background image

5310.0256 

V8 

DE 

/ GB

Betriebsanleitung 

Fertigteilzange FTZ 

FTZ-UNI-15 

Operating Instructions 

Grab for Prefabricated Concrete Products FTZ 

Содержание 5310.0256

Страница 1: ...5310 0256 V8 DE GB Betriebsanleitung Fertigteilzange FTZ FTZ UNI 15 Operating Instructions Grab for Prefabricated Concrete Products FTZ...

Страница 2: ...anleitung in Landessprache falls die bersetzung nicht durch den H ndler Importeur organisiert werden kann Please note that the product may not be used put into operation without these operating instru...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...5310 0256 V8 DE Betriebsanleitung Original Betriebsanleitung Fertigteilzange FTZ FTZ UNI 15...

Страница 6: ...tz 8 3 2 bersicht und Aufbau 10 3 3 Technische Daten 10 4 Installation 11 4 1 Mechanischer Anbau 11 4 1 1 Einh nge se Einh ngebolzen 11 4 1 2 Lasthaken und Ketten 11 4 1 3 Einstecktaschen optional 12...

Страница 7: ...chinenrichtlinie Folgende Normen und technische Spezifikationen wurden herangezogen DIN EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleits tze Risikobeurteilung und Risikominderung ISO...

Страница 8: ...wird ffnungsweite setzt sich aus dem Greifbereich und dem Einfahrma zusammen Greifbereich Einfahrma ffnungsbereich Eintauchtiefe entspricht der maximalen Greifh he von Greifg tern bedingt durch die H...

Страница 9: ...50 mm 80 mm WARNZEICHEN Symbol Bedeutung Bestell Nr Gr e Quetschgefahr der H nde 2904 0221 2904 0220 2904 0107 30 x 30 mm 50 x 50 mm 80 x 80 mm GEBOTSZEICHEN Symbol Bedeutung Bestell Nr Gr e Jeder Be...

Страница 10: ...assen angefrorenen oder verschmutzten Baustoffen Das Arbeiten mit dem Ger t bei Witterungsverh ltnissen unter 3 C 37 5 F ist verboten Es besteht die Gefahr des Abrutschens der Greifg ter bedingt durch...

Страница 11: ...G ter niemals au ermittig aufnehmen stets im Lastschwerpunkt ansonsten Kippgefahr Das Ger t darf nicht ge ffnet werden wenn der ffnungsweg durch einen Widerstand blockiert ist Die Tragf higkeit und N...

Страница 12: ...Elementen ausger stet universell einstellbarer ffnungsbereich Einh ngebolzen f r Anschlagmittel Kranhaken Schlupf etc zur Verbindung mit Tr gerger t Hebezeug Wechselautomatik zur vollautomatischen Ums...

Страница 13: ...dies zur Verminderung des Reibwertes zwischen Greifbacken und Greifgut f hrt Abgleitgefahr das Greifen und Transportieren von konischen und runden Greifg tern da dabei Abgleitgefahr besteht Abbildung...

Страница 14: ...Einh nge se Wechselautomatik zur vollautomatischen Verstellung von Greifen u ffnen Gummigreifbacke Rechteckrohr f r Greifbereichsverstellung Greifarm Greifarm Federriegel zur Einstellung der Greifweit...

Страница 15: ...s kann in kurzer Zeit zum Bruch der Aufh ngung f hren Tod schwerste Verletzungen und Sachschaden k nnen die Folge sein 4 1 1 Einh nge se Einh ngebolzen Das Ger t ist mit einer Einh nge se Einh ngebolz...

Страница 16: ...te oder eines Seils das durch die se an den Einstecktaschen und um den Gabeltr ger gelegt werden muss Diese Verbindung muss hergestellt werden da sonst die Einstecktasche beim Staplerbetrieb von den G...

Страница 17: ...80 verdrehen und in Kerbe arretieren Rechteckrohr verschieben bis der Greifbereich ca 5 cm gr er ist als das Greifgut selbst Federriegel wieder nach oben ziehen und um 180 verdrehen Rechteckrohr solan...

Страница 18: ...fen ausreicht und es besteht die Gefahr des Abrutschens Bei der Einstellung des Greifbereichs muss aus sicherheitstechnischen Gr nden folgendes ber cksichtigt werden Die untere Mutter 3 an der Gewinde...

Страница 19: ...duktma e Pos 1 rechts Pos 1 links von 0 bis 80 mm Pos 2 rechts Pos 2 links von 80 bis 160 mm Pos 3 rechts Pos 3 links von 160 bis 270 mm Pos 4 rechts Pos 4 links von 270 bis 350 mm Pos 5 rechts Pos 5...

Страница 20: ...ld das Ger t komplett abgesetzt ist entriegelt die Wechselautomatik und schlie t beim anschlie enden Anheben Das Greifgut kann nun zum Bestimmungsort transportiert und abgesetzt werden Sobald das Grei...

Страница 21: ...chraubendreher wieder zur ck gedr ckt werden 1 Ger t ist mit dem Greifgut auf Boden abgesetzt Greifarme werden ge ffnet Ger t ist durch das Tr gerger t angehoben Greifarme sind ge ffnet Abstellpositio...

Страница 22: ...n nachziehen achten Sie darauf dass die Schrauben gem den g ltigen Anzugsdrehmomenten der zugeh rigen Festigkeitsklassen nachgezogen werden S mtliche vorhandene Sicherungselemente wie Klappsplinte auf...

Страница 23: ...omatik funktioniert nicht Wechselautomatik mit Hochdruckreiniger reinigen Fehlschaltung korrigieren siehe Kapitel Darstellung der Wechselautomatik Einsatz der Wechselautomatik austauschen 7 3 Reparatu...

Страница 24: ...welche maximale Belastung das Ger t ausgelegt ist Die maximale Tragkraft darf nicht berschritten werden Das im Typenschild bezeichnete Eigengewicht ist bei der Verwendung am Hebezeug Tr gerger t z B...

Страница 25: ...t Betreiber _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ger tetyp _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Artikel Nr _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ger te Nr _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Baujahr _ _ _ _ Wartungsarbeiten nach...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ...5310 0256 V8 GB Operating Instructions Translation of original operating instructions Grab for Prefabricated Concrete Products FTZ FTZ UNI 15...

Страница 30: ...construction 9 3 3 Technical data 9 4 Installation 10 4 1 Mechanical connection 10 4 1 1 Lifting eye Suspension bolt 10 4 1 2 Load hooks and slings 10 4 1 3 Rotators optional 10 4 1 4 Fork sleeves op...

Страница 31: ...ing EU directives EC machinery directive 2006 42 EC The following standards and technical specifications were used DIN EN ISO 12100 Safety of machinery General principles for design Risk assessment an...

Страница 32: ...nge and the measure to drive over the gripping good gripping range measure to drive over the gripping good opening width Immersion depth is the maximum gripping height of gripping goods conditional of...

Страница 33: ...30 mm 50 mm 80 mm WARNING SIGN Symbol Meaning Order No Size Danger of squeezing the hands 2904 0221 2904 0220 2904 0107 30 x 30 mm 50 x 50 mm 80 x 80 mm REGULATORY SIGN Symbol Meaning Order No Size E...

Страница 34: ...rm The workplace must be sufficiently illuminated Take care with handling wet dirty and not solidified components The working with the device in case of atmospheric editions under 3 C 37 5 F is forbid...

Страница 35: ...ould fall down The device should not be opened if the opening path of the gripping arm is blocked by a resistance e g other concrete blocks or the like The operator is not allowed to leave the control...

Страница 36: ...an described in this operating instruction Never suspend any goods with ropes chains or similar at the device Gripping of gripping goods with packaging foil because they could fall down The gripping o...

Страница 37: ...eyelet Automatic release to adjust fullautomatically gripping and opening Rubber gripper Rectangle tube for gripping range Gripping arm Gripping arm Spring bolt to adjust the gripping range Handle to...

Страница 38: ...evere injuries and material damage can result 4 1 1 Lifting eye Suspension bolt The device is equipped with a lifting eye suspension bolt and can be mounted on various carrier lifting devices Take car...

Страница 39: ...have to put the forks into the fork sleeves and fix it with the locking bolt or with a chain rope connected to the eyelet on the fork sleeves and the lift frame It is definitely necessary to establish...

Страница 40: ...around 180 and lock in position in nick Move the rectangular tube until the gripping range is approx 5 cm larger than the product Pull the spring bolt upwards again and rotate around 180 Move the rect...

Страница 41: ...for a safe gripping and there is a danger that the load could fall down When adjusting the gripping range the following needs to be observed for safety reasons The lower bolt nut 3 on the threaded rod...

Страница 42: ...730 mm 6 Operation 6 1 Operating for devices with automatic release The device is connected to the lifting equipment carrier e g excavator Before lifting the device the gripping range has to be adjus...

Страница 43: ...k manually e g with a screwdriver 1 Device is set down with the gripping good on the ground Gripping arms are opening Device is lifted through the lifting equipment carrier Gripping arms are opened la...

Страница 44: ...erating hours Tighten all screws and connections take care that the tightening torques according to the property class of the screws are observed Check all existing safety elements such as linchpins f...

Страница 45: ...ng range Automatic release does not work mechanical optional Automatic release does not work Clean automatic release with high pressure cleaner Correct faulty switching see chapter Picture of the auto...

Страница 46: ...imit WLL is the maximum load which can be handled with the device Do not exceed this carrying capacity working load limit WLL If you use the device in combination with other lifting equipment Crane ch...

Страница 47: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Device type _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Article No _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Device No _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Year of make _ _ _ _ First inspection after 25...

Страница 48: ...Zwischenraum gap 0 Paketma 0 750mm Gripping Range 0 750 mm Hub 360 mm Stroke 360 mm 614 Bkl 420 gripper length 4 3 C B A B D F 7 5 1 3 5 7 F 4 2 6 8 E D 8 6 C E 1 2 A Zust Gepr Erst Name von Blatt Ers...

Страница 49: ...20000037 20440008 33100004 20100018 20000008 20000008 33100004 20440008 20000037 36370001 20100018 20190018 20000008 20100018 33100004 20440008 20000037 21600002 20100017 20030006 36210036 20030006 4...

Страница 50: ...t Last changed 30 06 2017 Krasnikov Igor A53100256 FTZ UNI 15 Blatt Sheet 1 1 Einige der Abbildungen sind m glicherweise optionales Zubeh r des Ger tes Some of pictures may be optional equipment of th...

Отзывы: