background image

- 18 -

Example of longitudinal turning

Longitudinal turning designates the turning of a cylindrical
workpiece parallel to the turning axis. The following paragraph
explains work with the lathe to the beginner using the exam-
ple of longitudinal turning. 

Clamp a short workpiece in the lathe chuck as described
above (remove the key from the chuck).

Set the belt transmission to the correct speed (note table on
gearbox and Fig. 6).

Disengage the leadscrew (leadscrew switch 

2

(Fig. 2) to left)

and engage the support (lever 

3

(Fig. 3) downwards).

Now move the support from the right to the left close to the
workpiece (handwheel 

10

(Fig. 1)).

Before switching on the machine, check that the chuck moves
freely by twisting the chuck by hand.

Switch on the machine (direction switch 

1

(Fig. 2) to right).

Set the cutting depth by moving the cross-slide (handwheel 

5

(Fig. 3)). It is best to start with a cutting depth of 1/10 mm 
(4 graduations on the scale).

Now move the support in the working direction by turning the
handwheel 

10 

(Fig. 1) at the rear. If all settings are correct, the

machine works smoothly and without excessive loading.

Important

Risk of injury. When turning, always keep your fingers away
from the rotating workpiece. Never measure the workpiece
with a calliper gauge or a similar tool when the machine is
running. Do not apply a file or emery cloth to the workpiece
when the machine is running. 

Taper turning

To turn tapers, the top slide is adjusted according to the desi-
red angle.

1. Move top slide to the right with handwheel 

1

(Fig. 11).

2. Loosen clamping screws 

2

.

3. Adjust the angle of the top slide and re-tighten the screws.

Note:

The top slide is equipped with a vernier scale (similar to a cal-
liper gauge). The correct angles are indicated on the outer
scale 

A

(Fig. 11a). On the inner scale 

B

, they are compressed

(1 graduation on the inner scale corresponds to 4.5°). The
angle can be read in 5° stages by aligning the zero mark of
the inner scale with the outer scale. If you wish to add 1°, the
“2” on the inner scale must be aligned 10° further outwards
on the outer scale. For 2°, the “4” must be aligned 20° further
outwards etc. In this example, the “2” is aligned with the “20”,
or 10° further outwards than the basic value of 10°. This pro-
duces an angle of 10°+1°=11°.

4. Clamp support with screw 

3

(Fig. 11).

5. The feed is advanced via the handwheel of top slide 

1

.

Note:

A precise taper is only achieved when the height of the 
turning tool is adjusted exactly to the centre position.

Grooving and parting off a workpiece

Grooving designates the production of fine grooves. If the
groove is continued to the middle of the workpiece, this is cal-
led parting off. Ensure that the height of the parting-off tool is
adjusted to the centre of the workpiece and clamp the tool as
short as possible. Use a small turning tool and lubricate the
tool with a little machine oil if possible.

Machining longer work pieces with tailstock and
centre

Longer workpieces (chuck projection greater than 3 times the
workpiece diameter) must be held at the right hand end by the
tailstock and the travelling centrepoint. For this purpose, 
provide a centrebore on the right hand face:

1. Turn the face of the right hand end carefully.

2. Insert chuck 

1

(Fig. 12) in the tailstock and clamp a centring

bit. 

3. Move the tailstock to the workpiece and fasten with clam-

ping screw 

2

.

4. Switch on the machine and make the centrebore using the

sleeve feed (handwheel 

4

).

Содержание PD 400

Страница 1: ...D GB F I E NL DK S CZ TR PL RUSS Manual PD 400...

Страница 2: ...per l uso aprire le pagine ripiegate contenenti le figure Espa ol Al consultar el manual de instrucciones abrir la hoja plegable Nederlands Bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina s met afbeeld...

Страница 3: ...Q 6 6 VLQ J 0 0 6 X KZ LQG P XWRP DWH X DWHQ KQ LWWJH VF KZ LQGLJN 6W X JN HLW WJHV FK ZL LXP V WDKO XWR JH VF KZ L XP X WRPDWHQ VWDK O 1 3 4 5 2 80 160 min 1 330 660 min 1 1400 2800 min 1 indigk eit...

Страница 4: ...0 10 20 20 30 30 11 A B Fig 11a nd igk eit 10 0 20 0 70 1 00 20 4 0 40 70 0 17 10 16 26 54 81 7 4 25 00 24 39 79 11 8 15 7 19 6 23 6 27 5 31 4 1 2 Fig 15 Fig 11 I O Fig 14 Fig 12 Fig 13 4 2 1 3 5 1 3...

Страница 5: ...70 32 36 65 30 34 60 36 36 70 20 34 45 40 36 70 20 34 50 48 36 65 20 34 60 mm W Z1 Z2 L 0 2 30 45 20 60 75 0 25 30 45 25 60 75 0 3 30 55 20 50 60 0 35 30 45 35 60 75 0 4 30 55 20 45 50 0 45 30 60 20...

Страница 6: ...nspannen im Drehfutter 9 10 Arbeitsbeispiel L ngsdrehen 10 11 Kegeldrehen 10 12 Ein und Abstechen eines Werkst ckes 10 13 Bearbeiten l ngerer Werkst cke mit Reitstock und K rnerspitze 10 14 Vorschub v...

Страница 7: ...ngungen zu absorbieren Die Maschine muss mit Hilfe der daf r vorgesehenen Bohrungen 12 Fig 1 auf der Unterlage befestigt werden Achten Sie darauf dass die Netzleitung au erhalb des Gefahrenbereiches l...

Страница 8: ...n Die Leitspindel und das Handrad drehen sich jetzt mit Achtung Der Automatische Vorschub verf gt ber keine automatische Abschaltung Achten Sie darauf dass Sie den Support aus kuppeln bevor er in das...

Страница 9: ...anl uft wenn der Stufenschalter auf der Stufe II steht In diesem Fall starten Sie bitte auf Stellung I und schalten dann auf Stellung II Drehstahl ausw hlen Es gibt verschiedene Arten von Drehst hlen...

Страница 10: ...hlittens einstellen und Schrauben wieder festziehen Hinweis Der Oberschlitten verf gt ber eine Nonius Skala hnlich wie bei einem Messschieber Auf der u eren Skala A Fig 11a sind die Winkel richtig dar...

Страница 11: ...ichnet das Rad auf der Leitspindel Zum Wechseln die ses Rades muss die Mutter 6 gel st werden Die Ausgleich scheibe 7 hat genau die Breite eines Zahnrades und muss jeweils vor oder hinter dem Rad mont...

Страница 12: ...Beim Eintreiben des neuen Scherstiftes ist zu beachten dass dieser nicht heraussteht sondern b ndig sitzt da sonst das Zahnrad nicht problemlos wieder aufgesetzt werden kann So ist auch zu gew hrleis...

Страница 13: ...hen der berwurf mutter 5 nach dem Festziehen sofort entfernen 5 Das passende Werkst ck in die Spannzange einf hren und berwurfmutter 5 mit Hilfe der Stahlstifte 4 festziehen Feststehende L nette Die L...

Страница 14: ...7 10 Example of longitudinal turning 18 11 Taper turning 18 12 Grooving and parting off a workpiece 18 13 Machining longer work pieces with tailstock and centre 18 14 Changing the feed 19 15 Fitting c...

Страница 15: ...d during work The machine must be fastened to the surface using the holes 12 Fig 1 provided for this purpose Ensure that the power cable is outside the danger zone Mount the lathe chuck 2 Fig 1 on the...

Страница 16: ...e right The leadscrew and the handwheel now also turn Important The automatic feed is not equipped with an automatic cut off Ensure that you disengage the support before it runs against the lathe chuc...

Страница 17: ...he turning tool There are several different types of turning tool There follows a brief explanation see Fig 7 Roughing tools 1 are used to cut away as much material as possible in a short time without...

Страница 18: ...n the screws Note The top slide is equipped with a vernier scale similar to a cal liper gauge The correct angles are indicated on the outer scale A Fig 11a On the inner scale B they are compressed 1 g...

Страница 19: ...ear on the leadscrew Nut 6 must be loose ned to change this gear The compensating disc 7 has exactly the width of a gearwheel and must be mounted in front of or behind the gear Thread cutting with the...

Страница 20: ...ift or similar When driving the new shear pin into the hole ensure that it is flush and does not protrude otherwise it will be difficult to put the gearwheel back in place Also ensure that the pin is...

Страница 21: ...he appropriate work piece in the collet chuck and tighten the union nut 5 using the tool pins 4 Fixed steady rest The steady rest is particularly suitable for hollowing out long work pieces with diame...

Страница 22: ...le mandrin 25 10 Exemple de tournage longitudinal 26 11 Tournage conique 26 12 Saign e d une pi ce 26 13 Usinage de pi ces plus longues l aide de la poup e mobile et de la contre pointe 26 14 Modific...

Страница 23: ...la pourrait casser les capuchons en plastique La surface d installation doit tre plate et assez solide pour absorber les vibrations g n r es lors du travail Fixer l appareil au support l aide des al s...

Страница 24: ...tateur de rotation vers la droite La vis m re et la molette sont alors entra n es Attention Il n y a pas de coupure automatique de l avancement automa tique Veiller d coupler le banc avant qu il n att...

Страница 25: ...ouve sur le palier II Dans ce cas veuillez d marrer en position I et repassez ensuite en position II S lection de l outil Il existe plusieurs types d outils Nous donnons ci dessous une courte descript...

Страница 26: ...se Les angles sont repr sent s en r alit sur l chelle ext rieure A fig 11a Sur l chelle int rieure B ils sont r duits 1 trait sur l chelle int rieure cor respond 4 5 La lecture de l angle s effectue p...

Страница 27: ...roue desserrer l crou 6 La rondelle de compensation 7 a exacte ment la largeur d un pignon et doit tre mont e avant ou der ri re la roue Filetage avec l outil Remarque Pour les travaux suivants la pi...

Страница 28: ...les restes du goujon de cisaillement d truit l aide d un outil appropri broche ou autre hors de la vis m re ainsi que la douille pos e pos 82 En enfon ant le nouveau goujon de cisaille ment veillez c...

Страница 29: ...e serrage 6 et ne serrer que l g rement l crou raccord 5 Attention Ne jamais serrer bloc l crou raccord lorsqu aucune pi ce n a t pos e Retirer les goupilles 4 imm diate ment apr s les avoir utilis es...

Страница 30: ...tondo 34 11 Tornitura conica 34 12 Scanalatura e troncatura di un pezzo 34 13 Lavorazione pezzi pi lunghi con controtesta e contropunta 34 14 Modifica dell avanzamento 35 15 Montaggio ruote intercamb...

Страница 31: ...utensile non gettarlo nella spazzatura normale bensi nella apposita raccolta differenziata Montaggio ed installazione Nota Durante il trasporto non sollevare la macchina per la scatola ad ingranaggi 2...

Страница 32: ...i rotazione 1 fig 2 2 Disaccoppiare il carrello portare verso l alto la leva 3 fig 3 3 Accertarsi che il volantino 10 fig 1 possa girare liberamen te in quanto durante l accoppiamento si sposta anche...

Страница 33: ...aso avviare da posizione I e passare poi a posizione II Scegliere l attrezzo Esistono diversi tipi di attrezzi Diamo qui di seguito una breve descrizione delle loro possibilit d impiego vedere la fig...

Страница 34: ...libro a corsoio Gli angoli sono rappresentati esatta mente sulla scala esterna A fig 11a Sulla scala interna B sono ridotti 1 grado sulla scala interna corrisponde a 4 5 La lettura dell angolo con pas...

Страница 35: ...uesta ruota bisogna svitare il dado 6 La rondella di compensazione 7 ha la stessa larghezza della ruota dentata e deve essere montata sia davanti che dietro la ruota Filettatura con l attrezzo Nota Pe...

Страница 36: ...overe le ruote del cambio ed espellere i resti della spina di sicurezza rotta con un utensile adeguato spinotto o altro dalla vite conduttrice e dalla bussola appoggia ta pos 82 Quando si inserisce la...

Страница 37: ...4 Collocare la pinza di serraggio 6 ed avvitare leggermente la ghiera di serraggio 5 Attenzione Non stringere mai la ghiera di serraggio se non c nessun pezzo posizionato Rimuovere la spina 4 subito d...

Страница 38: ...l mandril del torno 41 10 Ejemplo de torneado longitudinal 42 11 Torneado c nico 42 12 Tallado y tronzado de una pieza 42 13 Mecanizado de piezas m s largas con cabezal y contrapunto 42 14 Modificaci...

Страница 39: ...jo Hay que sujetar la m quina sobre la base inferior sirvi ndose de los orificios previstos para ello 12 fig 1 Preste atenci n a que el conducto de la red quede fuera de la zona de riesgo Monte el man...

Страница 40: ...de giro Ahora girar n al mismo tiempo el husillo gu a y el volante Atenci n El avance autom tico no dispone de desconexi n autom tica Preste atenci n a desembragar el soporte antes de que entre en el...

Страница 41: ...se encuentre en el nivel II En este caso empezar en la posici n I y pasar entonces a la posici n II Selecci n de la herramienta Hay diferentes tipos de herramienta Sigue una breve explica ci n ver fig...

Страница 42: ...a apretar los tornillos Nota El carro superior dispone de una escala de Nonio semejante a un calibre En la escala exterior A fig 11a se representan correctamente los ngulos En la interior B est n tal...

Страница 43: ...sillo gu a Para cambiar esta rueda hay que aflojar la tuerca 6 El disco de compensaci n 7 tiene exactamente el grosor de una rueda dentada y debe montar se delante o detr s de la rueda correspondiente...

Страница 44: ...tal caso la espiga rasca dora puede obtenerse como pieza de recambio de nuestra empresa Para ello deben extraerse las ruedas cambiables sacando los restos de la espiga rascadora rota del husillo gu a...

Страница 45: ...ultan destruidas 4 Coloque la pinza 6 y atornille solo ligeramente la tuerca de racor 5 Atenci n Nunca debe apretarse la tuerca de racor si no se ha coloca do ninguna pieza Quite inmediatamente despu...

Страница 46: ...aatsen 49 9 Inspannen in klauwplaat 49 10 Voorbeeld langsdraaien 50 11 Conisch draaien 50 12 Werkstuk insteken en afsteken 50 13 Relatief lange werkstukken met losse draaibankkop en center bewerken 50...

Страница 47: ...Huisvuil mee te geven Monteren en opstellen Aanwijzing De machine mag bij het transport niet tegen de wielkast 23 Fig 1 en niet tegen de afdekkap van de motor worden getild De kunststofkappen zouden...

Страница 48: ...port los zet hefboom 3 Fig 3 naar boven 3 Let erop dat het handwiel 10 Fig 1 vrij kan draaien omdat het bij het inkoppelen van de geleidestang meebeweegt 4 Koppel de geleidestang in draai de schakelaa...

Страница 49: ...den gebruikt om in korte tijd zoveel mogelijk spaan af te schaven zonder rekening te hou den met de afwerking van het werkstukoppervlak Vlak of puntbeitels 2 worden gebruikt voor het maken van een zui...

Страница 50: ...huifmaat Op de buitenste schaalverdeling A Fig 11a zijn de hoeken juist weergegeven Op de binnenste schaalverde ling B zijn de hoeken gestuikt 1 streep op de binnenste schaalverdeling komt overeen met...

Страница 51: ...en moet de moer 6 worden losgedraaid De com pensatieschijf 7 heeft precies de breedte van een tandwiel en moet telkens voor of achter het wiel worden gemonteerd Schroefdraadsnijden met de draaibeitel...

Страница 52: ...de wisselwielen worden verwijderd en de resten van de vernielde scheerbout met een geschikt gereedschap doorn of dergeli jke uit de leispindel alsook de opgestoken huls pos 82 wor den verwijderd Bij...

Страница 53: ...digd 4 Steek de spantang 6 erin en draai de wartelmoer 5 er los op Let op Draai de wartelmoer nooit aan als er nog geen werkstuk is opgespannen De pennen 4 voor het vastdraaien van de wartelmoer 5 moe...

