background image

Manual Utilizare

Users‘ manual

Linii laser incrucisate - automate

Fully Automatic Laser Cross Level

MULTI-LINER FL 55

 

PLUS

Содержание MULTI-LINER FL 55 PLUS

Страница 1: ...Manual Utilizare Users manual Linii laser incrucisate automate Fully Automatic Laser Cross Level MULTI LINER FL 55 PLUS ...

Страница 2: ...erline1 GL EDreceptionmode HR eceptionmodeON OFF PANOU CONTROL OPERATINGPANEL A C E D F H B G 1 fereastrã emisie laser 5 2 Bula 3 Buton ON OFF 4 þurub tangent 2 5 Tastatura 6 capacul bateriei 7 Fir cu Plumb jos fascicul partea de jos 8 5 8 filet partea de jos 9 trepied podea A Power LED se aprinde în cazul în care unitatea este pornitã se aprinde intermitent în cazul acumulatorului descarcat B Man...

Страница 3: ...a depinde de numarul de linii laser pornite TECHNICALDATA Self levellingrange 3 5 Accuracy 3mm 10m Withadjustedvial 2mm 10m Workingrange withoutreceiver 20m withreceiver 40m Operatingtimerechar geablebatteries 12h Powersupply 4x1 5VNiMH or Alkalinebatteries Charger powersupply yes Visiblelaserdiodes 6x635nm Laserclass 3R Dust Waterprotection IP54 Weight 0 9kg dependingonroomillumination dependsonn...

Страница 4: ...gcharged Permanentgreenlight atlaser indicatesthat batteriesarefullycharged Theworkingtimewithfullychargedbattery packisapprox 12hrs ATENTIUNE Va rugam sa nu incarcati continuu o perioada mai lunga ex tot weekend ul ATTENTION Pleasedonotchargethe unitunattendedlywiththe 9V chargerforalonger period i e weekend Power LED Ambele tipuri pot fi folosite standard acumulator NiMH sau x 4 AA Baterii alcal...

Страница 5: ...erii alcaline FL 55 Plus poate fi utilizat cu baterii alcaline alternativ Vã rugãm sã folosiþi carcasa separatã pentru baterii furnizat impreuna a Deþurubaþi þurubul de blocare capac baterii NiMH þi scoateþi kitul Puneþi înauntru 4 x baterii alcaline AA în conformitate cu descriere aveti grija de polaritatea corectã În timp ce utilizaþi de baterii alcaline Funcþia de reîncãrcare este dezactivatã C...

Страница 6: ...wsinordertoreachmaximum accuracy Dacã este necesar centrati bula circularã centrul instrumentului prin intermediul piciorului cu þurub reglabil pe inaltime pentru a ajunge la maximã precizie PORNIREA ON Set On Off butonul nr 3 în poziþia ON Instrumentul este acum gata pentru utilizare POWER LED este aprins O alarmã sonorã þi opticã linii intermitente indicã faptul instrument a fost înfiinþat în af...

Страница 7: ...ILIZAREA RECEPTORULUI USEWITHRECEIVER Toprolongtheworkingrangeoratunfavou rablelightconditionsFL55Pluscanbeused withFR55 FL 55 Plus este echipat cu un cerc rotativ 360 Laserul poate fi rotit cu mâna sau cu atenþie prin utilizarea þurubului tangent nr 4 MANUAL funcþie este disponibilã doar în modul OFF ca altfel alarmã compensatorului ar începe Apãsaþi tasta MANUAL C þi alege liniile cu laser dorit...

Страница 8: ...metersbyuseofthereceiver Morede tailedinformationyouwillfindinusers manualofFR55 Ref no 500510 Apasati butonul P de langa lampã de operare buton este aprins pentru a schimba la receptor Mod Receptor FR 55 poate acum detecta semnalul de la FL 55 Plus vizibilitatea a liniilor laser este mai slabã în acest mod Gama de lucru poate fi extinsã pânã la 80 de metri cu utilizarea receptorului Mai multe det...

Страница 9: ...9 APLICATII DEMONSTRATIVE APPLICATIONDEMONSTRATION ...

Страница 10: ...tator pornit oprit 5 Bula 6 Display 7 0 Linie 8 Dizor 9 LED sageata 10 LED Punct 11 LED Sageata 12 0 Linie 13 1 4 conector clema fixare 14 Compartiment baterie FEATURES 1 Vial 2 Receivingwindow 3 Soundon off 4 ON OFFswitch 5 Vial 6 Display 7 Zeroindicationline 8 Loudspeaker 9 LED arrow 10 LED point 11 LED arrow 12 Zeroindicationline 13 1 4 mountingholeforclamp 14 Batterycompartment EMPFÄNGERFR55 R...

Страница 11: ...dicator 5D etectedpositionindicator Instalarea bateriei INSTALLATIONOFBATTERIES Openbatterycompartmentcover 14 Putin1x9VAAbatteryaccordingtoinstal lationsymbol takecareofcorrectpolarity Closecover Inordertosavebatterypowerthereceiver willautomaticallyturnoffifithasnotre ceivedlaserscanningsingalfor10minutes Deschideþi compartimentul pentru baterii 14 Puneþi înauntru 1 x 9 V baterie AA în conformit...

Страница 12: ... attheline laser MovereceiverFR55upanddown carefullytodetectthelaserbeam Detection of laser signal A Movethereceiverdown Acousticsignal ultra shortrequent beep B Movethereceiverup Acousticsignal shortrequentbeep C Onlevel Acousticsignal continuousbeep IMPORTANT mutaþi receptorul FR 55 în sus þi în jos cu atenþie pentru a detecta fascicul laser FL 55 PLUS þi FR 55 lucreaza cu o altã tehnologie decâ...

Страница 13: ...se foloseste clema cu fixare universala cu falci reglabile CLAMPFORLEVELLINGSTAFF IfrequiredmountFR55toclamp Itthen canbeattachedtolaserpolesoranyother equipment Instrumentul emite un fascicul laser vizibil pentru a efectua urmãtoarele mãsuratori în funcþie de instrument Configurarea înãlþimi planuri pe orizontalã þi verticalã unghiuri drepte þi transfer puncte Vã rugãm sã urmati instructiunile da...

Страница 14: ...portinoriginalcontainer caseonly Vã rugãm sã manuiti instrumente de masurare cu grijã Curãtati cu o cârpã moale dupã orice utilizare Dacã este necesar folositi o cârpã umedã cu puþinã apã În cazul în care instrumentul este umed curatati l si uscati l cu atentie Impachetati l numai dacã acesta este perfect uscat Transportul în ambalajul original numai el Instrumentul este un laser de clasa 3R produ...

Страница 15: ...mitingtheforegoing leakageofthe battery bendingordroppingtheunitare presumedtobedefectsresultingfrommis useorabuse 15 Nu poate fi complet exclus cã acest instrument va deranja alte instrumente de exemplu sisteme de navigaþie va fi deranjat de cãtre alte instrumente de exemplu intensiv electromagnetice radiaþii în apropiere instalaþii industriale sau emiþãtoare radio Acest produs este garantat de c...

Страница 16: ...torul acestui produs este de asteptat sã urmeze instructiunile date în manualul de utilizare Desi toate instrumentele aflate in depozit sunt în stare perfectã si ajustate utilizatorul este de asteptat sã efectueze verificãri periodice ale produsului privind precizia si performanta generalã Producãtorul sau reprezentantii sãi nu îsi asumã responsabilitatea de rezultatelor unei utilizãrii defectuoas...

Отзывы: