
2
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
©2020 Ferguson Enterprises, LLC 0120 1672077
PROFLO.COM
1.
For typical installation of the wall hung back
outlet fixture, a 4-bolt carrier/support system (not
supplied with this unit) must be used for attaching
the water closet to the carrier/support system and
waste drain. Refer to the installation instructions
that were supplied with the closet carrier/support
system for installation of the unit.
1.
Pour l'installation typique d'un accessoire
mural avec sortie arrière, un système de
support à 4 boulons (non fourni avec cette unité)
doit être utilisé pour fixer la toilette au système
de support et à l'évacuation des eaux usées.
Pour l'installation de l'unité, reportez-vous aux
instructions d'installation fournies avec le
système de support pour toilette.
1.
Para la instalación clásica del accesorio colgado
al muro por la salida posterior, se requiere
utilizar un sistema de soporte de 4 pernos, (no
se proporciona con esta unidad), para sujetar el
inodoro al sistema de soporte y transporte y el
drenaje del descarga. Consulte las instrucciones
de instalación que fueron provistas con el sistema
de soporte para la instalación de la unidad.
2.
If you are installing the toilet on an existing
support system, make sure the system is in
compliance with local code requirements and
the support system is weight rated for the
application requirements.
2.
Si vous installez la toilette sur un système de
support existant, assurez-vous que le système est
conforme aux exigences du code local et que son
poids réponde aux exigences de l'application.
2.
Si está instalando el inodoro sobre un sistema de
soporte preexistente, asegúrese que el sistema
cumpla con los requerimientos del código local, y
que el sistema de soporte esté calculado para el
peso de los requerimientos de la aplicación.
3.
Mounting studs should extend 2-1/8" (54 mm)
beyond the finished wall. The waste horn should
extend 5/16" (8 mm) beyond the finished wall.
3.
Les tiges de montage doivent dépasser le mur fini
de 54 mm (2-1/8 po). Le tuyau d'évacuation doit
dépasser le mur fini de 8 mm (5/16 po).
3.
Los pernos de montaje deben sobresalir 2-1/8"
(54 mm) del muro terminado. El cuerno de
descarga se debe extender hasta 5/16” (8 mm)
más allá del muro terminado.
7-1/2"
(190 mm
)
9" (228 mm)
Front View/Vue de Face/Vista Frontal
Cutaway of Mounting Hardware
Plan de Coupe du Matériau de Montage
Recorte del Equipamiento de Montaje
Mounting Studs
Tiges de Montage
Pernos de Montaje
Backup Nut
Écrou d'Appui
Tuerca de Respaldo
Backup Washer
Rondelle d'Appui
Arandela de Respaldo
Fiber Washer
Rondelle en Fibre
Arandela de Fibra
Cap Nut
Écrou Borgne
Tuerca de Sombrerete
Top View of Carrier
Vue de Haut du Support
Vista Superior del Soporte
2-1/8"
(54 mm)
Waste Horn
Tuyau d'Évac
uation
Cuerno de Descarga
5/16"
(8 mm)
Finished Wall
Finition du Mur
Muro Terminado
Finished Wall
Finition du Mur
Muro Terminado