Страница 54: ...atron 57 10 Arbejdseksempel med l ngdedrejning 58 11 Konusdrejning 58 12 I og afstikning af emne 58 13 Bearbejdning af l ngere emner med pinoldok og k rnerspids 58 14 ndring af fremf ring 59 15 Monter...

Страница 55: ...u Stedet den skal st skal v re plant og stabilt nok til at kunne absorbere de vibrationer der forekommer ved arbejdet Maskinen skal fastg res p underlaget vha de dertil beregne de huller 12 fig 1 S rg...

Страница 56: ...uen og h ndhjulet drejer sig nu med Vigtigt Den automatiske fremf ring har ingen automatisk frakobling S rg for at koble fors tteren fra inden den k rer ind i bore patronen 6 Fors tteren kobles til h...

Страница 57: ...lde starter man p stilling I og skifter derefter til stilling II Udv lgelse af drejest l Der findes forskellige slags drejest l Hertil en kort forklaring se fig 7 Der anvendes skrubst l 1 for p kort t...

Страница 58: ...2 l snes 3 Indstil oversl dens vinkel og sp nd skruerne igen Bem rk Oversl den har en noniusskala n sten som p en skydel re P den yderste skala A fig 11a er vinklerne rigtigt vist P den indvendige B...

Страница 59: ...ruen For at kunne skifte dette hjul skal m trikken 6 l snes Afstandsskiven 7 er n jagtig s bred som et tandhjul og skal monteres b de foran og bagved hjulet Gevindsk ring med drejest l Bem rk Til f lg...

Страница 60: ...Dertil skal vekselhjulene tages af og resterne af den delagte brudstift drives ud af ledeskruen med et passende v rkt j dorn eller lign og af den p satte b s ning pos 82 Bem rk at n r den nye brudsti...

Страница 61: ...tigt Sp nd aldrig oml berm trikken hvis der ikke er isat noget emne Afmonter straks stifterne 4 til sp nding af oml berm trikken 5 efter sp nding 5 Indf r det passende emne i sp ndetangen og sp nd oml...

Страница 62: ...i st lh llaren 65 9 Insp nning i svarvchuck 65 10 Exempel p l ngdsvarvning 66 11 Konsvarvning 66 12 In och avstickning av ett arbetsstycke 66 13 Bearbetning av l ngre arbetsstycken med dubbdocka och...

Страница 63: ...as vid v xelhuset 23 fig 1 och inte p motorns skyddsk pa Plastk porna kan skadas Uppst llningsplatsen m ste vara j mn och tillr ckligt stadig f r att kunna absorbera vibrationer som uppst r under arbe...

Страница 64: ...edarskruven kopplas in 4 Koppla in ledarskruven vrid ledarskruvbrytaren 2 fig 2 t h ger 5 Koppla till maskinen med rotationsriktningsbrytaren t h ger Ledarskruven och ratten snurrar nu med Observera D...

Страница 65: ...ge II Val av svarvst l Det finns olika typer av svarvst l H r r en kort f rklaring se fig 7 Skrubbst l 1 anv nds f r att s snabbt som m jligt svarva av mycket sp n utan h nsyn till arbetsstyckets ytf...

Страница 66: ...ruvarna 2 3 St ll in vinkeln p toppsliden och dra fast skruvarna igen Anvisning Toppsliden har en nonieskala liknande som p ett skjutm tt P den yttre skalan A fig 11 a r vinklarna riktigt framst llda...

Страница 67: ...et kugghjulet m ste muttern 6 lossas Mellanl ggsbrickan 7 har exakt samma bredd som ett kugghjul och m ste varje g ng monteras framf r eller bakom kugghjulet G ngsk rning med svarvst let Anvisning F r...

Страница 68: ...en f rst rda brytpinnen drivas ut ur ledarskruven liksom ur den p satta hylsan pos 82 med hj lp av ett l mpligt verktyg dorn e dyl N r den nya brytpinnen drivs in m ste man se till att den inte sticke...

Страница 69: ...a aldrig fast verfallsmuttern n r inget arbetsstycke satts in Ta bort stiften 4 f r fastdragning av verfallsmut tern 5 omedelbart efter fastdragning 5 F r in ett passande arbetsstycke i sp nnhylsan oc...

Страница 70: ...ostupu pro pod ln soustru en 74 11 Soustru en ku el 74 12 V roba z pich a up chnut obrobku 74 13 Opracov n dlouh ch obrobk upnut m do kon ku a up nac ch hrot 74 14 Nastaven posuvu 75 15 Mont v m nn ch...

Страница 71: ...by mohlo doj t k prasknut plastov ch kryt Plocha pro instalaci stroje mus b t rovn a dostate n sta biln aby mohla absorbovat chv n vznikaj c p i opracov n Stroj nutno upevnit na stabiln m podklad pros...

Страница 72: ...doprava Vodic roubov v eteno a ru n kole ko se nyn to spole n Pozor Automatick posuv nem funkci automatick ho vypnut Dbejte proto na to abyste p i automatick m posuvu p ed t snou bl zkost skl idla vyp...

Страница 73: ...Volba soustru nick ho no e Pro obr b n jsou k dispozici r zn druhy soustru nick ch no Zde uv d me kr tk vysv tlen viz Fig 7 Hrubovac no e 1 se pou vaj pro dosa en vysok produk tivity obr b n pro b r...

Страница 74: ...it do po adovan ho hlu a rouby op t pevn dot hnout Upozorn n Horn san jsou opat eny noniovou stupnic podobn jako u posuvn ho m tka Na vn j stupnici A Fig 11a je d len pro re ln zobrazen hl Na vnit n s...

Страница 75: ...rou ek 7 m p esn ku jednoho ozuben ho kola a mus se namonto vat p ed nebo za ozuben kolo ez n z vit pomoc soustru nick ho no e Upozorn n Pro n sleduj c pr ce mus b t ji obrobek na isto opracov n dokon...

Страница 76: ...to je konstruov n pro takov to p pad zlomen a mus se pak vym nit za nov brusn kol ky si m ete u n s objednat jako n hradn d ly K tomu se mus vyndat p esuvn kola a zbytky zni en ho kol ku se mus vyndat...

Страница 77: ...tici 5 jen lehce na roubovat Pozor P esuvnou matici nikdy pevn nedotahovat pokud je t nebyl nasazen obrobek Kol ky 4 k dotahov n p esuvn matice 5 po dota en matice okam it odstranit 5 Obrobek s p slu...

Страница 78: ...ecek daha uzun par alar n torna kaz ve punta ucu ile i leme al nmas 82 14 lerleme h z n n de i tirilmesi 83 15 Di a maya y nelik de i tirme di lilerinin montaj 83 16 Torna eli i ile di a ma 83 17 Sol...

Страница 79: ...lebilmesi i in tesisat alan d z ve sabit olmal d r Makine bunun i in ng r lm deliklerin 12 ek 1 yard m ile zemine tespitlen melidir ebeke hatt n n tehlike alan n n d nda kalmas na dikkat edin Aynay 2...

Страница 80: ...d n y n alteri zerinden sa a ayarlay n K lavuz vida mili ve el ark birlikte d nmeye ba lar Dikkat Otomatik ilerleme otomatik olarak kapat lamaz S portu ayna ya girmeden nce ay rmaya dikkat edin 6 S p...

Страница 81: ...si Torna eli inin bir ok e idi bulunmaktad r Bu konuda k sa bir a klama T rnak kalemleri 1 k sa s re i erisinde m mk n oldu u kadar ok tala ta mak i in kullan l r al ma par as y zeyinin fini i dikkate...

Страница 82: ...r tekrar s k n Uyar st k zak bir nonius skalaya sahiptir l m s rg s ndekinin benzeri D skala A da ek 11a a lar do ru olarak g steri lir B de ise a lar i mi tir i skalada 1 b l m izgisi 4 5 ye kar l kt...

Страница 83: ...d ndan bir ara segman itilir L k lavuz vida milindeki di liyi tan mlar Bu di linin de i tirilme si i in somun 6 z lmelidir Travers 7 tam olarak bir di linin geni li ine sahiptir ve her zaman di linin...

Страница 84: ...r lan kesme piminin kalan k s m lar n n uygun bir aletle z mba vb k lavuz piminden ve tak l k l ftan konum 82 kart lmas gerekir Yeni kesme pimi i eriye sokulurken bunun bir k sm n n d ar da kalmamas...

Страница 85: ...f e tak n Dikkat al ma par as yerle tirilmemi se rakoru s kmay n Rakor 5 in s k labilmesi i in s kma i leminden sonra pimleri 4 hemen kart n 5 Uygun al ma par as n s kma kovan na sokun ve rakor 5 i el...

Страница 86: ...nanie i odcinanie obrabianego przedmiotu 90 13 Obr bka d ugich przedmiot w obrabianych przy pomocy konika i k a centruj cego 90 14 Zmiana posuwu 91 15 Monta k zmianowych do nacinania gwint w 91 16 Nac...

Страница 87: ...a winna by r wna i stabilna aby m c absorbowa drgania wyst puj ce w czasie pracy Maszyn nale y przymocowa do pod o a za pomoc przewidzianych do tego celu otwor w 12 Rys 1 Nale y zwraca uwag aby przew...

Страница 88: ...obracaj si teraz r wnocze nie Uwaga Posuw automatyczny nie posiada adnego automatycznego wy czania Nale y pami ta o wy czeniu sprz g a suportu zanim dojedzie on do uchwytu tokarskiego 6 Wy czy sprz g...

Страница 89: ...ot w znajduje si w po o eniu II W tym wypadku nale y uruchomi silnik w po o eniu I a nast p nie prze czy do po o enia II Wyb r no y tokarskich Istniej r ne rodzaje no y tokarskich Tutaj ma e obja nien...

Страница 90: ...ci z powrotem ruby Wskaz wka Sanie narz dziowe posiadaj podzia k z noniuszem podob n jak w suwmiarce Na podzia ce zewn trznej A Rys 11a przedstawione s prawid owo k ty Na podzia ce wewn trznej B s on...

Страница 91: ...o a z batego i nale y j zamontowa przed lub za ko em Nacinanie gwint w za pomoc no a tokarskiego Wskaz wka Do wykonania poni szych prac przedmiot winien by obrobio ny na gotowo i posiada w a ciw redni...

Страница 92: ...wego ko ka cinanego nale y zwraca uwag aby on nie wystawa lecz licowa z powierzchni w przeciwnym razie mog by problemy z na o eniem ko a z batego Nale y r w nie zapewni aby ko ek by osadzony jednostro...

Страница 93: ...r ceniu wyj ko ki 4 do przykr cenia nakr tki ko pa kowej 5 5 Wprowadzi odpowiedni przedmiot obrabiany do tulejki zaciskowej i dokr ci nakr tk ko pakow 5 za pomoc ko k w stalowych 4 Podtrzymka sta a Po...

Страница 94: ...97 8 97 9 97 10 98 11 99 12 99 13 99 14 99 15 99 16 99 17 99 100 18 100 19 100 20 100 21 100 22 100 PD 400 100 21 100 22 4 100 23 4 101 24 101 25 101 26 101 27 101 102 1 1 2 3 4 5 PF 400 6 7 8 9 10 1...

Страница 95: ...6 2 3 100 10 0 07 0 14 19 10 48 2 85 400 116 20 5 MK3 I 80 330 1400 II 160 660 2800 0 07 0 14 30 MK 2 10 x 10 900x400x300 x x 45 70 220 240 50 60 I II 1400 2800 0 25 0 55 2 1 A 3 9 A 23 1 12 1 2 1 3 3...

Страница 96: ...96 1 1 2 0 2 2 3 3 I 4 4 5 5 1 3 2 1 2 1 3 2 1 1 11 5 1 1 2 0 2 3 3 3 10 1 4 2 2 5 6 3 3 3 3 2 2 3 A 1 2 2 2 3 3 3 10 1 1 1 5 B 1 2 3 2 4 1 1 0 C 1 2 2 5 1 1 2...

Страница 97: ...97 Vc D n n Vc x 1000 D x 3 14 30 100 180 132 n 132 x 1000 30 x 3 14 1400 1 4 1 2 3 2 1 5 1 2 3 2 3 4 6 5 3 2 6 2 1 7 3 4 II I II 7 1 2 3 4 5 6 PD 400 8 1 2 1 3 2 4 2 1 5 6 3 7 8 9 3 x D...

Страница 98: ...98 6 2 2 3 3 10 1 1 2 5 3 1 10 4 10 1 1 1 11 2 2 3 A 11a B 1 4 5 5 1 2 10 2 4 20 2 20 10 10 10 1 11 4 3 11 5 1 3 1 2 1 12 3 2 4 4...

Страница 99: ...PD 400 0 07 0 14 Z1 5 13 20 40 1 25 1 23 2 1 14 2 3 3 13 4 4 1 2 5 20 40 5 1 14 PD 400 19 25 10 48 14 1 w 30 Z1 50 Z2 40 30 L 60 w Z1 Z2 Z2 30 40 Z1 50 L 6 7 90 80 1 2 1 15 3 4 5 2 6 7 8 0 025 1 Z 16...

Страница 100: ...100 17 1 1 18 2 3 2 4 5 3 1 19 4 2 5 2 6000 1800 88 81 71 82 PD 400 1 2 3 20 1 3 1 4 4 3 5 2 5 2 21 1 6 7 4...

Страница 101: ...4 50 1 4 23 3 2 3 3 4 4 1 2 2 5 1 24 150 2 PROXXON S A 6 10 H rebierg L 6868 Wecker PD 400 24400 2004 108 EG DIN EN 55014 1 02 2010 DIN EN 55014 2 06 2009 DIN EN 61000 3 2 06 2011 DIN EN 61000 3 3 06...

Страница 102: ...102 19 14 22 16 15 17 18 18 20 21 1 13 16 15 17 20 Ersatzteilliste Baugruppe 00 Wechselr der...

Страница 103: ...0 06 Zahnrad z 40 Gearwheel 40 teeth 24400 00 07 Zahnrad z 45 Gearwheel 45 teeth 24400 00 08 Zahnrad z 50 Gearwheel 50 teeth 24400 00 09 Zahnrad z 55 Gearwheel 55 teeth 24400 00 10 Zahnrad z 60 Gearwh...

Страница 104: ...2 61 69 70 72 74 73 75 50 51 49 48 45 10 10 10 10 4 11 12 94 17 18 95 96 84 15 20 21 22 22 21 20 25 26 27 28 29 30 38 39 40 41 36 31 33 34 35 8 6 7 6 7 24 23 3 42 43 86 85 87 52 53 117 114 113 116 115...

Страница 105: ...elt pulley 24400 01 21 Unterlegscheibe Washer 24400 01 22 Schraube Screw 24400 01 23 Riemen Hauptspindel Belt main spindle 24400 01 24 Riemen Motor Belt motor 24400 01 25 Lager Bearing 24400 01 26 Pla...

Страница 106: ...lse Sleeve 24400 01 84 Riemenscheibe Belt pulley 24400 01 85 Schmelzsicherung Lead fuse 24400 01 86 Sicherungshalter kpl Fuse holder complete 24400 01 87 Mutter Nut 24400 01 88 Positioniernase Positio...

Страница 107: ...00 02 04 Lagerbock Bearing block 24400 02 05 Passfeder Fitted key 24400 02 06 Skalenring Graduated collar 24400 02 07 Feder Spring 24400 02 08 Handrad Handwheel 24400 02 09 Pin Pin 24400 02 10 Schraub...

Страница 108: ...108 Ersatzteilliste Baugruppe 03 Support...

Страница 109: ...le for upper carriage 24400 03 23 Schraube Screw 24400 03 24 Mutter Nut 24400 03 25 Gewindestift Threaded pin 24400 03 26 Feststellschraube Locking screw 24400 03 27 Einstellblech f r Planschlitten Ad...

Страница 110: ...4400 04 05 Gewindestift Threaded pin 24400 04 06 Schraube Screw 24400 04 07 Spindel Spindle 24400 04 08 Skalenring Graduated collar 24400 04 09 Feder Spring 24400 04 10 Handrad Handwheel 24400 04 11 G...

Страница 111: ...111 Notizen...

Страница 112: ...Art Nr 24 400 99 PR 704712701 5 J...

Отзывы: