probst TSZ-UNI Скачать руководство пользователя страница 1

Betriebsanleitung 

Operating Instructions 

Instructions d'emploi  

Bedrijfshandleiding 

TSZ-UNI

53100338

 

V

7

 

         

DE/GB/FR/NL 

Содержание TSZ-UNI

Страница 1: ...Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions d emploi Bedrijfshandleiding TSZ UNI 53100338 V7 DE GB FR NL...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...53100338 V7 DE Betriebsanleitung Original Betriebsanleitung Trittstufenversetzzange TSZ TSZ UNI...

Страница 6: ...anleitung in Landessprache falls die bersetzung nicht durch den H ndler Importeur organisiert werden kann Please note that the product may not be used put into operation without these operating instru...

Страница 7: ...nge se Einh ngebolzen 13 4 1 2 Lasthaken und Anschlagmittel 13 4 1 3 Drehk pfe optional 13 4 1 4 Einstecktaschen optional 14 4 2 Installation der Stahlgreifpratzen WB SQ 14 5 Einstellungen 16 5 1 Eins...

Страница 8: ...6 42 EG Maschinenrichtlinie Folgende Normen und technische Spezifikationen wurden herangezogen DIN EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleits tze Risikobeurteilung und Risikomin...

Страница 9: ...fe entspricht der maximalen Greifh he von Greifg tern bedingt durch die H he der Greifarme des Ger tes Ger t ist die Bezeichnung f r das Greifger t Produktma sind die Abmessungen des Greifgutes z B L...

Страница 10: ...ast halten Verletzungsgefahr Erlaubte Anschlagmittel Haken und Lasthebeband Lastsicherungskette Zurrkette darf nicht als Anschlagkette verwendet werden Die Lastsicherungskette kann rei en und die Last...

Страница 11: ...209 29040204 30 mm 50 mm 80 mm Es d rfen keine konischen Greifg ter gegriffen werden 29040213 29040212 29040211 30 mm 50 mm 80 mm Greifg ter niemals au ermittig aufnehmen stets im Lastschwerpunkt 2904...

Страница 12: ...tsvorschriften gelesen und verstanden haben 29040665 29040666 29041049 30 mm 50 mm 80 mm Das manuelle F hren des Ger tes ist nur an den roten Handgriffen erlaubt 29040227 29040226 29040225 30 mm 50 mm...

Страница 13: ...t des Gewitters gegebenenfalls die Arbeit mit dem Ger te einstellen Arbeitsbereich ausreichend beleuchten Vorsicht bei nassen angefrorenen vereisten und verschmutzten Baustoffen Es besteht die Gefahr...

Страница 14: ...nnte herabfallen oder Lastaufnahmemittel besch digt werden Die G ter niemals au ermittig aufnehmen stets im Lastschwerpunkt ansonsten Kippgefahr Das Ger t darf nicht ge ffnet werden wenn der ffnungswe...

Страница 15: ...setzlichen Bestimmungen und den der Konformit tserkl rung verwendet werden Jeder anderweitige Einsatz gilt als nicht bestimmungsgem und ist verboten Die am Einsatzort g ltigen gesetzlichen Sicherheits...

Страница 16: ...nge sen bolzen das Greifen von Greifg tern mit Verpackungsfolie da dabei Abgleitgefahr besteht das Greifen von Greifg tern mit Reibbeiwert mindernder Oberfl che z B abmehlende behandelte verschmutzte...

Страница 17: ...g 5 Gummigreifbacke auswechselbar 6 Montageplatte f r HVA 7 Wechselautomat zum vollautomatischen Umschalten von Greifen auf L sen 3 3 Zubeh r HVA FTZ TSZ Verlegen im Stapelbetrieb TSZ UNI WB SQ Greife...

Страница 18: ...gen des Tr gerger tes das Ger t mit angrenzenden Bauteilen zusammensto en kann Dies ist durch geeignete Positionierung des Ger tes und angepasster Fahrweise m glichst zu vermeiden Daraus resultierende...

Страница 19: ...ungsschrauben welche durch eine vorzusehende Bohrung in den Zinken gesteckt wird oder mittels einer Kette oder eines Seils das durch die se an den Einstecktaschen und um den Gabeltr ger gelegt werden...

Страница 20: ...Installation 53100338 15 27 DE...

Страница 21: ...Einstellungen 53100338 16 27 DE 5 Einstellungen 5 1 Einstellung des Greifbereichs...

Страница 22: ...Einstellungen 53100338 17 27 DE...

Страница 23: ...Einstellungen 53100338 18 27 DE 5 2 Zubeh r HVA f r Stapelbetrieb...

Страница 24: ...Bedienung 53100338 19 27 DE 6 Bedienung 6 1 Greifen Versetzen und Ablegen von Lasten...

Страница 25: ...Bedienung 53100338 20 27 DE...

Страница 26: ...raubendreher wieder zur ck gedr ckt werden 1 Ger t ist mit dem Greifgut auf Boden abgesetzt Greifarme werden ge ffnet Ger t ist durch das Tr gerger t angehoben Greifarme sind ge ffnet Abstellposition...

Страница 27: ...Bedienung 53100338 22 27 DE 6 3 Bedienung Stahlgreifpratzen WB SQ...

Страница 28: ...Bedienung 53100338 23 27 DE...

Страница 29: ...achziehen achten Sie darauf dass die Schrauben gem den g ltigen Anzugsdrehmomenten der zugeh rigen Festigkeitsklassen nachgezogen werden S mtliche vorhandene Sicherungselemente wie Klappsplinte auf ei...

Страница 30: ...fbacken 6 entfernen bzw bei starker Verschmutzung Gummigreifbacken demontieren und reinigen Abb 1 Abb 2 7 1 2 Zus tzlich bei Stahlgreifpratzen WB SQ Vor jeder Inbetriebnahme Stahlgreifpratzen auf Bewe...

Страница 31: ...hanik Wechselautomatik funktioniert nicht Wechselautomatik mit Hochdruckreiniger reinigen Fehlschaltung korrigieren siehe Kapitel Darstellung der Wechselautomatik Einsatz der Wechselautomatik austausc...

Страница 32: ...Kran Kettenzug Gabelstapler Bagger mit zu ber cksichtigen Beispiel 7 6 Hinweis zur Vermietung Verleihung von PROBST Ger ten Bei jeder Verleihung Vermietung von PROBST Ger ten muss unbedingt die dazu g...

Страница 33: ...a e 6 Fax 49 7144 3309 50 info probst handling de 71729 Erdmannhausen Germany Betreiber _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ger tetyp _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Artikel Nr _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ...53100338 V7 GB Operating Instructions Translation of original operating instructions Concrete Step Handles TSZ TSZ UNI...

Страница 38: ...ension bolt 12 4 1 2 Load hooks and lifting tackle 12 4 1 3 Rotators optional 12 4 1 4 Fork sleeves optional 13 4 2 Installation of the steelfinger grippers WB SQ 13 5 Adjustments 15 5 1 Adjustment of...

Страница 39: ...Guidelines EC machinery directive 2006 42 EC Reference OJ L 157 09 06 2006 UK Regulation Supply of Machinery Safety Regulations 2008 SI 2008 No 1597 The following standards and technical specification...

Страница 40: ...e maximum gripping height of gripping goods conditional of the height of the gripping arms of the device Device is the description for the gripping device Product dimensions Are the dimensions of the...

Страница 41: ...er the lifted load Risk of injury Allowed slings hook and lifting strap Load securing chain lashing chain must not be used as sling chain The load securing chain can break and the load would fall Risk...

Страница 42: ...mm 80 mm WARNING SIGN Symbol Meaning Order No Size Danger of squeezing the hands 29040221 29040220 29040107 30 x 30 mm 50 x 50 mm 80 x 80 mm REGULATORY SIGN Symbol Meaning Order No Size Each operator...

