Promac FX-820VA Скачать руководство пользователя страница 1

Bohr-Fräsmaschine
P
Drilling-milling machine

erceuse  fraiseuse

FX
FX-820VA-DRO

-820VA

Schweiz / Suisse

JPW (TOOL) AG

Tämperlistrasse 5
CH-8117 Fällanden Switzerland
www.promac.ch

France

TOOL France / PROMAC

57, rue du Bois Chaland, Z.I. du Bois Chaland
case postale 2935 FR-91029 Evry Cedex
www.promac.fr

07-2016

Содержание FX-820VA

Страница 1: ...e fraiseuse FX FX 820VA DRO 820VA Schweiz Suisse JPW TOOL AG T mperlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland www promac ch France TOOL France PROMAC 57 rue du Bois Chaland Z I du Bois Chaland case pos...

Страница 2: ...chinery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique designed in consideration of the stan...

Страница 3: ...betreiben 4 Lose Spannhebel oder Schl ssel immer von der Maschine entfernen Ein Verhalten entwickeln dass im mer vor dem Einschalten der Maschine gepr ft wird ob alle losen Bedienelemente entfernt wu...

Страница 4: ...dsicherheit achten Fussstellung und k rperliche Balance immer so halten dass der sichere Stand gew hrleistet ist 15 Maschine immer in einwandfreiem Zustand halten Hierzu die Schneidfl chen scharf und...

Страница 5: ...ie hoheArbeitsgenauigkeit ber Jahre hinaus gew hrleistet Die Maschine sollte nur nach eingehendem Studium der Bedienungsanleitung und nur wenn alle Handgriffe die zur Bedienung geh ren sicher verstand...

Страница 6: ...s Ihrer Maschine ans Netz Der Netzanschluss muss von einem Fachmann erstellt werden St ckliste der elektrischen Anlage M Motor FX 820VA DC230V 1PH 750W 1 KM Magnetic Switch ZH B 1 S Emergency Stop Swi...

Страница 7: ...n Lieferumfang 1 Bohrfr smaschine Modell PROMAC FX 820VA mit digitaler Bohrtiefen Anzeige 1 Werkzeugkasten enth lt 1 Spannschraube M10 1 Inbusschl sselsatz 2 5 3 4 5 6mm 2 T Nutenschrauben 10mm 1 Adap...

Страница 8: ...ierung der neuen Maschine F r den Transport sind die blanken Fl chen der Maschine mit einem z hen Fett gegen Korrosion gesch tzt Dieses muss bevor die Maschine in Betrieb gesetzt wird vollst ndig entf...

Страница 9: ...B a Maschine abschalten und vom Netz trennen b Werkzeug ausspannen c Maschine reinigen blanke Teile F hrungen und Spindeln mit dem Gleitbahn l PROMAC 100385 ein len d Maschine mit Tuch abdecken um sie...

Страница 10: ...griffen sichern Tischanschl ge D Fig 06 Die einstellbaren L ngs Endanschl ge D befinden sich an derArbeitstischfront Tischfeststellgriffe E D Fig 06 Die Feststellgriff E f r die L ngsverstellung des A...

Страница 11: ...eder festzie hen Mit dem Positionierstift kann der Bohrkopf auf 45 L 90 und 45 R positioniert werden HINWEIS Den Kopf nur in der h chsten gehobenen Stellung schwenken Darauf achten dass sich der Kopf...

Страница 12: ...igitalenBohrtiefenanzeige die Taste ON dr cken um dieAnzeige auf 0 zu stellen 2 Mit der Taste kann die gew nschte Bohrtiefe eingestellt werden 3 Nach der Einstellung der Bohrtiefe auf der rechten Kopf...

Страница 13: ...e vor dem Austreiben niemals mehr als 3 Umdrehungen weit l sen sonst besteht die Ge fahr einer Besch digung des Gewindes Einstellung der Tisch und Bohrkopfspiele Die Tischspiele sind vor Inbetriebsnah...

Страница 14: ...cht verwendet wird empfiehlt es sich den elektrischen Netzstecker zu ziehen den K hlmittelbeh lter zu leeren wenn vorhanden die Maschine sorgf ltig zu reinigen und ausreichend zu konservieren falls er...

Страница 15: ...ement consistant toujours v rifier avant la mise sous tension de la machine si tous les l ments amovibles ont bien t retir s 5 Eloigner tout obstacle de la plage de travail de la machine Les plages et...

Страница 16: ...eds et l quilibre du corps de fa on garantir votre stabilit 15 Toujours conserver la machine en parfait tat Acet effet tenir les surfaces de coupe aiguis es et propres pour un rendement optimum Suivre...

Страница 17: ...a grande pr cision de travail sont garantis pour de longues ann es La machine ne doit tre utilis e que par du personnel qui a pris soin d tudier le manuel d utilisation qui comprend et ma trise son ma...

Страница 18: ...ires au raccordement correct de la machine au r seau Sigle Fonction Donn es techniques Pces Liste de composants lectriques Model M Motor FX 820VA DC230V 1PH 750W 1 KM Magnetic Switch ZH B 1 S Emergenc...

Страница 19: ...tion et enlever la machine de la palette 3 Ensuite suivre les indications la page 8 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de diluant de couleurs d essence ou similaires l Capot Broche de per age Manivelle mon...

Страница 20: ...Temp rature ambiante de 10 C 50 C Humidit relative inf rieure 90 Ancrage de la machine au sol La machine doit tre bien ancr e au sol avec des boulons et chevilles expansibles ou avec des tiges de sce...

Страница 21: ...et d branchez la prise du raccordement au r seau b D montez l outil c Nettoyez la machine huilez les parties non peintes avec de l huile d Couvrez la machine pour la prot ger des poussi res et souillu...

Страница 22: ...l aide des poign es de serrage But es de table D Fig 06 Les but es de fin de course longitudinales D se trouvent en fa ade de la table de travail Poign es de blocage table E et F Fig 06 Les poign es d...

Страница 23: ...aduation O Fig 09 Resserrer les crous Le positionneur R Fig 10 est une but positive 45 G et D AVERTISSEMENT Incliner la t te uniquement en position haute Faire attention ce que la t te ne bouge pas el...

Страница 24: ...ise z ro 1 En mode per age la profondeur de votre descente s affiche automatiquement 2 En mode descente microm trique Choisir la profondeur d sir e l aide de la touche Apr s le r glage de la profondeu...

Страница 25: ...ement la main 7 Nettoyez le c ne int rieur et bloquez le nouvel outil en faisant les indications en sens inverse AVERTISSEMENT Ne jamais desserrer le tire fond de plus de 3 tours avant l expulsion pou...

Страница 26: ...e la machine Cet entretien exceptionnel inclus le remplacement des carters de protection et des quipements de s curit mont s sur la machine MISE AU REPOS Si la machine doit rester inutilis e pendant u...

Страница 27: ...unding connection The machine can never be operated without grounding 4 Always remove loose lever or key of the machine Develop a behavior that always check if all the loose controls have been removed...

Страница 28: ...a r e n e G y t e f a S n o s e t o N 14 Insure stability Always keep proper foot position and body balance to keep the safe working state 15 Always keep the machine in good condition Make sure the c...

Страница 29: ...er operation and maintenance and the safe operation of the high working accuracy can be guaranteed for years to come Before operating the machine read the manual in detail to understand how to operate...

Страница 30: ...tch 1 FU Fuse 10A 2 IC Controller DC 230V 1 F R DC 230V 1 S1 Stop Switch 1 S2 1 Stk Tech Daten Model Function 1 IC2 Controller Forward Reverse Switch Stop Switch The electric scheme 230Volt which can...

Страница 31: ...g Shi ppi ng cont ent 1 Drilling milling machine model FX 820VA with digital drilling depth indication 2 Tool box contains 1 clamping screw M10 1 Allen key 2 5 3 4 5 6mm 2 T bolts 10mm 1 Adapter MK II...

Страница 32: ...ew machine The uncoated surfaces of the machine is preotected with a viscous grease against corrosion for transport This must before the machine is put into operation be completely removed This is eit...

Страница 33: ...n l l a t a h t e r u s n E e AFTER OPERATION a Switch off the machine and disconnect the power b Remove tool c Clean the machine bare parts guides and spindles with the surface oil PROMAC Oil 100 385...

Страница 34: ...he plastic knobs Stops table D Fig 06 The stops limit longitudinal travel D are in front of the work table Handles lock table E and F Fig 06 Locking of the table for the longitudinal stroke the handle...

Страница 35: ...tighten the nuts With the positioning pin of the drilling head can be positionedat 45 L 90 and 45 R NOTE Rotate the head only at the hiest position Make sure that the head is secured and does not rota...

Страница 36: ...ng depth indicator D Fig 11 1 To turn on the digital depth indicator press the ON button to set the display to 0 2 With key can set the desired depth 3 After setting the depth use the right head fine...

Страница 37: ...orse taper and the new Chuck clamp NOTE Tighten theclamping screw before driving no more than 3 full turns otherwise there is a risk damage to the thread Setti ng the table and d rill The table games...

Страница 38: ...If the drill is no longer in use it is recommended to To pull the electrical plug The coolant tank to empty if available To clean the machine thoroughly and adequately preserve If necessary the machin...

Страница 39: ...52 58 59 60 44 64 65 61 60 63 62 44 76 75 44 60 74 51 60 59 71 70 72 73 57 66 68 69 14 15 38 58 40 57 51 50 23 24 12 1 49 48 30 29 28 27 26 25 16 13 14 15 17 18 19 31 32 33 47 46 34 35 36 37 38 39 40...

Страница 40: ...ch Support 36 PM 820236 Schraube Vis M5x12 37 PM 820237 Skalenring Vernier 38 PM 820238 Handrad Manivelle 39 PM 820239 Feder Ressort 40 PM 820240 Mutter Ecrou 41 PM 820241 Griff Poign e M10x80 42 8552...

Страница 41: ...chraube Vis Elektronikplatte Platine alim Schraube Vis Not Ausschalter Schalter L R Interrupteur D G Elektronikplatte Platine alim Schraube Vis Digitalanzeige Affichage Geh use Bo te electrique Schrau...

Страница 42: ...Kopf T te...

Страница 43: ...te 242 PM 820442 Schraube Vis M5x6 243 PM 820443 Feder Ressort 244 PM 820444 Skalenring Vernier 245 PM 820445 Welle Axe 2 246 1 246 2 46 PM 820446 S Zugstange Vis serrer Abdeckung Couvercle pindelwell...

Страница 44: ...nt une p riode de 24 mois partir de la date pl t n est pas renvoy avec la machine en question pour toute r paration ______________________ __________________________________________ Modell Mod le Name...

Отзывы: