background image

9

PFZ725

1.  Premere il pulsante di bloccaggio e sollevare la leva per sbloccare la messa a fuoco e la regolazione del 

fascio.

2.  Per ridurre l’apertura del fascio ruotare la manopola in senso orario, per allargare il fascio ruotare la ma-

nopola in senso antiorario.

3.  Una volta raggiunta l’apertura desiderata spostare in avanti il carrello per smussare i contorni del bollo 

o indietro per renderli più netti.

4.  Raggiunta la posizione desiderata, riportare la leva di bloccaggio nella posizione desiderata.

3.3 Regolazione della forma del fascio

Il fascio può essere ulteriormente regolato, utilizzando un telaio porta gobos (PFGOBO1) o un diaframma 

ad iride (PFIRIS1).

•  Uso del porta gobos: lo slot per inserire il porta gobos è situato nella parte superiore del proiettore, ed è 

il medesimo utilizzato per l’inserimento dell’iride.

•  Uso del diaframma ad iride: lo slot per inserire il diaframma è situato nella parte superiore del proietto-

re. Quando lo slot non è utilizzato una piccola copertura metallica, assicurata con due viti, permette di 

evitare fuoriuscite di luce.

1.  Svitare le viti che bloccano il coperchio dello slot dell’iride. Non rimuovere completamente le viti.

2.  Spostare il coperchio tutto indietro per scoprire lo slot.

3.  Inserire il diaframma a iride con la parte piatta rivolta verso la parte anteriore del proiettore. Assicurarsi 

che la maniglia del diaframma sia al di fuori dello slot.

4.  Far scorrere in avanti il coperchio dello slot fino ad incontrare la maniglia del diaframma ad iride. Lasciare 

abbastanza spazio da permettere lo scorrimento a destra e sinistra della maniglia dell’iride.

5.  Serrare il coperchio dello slot riavvitando le viti.

Fig.5

Slot iris

Содержание PFZ725

Страница 1: ...I GB Manuale Utente User Manual PFZ725 Professional profiler...

Страница 2: ...REV 002 10 09...

Страница 3: ...sionale per lampada alogena INDICE Sicurezza Avvertenze generali Attenzioni e precauzioni per l installazione Informazioni generali 1 Descrizione e specifiche tecniche 1 1 Elementi di comando e colleg...

Страница 4: ...a temperatura delle parti non possa provocare ustioni attendere almeno 30 minuti dallo spegnimento assolutamente necessario proteggere l unit per mezzo di una fune di sicurezza Nell eseguire qualsiasi...

Страница 5: ...OCCO PORTALAMPADA 3 STAFFA DI MONTAGGIO 4 MANOPOLA DI FISSAGGIO per la staffa di montaggio 5 FORI PER L INSTALLAZIONE IN SICUREZZA 6 ALLOGGIAMENTO REFLETTORE 7 OTTURATORE 8 SLOT IRIS 9 MANOPOLA DI REG...

Страница 6: ...o alluminio finitura nera grado di protezione IP20 Dimensioni WxHxD 340x430x725 mm con staffa Peso 7 2 kg 1 2 Descrizione I sagomatori della serie PROFILER sono lo strumento ideale per combinare insie...

Страница 7: ...tuita imme diatamente 1 Disconnettere l alimentazione 2 Svitare il bloccoportalampada tramite i due pomelli fig 3 3 Estrarre il blocco portalampada e sostituire la lampada fig 2 4 Reinserire il blocco...

Страница 8: ...interno del riflettore Ruotare in senso antiorario la manopola per spingere la lampada verso l esterno del riflettore Fig 4 Pulsante di bloccaggio leva Leva di bloccaggio Manopola regolazione apertur...

Страница 9: ...parte superiore del proiettore ed il medesimo utilizzato per l inserimento dell iride Uso del diaframma ad iride lo slot per inserire il diaframma situato nella parte superiore del proietto re Quando...

Страница 10: ...ettare finch l unit non sia raffreddata Tutte le viti utilizzate per l installazione dell unit e le sue parti dovrebbero essere assicurate saldamente e non dovrebbero essere corrose Alloggiamenti elem...

Страница 11: ...zzando un compressore ad aria o un panno morbido ed asciutto senza sfilacciamenti Se questo metodo non sufficiente seguire i passi riportati Per proteggere il blocco portalampada durante la pulizia ri...

Страница 12: ......

Страница 13: ...for halogen lamp INDEX Safety General instructions Warnings and installation precautions General information 1 Description and technical specifications 1 1 Operating Elements and Connections 1 2 Descr...

Страница 14: ...ded for outdoor use Never look directly at the light beam Before starting any maintenance work or cleaning the projector cut off power from the main supply Make certain that the fixture is off and the...

Страница 15: ...the mounting bracket 5 HOLES FOR SAFETY INSTALLATION 6 REFLECTOR HOUSING 7 SHUTTER 8 SLOT IRIS 9 BEAM FOCUS DIAL 10 COLOR FILTER FRAME filter not supplied Fig 1 1 DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATI...

Страница 16: ...0V 50Hz connection cable without plug Casing aluminum casing black finish protection rating IP20 Dimensions WxHxD 340x430x725 mm with bar Weight 7 2 kg 1 2 Description PROFILER series projectors combi...

Страница 17: ...r before installing the lamp 2 Unscrew the knobs lamp holder fig 3 3 Remove the lamp housing substitute the lamp fig 2 4 Reposition the lamp housing and screw the its knobs 2 3 Mounting Install the pr...

Страница 18: ...to create a hard edge Rotate the knob clockwise to push in the lamp Rotate the knob counter clockwise to pull out the lamp 3 2 Selecting the field angle and focusing the beam Flat field best adjustmen...

Страница 19: ...lot is on the top side of the barrel and in front of the shutters and it is the same of iris The drop in iris slot is located on the top of the barrel and in front of the pattern holder slot It accomm...

Страница 20: ...from unwanted persons during setup Switch off the unit unplug the main cable and wait until the unit has cooled down All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fa...

Страница 21: ...conseguenti sono a carico del possessore dell apparecchio A tutti gli effetti la validit della garanzia avallata unicamente dalla presentazione del certificato di garanzia The guarantee covers the un...

Страница 22: ...ate Data acquisto FORM TO BE FILLED IN AND MAILED CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE PROV ZIP CODE C A P MODEL MODELLO SERIAL N SERIE N Purcha...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Music Lights Srl PROLIGHTS is a brand of Music Lights Srl company Via Appia Km 136 200 04020 Itri LT ITALY tel 39 0771 72190 fax 39 0771 721955 www musiclights it info musiclights it Music Lights Srl...

Отзывы: