Proctor-Silex 32180DI Скачать руководство пользователя страница 1

840160900

Roaster Oven

English.......................................................................................... 2
USA: 1-800-851-8900

Visit proctorsilex.com for delicious recipes and to register your product online!

Français .............................................................................................. 9
Canada : 1-800-267-2826

Consulter proctorsilex.ca pour des recettes délicieuses et pour
enregistrer votre produit!

Español ...................................................................................... 17
México: 01 800 71 16 100

¡Visite proctorsilex.com para recetas deliciosas y para 
registro de su producto en línea!

Rôtissoire

Horno Asador

READ BEFORE USE

LIRE AVANT L’UTILISATION

LEA ANTES DE USAR

Le invitamos a leer cuidadosamente este 
instructivo antes de usar su aparato.     

840160900 Ev01.qxd  2/6/07  9:05 AM  Page 1

Содержание 32180DI

Страница 1: ...ca pour des recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit Español 17 México 01 800 71 16 100 Visite proctorsilex com para recetas deliciosas y para registro de su producto en línea Rôtissoire Horno Asador READ BEFORE USE LIRE AVANT L UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840160900 Ev01 qxd 2 6 07 9 05 AM Page 1 ...

Страница 2: ...ng from under lid is hot and can burn 15 Do not use without the insert pan specifically designed for this model 16 Do not use appliance to melt wax or any other non food use 17 Do not allow flammable materials such as curtains draperies walls cabinets backsplashes and the like to touch any part of the roaster oven while it is in operation 18 Do not use appliance for other than intended use This ro...

Страница 3: ...roasting pan in the roaster base Do not use the insert pan as a baking pan for cakes breads or casseroles A separate pan must be placed in the insert pan when cooking these foods Before baking or roasting in the roaster oven make sure the pan or dish you plan to use will fit by placing it in the insert pan We do not recommend using oven roasting bags in the roaster oven Do not remove the cover of ...

Страница 4: ...over We recommend the use of a meat thermometer to assure perfectly cooked roasts and poultry every time If using a meat thermometer the meat or poultry should be removed from the roaster oven when the ther mometer reading is 5 to 10 degrees below the desired temperature The internal temperature will continue to rise after the meat has been removed from the roaster oven CUT TEMPERATURE MINUTES PER...

Страница 5: ...rge quantities For example set the temperature control at 250 F 120ºC and the roaster oven will warm soup or spaghetti sauce from refrigerated temperature to serving temperature in about one hour Cleaning wWARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before cleaning Do not immerse cord plug or base in any liquid Failure to follow these instructions can result in death or electrical shock 1 Tur...

Страница 6: ...r Worcestershire salt ginger and Tabasco mix well Cut ribs to fit into insert pan without touching the sides Coat spareribs with marinade Place spareribs in insert pan and pour 1 cup 250 ml of marinade over ribs Roast at 350 F 180ºC for one hour Add remaining marinade and roast an additional hour Makes 4 servings Oven Roasted Beef Stew 2 pounds 900 g beef chuck roast cut into 1 inch 2 5 cm cubes 1...

Страница 7: ...ven Cover and bake at 400 F 205ºC for 30 minutes or until bubbly Makes 4 servings Old Fashioned Bread Pudding 6 slices bread 2 eggs 2 egg yolks 1 2 cup 125 ml sugar 1 cup 250 ml milk 14 ounce 400 g can sweetened condensed milk 1 teaspoon 5 ml vanilla Grease a 9x5 inch 23x13 cm loaf pan Cut bread slices into 1 inch 2 5 cm pieces Dump into prepared loaf pan Combine eggs egg yolks sugar milk sweetene...

Страница 8: ...NCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limitation glass parts glass containers cutter strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse mi...

Страница 9: ...être prise lors de l utilisation d un appareil électroménager contenant de l huile chaude ou autres liquides chauds 14 La vapeur s échappant de dessous le couvercle est chaude et peut causer des brûlures 15 Ne pas utiliser sans le plat amovible conçu spécialement pour ce modèle 16 Ne pas utiliser cet appareil pour faire fondre de la cire ou pour tout autre usage non alimentaire 17 Veiller à ce que...

Страница 10: ... ou de ragoûts le plat amovible peut être utilisé comme plat de cuisson dans la base de la rôtissoire Il peut également servir de grande rôtissoire dans la base Ne pas utiliser le plat amovible pour la cuisson de gâteaux pains ou mets en sauce Un plat distinct doit être placé dans le plat amovible lors de la cuisson de ces aliments Avant de faire cuire ou de rôtir dans la rôtissoire s assurer que ...

Страница 11: ...ement anti adhésif wATTENTION La vapeur qui s échappe peut causer des brûlures Utilisez des gants de cuisine pour vous protéger les mains quand vous enlevez la grille le plat amovi ble les bacs ou des aliments cuits Rôtissage de viandes et volailles Lors de la préparation pour le rôtissage placer la viande ou la volaille dans le plat amovible Placer ensuite le plat amovible dans la rôtissoire et r...

Страница 12: ...pendant une période plus longue Les durées de rôtissage indiquées sont approximatives et devraient être utilisées simplement comme directives générales Les morceaux individuels et les préférences personnelles peuvent nécessiter des durées de rôtissage plus longues ou plus courtes Lectures finales sur un thermomètre à viande Faire cuire au degré de cuisson désiré en mesurant la température interne ...

Страница 13: ...ture à OFF Débrancher la rôtissoire de la prise et la laisser refroidir 2 Laver le couvercle et le plat amovible dans de l eau chaude savonneuse Pour enlever les aliments brûlés sur la surface faire tremper puis frotter avec un tampon de récurage en nylon Rincer dans de l eau chaude puis sécher 3 Essuyer l intérieur de la base de la rôtissoire avec un linge humide 4 Essuyer l extérieur de la rôtis...

Страница 14: ...ger ensemble l ail le cassonade le miel le vinaigre la sauce Worcestershire le sel le gingembre et le Tabasco Couper les petites côtes pour qu elles rentrent dans le contenant intérieur sans toucher les parois Recouvrir les côtes de marinade Les mettre dans le plat amovible et verser une tasse de marinade dessus Rôtir à 350 F 180ºC pendant une heure Verser le restant de la marinade et rôtir une he...

Страница 15: ...u four Couvrir et cuire à 400 F 205ºC pendant 30 minutes ou jusqu à ce que le mélange bouillonne Donne 4 portions Pudding de pain à l ancienne 6 tranches de pain 2 oeufs 2 jaunes d oeufs 1 2 tasse 125 ml de sucre 1 tasse 250 ml de lait 1 boîte de 14 oz 400 g de lait condensé sucré 1 cuillère à thé 5 ml de vanille Graisser un moule à pain de 9x5 po 23x13 cm Couper les tranches de pain en morceaux d...

Страница 16: ... pas de garantie à l égard des articles suivants qui sont sujet à usure qui peuvent être fournis avec ce produit y com pris sans s y limiter pièces en verre contenants en verre couteaux tamis lames joints joints d étanchéité embrayages brosses à moteur et ou agitateurs etc Cette garantie ne s étend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due à une mau vaise utilisation un ma...

Страница 17: ...se mueva un aparato electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes 15 El vapor que se escapa por debajo de la tapa es caliente y puede causar quemaduras 16 No lo use sin la bandeja de inserción especial mente diseñada para este modelo 17 No use el aparato para derretir cera ni para cualquier otra aplicación no relacionada con alimentos 18 No permita que materiales inflama...

Страница 18: ...ndeja de cocción en la base asadora También puede utilizarse como una bandeja de asado grande en la base de asado No utilice la asadera de inserción como una bandeja para hornear pasteles panes o estofados Debe colocarse una bandeja separada en la asadera de inserción cuando quiera preparar estos alimentos Antes de hornear o asar en el horno asador verifique que la bandeja o plato que planea utili...

Страница 19: ...serción Luego coloque la asadera de inserción en el horno asador y vuelva a colocar la tapa Recomendamos el uso de un termómetro de carne para garantizar siempre asados y aves perfectamente cocidos Si usa un termómetro la carne o el ave debe quitarse del horno asador cuando el termómetro llegue a los 5 a 10 grados por debajo de la temperatura deseada La tem peratura interna seguirá elevándose desp...

Страница 20: ...cantidades Por ejemplo configure el control de temperatura en 250 F 120ºC y el horno asador calentará sopa o salsa de espagueti de temperatura refriger ada a temperatura de servicio en alrededor de una hora Limpieza 1 Gire el control de temperatura a OFF apagado Desenchufe el horno asador del tomacorriente y deje enfriar 2 Lave la tapa e introduzca la asadera en agua caliente jabonosa Para quitar ...

Страница 21: ...tillas para que entren en la asadera de inserción sin tocar los lados Cubra las costillas con la marinada Coloque las costillas en la asadera de inserción y vierta una taza de marinada sobre las costillas Ase a 350 F 180ºC durante una hora Agregue la marinada restante y ase durante una hora más Alcanza para 4 porciones Estofado de carne asado al horno 2 libras 900 g de carne vacuna de cuarto delan...

Страница 22: ... y hornee a 400 F 205ºC durante 30 minutos o hasta que se desmenuce Alcanza para 4 porciones Budín de pan tradicional 6 rebanadas de pan 2 huevos 2 yemas de huevo 1 2 taza 125 ml de azúcar 1 taza 250 ml de leche 1 lata de 14 onzas 400 g de leche condensada endulzada 1 cucharadita 5 ml de vainilla Enmanteque un molde para pan de 9x5 pulgadas 23x13 cm Corte las rebanadas de pan en piezas de 1 pulgad...

Страница 23: ...HB PS S A de C V Monte Elbruz No 124 Int 601 Col Palmitas Polanco México D F C P 11560 Tel 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax 52 82 3167 PRODUCTO MARCA Hamilton Beach Proctor Silex MODELO Hamilton Beach Proctor Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer ...

Страница 24: ...X RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS S A DE C V Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av Plutarco Elias Cailes No 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D F Tel 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Te...

Отзывы: