κατάλληλο για χρήση σε εξωτερικούς χώρους Η χρήση ενός καλωδίου κατάλληλο για χρήση σε εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 1 2 6 Εάν πρέπει να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα σε ένα υγρό περιβάλλον χρησιμο...

Страница 69: ...φτερά και καθαρά Συντηρούνται κατάλληλα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρές άκρες κοπής είναι μικρότερη αντίσταση και συνεργάζεται με τους πιο εύκολη 1 4 7 Η χρήση μηχανημάτων εξαρτημάτων και εργαλείων την εργασία κλπ σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή Σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες και τις ειδικές συνθήκες εργασίας και ενέργειες για την εκτέλεση Η χρήση των μηχανημάτων εκτός εκείνων που προορίζονται ...

Страница 70: ...φών τουλάχιστον 4500 στροφές ανά λεπτό 4 12 Χρησιμοποιείτε μόνο τη σωστή λεπίδα πριονιού Πάρα πολύ μικρό ή πολύ μεγάλο λεπίδες πριονιών είναι εξαιρετικά επικίνδυνες 4 13 Ελέγχετε τακτικά ο δίσκος κοπής για τυχόν ελαττώματα Αντικαταστήστε τη λεπίδα πριονιών εάν είναι απαραίτητο 4 14 Grease τη νέα λεπίδα πριονιού και καθαρίστε τις φλάντζες πριν να συναρμολογήσετε το νέο blade Συναρμολογείται στη συν...

Страница 71: ... η τριανταφυλλιά coco Bolo και afzelia να προκαλέσει καρκίνο όταν εισπνέεται τακτικά Βεβαιωθείτε λοιπόν ότι έχετε καλή αναρρόφησης σκόνης εγκατασταθεί με μια συσκευή που πληροί τις ακόλουθες προϋποθέσεις Ο σωλήνας πρέπει να ταιριάζει απόλυτα με το στοιχείο σύνδεσης αναρρόφησης όγκου πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 550 m3 ανά ώρα κενού σε σχέση περισσότερες από 740 Pa Η ταχύτητα του αέρα σε σχέση πε...

Страница 72: ...επιδιορθωθεί Βεβαιωθείτε ότι το κομμάτι της εργασίας που πριόνισε δεν κολλήσει στη θέση του μην το κρατήσετε ή σφιγκτήρα και κανένα δεν είναι ασφαλές κατά τη στάση Πρέπει να είναι σε θέση να κινούνται ελεύθερα κατά μήκος της πλευράς του ο δίσκος κοπής Όταν αυτό δεν είναι δυνατό το κομμάτι της εργασίας που πριονισμένη μπορεί να παγιδευτεί από τη λεπίδα πριονιού και να πεταχτεί περίπου Αποφεύγετε να...

Страница 73: ...για τη λειτουργία κάθετης κοπής 6 2 2 Μετατροπή του πριονιού για λειτουργία στον πάγκο εργασίας Τοποθετήστε την κεφαλή της μηχανής κάθετα στον περιστρεφόμενο δίσκο 8 στο 0 Από αυτή τη στιγμή ακολουθήστε τις οδηγίες στα εδάφια 6 2 1 στην αντίστροφη σειρά ή τις οδηγίες στα ακόλουθα εδάφια Σταθεροποιήστε τις βίδες ασφάλισης 10 και τη βίδα σύσφιξης 22 Τοποθετήστε το κάτω κάλυμμα της πριονολάμας 14 στο...

Страница 74: ...συνδεθεί απλά σε όλα τα σημεία αναρρόφησης ροκανιδιών Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με σύστημα απορρόφησης Να ελέγχετε και να καθαρίζετε τακτικά τους αγωγούς απορρόφησης 6 7 Αντικατάσταση της πριονολάμας Βγάλτετοβύσμααπότηνπρίζα ηπριονολάμα πρέπει να ακινητοποιηθεί τελείως Ρύθμιση του πριονιού για κάθετη κοπή βλ 6 2 1 Λασκάρετε τις δύο βίδες άλλεν 32 και αφαιρέστε το σχίστη 30 μαζί με την προσ...

Страница 75: ...ώθησης d για την ώθηση του αντικείμενου εικ 22 Το ξύλο ώθησης δεν συμπαραδίδεται Θα το βρείτε στα ειδικά καταστήματα Να σπρώχνετε το αντικείμενο πάντα μέχρι το τέλος του σχίστη 30 εικ 22 Μετά την κοπή κλείνει πάλι από μόνο του το προστατευτικό κάλυμμα 17 και καλύπτει την πριονολάμα 5 Απενεργοποιήστε το πριόνι Προσοχή Να ασφαλίζετε μακριά αντικείμενα για να μη πέσουν στο τέλος της διαδικασίας κοπής...

Страница 76: ...Φέρτε την κεφαλή της μηχανής στην επάνω θέση Σταιθεροποιήστε τον περιστρεφόμενο πάγκο 8 στη θέση 0 Χαλαρώστε τη βίδα σύσφιξης 22 και δώστε κλίση στην κεφαλή της μηχανής με τη χειρολαβή 2 προς τα αριστερά μέχρι να δείχνει ο δείκτης b την επιθυμούμενη γωνία Ξανασφίξτε το παξιμάδι ασφάλισης 22 και εκτελέστε την κοπή όπως περιγράφεται στο εδάφιο 7 2 2 7 2 5 Κοπή γωνιάσματος 0 45 και περιστρεφόμενος πά...

Страница 77: ...οιείται 10 3 Το ύψος ή και μίτρα μοχλός εμποδίζεται Μάρκες και ή σκόνη πρέπει να αφαιρείται 10 4 Το μοτέρ έχει δυσκολία στην επίτευξη πλήρους ταχύτητας Το καλώδιο προέκτασης είναι πάρα πολύ λεπτή και ή υπερβολικά μεγάλο χρονικό διάστημα Η τάση του δικτύου είναι μικρότερη από 230 V 10 5 Η συσκευή δονείται υπερβολικά Η λεπίδα πριονιού είναι κατεστραμμένο 10 6 Το μηχάνημα υπερθερμανθεί Οι μπλοκάρει τ...

Страница 78: ...rásoknak CZ Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze te...

Страница 79: ...кември 2006 г за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението 2004 108 ЕC на Европейския парламент и на Съвета от 15 декември 2004г за сближаване на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 61029 1 2009 EN...

Страница 80: ...nd of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2004 108 EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and fulfils requirements of the following standards EN 610...

Страница 81: ...rlamentului European şi a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2004 108 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoarele standarde EN 61029 1 200...

Страница 82: ...82 www raider bg Exploded drawing of Mitre Saw RD MS10 ...

Страница 83: ... ST4X50 2 123 table pointer 1 24 blade protector 1 74 screw ST4X45 2 124 tighted screw 2 25 short axes 1 75 wire board 1 125 flat washer φ6 2 26 supporter 1 76 pull spring 1 126 table handwheel 1 27 screw M6x18 1 77 push claw bolt 1 127 screw M6X20 2 28 tighted screw 1 78 push claw 1 128 location ruler 1 29 connection screw 1 79 screw M5X12 2 129 guider 1 30 bar holder 1 80 blade fellow washer 2 1...

Страница 84: ...лва се от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните...

Страница 85: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Страница 86: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Страница 87: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Страница 88: ...ci tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________di...

Страница 89: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Страница 90: ...driei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI ...

Страница 91: ...oževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim ...

Страница 92: ...TOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 2 GODINE ...

Страница 93: ...93 ...

Страница 94: ...на апаратот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис с...

Страница 95: ...daje Ta garancija se izda samo za stranke ki so orodje plačila V primeru težav ki jih povzroča proizvodna napaka v garancijskem roku proizvajalec nadomestil brezplačno menjavo delov za priznano napako Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne pri...

Страница 96: ...tes frames rulers etc Cord and plug Overall damage to instruments caused by natural disasters such as fires floods earthquakes etc The warranty is not valid in cases where Inconsistent serial number of this article with a completed warranty card The label is removed or completely missing one Is attempting to unauthorized interference with unauthorized service base camp Damage caused due to misuse ...

Страница 97: ...ές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήνωση βάσ...

Страница 98: ...98 www raider bg ...

Страница 99: ...99 ...

Страница 100: ...ww raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 2 934 33 33 934 10 10 fax 359 2 934 07 27 934 99 81 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com www raider bg ...

Отзывы: