Downloaded from www.vandenborre.be
FBI 1249 DWP
LAVE-VAISSELLE DISHWASHER VAATWASSER LAVAVAJILLAS MY
Č
KA NÁDOBÍ
UMÝVA
KA RIADU
Страница 1: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e FBI 1249 DWP LAVE VAISSELLE DISHWASHER VAATWASSER LAVAVAJILLAS MY KA N DOB UM VA KA RIADU...
Страница 2: ...PORTE 7 PRESSION D EAU 8 BRANCHEMENT SUR LES CANALISATIONS 8 ALIMENTATION 9 BANDE DE CONDENSATION 9 MISE NIVEAU 9 FIXATION DU LAVE VAISSELLE 10 UTILISATION CONSEILS ET MISES EN GARDE G N RALES CHARGE...
Страница 3: ...g il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger Cet appareil n est pas pr vu pour tre utilis par des personnes y compr...
Страница 4: ...m me apr s l installation aucun autre appareil ne doit tre branch sur la m me prise Ce lave vaisselle ne peut servir qu laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine Ne d branchez jamais l appareil...
Страница 5: ...oc de filtrage 6 Distributeur de d tergent 7 tag re tasses 8 Panier couverts 9 Distributeur de liquide de rin age 10 Tuyau de vidange 11 Vanne d arriv e d eau Panneau de commande 1 Bouton marche arr t...
Страница 6: ...ACEMENT L interstice entre le haut du lave vaisselle et le dessous du plan de travail doit tre inf rieur 5 mm Lave vaisselle Meuble de 50 mm Lave vaisselle Porte du lave vaisselle Interstice minimum T...
Страница 7: ...s la porte Installez les crochets sur la porte du meuble et faites les entrer dans les fentes situ es dans la porte ext rieure du lave vaisselle Une fois la porte du meuble positionn e fixez la porte...
Страница 8: ...du meuble R GLAGE DE LA TENSION DU RESSORT DE PORTE Ceux ci font l objet d un r glage l usine leur tension est r gl e de mani re ce que la porte puisse s ouvrir et se fermer doucement Une fois mont e...
Страница 9: ...sez d assez d espace pour le brancher et le relier aux canalisations d arriv e et de sortie d eau REMARQUE La prise doit rester accessible en permanence Tuyau d arriv e d eau eau courante froide Le tu...
Страница 10: ...vaisselle Bande de condensation FR Fixez le tuyau d vacuation au mur l aide du coude en plastique pr vu cet effet de l une des trois mani res indiqu es A B ou C Cette extr mit du tuyau doit aboutir da...
Страница 11: ...de la cuve et sur la r sistance du lave vaisselle situ e dans le puisard sous la grille amovible du filtre Pour minimiser les cons quences de ce probl me il est recommand de faire fonctionner le lave...
Страница 12: ...es les surfaces Panier du haut Panier du bas 1 Tasse 2 Ramequin 3 Saladier 4 Verres 5 Soucoupe 6 Plat 7 Assiette dessert 8 Plat ovale 9 Grande assiette 10 Assiette creuse 11 Panier couverts INT RIEUR...
Страница 13: ...verts doivent tre dispos s d une mani re pr cise dans le panier avec le manche vers le bas Pour des raisons de s curit les fourchettes et les couteaux doivent tre plac s avec le manche vers le haut Lo...
Страница 14: ...ans le r servoir cr e un risque de corrosion Si vous avez l intention d utiliser des tablettes lave vaisselle vous n aurez pas besoin d utiliser du sel ou du liquide de rin age Veuillez noter que dans...
Страница 15: ...ycle de rin age final Les distributeurs de d tergent et de liquide de rin age sont situ s du c t int rieur de la porte le distributeur de d tergent gauche et le distributeur de liquide de rin age droi...
Страница 16: ...RQUE Si la vaisselle est terne ou pr sente des taches circulaires la quantit de liquide de rin age doit tre augment e Si la vaisselle est collante ou pr sente des coul es blanches la quantit de liquid...
Страница 17: ...il est teint S QUENCE D UTILISATION 1 Ouvrez la porte de l appareil 2 V rifiez les filtres Assurez vous qu ils sont propres et plac s correctement Voir section Entretien et nettoyage 3 V rifiez que l...
Страница 18: ...e N ouvrez pas la porte tant que l appareil fonctionne vous risqueriez de vous br ler avec les jets d eau bouillante Changement de programme 1 Ouvrez la porte de l appareil 2 Maintenez enfonc e la tou...
Страница 19: ...uits nettoyants en a rosol NETTOYAGE DU BRAS DE LAVAGE Les embouts des bras de lavage doivent faire l objet d un nettoyage r gulier afin d viter tout risque de bouchage les bras se d montent facilemen...
Страница 20: ...d viter la formation de mousse N anmoins si cela arrive ouvrez la porte du lave vaisselle et laissez la mousse s vaporer Refermez et verrouillez la porte puis lancez le programme Rin age pour vider l...
Страница 21: ...t insuffisante ou d tergent inad quat Utilisez plus de d tergent ou changez en Les bras de lavage sont bloqu s Changez la disposition de la vaisselle de mani re ce que les bras de lavage puissent tour...
Страница 22: ...cacit maximale D efficacit minimale Consommation d nergie de 291 kWh par an sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau froide et de la consommation des modes faible puissanc...
Страница 23: ...r r e b e 2 En raison des mises au point et am liorations constamment apport es nos produits de petites incoh rences peuvent appara tre dans le mode d emploi Veuillez nous excuser pour la g ne occasio...
Страница 24: ...ATER PRESSURE 8 CONNECTING YOUR DISHWASHER 8 POWER SUPPLY 9 APPLYING THE CONDENSATION STRIP 9 LEVELLING 9 SECURING THE DISHWASHER IN PLACE 10 OPERATION 10 GENERAL WARNINGS AND RECOMMENDATIONS 10 LOADI...
Страница 25: ...l environment If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is not intended for use b...
Страница 26: ...d and remains accessible at all times even after installation The dishwasher must only be used for the washing of household dishes and cooking utensils Never disconnect the appliance from the mains so...
Страница 27: ...basket 4 Salt container 5 Filter unit 6 Detergent dispenser 7 Cup shelf 8 Cutlery basket 9 Rinse aid dispenser 10 Drain hose 11 Water inlet valve Control Panel 1 Power On Off button 2 Rinse aid and Sa...
Страница 28: ...a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e INSTALLATION INSTRUCTIONS CABINET OPENING REQUIREMENTS There should be less than a 5 mm gap between the top of the dishwasher and the underneath of the...
Страница 29: ...tion template to mark the holes up and then drill the holes in the furniture door Install the hooks on the furniture door and put hooks into the slot of the outer door of dishwasher After positioning...
Страница 30: ...t the factory to ensure they are at the proper tension so that the door can be opened and closed smoothly After the furniture door has been fitted you will need to adjust the tension of the door sprin...
Страница 31: ...n as long as there is space and accessibility to connect your dishwasher to the water drainage and electrical supply NOTE The plug must be accessible at all times Inlet hose Cold water supply The wate...
Страница 32: ...the leak yourself please seek advice from a qualified plumber POWER SUPPLY IMPORTANT The mains socket must be accessible at all times Do not connect an extension lead to the appliance to avoid potenti...
Страница 33: ...deposits and or Scaling on the stainless steel surface of the dishwasher tub and heater element located in the sump underneath the removable filter screen To minimise these conditions it is recommend...
Страница 34: ...dishes Silverware Glass and crystal Decorated items LOADING THE BASKET Loading the upper and lower baskets The upper basket is designed to hold delicate and light items such as glasses cups saucers s...
Страница 35: ...large dishes are loaded the lower basket has tilting plate supports which can be stowed horizontally Loading the cutlery basket The cutlery should be arranged in an order inside the basket with the h...
Страница 36: ...rrosion If you plan to use dishwasher tablets for your washing needs then you do not require to use salt or rinse agent but please note that the salt indicator light will remain illuminated on the con...
Страница 37: ...e dishes dry faster and prevents the formation of scale deposits and staining It is automatically added to the water during the final rinse cycle The detergent and rinse aid dispensers are located on...
Страница 38: ...wdriver not supplied to rotate the rinse aid selector to the desired position 3 Attach the cap and turn it clockwise NOTE The amount of rinse aid must be increased if the washed dishes appear dull or...
Страница 39: ...s Ensure they are clean and properly positioned See Maintenance and cleaning section 3 Check that there is rinse aid and salt 4 Load the dishes Ensure that the spray arm can rotate freely 5 Add the re...
Страница 40: ...ing since hot water may be ejected which could cause scalding To change a programme 1 Open the door 2 Press and hold P until the programme indicator light goes out 3 Repeatedly press P to select a new...
Страница 41: ...lock and electrical components do not use a spray cleaner CLEANING THE SPRAY ARM The spray arm can be easily removed for periodic cleaning of the nozzles to prevent possible clogging To remove the up...
Страница 42: ...pen the door and let the suds evaporate Close the door securely then start the soak wash cycle to drain the water out Repeat if necessary Suds in the tub Spilled rinse aid Always wipe up rinse aid spi...
Страница 43: ...e correct position Clean and or position the filters correctly Streaking and staining on the dishes The rinse aid dispenser setting is not too high Adjust the rinse aid dispenser setting Improper load...
Страница 44: ...highest efficiency to D lowest efficiency Energy consumption 291 kWh per year based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes Actual energy consu...
Страница 45: ...w v a n d e n b o r r e b e 2 We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions which may occur as a result of product improvement and development Kesa Electric...
Страница 46: ...DEURVEER INSTELLEN 7 WATERDRUK 8 UW VAATWASSER AANSLUITEN 8 STROOMVOEDING 9 DE CONDENSSTRIP AANBRENGEN 9 WATERPAS ZETTEN 9 DE VAATWASSER VASTZETTEN 10 BEDIENING 10 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN EN AANBEVEL...
Страница 47: ...snoer mag uitsluitend worden vervangen door de fabrikant zelf zijn dealer of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen Dit apparaat is niet geschikt om te worden gebruikt door pe...
Страница 48: ...e installatie De vaatwasser mag uitsluitend worden gebruikt voor het afwassen van huishoudelijke vaat en kookgerei Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen maar grijp altijd...
Страница 49: ...roomknop aan uit 2 Glansmiddel en zout indicatorlampjes 3 Alles in n knop 4 Programma indicatorlampjes 5 Programmaknop Eco 55 50 40 2 3 4 1 1 1 1 5 6 korf korf watertoevoer 1 Bovenste 2 Sproeiarmen 3...
Страница 50: ...KASTOPENING Toegang tot elektriciteit watertoevoer en afvoer Ruimte tussen de onderkant van de kast en de vloer Er moet minstens 5 mm ruimte tussen de bovenzijde van de vaatwasser en de onderkant van...
Страница 51: ...e vormplaat voor de installatie om de gaten te markeren en boor vervolgens de gaten in de kastdeur Installeer de haken op de kastdeur en stop de haken in de sleuven op de buitendeur van de vaatwasser...
Страница 52: ...vaatwasserdeur kastdeur DE SPANNING VAN DE DEURVEER INSTELLEN Deze is in de fabriek op de juiste spanning ingesteld zodat de deur gemakkelijk opent en sluit Nadat de deur is ge nstalleerd moet u de s...
Страница 53: ...p de waterleiding afvoer en elektrische voeding OPMERKING de stekker moet te allen tijde bereikbaar blijven Toevoerslang koudwatertoevoer De watertoevoerslang van het apparaat eindigt in een 3 4 vrouw...
Страница 54: ...n dan ook niet in staat bent zelf het lek te dichten kunt u advies vragen aan een gekwalificeerde loodgieter STROOMVOEDING BELANGRIJK Het stopcontact moet te allen tijde bereikbaar blijven Gebruik gee...
Страница 55: ...atwasser en of kalk op de roestvrij stalen binnenwanden van de vaatwasser en het verwarmingselement dat zich in de zinkput onder het verwijderbare filterscherm bevindt Om dit zoveel mogelijk te voorko...
Страница 56: ...f messing Aluminium vaat Zilverwerk Glas en kristal Beschilderde vaat DE KORF VULLEN De bovenste en onderste korven vullen De bovenste korf is ontworpen voor delicate en lichtere items zoals glazen ko...
Страница 57: ...schalen is de onderste korf voorzien van schuine bordenhouders die horizontaal ingeklapt kunnen worden De bestekkorf vullen Het bestek moet met de handgrepen naar beneden gericht in de bestekkorf word...
Страница 58: ...tot corrosie leiden Als u van plan bent om vaattabletten te gebruiken voor uw vaat hoeft u geen regenereerzout of glansmiddel aan te schaffen Let wel dat het controlelampje van het zoutreservoir dan...
Страница 59: ...g van vlekken en kalkafzetting Het wordt tijdens de laatste spoelbeurt automatisch aan het water toegevoegd De was en glansmiddelbakjes bevinden zich aan de binnenzijde van de deur het wasmiddelbakje...
Страница 60: ...ok mee te draaien keuzeschakelaar glansmiddel OPMERKING de hoeveelheid glansmiddel moet worden verhoogd wanneer de gewassen vaat mat is of cirkelvormige vlekken vertoont Wanneer de vaat plakkerig is o...
Страница 61: ...erwater en de omgevingstemperatuur Het stroomverbruik in de modus stand by bedraagt ongeveer 0 4 W in de uit stand is dat 0 W DE WERKINGSCYCLUS 1 Open de deur 2 Controleer de filters Zorg ervoor dat d...
Страница 62: ...us start niet op wanneer de deur open blijft staan of niet stevig dicht is gedaan Open de deur niet terwijl de vaatwasser in werking is omdat heet water uit het apparaat kan worden gestoten wat brandw...
Страница 63: ...n komen DE SPROEIARMEN REINIGEN De sproeiarmen kunnen gemakkelijk worden verwijderd en de sproeikoppen dienen regelmatig te worden gereinigd om mogelijke verstopping te voorkomen Verwijder de bovenste...
Страница 64: ...een loodgieter om advies vragen Onjuiste vaatwasmiddel Gebruik alleen vaatwasmiddel dat speciaal voor vaatwassers is samengesteld om schuimvorming te voorkomen In dit geval opent u de deur en laat he...
Страница 65: ...iarmen zijn belemmerd Herschik de vaat zo dat de sproeiarmen vrij kunnen draaien De vaat is niet schoon De filters zijn niet schoon of niet correct ingezet Reinig en of zet de filters correct in Strep...
Страница 66: ...rgieverbruik van 291 kWu per jaar is gebaseerd op 280 standaard vaatwascycli koude watertoevoer en het verbruik in de lage stroomverbruikmodi Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de wijze...
Страница 67: ...ij verontschuldigen ons voor eventuele ongemakken als gevolg van kleine onnauwkeurigheden die ondanks onze zorgen in deze gebruiksaanwijzing kunnen voorkomen omdat wij onze producten voortdurend ontwi...