Страница 43: ...derstorm danger of lightning Depending on the intensity of the thunderstorm stop working with the device if necessary The workplace must be sufficiently illuminated Be careful with wet frozen iced and...

Страница 44: ...nts off centre always in centre of gravity because that could fall down The device should not be opened if the opening path of the gripping arm is blocked by a resistance e g other concrete blocks or...

Страница 45: ...safety regulations corresponding legal regulations especially regulations of the declaration of conformity and additional local health and safety regulations must be observed Prior to every operation...

Страница 46: ...ng goods with packaging foil because they could fall down Gripping of gripping goods with surfaces that reduce the coefficient of friction e g abrasive treated dirty frozen coated painted surfaces as...

Страница 47: ...ber gripper exchangeable 6 Montageplatte f r HVA 7 Automatic release for the fully automatic switch over from full to empty 3 3 Accessoires HVA FTZ TSZ Laying in batch operation TSZ UNI WB SQ Gripping...

Страница 48: ...mponents if the device is suspended in an oscillating motion and unfavourable positioning during travel movements of the carrier device This should be avoided as far as possible by positioning the dev...

Страница 49: ...ng screws which are inserted through a hole in the forks or by using a chain or rope which must be placed through the eyelet on the fork sleeves and around the fork carrier This connection must be mad...

Страница 50: ...Installation 53100338 14 26 GB...

Страница 51: ...Adjustments 53100338 15 26 GB 5 Adjustments 5 1 Adjustment of the gripping range...

Страница 52: ...Adjustments 53100338 16 26 GB...

Страница 53: ...Adjustments 53100338 17 26 GB 5 2 Accessoires HVA for batch processing...

Страница 54: ...Operation 53100338 18 26 GB 6 Operation 6 1 Gripping moving and laying of gripping goods...

Страница 55: ...Operation 53100338 19 26 GB...

Страница 56: ...manually e g with a screwdriver 1 Device is set down with the gripping good on the ground Gripping arms are opening Device is lifted through the lifting equipment carrier Gripping arms are opened layd...

Страница 57: ...Operation 53100338 21 26 GB 6 3 Operation Steelfinger grippers WB SQ...

Страница 58: ...Operation 53100338 22 26 GB...

Страница 59: ...t the screws are retightened according to the valid tightening torques of the corresponding strength classes Check all existing safety elements such as folding pins for proper function and replace def...

Страница 60: ...n this area at the rubber gripper bar 6 or when heavy polluted dismount and clean the rubber gripper bar Fig 1 Fig 2 7 1 2 Additional with steelfinger grippers WB SQ Before each start up Check all ste...

Страница 61: ...of the gripping range Automatic release does not work mechanical optional Automatic release does not work Clean automatic release with high pressure cleaner Correct faulty switching see chapter Pictur...

Страница 62: ...forklift truck excavator consider the deadweight of the device Example 7 6 Hints to the renting leasing of PROBST devices With every renting leasing of PROBST devices the original operating instructi...

Страница 63: ...9 7144 3309 50 info probst handling de 71729 Erdmannhausen Germany Operator _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Device type _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Article No _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Devic...

Страница 64: ......

Страница 65: ...53100338 V7 FR Instructions d emploi Traduction des instructions d emploi originales Pince pour pose de marches TSZ TSZ UNI...

Страница 66: ...Boulon d accrochage 13 4 1 2 Crochets de charge et dispositif d lingage 13 4 1 3 T tes rotatives en option 13 4 1 4 Fourreaux en option 14 4 2 Montage des griffes de pr hension en acier WB SQ 14 5 R...

Страница 67: ...es Id e directrice EC 2006 42 CE Les normes et sp cifications techniques suivantes ont t utilis es DIN EN ISO 12100 S curit des machines Principes g n raux de conception Appr ciation du risque et r du...

Страница 68: ...es bras de pr hension de l appareil Appareil est la d signation du dispositif de pr hension Dimension du produit sont les dimensions de la marchandise saisir par ex longueur largeur hauteur d un produ...

Страница 69: ...e Risque de blessure lingues autoris es crochet et sangle de levage La cha ne d arrimage cha ne d arrimage ne doit pas tre utilis e comme cha ne d lingage La cha ne d arrimage peut se briser et la ch...

Страница 70: ...29040204 30 mm 50 mm 80 mm Interdiction de saisir des produits coniques 29040213 29040212 29040211 30 mm 50 mm 80 mm Ne jamais saisir d objet de mani re excentr e toujours les saisir en leur milieu 29...

Страница 71: ...ue les r gles de s curit 29040665 29040666 29041049 30 mm 50 mm 80 mm Le guidage manuel de l appareil n est autoris que si celui ci est tenu par les poign es rouges 29040227 29040226 29040225 30 mm 50...

Страница 72: ...de l intensit de l orage arr tez de travailler avec l appareil si n cessaire Eclairer suffisamment la zone de travail Attention aux mat riaux de construction mouill s gel s glac s et sales Il y a un...

Страница 73: ...pourrait tomber ou le moyen de levage tre endommag Ne jamais soulever la marchandise de mani re excentrique toujours au centre de gravit de la charge sinon il y a risque de basculement L appareil ne d...

Страница 74: ...ueur ainsi que les dispositions correspondantes de la d claration de conformit Tout autre usage est consid r comme non conforme l usage pr vu et est interdit Les r gles l gales de s curit et de pr ven...

Страница 75: ...t effet Saisir la marchandise l aide d un film d emballage car il y a un risque de glissement La saisie de marchandises dont la surface r duit le coefficient de frottement par exemple surfaces frott e...

Страница 76: ...nsion en caoutchouc interchangeable 6 Plaque de montage pour HVA 7 Commutation automatique pour le passage enti rement automatique de la pr hension la lib ration 3 3 Accessoires HVA FTZ TSZ Pose en mo...

Страница 77: ...de hauteur de levage que l appareil entre en collision avec des composants adjacents si l appareil est suspendu de mani re oscillante et positionn de mani re d favorable lorsque le porteur se d place...

Страница 78: ...positionn es dans un per age pr voir sur les fourches ou par l interm diaire d une cha ne ou d un cordage qui passe dans l anneau des fourreaux et autour du tablier Cet assemblage doit tre mis en plac...

Страница 79: ...Installation 53100338 15 28 FR...

Страница 80: ...R glage 53100338 16 28 FR 5 R glage 5 1 R glage de l ouverture...

Страница 81: ...R glage 53100338 17 28 FR...

Страница 82: ...R glage 53100338 18 28 FR 5 2 Accessoires HVA pour fonctionnement par lots...

Страница 83: ...Maniement 53100338 19 28 FR 6 Maniement 6 1 Saisir d placer et d poser des charges...

Страница 84: ...Maniement 53100338 20 28 FR...

Страница 85: ...ar ex l aide d un tournevis 1 Appareil et produit manipul d pos s sur le sol Bras de pr hension ouverts Appareil soulev par appareil porteur Bras de pr hension ouverts Position de repos de l appareil...

Страница 86: ...Maniement 53100338 22 28 FR 6 3 Fonctionnement Griffes de pr hension en acier WB SQ...

Страница 87: ...Maniement 53100338 23 28 FR...

Страница 88: ...rrez toutes les vis de fixation veillez ce que les vis soient resserr es selon les couples de serrage valables des classes de r sistance correspondantes V rifiez le bon fonctionnement de tous les l me...

Страница 89: ...s salissures sont importantes d monter les m choires de pr hension et les nettoyer Fig 1 Fig 2 7 1 2 En cas d utilisation des griffes de pr hension en acier WB SQ Avant chaque mise en service V rifier...

Страница 90: ...trique R glage de l ouverture capacit de pr hension L ouverture capacit de pr hension n est pas r gl e de fa on sym trique Contr ler et rectifier le r glage de l ouverture capacit de pr hension Le fo...

Страница 91: ...ppareil No de commande 2904 0056 vignette du contr le technique avec date La v rification par un expert doit tre imp rativement document e Appareil Ann e Date Expert Soci t 7 5 Informations concernant...

Страница 92: ...ons d emploi originales dans la langue ad quate doit tre fournie 8 Elimination recyclage des appareils et des machines Le produit ne doit tre mis hors service et pr par pour l limination le recyclage...

Страница 93: ...com Gottlieb Daimler Stra e 6 Fax 49 7144 3309 50 info probst handling de 71729 Erdmannhausen Germany Op ateur _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mod le _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ N de commande _...

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ......

Страница 97: ...53100338 V7 NL Bedrijfshandleiding Vertaling van de originele bedieningshandleiding Tang voor het leggen van trappen TSZ TSZ UNI...

Страница 98: ...Inhangbout 13 4 1 2 Lasthaak en draagdoek 13 4 1 3 Draaikoppen optioneel 13 4 1 4 Aan de machine gebouwdee constructie met insteekzakken option 14 4 2 Montage van de stalen grijpklauwen WB SQ 14 5 Af...

Страница 99: ...opese richtlijnen 2006 42 EG machinerichtlijn De volgende normen en technische specificaties zijn gebruikt DIN EN ISO 12100 Veiligheid van machines Algemene ontwerpbeginselen Risicobeoordeling en risi...

Страница 100: ...t of getransporteerd Openingsbreedte is samengesteld uit het grijpbereik en de instapdimensie grijpbereik ingangsafmeting openingsbereik Dompeldiepte komt overeen met de maximale grijphoogte van de gr...

Страница 101: ...skundigen moeten over de nodige vakkennis beschikken op de volgende gebieden voor zover van toepassing op dit toestel voor monteurs voor hydrauliek voor pneumatiek voor de elektra 2 3 1 Verklaring van...

Страница 102: ...tting meer 2 4 Veiligheidsaanduidingen VERBODSTEKENS Symbool Betekenis Bestel Nr Formaat Nooit onder een zwevende last gaan staan Levensgevaar 29040210 29040209 29040204 30 mm 50 mm 80 mm Er mogen gee...

Страница 103: ...t toestel gelezen en begrepen hebben 29040665 29040666 29041049 30 mm 50 mm 80 mm Handmatige geleiding van het apparaat is alleen toegestaan op de rode handgrepen 29040227 29040226 29040225 30 mm 50 m...

Страница 104: ...van de intensiteit van het onweer zo nodig met het werken met de apparatuur Verlicht het werkgebied voldoende Wees voorzichtig met natte bevroren ijzige en vuile bouwmaterialen Het gevaar bestaat dat...

Страница 105: ...n vallen of de lastopnamemiddelen kunnen beschadigd raken Neem de goederen nooit excentrisch op altijd in het zwaartepunt van de lading anders bestaat er gevaar voor kantelen Het apparaat mag niet wor...

Страница 106: ...de conformiteitsverklaring worden gebruikt Elk ander gebruik geldt als niet conform de voorschriften en is verboden De op de plaats van gebruik geldende wettelijke veiligheids en ongevalpreventievoors...

Страница 107: ...ogen bouten het vastgrijpen van goederen met verpakkingsfolie omdat het risico bestaat dat ze wegglijden het grijpen van goederen met een oppervlak dat de wrijvingsco ffici nt verlaagt bijv geschuurde...

Страница 108: ...rijpbereik 5 Gummigrijper 6 Montageplaat voor HVA 7 Wisselautomaat voor het volautomatisch omschakelen van grijpen naar loslaten 3 3 Accessoires HVA FTZ TSZ Leggen in batch modus TSZ UNI WB SQ Greifen...

Страница 109: ...goog Inhangbout Het apparaat is voorzien van een inhangoog inhangbout en kan hiermee aan zeer uiteenlopende draagapparaten hefwerktuigen worden aangebracht Er moet worden opgelet dat het inhangoog inh...

Страница 110: ...hroeven die door een in de tanden aan te brengen gat gestoken worden of door middel van een ketting of een touw dat door de ogen op de insteekzakken en om het dozenrek van de vorkheftruck gelegd moet...

Страница 111: ...Installatie 53100338 15 28 NL...

Страница 112: ...Afstelwerkzaamheden 53100338 16 28 NL 5 Afstelwerkzaamheden 5 1 Instelling van de openingsbreedte...

Страница 113: ...Afstelwerkzaamheden 53100338 17 28 NL...

Страница 114: ...Afstelwerkzaamheden 53100338 18 28 NL 5 2 Accessoires HVA voor seriematige werking...

Страница 115: ...Bediening 53100338 19 28 NL 6 Bediening 6 1 Het grijpen verplaatsen en deponeren van lasten...

Страница 116: ...Bediening 53100338 20 28 NL...

Страница 117: ...schroevendraaier weer terug worden gedrukt 1 Machine is met te grijpen materiaal neergezet Grijparmen zijn open Machine is door draagmachine opgetild Grijparmen zijn open Afstelpositie van het toestel...

Страница 118: ...Bediening 53100338 22 28 NL 6 3 Bediening Stalen grijpklauwen WB SQ...

Страница 119: ...Bediening 53100338 23 28 NL...

Страница 120: ...ngsschroeven opnieuw aan zorg ervoor dat de schroeven worden aangedraaid volgens de geldige aanhaalmomenten van de betreffende sterkteklassen Controleer alle bestaande veiligheidselementen zoals vouwp...

Страница 121: ...ghalen Bij grotere vuildeeltjes is het gewenst de grijparmen te demonteren en te reinigen Afb 1 Afb 2 7 1 2 Meer informatie over de stalen grijpvlak WB SQ Voor elk gebruik Het stalen grijpvlak control...

Страница 122: ...elautomaat met stoomstraler reinigen Corrigeer de foutieve schakeling zie hoofdstuk Afbeelding van de wisselautomaat Gebruik van de wisselautomaat vervangen 7 3 Reparaties Reparaties aan het toestel m...

Страница 123: ...LL geeft aan voor welke maximale belasting het apparaat ontworpen is Het maximale draagvermogen WLL mag niet worden overschreden Bij het gebruik bij het hefgereedschap draagapparaat bv kraan kettingta...

Страница 124: ...ruik worden gesteld en worden voorbereid voor verwijdering recycling Dienovereenkomstig aanwezige afzonderlijke componenten zoals metalen kunststoffen vloeistoffen batterijen accu s enz moeten worden...

Страница 125: ...orden 1 1 per e mail aan service probst handling de per fax of post Gebruiker _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Apparaatype _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Artikel Nr _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ App...

Страница 126: ......

Страница 127: ...83 in WA h ngend 550 Bkl 350 4 3 C B A B D F 7 5 1 3 5 7 F 4 2 6 8 E D 8 6 C E 1 2 A Zust Gepr Erst Name von Blatt Ers f Ers d Urspr Artikelnummer Zeichnungsnummer Benennung all rights reserved confor...

Страница 128: ...860 43100858 20100016 43100856 4 3 C B A B D F 7 5 1 3 5 7 F 4 2 6 8 E D 8 6 C E 1 2 A Zust Gepr Erst Name von Blatt Ers f Ers d Urspr Artikelnummer Zeichnungsnummer Benennung all rights reserved conf...

Страница 129: ...4 2 6 8 E D 8 6 C E 1 2 A Zust Gepr Erst Name von Blatt Ers f Ers d Urspr Artikelnummer Zeichnungsnummer Benennung all rights reserved conform to ISO 16016 24 9 2013 24 8 2011 Perumal Hurth Joerg Wer...

Страница 130: ...3 A53100338 364 TSZ UNI MAXI 1 1 Einige der Abbildungen sind m glicherweise optionales Zubeh r des Ger tes Some of pictures may be optional equipment of the device 29040629 Auf beiden Seiten on both s...

Отзывы: