Profile Design Lightning Stryke Скачать руководство пользователя страница 1

Lightning Stryke

Installation Instructions

Thank you for purchasing the Profile Design Lightning Stryke

 aerobar. Please read these instructions thoroughly before 

attempting to install this item. Proper installation is required for compliance with Profile Design’s warranty policy. If you are 
not familiar with the installation of aerobars, brakes, shifters or their accessories, please seek the assistance of your local 
Profile Design dealer by logging on to www.profile-design.com and using “dealer search” or by calling Profile Design’s 
customer service number. 

Tools and materials required: 5mm Allen wrench, Torque wrench

  1.  The Lightning Stryke is an aerobar with a unique stem clamping mechanism. This aerobar is designed to work with the Profile Design Lava/

Lava OS and Hammer/Hammer OS stems with lengths of 90mm to 120mm. 

 WARNING

 Do not install this aerobar with any other manufac-

turer’s stems as this may cause the aerobar to slip while riding resulting in a loss of control.

  2.  Threaded bolts have been pre-treated by Profile Design during production with a special blue thread locking compound. This special compound 

is easy to detect on the threads of all bolts provided. If you cannot detect this thread locking compound or if you have cleaned it off through 
normal maintenance, reapply a suitable blue thread locking compound as available from Loctite

®

 or another company before assembly.

  3. For installation with a new stem, please follow our installation of that product.
  4.  Using the 5mm Allen wrench, install the top bracket (#2) and bottom bracket (#3) around the stem and tighten the M6x25 mushroom head 

bolts (#4) to a torque of 40–50 in-lbs (4.5–5.6 Nm). The top and bottom brackets will contact each other after tightening the bolts. Note that 
the top bracket should have the arm bridges arc forward—this will allow for more knee clearance while riding. The bottom bracket should 
have the extension clamp projecting forward—this will allow for maximum headtube clearance.

  5.  Install the Lightning Stryke Extension (#1) into the bottom bracket clamp and adjust to desired length. Evenly tighten the M6x18 bottom bracket 

clamp bolts (#5) to a torque of 40–50 in-lbs (4.5–5.6 Nm)—after tightening these bolts the bracket system will be secure on the stem. There is a 
Nylon washer pre-installed in the bottom bracket—DO NOT REMOVE THIS WASHER. In order to get your desired length you may need to trim 
the carbon extension. Prior to cutting the extension shorter, please measure as accurately as possible the desired length—extensions cut too 
short are not covered under Profile Design’s warranty. Once the cutting area is determined, place masking tape around the cutting area (taking 
care to clearly mark the cut line) and, using a cutting guide, cut through the aerobar extension using a medium or fine tooth (24t or 32t) hacksaw. 
The masking tape and medium or fine tooth hacksaw will help prevent slight splintering of the carbon fiber. 

 WARNING

 Cut all the way through 

the extension! Do not leave a “tag” end of carbon by failing to cut through the extension. This may splinter the carbon and weaken the extension. 
Profile Design recommends leaving 20mm of extension exposed behind the bottom bracket clamp.

  6.  If you wish to install bar end shifters into the tip of the extension (#1), slide control cable and housing through the holes provided in the tube. 

DO NOT DRILL ADDITIONAL HOLES IN THE EXTENSION BAR. Tighten the mounting bolt until lever is firmly in place. 

 WARNING

 DO NOT 

OVER TIGHTEN MOUNTING BOLT AS THIS MAY DAMAGE THE CARBON TUBE. Do not exceed 45in-lbs (5Nm).

  7.  To install the F-22 arm troughs in the widest position use an M6x13 flat head bolt (#12) for the outer hole of the top bracket bridge and an 

M6x16 (#14) flat head bolt for the middle hole of the top bracket bridge. Insert the bolts through the arm trough washer (#6), into the F-22 arm 
trough (#8 & 9), through the elastomer spacer (#7), and thread the bolts into the top bracket arm bridge (#2). For the narrower armrest position 
use two M6x16 flat head bolts per side. Using a 5mm Allen wrench, tighten each bolt to the arm bridge with a torque of 30in-lbs (3.4 Nm). Two 
bolts are required per side to prevent the arm troughs from spinning on the bridges. Repeat on second arm trough.

  8.  To achieve a higher riding position, remove the M6x13 and M6x16 flat head bolts and reinstall using the M6x25 (#11) and M6x28 (#13) flat 

head bolts respectively. Insert the bolts through the arm trough washer, into the F22 arm trough, through the holes of the riser post (#10), and 
thread into the arm bridges of the aerobar. Choose the bolt holes of the arm bridge to adjust the width of the arm trough for comfort. Using a 
5mm Allen wrench, tighten each bolt to the arm bridge with a torque of 30in-lbs (3.4 Nm). Two bolts are required per side to prevent the arm 
troughs from spinning on the bridges. Repeat on second arm trough.

  9.  Remove the Velcro backing from the F-22 arm pads (#15 & 16) and apply to each of the F-22 arm troughs. To get maximum adhesion of the 

Velcro backing use the broad flat section of an Allen wrench or a pen to firmly press the Velcro backing against the armrest. Apply each arm 
pad to the arm trough and hold firmly for 30 seconds to insure proper attachment.

 10. Wrap bars as desired and install end plus as required.
 11. Recheck the bolts for tightness after first usage and periodically thereafter to insure secure attachment of the aerobar.

Note to Dealers: If you install this product for the consumer, please provide him/her with this owner’s manual after installation.

Parts List—Lightning Stryke

Qty.

Part #

Ref. #

Part Description

1

852022

1

Aerobar—Lightning Stryke

1

104362

2

Bracket—Lightning Stryke Top

1

104363

3

Bracket—Lightning Stryke Bottom

2

313211

4

Bolt—M6x25 Mushroom Cap Black

2

919211

5

Bolt—M6x18 Mushroom Cap Black

2

275555

6

Washer—M6 Arm Trough

2

293111

7

Spacer—Elastomer*

1

200010

8

Arm Trough F-22 Left (Composite)

1

200011

9

Arm Trough F-22 Right (Composite)

2

276667

10

Post—M6 Riser (Composite)*

2

313625

11

Bolt—M6x25 Flat Head Black*

2

313411

12

Bolt—M6x13 Flat Head Black

4

313628

13

Bolt—M6x28 Flat Head Black*

4

313616

14

Bolt—M6x16 Flat Head Black

1

685166

15

Pad—F-22 w/Velcro Left*

1

685167

16

Pad—F-22 w/Velcro Right*

1

168430

17

End Plug—Aerobar Carbon Ergo. Left

1

168431

18

End Plug—Aerobar Carbon Ergo. Right

1

NN912

19

End Plug—Logo

*Not pictured

Profile Design, LLC
Worldwide Limited Warranty 

Profile Design LLC warrants to the original retail purchaser (“you”) that the Profile Design product for which they received this 
warranty is free from defects in material and workmanship for two years from the date of original retail purchase. This warranty is 
not transferable to a subsequent purchaser. Profile Design’s sole obligation under this warranty is to repair or replace the product, 
at Profile Design’s option. Profile Design must be notified in writing of any claim under this warranty within 60 days of any claimed 
lack of conformity of the product. 

Warranty Limitations

The duration of any implied warranty or condition, of merchantability, fitness for a particular purpose, or otherwise, on this product 
shall be limited to the duration of the express warranty set forth above. In no event shall Profile Design be liable for any loss, incon-
venience or damage, whether direct, incidental, consequential or otherwise, resulting from breach of any express or implied war-
ranty or condition, of merchantability, fitness for a particular purpose, or otherwise with respect to this product, except as set forth 
herein. Some states or countries do not allow limitation on how long an implied warranty lasts and some do not allow exclusions 
or limitations of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty 
gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary, from location to location. This warranty will be 
interpreted pursuant to the laws of the United States. The original English language version/meaning of this warranty controls over 
all translations and Profile Design is not responsible for any errors in translation of this warranty or any product instructions. This 
warranty is not intended to confer any additional legal, jurisdictional or warranty rights to you other that those set forth herein or 
required by law. If any portion of this warranty is held to be invalid or unenforceable for any reason, such finding will not invalidate 
any other provision. For products purchased in countries other than the United States please contact Profile Design’s authorized 
distributor in that respective country.

Warranty Service Options 

To obtain service under this warranty you must either:

(1)  Bring or send your Profile Design product, together with this warranty, the retail seller’s original receipt or other satisfactory 

proof of the date of purchase to the retailer where you purchased the item or another authorized Profile Design retailer, or 

(2)  Send your Profile Design product (with the return authorization number on the outside of the shipping container and affixed to 

the product), together with the retail seller’s original receipt or other satisfactory proof of the date of purchase to Profile Design 
2677 El Presidio St., Long Beach, CA 90810 USA. You must first obtain a return authorization number by calling Profile Design 
at (310) 884-7756 ext. 161 (or send an email to [email protected]) prior to returning the product to Profile Design.

Profile Design may require that you complete and sign a warranty replacement request form before processing your warranty claim.

Any postage, insurance or other shipping costs incurred in sending your Profile Design product for service under either option 
above is your responsibility. Profile Design will not be responsible for products lost or damaged in shipping. 

For products purchased in countries other than the United States please contact Profile Design’s authorized distributor in the 
country where the product was purchased. They can be found on our website at www.profile-design.com

Profile Design Crash Replacement Policy

Profile Design understands that crashes can happen and replacement of damaged bicycle parts can be 
costly. As a result Profile Design will attempt to ease the pain by offering you a replacement product for 
30% below Profile Design’s current suggested retail price in your respective country. All other provisions 
of this warranty apply and the procedures outlined for warranty service apply also to the crash replace-
ment policy. Profile Design will make the final decision on whether the part will be covered under the crash 
replacement policy. 

Warranty Exclusions 

Retailers and sellers of Profile Design products are not authorized to modify this warranty in any way. It is 
your responsibility to regularly examine the product to determine the need for normal service or replace-
ment. This warranty does not cover the following:

•  Products that have been modified, neglected or poorly maintained, used for commercial purposes, mis-

used or abused or involved in accidents.

•  Damage occurring during shipment of the products (such claims must be presented directly to the shipper).

•  Damage to products resulting from improper assembly or repair, the use or installation of parts or acces-

sories not compatible with the original intended use of the product, or the failure to follow the product 
warnings and usage instructions.

• Damage or deterioration to the surface finish, aesthetics or appearance of the product.

• The labor required to remove and/or re-fit and re-adjust the item covered by this warranty.

• Normal wear to the product.

•  Any products for which the consumer does not follow the warranty procedures outlined above.

For the current version of this warranty please visit our website at www.profile-design.com

(© June 2006 Profile Design)

www.profile-design.com

Lightning Stryke

Installationsanleitung

Profile Design GmbH
Beschränkte weltweite Garantie 

Profile Design GmbH garantiert dem ursprünglichen Käufer (Ihnen) für 2 Jahre ab dem ursprünglichen Kaufsdatum im Fachge-
schäft, dass das Profile Design-Produkt mit dem diese Garantie erhalten wurde frei von Material- und Herstellungsdefekten ist. 
Diese Garantie ist nicht auf einen nachfolgenden Käufer übertragbar. Die einzige Verpflichtung von Profile Design gemäß dieser 
Garantie ist eine Reparatur bzw. Ersatz nach der Wahl von Profile Design. Etwelche Ansprüche für mangelnde Produktkonformität 
aufgrund dieser Garantie müssen Profile Design innerhalb von 60 Tagen mitgeteilt werden.

Garantieeinschränkungen

Die Dauer einer gesetzlichen Garantie bzw. der Bedingungen, der Marktgängigkeit, bzw. der Eignung für einen besonderen Zweck 
dieses Produkts usw., beschränkt sich auf die Dauer der oben zugesicherten Garantieleistung. Profile Design ist keinesfalls haftbar 
für Verluste, Ungelegenheiten oder Schäden, ob direkt, beiläufig, nachfolgend oder anderen, die das Ergebnis einer Nichteinhal-
tung der ausdrücklichen oder implizierten Garantiebedingungen sind, bzw. die mit der Marktgängigkeit oder der Eignung für einen 
besonderen Zweck, oder andersweise mit diesem Produktzusammenhängen, außer was hier angegeben ist. Einige Staaten und 
Länder gestatten keine Eingrenzung der implizierten Garantiedauer, und einige erlauben keine Ausnahmen oder Einschränkun-
gen der beiläufigen oder Folgeschäden, so dass obenstehende Einschränkungen oder Ausnahmen nicht auf Sie anwendbar sein 
könnten. Diese Garantie gibt Ihnen spezifische Rechte, und Sie könnten andere Rechte haben, die je nach Ort verschieden sind. 
Diese Garantie wird den Gesetzen der Vereinigten Staaten entsprechend ausgelegt. Die ursprüngliche, englischsprachige Versi-
on/ Bedeutung dieser Garantie hat Priorität über alle Übersetzungen, und Profile Design ist nicht für Übersetzungsfehler dieser 
Garantie oder der Produktanleitungen verantwortlich. Diese Garantie hat nicht die Absicht Ihnen andere zusätzliche gesetzliche 
Zuständigkeits- oder Garantierechte zu erteilen, als diejenigen, die hier angegeben und gesetzlich notwendig sind. Falls ein Teil 
dieser Garantie aus gewissen Gründen ungültig oder unwirksam ist, bedeutet dies nicht, dass andere Klauseln dadurch auch un-
gültig werden. Für Produkte, die außerhalb der Vereinigten Staaten erworben wurden, wenden Sie sich bitte and den autorisierten 
Verteiler von Profile Design im respektiven Land.

Optionen des Garantieservices 

Um eine Serviceleistung aufgrund dieser Garantie zu erhalten, müssen Sie entweder:

(1)  Ihr Profile Design-Produkt zusammen mit diesem Garantieschein, der Originalquittung der Verkaufsstelle oder einem anderem 

ausreichendem Nachweis des Kaufsdatums zum Fachgeschäft bringen, wo es gekauft wurde, oder zu einer autorisierten Profile 
Design-Verkaufsstelle, oder

(2)  Senden Sie Ihr Profile Design-Produkt (mit Rückgabeautorisierungsnummer an der Außenseite der Verpackung und am Produkt 

befestigt) zusammen mit der Originalquittung der Verkaufsstelle oder anderem ausreichendem Nachweis des Kaufsdatums an 
Profile Design, 2677 El Presidio St., Long Beach, CA 90810, USA. Sie müssen dazu vor einer Rückgabe zuerst eine Autorisie-
rungsnummer erhalten indem Sie Profile Design unter (310) 884-7756, intern 161, anrufen (oder per Email-Adresse warranty@
profile-design.com kontaktieren). 

Profile Design kann verlangen, dass Sie zuerst ein Garantieersatzantragsformular ausfüllen und unterschreiben, bevor Ihr Garantie-
anspruch bearbeitet wird.

Jegliche Porto-, Versicherungs- und Versandspesen, die beim Einsenden Ihres Profile Design-Produkts zwecks Service unter 
einer der obigen Optionen entstehen, fallen zu Ihren Lasten. Profile Design ist nicht verantwortlich für Produkte, die während des 
Versands beschädigt oder verloren wurden. 

Für Produkte, die außerhalb der Vereinigten Staaten erworben wurden, wenden Sie sich bitte an den autorisierten 
Verteiler von Profile Design im Land in dem das Produkt gekauft wurde. Die Verteiler können auf der Website gefun-
den werden.

Profile Design Sturzersatzstrategie

Profile Design versteht, dass Stürze geschehen und ein Austausch beschädigter Fahrradteile teuer sein kann. Als 
Resultat dessen versucht Profile Design eine Linderung der Schmerzen, indem ein Ersatzprodukt 30% unter dem 
gegenwärtig von Profile Design empfohlenen Preis in Ihrem respektiven Land angeboten wird. Alle anderen Klauseln 
dieser Garantie sind anwendbar, und die angegebene Prozedur zum Erhaltes eines Garantieservice gelten auch für 
die Sturzersatzstrategie. Profile Design trifft die endgültige Entscheidung, ob ein Teil der Sturzersatzstrategie entspre-
chend gedeckt ist. 

Garantieausnahmen 

Weder Detailhandel noch Verkäufer von Profile Design-Produkten sind autorisiert diese Garantie auf irgendwelche 
Weise abzuändern. Es ist Ihre Verantwortung das Produkt regelmäßig zu überprüfen, um festzustellen, ob eine nor-
male Wartung oder ein Ersatz notwendig ist. Diese Garantie deckt das Folgende nicht:

•  Produkte, die modifiziert, vernachläßigt oder unzureichend unterhalten wurden, bzw. für kommerzielle Zwecke 

verwendet, missbraucht oder schlecht behandelt wurden, oder die in Unfälle verwickelt waren.

•  Schäden, die während des Versands des Produkts entstanden (solche Ansprüche müssen direkt an den Spediteur 

gestellt werden).

•  Produktschäden, die das Resultat einer unrichtigen Zerlegung oder Reparatur sind, bzw. durch die Installation von 

anderen als den vorgesehenen Originalteilen oder -zubehör verursacht wurden, die nicht kompatibel sind, oder aus 
einer Nichtbefolgung von Produktwarnungen und Benutzungshinweisen entstanden.

•  Eine Beschädigung oder Verschlechterung des Oberflächenzustands bzw. der ästethischen Erscheinung des  

Produkts.

•  Die notwenidge Arbeit, um einen durch die Garantie gedeckten Gegenstand zu entfernen und wieder einzubauen 

bzw. einzustellen.

• Normale Abnutzung des Produkts.

• Jegliche Produkte bei denen der Konsument die oben dargestellten Garantieprozeduren nicht befolgt.

Siehe die Website www.profile-design.com für die aktuelle Version dieser Garantie. 

(© Juni 2006 Profile Design)

www.profile-design.com

•  Periodically, closely examine all surfaces of this Profile Design component (after cleaning) in bright sunlight to check for any 

small hairline cracks or fatigue at “stress points” (such as welds, seams, holes, points of contact with other parts, etc.). If you 
see any cracks, no matter how small, stop using the part immediately and call Profile Design customer service. [AP0302-4-2]

•  Whenever you install any new component on your bike make sure you thoroughly try it out close to home (with your helmet) where 

there are no obstacles or traffic. Make sure everything is working properly before going off on a ride or to a race. [AP1100-5-1]

•  Racing (road, mountain or multi-sport) places extreme stress on bicycles and their components (like it does riders) and sig-

nificantly shortens their usable life. If you participate in these types of events, the lifetime of the product may be significantly 
shortened depending upon the level and amount of racing. The “normal wear” of a component may differ greatly between 
competitive and non-competitive uses, which is why professional level riders often use new bikes and components each sea-
son as well as having their bikes service by professional mechanics. Particular care should be placed in the regular examina-
tion of your bicycle and its components to insure your safety. [AP1100-6-1]

•  A number of factors can reduce the life of this component to less than its warranty period. Rider size and/or strength, high mileage, 

rough terrain, abuse, improper installation, adverse weather conditions and crashes or accidents can all contribute to the shortening 

of the life of this component. The more factors that are met, the more the life of the component is reduced. [AP0801-7-2]

•  Make sure you periodically recheck ALL aerobar bolts for tightness. Many of these bolts can loosen due to road vibration, which 

can cause possible breakage and loss of control. Make sure only the Profile Design supplied bolts are used. [AB1100-1-1]

•  Aerobars can require riding positions that are new or different to many riders. It is advisable to practice using these bars in a 

low traffic area to become accustomed to any changes in the steering or handling characteristics of the bike. Please exercise 
caution when using these types of handlebars for the first time. Also make sure that you continue to look forward when riding 
and do not look down towards the ground. [AB1100-2-1]

•  If you ever crash and the handlebar, aerobar OR stem is damaged in any way, (slight bends or scrapes) ALL ADJOINING 

PARTS should be replaced as there may be undetectable damage to either part. Call Profile Design customer service and ask 
about our “Crash Replacement Policy”. [AB1100-3-1]

•  Whenever a bike equipped with an aerobar is placed on a roof rack, remove the armrest pads (if they are Velcro attached). 

Profile Design Warranty does not cover pads lost during transport. [AB101-6-1]

WARNING

Vielen Dank für den Kauf des Profile Design Lightning Stryke

 Aerobars. Bitte lesen Sie diese Hinweise gut durch, bevor Sie 

die Installation dieses Produkts durchführen. Eine richtige Installation ist zur Einhaltung der Garantierichtlinien von Profile 
Design erforderlich. Falls Sie mit der Installation von Aerobars, Bremsen, Schaltungen, sowie deren Zubehör nicht vertraut 
sind, wenden Sie sich bitte für Hilfe an Ihren örtlichen Profile Design-Fachhändler, indem Sie sich bei www.profile-design.com 
einloggen und die „Fachhändlersuche“ ausführen, oder durch einen Anruf zur Profile Design-Kundendienstnummer.

Notwendiges Werkzeug und Material: 5 mm Inbus®Schlüssel & Drehmomentschlüssel (Nm)

  1.  Der Lightning Stryke ist ein Aerobar mit einem einzigartigen Vorbauklemmmechnismus. Dieser Aerobar wurde zum Gebrauch mit den Profile Design Lava/Lava OS 

3D-Vorbauten mit Längen von 90 bis 120 mm entworfen. 

 WARNUNG

 Installieren Sie diesen Aerobar nicht an den Vorbauten anderer Hersteller, da dies zum 

Verrutschen des Aerobars während des Fahrens und zu einem Verlust der Fahrradbeherrschung führen kann.

  2.  An den Gewinden wurde durch Profile Design ein spezieller blauer Schraubensicherung aufgetragen. Dieser Spezialstoff ist leicht auf allen mitgelieferten 

Schraubengewinden erkennbar. Falls Sie keinen Schraubensicherung vorfinden oder falls er bei einer normalen Wartung abgenutzt wurde, dann tragen Sie vor 
dem Zusammenbau erneut blauen Schraubensicherung (Loctite

®

 oder einen anderen) auf.

  3.  Zur Installation an einem neuen Vorbau folgen Sie bitte der Installationsanleitung für das genannte Produkt.
  4.  Installieren das obere bzw. untere Halterungsteil (Nr.2 bzw. 3) am Vorbau und ziehen Sie die M6x20 Inbus

®

Schrauben (Nr.4) mit einem 5 mm Inbus

®

Schlüssel mit 

einem Drehmoment von 4,5–5,6 Nm an. Nach dem Anziehen der Schrauben berühren sich das Ober- und Unterteil der Halterung. Beachten Sie, dass das Hal-
terungsoberteil ein Vorwärtsbiegen der Armbrücken bewirken soll—dies vergrößert den Knieabstand während des Fahrens Das Unterteil der Halterung sollte die 
Einsatzklemme nach vorne ausrichten—dies bewirkt eine maximale Steuerkopfdistanz.

  5.  Installieren Sie den Lightning Stryke-Einsatz (Nr.1) im Unterteil der Halteklemme und stellen Sie die gewünschte Länge ein. Ziehen Sie die M6x18 Klemmschrau-

ben (Nr.5) des Halterungsunterteils mit einem Drehmoment von 4,5-5,6 Nm an—nach deren Anziehen ist die Halterung richtig am Vorbau befestigt. Eine Nylon-
unterlegscheibe (Nr.8) ist im Halterungsunterteil vorinstalliert—ENTFERNEN SIE DIESE UNTERLEGSCHEIBE NICHT. Um die gewünschte Länge zu erhalten, 
kann ein Abschneiden des Carbon-Einsatzes notwendig sein. Vor dem Verkürzen des Einsatzes sollte die gewünschte Länge so genau wie möglich gemessen 
werden—zu kurz abgeschnittene Einsätze werden durch die Garantie von Profile Design nicht gedeckt. Sobald die Schnittstelle festgelegt ist, umkleben Sie die 
Schnittstelle mit Isolierband o.ä. (die Schnittlinie klar markieren), dann verwenden Sie eine Schnittführung, um mit einer Metallsäge von mittlerer oder feiner Ver-
zahnung (24 oder 32 Zähne) den Aerobar-Einsatz abzusägen. Das Isolierband o.a. und eine mittlere bzw. feine Verzahnung der Metallsäge ergeben einen Schutz 
vor Zersplitterung der Carbonfasern beim Ablängen. 

 WARNUNG

 Schneiden Sie vollständig durch den Einsatz! Lassen Sie kein vorspringendes „Reststück“ 

von Carbon stehen, indem Sie nicht ganz durchsägen. Dies kann den Carbon zersplittern und den Einsatz schwächen. Profile Design empfiehlt hinter dem unte-
ren Halterungsteil 20 mm des Einsatzes vorstehen zu lassen.

  6.  Falls Sie wünschen eine Lenkerendschaltung am Ende des Einsatzes (Nr.1) zu installieren, führen Sie Schaltkabel und -hülle durch das im Rohr vorhan-

dene Loch. BOHREN SIE KEINE ZUSÄTZLICHEN LÖCHER INS EINSATZROHR. Ziehen Sie die Montageschraube so an, dass der Hebel gut befestigt ist. 

 WARNUNG

 ZIEHEN SIE DIE KLEMMENSCHRAUBEN NICHT ÜBERMÄSSIG AN, DA SONST DAS CARBONROHR BESCHÄDIGT WERDEN KANN. 5 Nm 

dürfen nicht überschritten werden.

  7.  Um die F-22 Armauflagen auf den weitesten Abstand einzustellen, stecken Sie eine M6x13 Flachkopfschraube (Nr.12) ins äußere Loch des oberen Halterungs-

teil und eine M6x16 (Nr.14) Flachkopfschraube ins mittlere Loch der oberen Halterungsbrücke. Stecken Sie die Schrauben durch die Armauflagenunterlage 
(Nr.6) in die F-22 Armstütze (Nr.8 & 9), durch das Elastomerdistanzstück (Nr.7) und schrauben Sie sie ins obere Halterungsteil der Armbrücke (Nr.2) ein. Für einen 
geringere Abstandsposition der Armauflagen sind zwei M6x16 Flachkopfschrauben pro Seite zu verwenden. Ziehen Sie die Schrauben an der Armbrücke mit 
einem 5 mm Inbus®Schlüssel mit einem Drehmoment von 3,4 Nm an. Es werden zwei Schrauben pro Seite benötigt, damit sich die Armauflagen nicht auf den 
Brücken drehen können. Wiederholen Sie dasselbe bei der anderen Armauflage.

  8.  Um eine höhere Fahrposition zu erhalten, entfernen Sie die M6x13 und M6x16 Flachkopfschrauben und montieren Sie stattdessen die M6x25 (Nr.11) und 

M6x28 (Nr.13) Flachkopfschrauben. Stecken Sie dabei die Schrauben durch die Armauflagenunterlage in die F-22 Armauflagen, durch die Löcher der Riser-
Stütze (Nr.10) und schrauben Sie sie in die Armbrücken des Aerobars. Wählen Sie die Schraubenlöcher an der Armbrücke aus, um den Abstand der Armaufla-
gen für besten Komfort einzustellen. Ziehen Sie die Schrauben an den Armbrücken mit einem 5 mm Inbus

®

Schlüssel mit einem Drehmoment von 3,4 Nm an. 

Es werden zwei Schrauben pro Seite benötigt, damit sich die Armauflagen nicht auf den Brücken drehen können. Wiederholen Sie dasselbe bei der anderen 
Armauflage. 

  9.  Befestigen Sie die Armpolster, indem an beiden Auflagen die Kanten der jeweiligen Auflage in die Aufnahmen an der Unterseite der Polster gesteckt werden. Stellen 

Sie sicher, dass die Kanten der Armauflagen ganz in die Aufnahmen eingesteckt sind. Sobald diese eingesteckt sind, führen Sie das Band des Klettverschlusses 
durch die Plastikschnalle und ziehen Sie es über die Unterseite der Armauflage zur Befestigung straff.

 10. Umwickeln Sie den Lenker wie gewünscht und installieren Sie die notwendigen Endstopfen.
 11.  Überprüfen Sie die Schrauben nach dem erstmaligen Gebrauch und in regelmäßigen Abständen auf richtigen Anzug, um eine sichere Befestigung des Aerobars 

sicherzustellen. 

Hinweis für Fachhändler: Wenn Sie dieses Produkt für den Konsumenten installieren, bitte übergeben Sie ihm/ihr nach der Installation diese 
Benutzeranleitung.

Lightning Stryke

 Teilliste 

Anz.

Teil-Nr.

Ref.-Nr. #

Teilbezeichnung

1

852022

1

Aerobar Lightning Stryke

1

104362

2

Halterung, oben, Lightning Stryke

1

104363

3

Halterung, unten, Lightning Stryke

2

313211

4

M6x25 Inbus

®

Schraube, schwarz

2

919211

5

M6x22 Inbus

®

Schraube, schwarz

2

275555

6

M6 Unterlegscheibe f. Armauflage

2

293111

7

Distanzstück, Elastomer*

1

200010

8

Armauflage F-22, links (Verbundstoff)

1

200011

9

Armauflage F-22, rechts (Verbundstoff)

2

276667

10

Stütze M6 Riser (Verbundstoff)*

2

313625

11

M6x25 Flachkopfschraube, schwarz*

2

313411

12

M6x13 Flachkopfschraube, schwarz

4

313628

13

M6x28 Flachkopfschraube, schwarz*

4

313616

14

M6x16 Flachkopfschraube, schwarz

1

685166

15

Polster F-22 mit Klettverschluss, links*

1

685167

16

Polster F-22 mit Klettverschluss, rechts*

1

168430

17

Endstopfen Carbon-Aerobar ergon., links

1

168431

18

Endstopfen Carbon-Aerobar ergon., 
rechts

1

NN912

19

Endstopfen Logo

*Nicht dargestellt

•  Nichtbefolgung dieser Warnungen kann zu Bruchschaden, Schlupf und/oder einer Fehlfunktion dieses Profile Design-Teils führen, was zum Verlust der Beherrschung des 

Fahrrads und ernste Verletzungen verursachen kann. [AP1100-1-1]

•  Ein quietschendes Teil kann ein mögliches Problem anzeigen. Stellen Sie sicher, dass alle Kontaktflächen zwischen den Teilen sauber sind, alle Schraubengewinde eingefettet 

oder mit dem richtigen Gewindeverbundstoff gesichert sowie den Angaben von Profile Design (bzw. dem Fahrradhersteller) gemäß angezogen sind, und dass sie richtig zusam-
menpassen. Falls weiterhin ein Quietschen auftritt, benutzen Sie das Teil nicht weiter und wenden Sie sich an den Profile Design-Kundendienst. [AP0601-2-2]

•  Mangelndes Festziehen einer Schraubverbindung kann zur Lösung eines Teils während des Fahrens führen, wobei ein übermäßiges Festziehen zu einerm unerwarteten Bruch 

oder Gewindeschaden (Gewindeablösung) und Verlust der Fahrradbeherrschung während des Fahrens führen kann. Alle Schraubteile müssen den Drehmomentspezifikationen 
von Profile Design (oder des Fahrradherstellers) gemäß angezogen werden. Beim ersten und jedem nachfolgenden Zusammenbau sind alle Innen- und Außengewinde und 
Schrauben auf Gewindeschaden, Risse und eine eventell notwendige Schmierung oder Vorhandensein von Gewindeverbundstoff zu überprüfen. [AP1100-3-2]

•  Überprüfen Sie periodisch alle Oberflächen des Profile Design-Teils (nach Säuberung) unter hellem Sonnenlicht auf das Vorhandensein von feinen Rissen oder Abnutzungs-

erscheinungen an den „Beanspruchungsstellen“ (wie z.B. Schweißnähten, Fugen, Löchern, Kontaktstellen mit anderen Teilen usw.). Falls Sie Risse erkennen, ungeachtet von 
deren Größe (oder Kleinheit), stoppen Sie die Verwendung des Teils sofort und kontaktieren Sie den Profile Design-Kundendienst. [AP0302-4-2]

•  Wann immer ein neues Teil am Fahrrad installiert wird, sollte dieses zuhause in der näheren Umgebung, an einem Ort ohne Hindernisse und Verkehr, gut ausprobiert werden 

(Helm tragen). Überprüfen Sie dabei, ob alles richtig funktioniert, bevor Sie auf eine Fahrt oder an ein Rennen gehen. [AP1100-5-1]

•  Rennen (Straßen-, Berg- oder Multisport-) setzen Fahrräder und deren Bestandteile extremen Belastungen aus (wie auch die Fahrer) und verkürzen deren Gebrauchsleben wesent-

lich. Falls Sie an solchen Ereignissen teilnehmen, dann kann das Produktleben dem Grad bzw. der Häufigkeit der Teilnahme entsprechend bedeutend verkürzt werden. Die „normale 
Abnutzung“ kann beim Rennenfahren und normalem Gebrauch stark verschieden sein, weswegen Profis oft jedes Saison neue Fahrräder und Teile brauchen, und ihre Räder durch 
professionelle Mechaniker warten lassen. Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, sollte Ihr Fahrrad regelmäßig mit besonderer Sorgfalt überprüft werden. [AP1100-6-1]

•  Eine Anzahl Faktoren kann die Lebensspanne des Teils auf weniger als die Garantiedauer verkürzen. Fahrergröße und/oder Stärke und Fahrstil, hohe Kilometerzahlen, rauhes 

Gelände, Misshandlung, unrichtige Installation, Schweiß, schlechte Umweltsbedingungen (wie salzhaltige Luft oder korrodierender Regen), Reisebedingungen (besonders wenn 
Fahrrad und Teile mehrmals zerlegt und wieder zusammengebaut werden). Stürze oder Unfälle können alle zu einer Verkürzung des Gebrauchslebens von Teilen beitragen. Je 
mehr dieser Faktoren vorhanden sind, desto mehr wird das Gebrauchsleben verkürzt. [AP0801-7-2]

•  Alle Warnungen und Pflegehinweise für Metallteile sind doppelt auf Carbonfaserteile (außer Korrosion) anwendbbar, da diese sehr empfindlich sind und während des Gebrauchs leicht 

beschädigt werden können. Die Vewendung eines Drehmomentschlüssels wird stark empfohlen, da Carbonteile leicht zu stark oder zu wenig angezogen werden, was in Teilen mit 
Rissen (runiniert) resultieren kann, oder schlimmer noch einem Teil, das während des Gebrauchs bricht. Es sollte routinemäßig auf Risse, Abnutzungserscheinungen, Oberflächenver-
schlechterung, Delaminierung, Absplittern der Oberflächenausführung bzw. Carbonsplitter geprüft werden, besonder dort, wo ein Carbonteil mit einem andern Material in Berührung 
steht. Sobald die Oberfläche eines Carbonteils einmal beeinträchtigt ist, kann es brechen. Tragen Sie keinerlei Schmiermittel dort auf Carbonoberflächen auf, wo sie mit einem andern 
Carbon- oder Metallteil in Berührung sind. Nach einem Sturz können Carbonteile zerkratzt sein, aber es ist nicht wahrscheinlich, dass sie wie Metall verbogen werden. Sie könnten 
jedoch trotzdem geschwächt sein und müssen ersetzt werden. Rufen Sie den Profile Design-Kundendienst an und erkunden Sie sich über unsere „Sturzersatzstrategie“. [AP0706-8-1]

•  Überprüfen Sie unbedingt periodisch ALLE Aerobar-Schrauben auf guten Anzug, wie angegeben. Viele dieser Schrauben können sich aufgrund von Vibrationen lösen, was zu 

einem möglichen Bruck und Verlust der Fahrradbeherrschung führen kann. Verwenden Sie unbedingt nur durch Profile Design gelieferte Schrauben. [AB1100-1-1]

•  Ein Aerobar kann eine Fahrstellung erforderlich machen, die für viele Fahrer neu oder ungewohnt ist. Es ist ratsam an einem Ort mit wenig Verkehr zu üben, um sich an verän-

derten Steuer- und Handlungsweisen des Fahrrads zu gewöhnen. Bitte seien Sie dabei vorischtig, wenn Sie diesen Lenkertyp zum ersten Mal benutzen. Sehen Sie beim Fahren 
auch unbedingt nach vorne und nicht nach unten auf den Boden. [AB1100-2-1]

•  Falls Sie jemals stürzen und der Lenker, Aerobar ODER der Vorbau irgendwie beschädigt ist (leicht verbogen oder zerkratzt), sollten ALLE ANGRENZENDEN TEILE ersetzt werden, 

da einer der Teile unsichtbaren Schaden haben kann. Rufen Sie den Profile Design-Kundendienst an und erkunden Sie sich über unsere „Sturzersatzstrategie“. [AB1100-3-1]

•  Einige leichtgewichtige Aluminium- und Carbonfaserlenker sind nicht mit Aerobareinheiten kompatibel, und eine Aerobarinstallation kann diesen beschädigen und zu einem 

Bruch, Rutschen oder einem Sturz führen. Bitte nehmen Sie für diese Informationen auf die Installationshinweise des Lenkerherstellers Bezug, oder wenden Sie sich an Profile 
Design für weitere Informationen. [AB1100-4-1]

•  Dieser Aerobar ist zur Verwendungmit einem Lenker des Klemmdurchmesser 31,8 mm vorgesehen. Unter Verwendung des mitgelieferten Zwischenstücks kann er auch mit 

einer Lenkstange von 26,0 mm benutzt werden. [AB0302-5-2]

•  Wann immer ein mit Aerobar ausgestattetes Fahrrad auf einem Dachgestell plaziert wird, sind die Polster der Armstützen zu entfernen (falls mit Klettverschluss befestigt). 

Polster, die während des Transports verloren gehen, sind durch die Profile Design-Garantie nicht gedeckt. [AB1100-6-1]

WARNUNG

#110078 Lightning Stryke 5/15/2007

FIG. 1

ABB. 1

   14

9

     12

     2

  6

18

   17

3

     8

  19

5

4

  1

   14

9

     12

     2

  6

18

   17

3

     8

  19

5

4

  1

Отзывы: