background image

INSTALLATION

PILES:
Ouvrez le couvercle à piles (en dessous 
de l’appareil) et mettez-y 4 piles AAA ou 
penlite comme indiqué dans le comparti-
ment à piles.

Faites attention: il faut toujours prendre la 
fiche téléphonique de la prise de courant 
en mettant ou en remplaçant les piles afin 
d’éviter le risque de choc en cas de hau-
tes tensions sur le réseau téléphonique.
 
COMBINÉ:
Il faut tamponner le fil spiralé en bas 
du combiné et à l’autre côté sur le côté 
gauche du téléphone. Poussez ces fiches 
jusqu’au clic.

TÉLÉPHONE:
Il faut tamponner la fiche modulaire du fil 
téléphonique au dos du TX-250. Mettez 
la fiche téléphonique dans la prise télé-
phonique.

CENTRAL DOMESTIQUE OU DE 
BUREAU:
Le TX-250 est apte au branchement 
aussi bien sur le réseau public que sur 
un central domestique ou de bureau. Il 
faut pourtant que celui-ci est approprié 
à passer les signes d’Indicateur Numéro 
(consultez à cet effet le mode d’emploi de 
ce central ou votre fournisseur).
Votre central domestique n’y étant pas 
approprié, il faut brancher le téléphone 
directement sur le réseau public.

FIXATION MURALE:
On peut se servir du TX-250 comme 
poste mural. Percez deux trous dans le 
mur, l’un 10,5 cm au-dessus de l’autre, 
et mettez-y les chevilles et les vis, dont 
les têtes dépassent les trous de quelques 
millimètres. Accrochez le téléphone en 
poussant les échancrures dans le fond 
de la base sur les vis dans le mur en en 
poussant le téléphone en bas.

Sous le combiné se trouve une languette. 
Poussez-la vers le haut de l’appareil, 
tournez-la de 180° et replacez-la dans 
l’appareil. Cette languette tient le com-
biné en cas que vous utilisez le TX-250 
comme poste mural.

LA MISE AU POINT

Il faut que le téléphone soit branché sur le 
réseau téléphonique pendant la mise au 
point des plusieurs fonctions.

LANGUAGE AFFICHAGE:
La sélection se fait comme suite:
1.  laissez le combiné sur le poste
2.  appuyez sur la touche 

et tenez-la

 appuyé
3.  appuyez en même temps sur la
 touche   et tenez-les appuyées
4.  appuyez sur la touche 

, l’affichage

 

montre “NEDERLAND” (ou une autre

 

langue); laissez les touches

5.  maintenant utilisez les touches 

 et

 

 afin de sélectionner une autre

 langue
6.  appuyez sur la touche 

 afin de

 

confirmer le choix.

11

Содержание TX-250

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG USERS MANUAL TX 250 CW...

Страница 2: ...3 Garantiebewijs blz 31 FR Mode d emploi page 10 Carte de garantie page 31 GB Users manual page 17 Warrantycard page 32 D Gebrauchsanleitung Seite 23 Garantieschein Seite 32 2 Service Help INT 31 0 73...

Страница 3: ...voedingsadapter INTRODUCTIE De Profoon TX 250 is een telefoon met ingebouwde NummerMelder de naam en het nummer van de persoon die naar u opbelt verschijnt in het display van uw telefoon Het daaraan g...

Страница 4: ...verancier Is uw huiscentrale hier voor niet geschikt dan dient de telefoon direct op het openbare telefoonnet aan gesloten te worden WANDMONTAGE De TX 250 kan als wandtoestel gebruikt worden Boor bove...

Страница 5: ...toetsen en om het gewenste contrast in te stellen 7 druk toets R om de invoer vast te leggen GEBRUIK OPGEBELD WORDEN Het volume van de bel is instelbaar met de belschakelaar aan de achterzijde neem de...

Страница 6: ...rn wordt opgenomen of de handenvrij functie wordt ingeschakeld geeft het display de gespreksduur aan Bij het neerleggen van de hoorn ver dwijnt de timer uitlezing van het display VOICE MAIL Systeem FS...

Страница 7: ...op toets TOEVOEGEN verdwijnt en het telefoonnummer kan via het toetsenbord ingevoerd worden corrigeren met toets 5 zodra het gehele nummer is in gevoerd drukt u toets in en houd deze ingedrukt totdat...

Страница 8: ...am Is het geheugen vol dan zal elk volgend inko mend nummer het eerste nummer uit het geheugen verwijderen het verdient daar om aanbeveling regelmatig het geheugen te lezen en te wissen NAAM Afhankeli...

Страница 9: ...LE NUMMERS WISSEN 1 laat de hoorn liggen en druk toets of om het geheugenlezen te starten 2 druk toets en houd deze toets ingedrukt totdat het display weergeeft ALLES WISSEN 3 laat toets los en druk d...

Страница 10: ...L affichage s alimente par un adaptateur alimentaire incluis INTRODUCTION Le Profoon TX 250 est un t l phone Indicateur Num ro encastr l affichage montre le nom et le num ro de celui qui vous t l phon...

Страница 11: ...i il faut brancher le t l phone directement sur le r seau public FIXATION MURALE On peut se servir du TX 250 comme poste mural Percez deux trous dans le mur l un 10 5 cm au dessus de l autre et mettez...

Страница 12: ...po sez le num ro l aide du clavier L affichage montre le num ro compos Raccrochez la fin de la conversation MAIN LIBRE Appuyez sur la touche afin de brancher la fonction main libre Le volume se fait r...

Страница 13: ...permet tez votre correspondant de laisser un message votre Mail Box personnel La ligne du correspondant est transf r e votre Mail Box apr s 5 signaux que vous ne r pondez pas Le clignoteur VoiceMail...

Страница 14: ...aide du clavier p e appuyez 3 fois sur la touche 5 enfin de s lectioner le L suivant ancien 7 d s que vous avez introduit tout le nom vous appuyez sur la touche et vous la tenez appuy e jusqu ce que l...

Страница 15: ...dont vous avez introduit le num ro de t l phone dans la m moire du TX 250 l affichage montrera le nom introduit par vous sans tenir compte du nom envoy par la soci t t l phonique SEE TALK En cas vous...

Страница 16: ...iles s che clignote si vous avez oubli de mettre des piles ou que les piles soient presque s ches Faites attention il faut toujours prendre la fiche t l phonique de la prise de courant en mettant ou e...

Страница 17: ...ered by the included power supply INTRODUCTION The Profoon TX 250 is a telephone with built in Caller ID the name when sup ported by the provider or when stored in the memory and the number of the per...

Страница 18: ...6 press to store the selected language TIME DATE CONTRAST In idle state the display shows the actual time and date and with each call the TX 250 stores the time date of that call Next to the setting o...

Страница 19: ...it is recommendable to insert a pause by pressing button after the cited prefix This to prevent that redialing the number will go too fast CALL TRANSFER AND NETWORK SERVICES FLASH Use the R key to act...

Страница 20: ...k memories 1 leave the handset on the cradle 2 press and hold button 3 press the display shows ADD now release the buttons 4 press the text ADD dis appears now key in the telephone number 5 as soon as...

Страница 21: ...ro vider MEMORY The memory can hold 92 incoming calls numbers names When the memory is full each new incoming call will over write the oldest call Please make sure to regular read the memory and to de...

Страница 22: ...DEL 3 press again to erase all calls or press to return to the idle state BATTERIES Not installed or almost empty batteries are indicated by the flashing batterysym bol on the display Remove the tele...

Страница 23: ...ls Netzteil Ein Netzteil ist im Lieferumfang enthalten EINLEITUNG Das Profoon TX 250 ist ein Telefon mit integriertem Rufnummermelder Der Name und die Rufnummer des Anrufers wird auf dem Display des T...

Страница 24: ...ck dose HAUS ODER B ROZENTRALE Das TX 250 ist sowohl f r den Anschu an das Telefonnetz als auch an eine Haus oder B rozentrale geeignet Achten Sie darauf da beim Anschlu an einer Haus oder B rozentral...

Страница 25: ...Taste und halten sie gedr ckt bis das Display ZEIT angezeigt die Stundenanzeige blinkt Lassen Sie die Taste wieder los 2 Benutzen Sie die Tasten und um die Ziffer Wiedergabe zu ndern und dr cken Sie d...

Страница 26: ...ne Haus oder B rozentrale ist est ratsam eine Pause einzuf gen Heben Sie den H rer ab warten bis der W hlton ert nt und dr cken einmal die Taste Das Ger t speichert die Pause so da das W hlsignal ents...

Страница 27: ...dieser auf dem Display angezeigt Die L nge der Rufnummern darf maximal 18 Ziffern betragen Die zu speichernden Namen im Telefonbuch d rfen maximal 16 Buchstaben betragen PROGRAMMIEREN Zielwahl und Kur...

Страница 28: ...wahlspeicher Wenn ein neues nummer programmiert wird wird das alte Nummer gel scht Telefonbuchspeicher 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 wie oben beschrieben um eine Rufnummer zu selektieren 2 Dr...

Страница 29: ...FSK basierendes System funktioniert werden Uhrzeit und Datum von das Netzwerk bereitgestellt Ist das System DTMF dann werden die von Ihnen in das Ger t eingegebene Uhrzeit und Datum verwendet SPEICHE...

Страница 30: ...lstellen ab WARTUNG Setzen Sie das Telefon nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus Reinigen Sie das Ger t nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch Verwenden Sie nie chemische Reinigung...

Страница 31: ...ere aansprakelijkheid met name voor eventuele gevolgschade is uitgesloten Bewaar hier uw kassa of aankoopbon Attachez ici votre bon de caisse ou d achat FR CARTE DE GARANTIE Le Profoon TX 250 vous don...

Страница 32: ...is not handed in with the correct filled in guarantee card and the purchase ticket NOT UNDER THIS GUARANTEE cords and plugs All further responsibilities in particular subse quent damages are excluded...

Отзывы: