background image

Code d'alarme

Anomalie

• Le voyant Départ/Annulation clignote de façon conti-

nue.

• Le voyant Fin clignote à une reprise de façon intermit-

tente.

L'appareil n'est pas approvisionné en
eau.

• Le voyant Départ/Annulation clignote de façon conti-

nue.

• Le voyant Fin clignote à deux reprises de façon inter-

mittente.

L'appareil ne vidange pas.

• Le voyant Départ/Annulation clignote de façon conti-

nue.

• Le voyant Fin clignote à trois reprises de façon intermit-

tente.

Le système de sécurité anti-déborde-
ment s'est déclenché.

Avertissement

 Mettez l'appareil à

l'arrêt avant de procéder aux
vérifications.

Anomalie

Cause probable

Solution possible

L'appareil n'est pas approvi-
sionné en eau.

Le robinet d'arrivée d'eau est
obstrué ou incrusté de tartre.

Nettoyez le robinet d'arrivée
d'eau.

 

La pression d'eau est trop bas-
se.

Contactez votre compagnie lo-
cale de distribution des eaux.

 

Le robinet d'arrivée d’eau est
fermé.

Ouvrez le robinet d'arrivée
d'eau.

 

Le filtre situé dans le tuyau
d'arrivée d'eau est bouché.

Nettoyez le filtre.

 

Le tuyau d'arrivée d'eau n'a
pas été raccordé correctement.

Vérifiez que le tuyau est bien
raccordé.

 

Le tuyau d'arrivée d'eau est en-
dommagé.

Assurez-vous que le tuyau
d'arrivée d'eau n'est pas en-
dommagé.

L'appareil ne vidange pas.

Le robinet de l'évier est bou-
ché.

Nettoyez le robinet de l'évier.

 

Le tuyau de vidange n'a pas
été raccordé correctement.

Vérifiez que le tuyau est bien
raccordé.

 

Le tuyau de vidange est en-
dommagé.

Assurez-vous que le tuyau de
vidange n'est pas endommagé.

Le système de sécurité anti-dé-
bordement s'est déclenché.

 

Fermez le robinet d'eau et con-
tactez votre service après-ven-
te.

Le programme de lavage ne
démarre pas.

La porte de l'appareil est ou-
verte.

Fermez la porte de l'appareil.

 

Vous n'avez pas appuyé sur la
touche Départ/Annulation.

Appuyez sur la touche Départ/
Annulation.

 

La fiche n'est pas branchée sur
la prise de courant.

Branchez l'appareil.

 

Le fusible de la boîte à fusibles
a disjoncté.

Remplacez le fusible.

60 

progress

Содержание PI1535

Страница 1: ...benutzerinformation user manual gebruiksaanwijzing notice d utilisation Geschirrspüler Dishwasher Afwasautomaat Lave vaisselle PI1535 ...

Страница 2: ...lten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern Andernfalls besteht Ersti ckungs und Verletzungsgefahr Bewahren Sie alle Reinigungsmittel an ei nem sicheren Ort auf Reinigungsmittel dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge öffneten Gerät fern Allgemeine Sicherheitshinweise Nehmen Sie keine technischen Änderun gen am Gerät vor Hierdurch besteht Ver let...

Страница 3: ...schädigt werden Montage Achten Sie darauf dass das Gerät nicht beschädigt ist Ein beschädigtes Gerät darf nicht montiert oder an das Strom netz angeschlossen werden Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler Entfernen Sie das gesamte Verpackungs material bevor Sie das Gerät montieren und verwenden Der elektrische Anschluss die Klempner arbeiten und die Montage des Geräts dürfen nur von einer ...

Страница 4: ...etschen oder zu beschädigen Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möch ten sondern ziehen Sie dazu immer di rekt am Netzstecker Kundendienst Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an dem Gerät Reparaturarbeiten durchfüh ren Wenden Sie sich hierzu an den Kun dendienst Es dürfen nur Originalers...

Страница 5: ...SCHREIBUNG 1 Oberkorb 2 Wasserhärtestufen Wähler 3 Salzbehälter 4 Reinigungsmittelbehälter 5 Klarspülmittel Dosierer 6 Typenschild 7 Filter 8 Unterer Sprüharm 9 Oberer Sprüharm BEDIENFELD 1 2 5 4 6 3 progress 5 ...

Страница 6: ...tel Auswählen und Starten eines Spülprogramms Um ein laufendes Spülprogramm abzu brechen Siehe Kapitel Auswählen und Starten eines Spülprogramms Zur elektronischen Einstellung der Was serenthärterstufe Beachten Sie den Ab schnitt Einstellen des Wasserenthärters Programmwahlschalter und Ein Aus Kontrolllampe Zum Einschalten des Gerätes und zur Auswahl eines Spülprogramms Drehen Sie den Programmwahl...

Страница 7: ... 9 2 5 13 17 1 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 1 2 4 7 0 7 5 1 2 1 2 1 Werkseinstellung 2 Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten Sie müssen den Wasserenthärter ma nuell und elektronisch einstellen Manuelle Einstellung Drehen Sie den Wasserhärtestufen Wähler auf die Stufe 1 oder 2 siehe Tabelle Elektronische Einstellung 1 Halten Sie die Start Abbruch Taste ge drückt 2 Drehen Sie den Programmwahlschalte...

Страница 8: ...tel Um die Umwelt zu schützen verwen den Sie nicht mehr als die korrekte Rei nigermenge Beachten Sie die Empfehlungen des Reinigungsmittelsherstellers auf der Reinigerverpackung Gehen Sie wie folgt vor um den Reini gungsmittelbehälter zu füllen 1 Drücken Sie zum Öffnen des Deckels vom Reinigungsmittelbehälter 2 den Entriegelungsknopf 8 2 Füllen Sie das Reinigungsmittel in den Behälter 1 3 Wenn das...

Страница 9: ...alzbehälter und Klarspülmittel Dosierer nicht zusätzlich befüllt werden Vergewissern Sie sich dass diese Tabletten für die Wasserhärte in Ihrer Region geeignet sind siehe hierzu die Anweisungen auf der Produktverpackung 1 Stellen Sie den Wasserenthärter auf die niedrigste Stufe ein Beachten Sie den Abschnitt Einstellen des Wasserenthär ters 2 Bringen Sie den Klarspülmittel Dosierer auf die niedrig...

Страница 10: ...ffel mit den Grif fen nach unten hinein Stellen Sie Messer mit den Griffen nach oben hinein Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck so können sie nicht zusammenkleben Verwenden Sie das Besteckgitter Wenn die Abmessungen des Bestecks die Verwen dung des Besteckgitters nicht zulassen entfernen Sie es Oberkorb Der Oberkorb ist zur Aufnahme von Tellern bis zu 24 cm Durchmesser Saucieren Salatschüsseln ...

Страница 11: ... EINES SPÜLPROGRAMMS Start des Spülprogramms ohne Zeitvorwahl 1 Schließen Sie die Gerätetür 2 Wählen Sie ein Spülprogramm Siehe hierzu den Abschnitt Spülprogramme Die Ein Aus Betriebsanzeige beginnt zu leuchten 3 Drücken Sie die Start Abbruch Taste und das eingestellte Spülprogramm be ginnt automatisch Die Kontrolllampe Start Abbruch beginnt zu leuchten Start des Spülprogramms mit Zeitvorwahl 1 Sc...

Страница 12: ...e die Start Abbruch Taste um das Spülprogramm zu starten Ende des Spülprogramms Nach Ende des Spülprogramms leuchtet die Programmende Kontrolllampe auf Schalten Sie das Gerät aus und öffnen Sie die Gerätetür Entnehmen des Spülguts Lassen Sie das Geschirr abkühlen bevor Sie es aus dem Geschirrspüler entneh men Heißes Geschirr ist stoßempfindlich Entladen Sie zuerst den Unter und dann den Oberkorb A...

Страница 13: ...für Prüfinstitute Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck Informationen zu den Testdaten finden Sie in der mitgelieferten Broschüre Verbrauchswerte Programm Programmdauer in Minuten Energie kWh Wasser Liter 85 95 1 8 2 0 22 25 100 110 1 4 1 6 19 21 30 0 9 9 130 140 1 0 1 2 14 16 12 0 1 5 Druck und Temperatur des...

Страница 14: ...en Sprüharmen ver stopft sind reinigen Sie sie mit einem Cock tailspieß Reinigen der Außenseiten Reinigen Sie die Außenseiten und das Be dienfeld des Gerätes mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreini ger Benutzen Sie keine Scheuermittel Metall schwämmchen oder Lösungsmittel Azeton usw WAS TUN WENN Das Gerät startet nicht oder stoppt wäh rend des Betriebs Versuchen S...

Страница 15: ...t beschä digt Stellen Sie sicher dass der Wasserablaufschlauch keine Beschädigungen aufweist Die Aquasafe Einrichtung ist ausgelöst Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den Kundendienst Das Spülprogramm startet nicht Die Gerätetür ist offen Schließen Sie die Gerätetür Sie haben die Start Abbruch Taste nicht gedrückt Drücken Sie die Start Abbruch Taste Der Netzstecker steckt nicht ri...

Страница 16: ...gungsmittelmenge ausrei chend ist Kalkablagerungen auf dem Ge schirr Der Salzbehälter ist leer Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirrspülsalz Falsche Einstellung des Was serenthärters Stellen Sie den Wasserenthär ter entsprechend ein Die Verschlusskappe des Salz behälters ist nicht richtig ge schlossen Stellen Sie sicher dass der Salzbehälter richtig geschlos sen ist Schlieren Streifen milchige ...

Страница 17: ...UMWELTTIPPS Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesu...

Страница 18: ... away from the appliance when the door is open General safety Do not change the specifications of this appliance There is the risk of injury and damage to the appliance Obey the safety instructions from the de tergent manufacturer to prevent burns to eyes mouth and throat Do not drink the water from the appli ance Particles of detergent can stay in your appliance Do not keep the appliance door ope...

Страница 19: ...ical components Important Obey the instructions in the template supplied with the appliance To install the appliance To assemble the door panel To connect to the water supply and drain Make sure that the appliance is installed below and adjacent to safe structures Frost precautions Do not install the appliance where the temperature is less than 0 C The manufacturer is not responsible for frost dam...

Страница 20: ...the risk of injury or damage Disconnect the mains plug from the mains socket Cut off the mains cable and discard it Remove the door catch This prevents children or pets to be closed in the ap pliance There is a risk of suffocation Discard the appliance at the local waste disposal centre Warning The dishwasher detergents are dangerous and can cause corrosion If an accident occurs with these de terg...

Страница 21: ... conditions When the washing programme is completed When you adjust the level of the water softener When there is a malfunction of the appliance Salt indicator It comes on when it is necessary to fill the salt container 1 After you fill the container the salt indicator can stay on for some hours This does not have an unwanted effect on the operation of the appliance 1 When the salt container and o...

Страница 22: ...e salt container with dishwasher salt 3 Fill the rinse aid dispenser with rinse aid 4 Load cutlery and dishes into the appli ance 5 Set the correct washing programme for the type of load and soil 6 Fill the detergent dispenser with the correct quantity of detergent 7 Start the washing programme SETTING THE WATER SOFTENER The water softener removes minerals and salts from the water supply These min...

Страница 23: ...termittently The number of flashes shows the setting of the water softener example 5 flashes pause 5 flashes level 5 4 Press the start cancel button again and again to change the setting Each time you press the start cancel button the adjustment increases by 1 level 5 Deactivate the appliance to confirm If the water softener is set electronically to the level 1 the salt indicator light stays off U...

Страница 24: ... To open the rinse aid dispenser turn the cap 4 counterclockwise 2 Fill the rinse aid dispenser 6 with rinse aid The mark max shows the maxi mum level 3 Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam during the washing programme 4 To close the rinse aid dispenser put the cap in position and turn it clock wise Fill the rinse aid dispenser when the in dicator 5 becomes...

Страница 25: ... other cutlery to pre vent them to bond together When you put the items in the baskets make sure that the water can touch all surfaces Put light items in the upper basket Make sure that the items do not move Water droplets can collect on plastic items and non stick pans Lower basket Put the saucepans lids plates salad bowls and cutlery in the lower basket Arrange the service dishes and large lids ...

Страница 26: ... the mechanism and let it fall back down slowly Caution Do not lift or lower the basket on one side only If the basket is in the upper position do not put cups on the cup racks SETTING AND STARTING A WASHING PROGRAMME Starting the washing programme without delay start 1 Close the appliance door 2 Set the washing programme Refer to Washing programmes The on off indi cator comes on 3 Press the start...

Страница 27: ...essary to cancel the delay start 1 Press and hold the start cancel button until the start cancel indicator and the delay start indicator go off 2 Press the start cancel button to start the washing programme End of the washing programme When the washing programme is comple ted the end indicator comes on Deactivate the appliance and open the ap pliance door Remove the items from the baskets Let the ...

Страница 28: ...Refer to the supplied leaflet for test information Consumption values Programme Programme time mi nute Energy kWh Water litre 85 95 1 8 2 0 22 25 100 110 1 4 1 6 19 21 30 0 9 9 130 140 1 0 1 2 14 16 12 0 1 5 The water pressure and temperature the variations of the mains supply and the quantity of dishes can change the consumption values CARE AND CLEANING To remove and clean the filters Dirty filte...

Страница 29: ...e centre With some malfunctions the indicators flash to show an alarm code Alarm code Malfunction The start cancel indicator flashes continuously The end indicator flashes one time intermittently The appliance does not fill with water The start cancel indicator flashes continuously The end indicator flashes two times intermittently The appliance does not drain the water The start cancel indicator ...

Страница 30: ...s show contact the service centre The necessary information for the service centre is on the rating plate Record this information Model MOD Product number PNC Serial number S N The washing results and drying results are not satisfactory Problem Possible cause Possible solution The dishes are not clean The selected washing pro gramme was not applicable for the type of load and soil Make sure that t...

Страница 31: ...um 60 C Capacity Place settings 12 1 Connect the water inlet hose to a water tap with a 3 4 thread The rating plate on the inner edge of the appliance door shows the electrical connection data If the hot water comes from alternative sources of energy e g solar panels photovoltaic panels and aeolian use a hot water supply to decrease energy consumption ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on the product...

Страница 32: ...pparaat spelen Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen Gevaar voor verstik king of letsel Bewaar alle afwasmiddelen op een veilige plaats Laat kinderen de afwasmiddelen niet aanraken Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als de deur open is Algemene veiligheid De specificaties van het apparaat mogen niet worden veranderd Risico op letsel en beschadiging van he...

Страница 33: ...het loodgieterswerk en de installatie van het apparaat uitvoe ren Dit om het risico op structurele scha de of lichamelijk letsel te voorkomen Zorg er tijdens de installatie voor dat de stekker uit het stopcontact is gehaald Boor niet in de zijkanten van het apparaat om schade aan de hydraulische en elek trische onderdelen te voorkomen Belangrijk Houd u aan de instructies in de sjabloon die met het...

Страница 34: ...ag dit ap paraat repareren Neem contact op met het servicecentrum Gebruik alleen originele reserveonderde len Het apparaat wegdoen Om lichamelijk letsel of schade te voorko men Trek de stekker uit het stopcontact Snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg Verwijder de deurvergrendeling Dit voorkomt dat er kinderen of huisdieren in het apparaat vast komen te zitten Er bestaat gevaar voor...

Страница 35: ... HET PRODUCT 1 Bovenrek 2 Waterhardheidsknop 3 Zoutreservoir 4 Afwasmiddeldoseerbakje 5 Glansmiddeldoseerbakje 6 Typeplaatje 7 Filters 8 Onderste sproeiarm 9 Bovenste sproeiarm BEDIENINGSPANEEL 1 2 5 4 6 3 progress 35 ...

Страница 36: ...Toets start annuleren Gebruik deze toets voor de volgende han delingen Het starten van een wasprogramma Zie hoofdstuk Een wasprogramma instellen en starten Het annuleren van een lopend afwaspro gramma Zie hoofdstuk Een waspro gramma instellen en starten Het niveau elektronisch instellen van de waterontharder Zie De waterontharder instellen Programmaschakelaar en controlelampje aan uit Het apparaat...

Страница 37: ... 7 18 0 7 1 8 5 12 1 2 4 7 0 7 5 1 2 1 2 1 Fabrieksinstelling 2 Gebruik geen zout op dit niveau U moet de waterontharder handmatig en elektronisch instellen Handmatig instellen Zet de schijf voor de waterhardheid in stand 1 of 2 zie de tabel Elektronische instelling 1 Houd de toets starten annuleren inge drukt 2 Draai de programmaknop naar rechts tot het eerste wasprogramma is uitge lijnd met het ...

Страница 38: ...g deze stappen om het afwasmiddel bakje te vullen 1 Druk op de vrijgaveknop 2 om het deksel 8 van het afwasmiddelbakje te openen 2 Doe het afwasmiddeltablet in het af wasmiddeldoseerbakje 1 3 Als het afwasprogramma over een voorspoelfase beschikt plaats dan een kleine dosis afwasmiddel in het afwas middelbakje voor voorspoelen 3 4 Als u afwasmiddeltabletten gebruikt plaatst u deze in het afwasmidd...

Страница 39: ...t glansmiddel in op de laagste stand Zie hoofdstuk Ge bruik van afwasmiddel en glansmiddel Weer apart wasmiddel zout en glansmiddel gebruiken 1 Vul het zoutreservoir en het glansmid deldoseerbakje 2 Stel de waterontharder op het hoogste niveau in 3 Start een afwasprogramma zonder ser viesgoed 4 Als het afwasprogramma is voltooid wij zigt u de waterontharder in de water hardheid van uw omgeving 5 S...

Страница 40: ...n en pannen Plaats voorwer pen zo dat water alle oppervlakken kan be reiken Zet glazen met een lange voet onderstebo ven in de kopjesrekken Voor grotere voor werpen kunnen de kopjesrekken worden opgeklapt Hoogteverstelling van het bovenrek U kunt het bovenrek in twee standen zetten om de laadflexibiliteit te vergroten Maximale hoogte van borden in het bovenrek het onder rek Bovenste stand 20 cm 31...

Страница 41: ...Het openen van de deur van het appa raat onderbreekt het aftelproces Als u de deur weer sluit gaat het aftellen ver der vanaf het punt van de onderbre king Het afwasprogramma onderbreken Open de deur van het apparaat Het afwasprogramma stopt Sluit de deur van het apparaat Het afwasprogramma gaat verder van af het punt waar het werd onderbro ken Het afwasprogramma annuleren Als het afwasprogramma n...

Страница 42: ...sen 50 C Spoelgangen Drogen Gebruik dit programma om het servies goed snel te spoelen Hierdoor kunnen voedselresten niet aan het serviesgoed vastkoeken en ontstaan er geen vieze geurtjes in het apparaat U hoeft voor dit programma geen afwas middel te gebruiken Spoelen 1 Met dit programma kunt u een pas bevuilde lading wassen Het programma geeft goede wasresultaten in een korte tijd 2 Dit is het st...

Страница 43: ...et microfil ter B en druk ze tegen elkaar 9 Zet het filtersysteem op zijn plaats 10 Draai het handvat van het microfilter B naar rechts totdat het op z n plek klikt Zo vergrendelt u het filtersysteem De sproeiarmen reinigen Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen Als etensresten de openingen in de sproei armen hebben verstopt verwijder deze dan met een smal en puntig voorwerp De buitenoppervlak...

Страница 44: ...rslang niet is beschadigd Het apparaat pompt geen wa ter weg De gootsteenafvoer is geblok keerd Ontstop de gootsteenafvoer De aansluiting van de wateraf voerslang is niet correct Zorg dat de aansluiting altijd correct is De waterafvoerslang is bescha digd Controleer of de waterafvoers lang niet is beschadigd Het beschermingssysteem te gen lekkage is aan Draai de waterkraan dicht en neem contact op...

Страница 45: ...inig of geen afwas middel gebruikt Zorg voor voldoende afwasmid del Er zitten kalkresten op de bor den Het zoutreservoir is leeg Vul het zoutreservoir met zout voor afwasmachines Foutieve instelling waterhard heid Stel de waterontharder af Het deksel van het zoutreser voir is niet goed gesloten Zorg ervoor dat de dop van het zoutreservoir goed gesloten is De glazen en borden vertonen strepen melka...

Страница 46: ...ILIEUBESCHERMING Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen ...

Страница 47: ...nsable qui puisse leur assurer une utilisation de l ap pareil sans danger Surveillez les enfants en veillant à ce qu ils ne jouent pas avec cet appareil Ne laissez jamais les emballages à la por tée des enfants Risque d asphyxie ou de blessure corporelle Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr Ne laissez pas les enfants toucher les produits de lavage Tenez les enfants et les anim...

Страница 48: ...trique et pourrait endommager l appareil Installation Vérifiez que l appareil n a subi aucun dommage au cours du transport Ne branchez jamais un appareil endomma gé Si l appareil est endommagé contac tez votre magasin vendeur Retirez tous les emballages avant la pre mière utilisation Seul un professionnel qualifié doit effec tuer l installation le raccordement électri que et hydraulique la mise en...

Страница 49: ...t accessible une fois l appareil installé Ne tirez jamais sur le câble d alimentation électrique pour débrancher l appareil Dé tachez pour ce faire la fiche de la prise secteur Service après vente Toute intervention ou réparation sur votre appareil doit uniquement être effectuée par une personne qualifiée Contactez votre service après vente Utilisez exclusivement des pièces d origi ne Pour mettre ...

Страница 50: ...r de dureté de l eau 3 Réservoir de sel régénérant 4 Distributeur de produit de lavage 5 Distributeur de liquide de rinçage 6 Plaque signalétique 7 Filtres 8 Bras d aspersion inférieur 9 Bras d aspersion supérieur BANDEAU DE COMMANDE 1 2 5 4 6 3 50 progress ...

Страница 51: ...s voyants ne s allument pas pendant qu un programme est en cours Touche Départ différé Appuyez sur cette touche pour retarder le début du programme de lavage de trois heures Reportez vous au chapitre Sélec tion et départ d un programme de lavage Touche Départ Annulation Utilisez cette touche pour les opérations suivantes Annuler un programme de lavage en cours Reportez vous au chapitre Sé lection ...

Страница 52: ... eau d alimentation Ces minéraux et sels peuvent endommager l appareil Réglez le niveau de l adoucisseur d eau s il ne correspond pas à la dureté de l eau de votre région Contactez votre compagnie des eaux pour connaître la dureté de l eau de votre région Dureté eau Réglage de la dureté de l eau Degrés alle mands dH Degrés français TH mmol l Degrés Clarke manuel élec troni que 51 70 91 125 9 1 12 ...

Страница 53: ... le réglage progresse vers le niveau sui vant 5 Éteignez l appareil pour confirmer Si l adoucisseur d eau est réglé électro niquement au niveau 1 le voyant de sel restera éteint UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANT Pour remplir le réservoir de sel 1 Dévissez le bouchon du réservoir à sel régénérant en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Versez 1 litre d eau à l intérieur du ré s...

Страница 54: ...de lavage Utilisation du liquide de rinçage Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures Le distributeur de liquide de rinçage li bère automatiquement le liquide de rin çage durant la dernière phase de rinça ge Pour remplir le distributeur de liquide de rin çage procédez comme suit 1 Pour ouvrir le distributeur tournez le bouchon 4 dans le sens inverse des ...

Страница 55: ...objet absorbant l eau ne doivent pas être lavés au lave vaisselle Enlevez tous les restes d aliments Laissez tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d ali ments brûlés ou attachés Chargez les articles creux tels que tas ses verres casseroles etc en les re tournant de manière à ce que l eau ne s accumule pas dans le creux ou dans un fond bom bé La vaisselle et les couverts ne ...

Страница 56: ...ns l appareil de façon à ce que l eau puisse accéder à toutes les surfaces Placez les verres à long pied dans les sup ports pour tasses en les retournant Pour les ustensiles longs rabattez les supports de tasses vers le haut Réglage de la hauteur du panier supérieur Vous pouvez placer le panier supérieur dans deux positions pour faciliter le charge ment Hauteur maximale de la vaisselle dans Le pan...

Страница 57: ...o matiquement Le voyant Départ diffé ré s éteint L ouverture de la porte de l appareil in terrompt le décompte Lorsque vous refermez la porte le décompte reprend là où il a été interrompu Interruption d un programme de lavage Ouvrez la porte de l appareil Le programme de lavage s arrête Fermez la porte de l appareil Le programme de lavage reprend là où il a été interrompu Annulation du programme d...

Страница 58: ...50 C Rinçages Séchage Ce programme permet de rincer les plats rapidement Cela empêche les restes de nourriture de coller sur les plats et évite les mauvaises odeurs N utilisez pas de produit de lavage avec ce programme Rinçage 1 Ce programme vous permet de laver une charge de vaisselle légèrement sale Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps 2 Il s agit du programme standard pour les i...

Страница 59: ... à la fois 9 Remettez le système de filtre en place 10 Bloquez le en tournant la poignée du microfiltre B dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la butée Pour nettoyer les bras d aspersion Ne retirez pas les bras d aspersion Si des résidus ont bouché les orifices des bras d aspersion éliminez ceux ci à l aide d un objet pointu Nettoyage des surfaces externes Nettoyez les surfaces externes...

Страница 60: ...e d eau est fermé Ouvrez le robinet d arrivée d eau Le filtre situé dans le tuyau d arrivée d eau est bouché Nettoyez le filtre Le tuyau d arrivée d eau n a pas été raccordé correctement Vérifiez que le tuyau est bien raccordé Le tuyau d arrivée d eau est en dommagé Assurez vous que le tuyau d arrivée d eau n est pas en dommagé L appareil ne vidange pas Le robinet de l évier est bou ché Nettoyez l...

Страница 61: ...vaisselle et de salissure Les paniers n ont pas été char gés correctement l eau n a pas pu accéder à toutes les surfaces Chargez les paniers correcte ment Les bras d aspersion ne peu vent pas tourner parce que la vaisselle est mal positionnée Vérifiez qu une disposition in correcte de la vaisselle ne blo que pas les bras d aspersion Les filtres sont encrassés ou mal montés et installés Assurez vou...

Страница 62: ...t fileté 3 4 po La plaque signalétique située sur le bord intérieur de la porte de l appareil donne des informations sur le branche ment électrique Si l eau chaude est produite à partir de sources énergétiques alternatives plus respectueuses de l environnement par ex panneaux solaires ou photovoltaï ques et énergie éolienne utilisez un raccordement à l eau chaude pour ré duire la consommation éner...

Страница 63: ...progress 63 ...

Страница 64: ...www progress hausgeraete de 156956540 A 272011 ...

Отзывы: