Princess 01.183318.01.750 Скачать руководство пользователя страница 1

€‚ƒ„…‚†‡€ˆ‰Š€„Š‹

€ 

 !"ƒ„†#ŠŠ€$†%&†€'

!"

(‡)!ˆ)*!‰+‹‡†

#

,!)†!€„€'Š€‹!†‚„€'

$

(Š€„Š‹ˆ)!ˆ„„Šƒ†‡

%&

(Š€„Š‹ˆ)!ˆ„‚†‹†&Š)‡ƒ

'&

(Š€„Š‹!ˆ„‚!€‚!

$(

,ƒ„#Š€-†€†€'

)$

./-‡)ˆ€Šˆ+‡„0†‚1

€‚ƒ„#…%Šˆ‡"2„'†

$*

./-‡)ˆ€Š +‡„0†‚†!

3454677465345893

"+

Instrucțiuni de utilizare

$&,-

€‚ƒ„‚…‚†

-

€‚ƒ„‚…‚†

Содержание 01.183318.01.750

Страница 1: ... 0 1 2 0 3454677465345893 Instrucțiuni de utilizare ...

Страница 2: ...3 1 9 20 17 18 19 14 15 10 11 12 16 13 4 5 7 6 8 2 ĘŚ Č Č DESCRIEREA PIESELOR ...

Страница 3: ...heir safety Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children WARNING Spilled food can cause serious burns Keep appliance and cord away from children Never drape cord over edge of counter never use outlet below counter and never use with an extension cord The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries Do not use outdoor...

Страница 4: ...ilar applications such as Staff kitchen areas in shops offices and other working environments By clients in hotels motels and other residential type environments Bed and breakfast type environments Farm houses Children shall not play with the appliance This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children To protect yourself against an electric shock...

Страница 5: ...on 11 Fill Water indicator 12 LED Time and temperature display 13 In operation indicators 14 Cleaning Descaling icon 15 Time Up and Down icons 16 Power icon 17 9 Pre set cooking programs 18 Steam icon 19 Air Fry icon 20 Combo icon 21 Steam Air fry icon BEFORE THE FIRST USE Remove all packaging material Remove any stickers or labels from the appliance Thoroughly clean the parts with hot water some ...

Страница 6: ...e increments The time can be set between 1 90 minutes Press and hold the Time or icons for rapid increase decrease of the time Time and Temperature display Displays the cooking time or temperature Temperature Up and Down Use the Temperature plus and minus icons to increase or decrease the temperature by 5 C increments The temperature can be set between 80 C 200 C Press and hold the plus or minus i...

Страница 7: ...grams VEGETABLE FISH PASTA FRIES CAKE MEAT BREAD CHICKEN CRUSTACEANS Touch the icon of the desired pre set cooking program The pre set time and temperature for the selected program will show alternatively in the display See chapter Aerofryer pre set programs for more information Operation indicators Runs consecutively in the display when the appliance is in operation Use Put the mains plug in an e...

Страница 8: ... the basket by the handle When the operation is complete the appliance will beep 5 times then shut down after 20 seconds Carefully remove the ingredients from the basket Unplug the appliance and allow it to cool down completely before cleaning STEAM Remove the water tank from the appliance and turn the stopper to open it Fill the water tank with water Always fill with pure water as this helps to d...

Страница 9: ...g Set the air frying time by using the Time Up and Down icons Press the Power icon to start the operation When the operation is complete the appliance will beep 5 times then shut down after 20 seconds Carefully remove the ingredients from the basket Unplug the appliance and allow it to cool down completely before cleaning Pre set Programs For using the pre set programs press the icon for desired p...

Страница 10: ...Fries 20 200 1 90 80 200 Cake 45 160 1 90 80 200 Meat 20 200 1 90 80 200 COMBO 1st Steam then Air fry Crustacean s Steam 5 100 1 90 100 Air fry 10 180 1 90 80 200 Bread Steam ↆ Air Fry 3 100 1 90 100 40 45 40 18 0 1 90 100 1 90 40 200 Chicken whole Steam ↆ Air Fry Air Fry 20 100 1 90 100 1 90 80 200 10 35 200 1 60 CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning unplug the appliance and wait for the appli...

Страница 11: ...tal utensils or scouring pads in order to avoid damage to the non stick coating Never use harsh chemical detergents scouring pads or powders on any of the parts or accessories Storing Instructions Unplug the appliance and allow unit to cool completely Always empty the water tank before storing the appliance the water can go bad before the next use Store the frying basket aero plate and condensatio...

Страница 12: ...tribute an important push to the protection of our environment Ask your local authorities for information regarding the point of recollection Support You can find all available information and spare parts at www princesshome eu ...

Страница 13: ...delijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt Houd voldoende toezicht wanneer een apparaat wordt gebruikt door of in de buurt van kinderen WAARSCHUWING Gemorst voedsel kan ernstige brandwonden veroorzaken Houd het apparaat en snoer uit de buurt van kinderen Laat het snoer nooit over de rand van het werkblad hangen gebruik nooit...

Страница 14: ...dat u het gebruikt Wees voorzichtig wanneer u het frituurmandje uit de basis tilt Het wordt aanbevolen om ovenwanten te gebruiken Wanneer het uitneembare frituurmandje leeg is mag u het niet langer dan 10 minuten opwarmen anders raakt het bereidingsoppervlak mogelijk beschadigd Plaats het apparaat tijdens gebruik niet in de buurt van muren en kasten om mogelijke schade door stoom te voorkomen Dit ...

Страница 15: ... stopcontact voor klasse I apparaten Voor een vrije luchtstroom zorg je dat er niets boven op het apparaat staat en dat er een ruimte van 10 centimeter rondom het apparaat vrij blijft ONDERDELENBESCHRIJVING 1 Waterreservoir 2 Luchtinlaat 3 Lcd display 4 Luchtuitlaatopeningen 5 Frituurmandje 6 Aero plaat 7 Mandje 8 Handgreep van mandje 9 Condensbak 10 Knop voor hogere lagere temperatuur 11 Indicato...

Страница 16: ...ebruik alleen vers koud kraanwater onthard water of koolzuurhoudend mineraalwater BEDIENING Functies van het bedieningspaneel Aan uit Druk op het aan uit pictogram om het apparaat in te schakelen wanneer het in de stand bymodus staat Druk op het aan uit pictogram om een functie te starten Meer minder tijd Gebruik de toetsen en om de tijd in stappen van 1 minuut te verlengen of verkorten De tijd ka...

Страница 17: ...s STOMEN en AEROFRY gelijktijdig te activeren De aerofryer begint met stomen en schakelt daarna over naar de aerofry functie STOMEN AEROFRY Als u de COMBO functie gebruikt drukt u op het pictogram Stomen Aerofry om over te schakelen van het programmeren van de stoomtijd naar het programmeren van de tijd en temperatuur voor de aerofry functie 9 vooraf ingestelde programma s GROENTEN VIS PASTA FRIET...

Страница 18: ...den omgeschud De ingrediënten omschudden Haal het mandje halverwege de bereiding aan de handgreep uit de Aerofryer De functie wordt gestopt Schud de ingrediënten om Schuif het mandje terug in de Aerofryer De bereiding wordt automatisch hervat Raak de binnenkant van het mandje tijdens en enige tijd na het gebruik niet aan aangezien deze erg heet wordt Houd het mandje alleen vast aan de handgreep Zo...

Страница 19: ... tijd Druk op het pictogram Stomen Aerofry om van het programmeren van de Combo stoomfunctie over te schakelen naar het programmeren van de Combo Aerofry functie Stel de tijd voor de Aerofry functie in met de pictogrammen voor meer minder tijd Druk op het aan uit pictogram om de functie te starten Zodra de bewerking is voltooid klinken er 5 piepjes waarna het apparaat na 20 seconden wordt uitgesch...

Страница 20: ...itgeschakeld VOORAF INGESTELDE AEROFRYER PROGRAMMA S Functie Vooraf ingesteld programma Minuten C Handmatig aanpassings bereik Stomen Minuten C Handmatig aanpassings bereik Aerofry Minuten C STOMEN Groenten 22 100 1 90 100 Vis 10 100 1 90 100 Rijst pasta granen 25 100 1 90 100 AEROFR Y Friet 20 200 1 90 80 200 Taart 45 160 1 90 80 200 Vlees 20 200 1 90 80 200 ...

Страница 21: ...Zorg dat het waterreservoir is gevuld met water Als u het water mengt met een kleine hoeveelheid citroenzuur of azijn beide bestemd voor consumptie lost de kalkaanslag in de stoomboiler sneller op Deze modus duurt 25 minuten Gebruik een zachte vochtige doek om de buitenkant van het apparaat schoon te vegen Gebruik zo nodig een kwastje of wattenstaafje Giet nooit enige vloeistof in de basis van het...

Страница 22: ...de weergeeft haalt u de stekker uit het stopcontact en probeert u het opnieuw Als dit niet werkt neemt u contact op met onze klantenservice Foutcode Probleem E1 De verbinding met de sensor voor de huidige status is verbroken E2 Er is kortsluiting ontstaan in de sensor voor de huidige status MILIEU Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd ma...

Страница 23: ...e personne responsable de leur sécurité Une surveillance particulière est nécessaire lorsqu un appareil est utilisé par ou à proximité d enfants AVERTISSEMENT Les aliments renversés peuvent provoquer de graves brûlures Tenir l appareil et le cordon hors de portée des enfants Ne faites jamais passer le cordon par dessus le bord du comptoir n utilisez jamais de prise sous le comptoir et n utilisez j...

Страница 24: ...ovible est vide ne le faites pas chauffer pendant plus de 10 minutes cela pourrait endommager la surface de cuisson Pour éviter tout dommage éventuel dû à la vapeur placez l appareil loin des murs et des placards pendant son utilisation Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et aux applications similaires notamment Coin cuisine des commerces bureaux et autres environnements de trava...

Страница 25: ...areil DESCRIPTION DES PIÈCES 1 Réservoir d eau 2 Entrée d air 3 Affichage LCD 4 Orifices de sortie d air 5 Panier à friture 6 Plaque aéro 7 Panier 8 Poignée du panier 9 Bac de condensation 10 Icône d augmentation et de diminution de la température 11 Indicateur de remplissage d eau 12 Affichage LED de la durée et de la température 13 Témoins de fonctionnement 14 Icône de nettoyage détartrage 15 Ic...

Страница 26: ...ez sur l icône d alimentation pour lancer une opération Augmentation et diminution du temps Utilisez les icônes Time et pour augmenter ou diminuer la durée par paliers d une minute La durée peut être réglée entre 1 et 90 minutes Appuyez et maintenez enfoncées les icônes Time ou pour augmenter diminuer rapidement la durée Affichage de la durée et de la température Affiche la durée ou la température...

Страница 27: ...a durée de la cuisson à la vapeur à la programmation de la durée et de la température pour la cuisson en mode air fry 9 Programmes préréglés LÉGUMES POISSON PÂTES FRITES GÂTEAU VIANDE PAIN POULET CRUSTACÉS Touchez l icône du programme de cuisson préréglé souhaité La durée et la température préréglées pour le programme sélectionné s affichent alternativement à l écran Pour plus d informations repor...

Страница 28: ...Secouez les ingrédients comme il convient Remettez le panier dans l Aerofryer en le faisant glisser Le fonctionnement reprend automatiquement Ne touchez pas l intérieur du panier pendant et après l utilisation car il devient très chaud Tenez le panier uniquement par la poignée Lorsque la cuisson est terminée l appareil émet 5 bips puis s éteint après 20 secondes Retirez délicatement les ingrédient...

Страница 29: ... Vapeur Air Fry pour passer de la programmation du Combo Vapeur à celle du Combo Air Fry Réglez la durée du mode air fry à l aide des icônes Time Up et Down Appuyez sur l icône d alimentation pour démarrer le fonctionnement Lorsque la cuisson est terminée l appareil émet 5 bips puis s éteint après 20 secondes Retirez délicatement les ingrédients du panier Débranchez l appareil et laissez le refroi...

Страница 30: ...e préréglé Minutes C Plage de réglage manuel Vapeur Minutes C Plage de réglage manuel Air Fry Minutes C VAPEUR Légumes 22 100 1 90 100 Poisson 10 100 1 90 100 Riz pâtes céréales 25 100 1 90 100 AIR FRY Frites 20 200 1 90 80 200 Gâteau 45 160 1 90 80 200 Viande 20 200 1 90 80 200 ...

Страница 31: ...ous deux de qualité alimentaire quel qu en soit le dosage favorise une dissolution rapide du calcaire à l intérieur de la chambre à vapeur La durée de fonctionnement de ce mode est de 25 minutes Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l extérieur de l appareil Utilisez une petite brosse ou un coton tige si nécessaire Ne versez jamais de liquide dans la base de l appareil Lavez les parties...

Страница 32: ...ne fonctionne pas veuillez contacter notre service après vente Code d erreur Problème E1 Le capteur d état de marche est déconnecté E2 Le capteur d état de marche est en court circuit ENVIRONNEMENT Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa durée de vie il doit être remis à un centre de recyclage pour les appareils électriques et électroniques Ce symbole sur l appa...

Страница 33: ...für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder haben von dieser Anweisungen erhalten wie das Gerät zu benutzen ist Wenn ein Gerät von oder in der Nähe von Kindern benutzt wird sollte dies unter strikter Beobachtung erfolgen WARNUNG Verschüttete Lebensmittel können zu schweren Verbrennungen führen Halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern Ziehen Sie das Kabel...

Страница 34: ...eide trocken sind indem Sie sie mit einem weichen Tuch abwischen Vergewissern Sie sich stets vor dem Gebrauch dass das Gerät ordnungsgemäß zusammengesetzt ist Seien Sie vorsichtig wenn Sie den Frittierkorb von der Basis heben Es wird empfohlen Topflappen zu verwenden Wenn der herausnehmbare Frittierkorb leer ist sollten Sie ihn nicht länger als 10 Minuten erhitzen da dies die Oberfläche beschädige...

Страница 35: ...n wenn das Gerät in Betrieb ist Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einem separaten Fernbedienungssystem betrieben werden Dieses Gerät darf nur mit einer geerdeten Steckdose für Klasse I Geräte verbunden werden Um eine Unterbrechung des Luftstroms zu vermeiden stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und achten Sie darauf dass um das Gerät herum immer ein Freiraum von 10 Zentimet...

Страница 36: ...erflächen auf Das Gerät arbeitet mit Heißluft Füllen Sie den Garkorb nicht mit Öl oder Frittierfett Verwenden Sie ausschließlich frisches kaltes Leitungswasser enthärtetes Wasser oder Mineralwasser ohne Kohlensäure BEDIENUNG Funktionen des Bedienfelds Ein Ausschalten Drücken Sie das Ein Ausschalt Symbol um das Gerät zu aktivieren wenn es sich im Standby Modus befindet Drücken Sie das Ein Ausschalt...

Страница 37: ...ertank leer ist DAMPFGAREN Drücken Sie auf das DAMPFGAREN Symbol um die Dampfgarfunktion zu aktivieren LUFTFRITTIEREN Drücken Sie auf das LUFTFRITTIER Symbol um die Luftfrittierfunktion zu aktivieren KOMBI Drücken Sie das KOMBI Symbol um die Funktionen DAMPFGAREN und LUFTFRITTIEREN gleichzeitig zu aktivieren Die Fritteuse beginnt mit dem Dampfgaren und schaltet dann auf Luftfrittieren um DAMPFGARE...

Страница 38: ...anuell ein oder wählen Sie eines der 9 voreingestellten Programme LUFTFRITTIEREN Drücken Sie auf das Luftfrittier Symbol Verwenden Sie die Auf Ab Symbole für die Temperatur und die Zeit um die gewünschte Zeit und Temperatur einzustellen Drücken Sie auf den Ein Ausschaltknopf um den Vorgang zu starten Die Anzeige In Betrieb erscheint auf dem Display und der Vorgang wird gestartet Bitte beachten Sie...

Страница 39: ...inigung vollständig abkühlen WASSERZUGABE Wenn der Wassertank leer wird während das Gerät dampfgart blinkt die Kontrollleuchte WASSERZUGABE und ein Alarm ertönt Bitte füllen Sie den Wassertank auf und setzen Sie ihn wieder auf die Luftfritteuse Die Kontrollleuchte hört auf zu blinken und der Alarm wird gestoppt Wenn der Wassertank länger als 2 Minuten kein Wasser mehr enthält schaltet sich das Ger...

Страница 40: ...e auf das Ein Ausschalt Symbol um den Vorgang zu starten Die In Betrieb Kontrollleuchte erscheint auf dem Display Hinweis Wenn das Gerät 20 Sekunden lang nicht benutzt wird kehrt es in den Standby Modus zurück Sobald das Gerät in Betrieb ist können die Programme nicht mehr geändert werden ohne dass der Vorgang vorher abgebrochen wird Um einen Vorgang abzubrechen drücken Sie auf das Ein Ausschalt S...

Страница 41: ...Entkalkungsprozess vollständig durchlaufen lassen Wird der Vorgang abgebrochen bevor die Entkalkung abgeschlossen ist blinkt das Entkalkungssymbol weiter Drücken Sie auf das Entkalkungssymbol um die Entkalkung des Geräts zu starten Stellen Sie sicher dass der Wassertank mit Wasser gefüllt ist Das Hinzufügen von Zitronensäure oder Essigessenz beides in Lebensmittelqualität zum Wasser trägt dazu bei...

Страница 42: ...er auftritt Auf dem Bedienfeld wird ein Fehlercode angezeigt Je nach Fehler kann auch ein akustisches Signal zu hören sein Wenn der Fehlercode E angezeigt wird schalten Sie das Gerät aus im dem Sie es vom Strom trennen Schließen Sie es nach 30 Sek wieder an und versuchen Sie das Programm erneut zu starten Sollte der Fehler immer noch auftreten kontaktieren Sie bitte den für Ihr Land zuständigen Ku...

Страница 43: ...del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad En caso de que los niños utilicen el aparato o estén cerca de él es necesario vigilarlo de cerca ADVERTENCIA Los alimentos que se derraman pueden causar quemaduras graves Es importante evitar que los niños se acerquen al aparato y al cable Nunca se debe pasar el cable por encima del borde de la encimera ni utilizar la toma de corrien...

Страница 44: ...sté vacía no la caliente durante más de 10 minutos ya que podría dañar la superficie de cocción Para evitar posibles daños causados por el vapor hay que colocar la unidad lejos de las paredes y los armarios durante su uso Este aparato se ha diseñado para el uso en el hogar y en aplicaciones similares tales como Zonas de cocina para el personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo Client...

Страница 45: ...ato DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 1 Tanque de agua 2 Entrada de aire 3 Pantalla de LCD 4 Aberturas de salida de aire 5 Cesta para freír 6 Aero plate 7 Cesta 8 Asa de la cesta 9 Bandeja de condensación 10 Icono de subida y bajada de temperatura 11 Indicador de llenado de agua 12 Indicador LED de hora y temperatura 13 Indicadores de funcionamiento 14 Icono de limpieza descalcificación 15 Iconos de ...

Страница 46: ...ndido Para iniciar la operación pulsar el icono de encendido Subir y bajar el tiempo Para aumentar o disminuir el tiempo en incrementos de 1 minuto utilizar los iconos de tiempo y El tiempo se puede ajustar entre 1 y 90 minutos Para aumentar o disminuir rápidamente la hora hay que mantener pulsados los iconos de la hora o Visualización de la hora y la temperatura Mostrar el tiempo de cocción o la ...

Страница 47: ...n aire VAPOR FREÍR CON AIRE Al utilizar la función COMBO pulsar el icono Vapor freír con aire para pasar de programar el tiempo de cocción al vapor a programar el tiempo y la temperatura para freír al aire 9 programas preestablecidos VERDURA PESCADO PASTA PATATAS FRITAS PASTEL CARNE PAN POLLO CRUSTÁCEOS Pulsar el icono del programa de cocción preestablecido deseado El tiempo y la temperatura prees...

Страница 48: ...er por el asa y el funcionamiento se detendrá Agitar los ingredientes cuando sea necesario Introducir la cesta en el Aerofryer La operación se reanudará automáticamente Se recomienda no tocar el interior de la cesta durante y después de su uso ya que se calienta mucho Únicamente sujetar la cesta por el asa Al finalizar la operación el aparato emitirá 5 pitidos y se apagará después de 20 segundos A...

Страница 49: ...vapor utilizar los iconos de subir y bajar el tiempo Pulsar el icono de cocinar al vapor freír con aire para pasar de la programación Combo Vapor a la programación Combo Air Fry Ajustar el tiempo de fritura al aire utilizando los iconos de subir y bajar el tiempo Para iniciar la operación pulsar el icono de encendido Al finalizar la operación el aparato emitirá 5 pitidos y se apagará después de 20...

Страница 50: ...ato se apague PROGRAMAS PREESTABLECIDOS DE LA AEROFRYER Función Programa preestablec ido Minutos C Rango de ajuste manual Vapor Minutos C Rango de ajuste manual Air Fry Minutos C VAPOR Verduras 22 100 1 90 100 Pescado 10 100 1 90 100 Arroz pasta grano 25 100 1 90 100 FREÍR AL AIRE Patatas fritas 20 200 1 90 80 200 Tartas 45 160 1 90 80 200 Carne 20 200 1 90 80 200 ...

Страница 51: ...ficación del aparato es necesario pulsar el icono de descalcificación Hay que asegurarse de que el depósito de agua está lleno de agua La mezcla con cualquier proporción de ácido cítrico o esencia de vinagre ambos en grado alimenticio en el agua provocaría una rápida disolución de la cal en la unidad de vapor El tiempo de funcionamiento de este modo es de 25 minutos Para limpiar el exterior del ap...

Страница 52: ...itido Si el artículo muestra un error de código E se debe desconectar el dispositivo durante unos 60 segundos y volver a probar Si esto no funciona póngase en contacto con nuestro servicio de Posventa Código de error Problema E1 El sensor de estado de funcionamiento está desconectado E2 El sensor de estado de funcionamiento tiene un cortocircuito MEDIO AMBIENTE Este aparato no debe desecharse con ...

Страница 53: ...ou instrução relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança É necessária supervisão sempre que qualquer aparelho for utilizado por ou próximo de crianças AVISO Os alimentos derramados podem causar queimaduras graves Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças Nunca suspenda o cabo na extremidade do balcão nunca utilize uma tomada abaixo do balcão...

Страница 54: ...tiver vazio não o aqueça durante mais de 10 minutos pois pode danificar a superfície de cozedura Para evitar possíveis danos causados pelo vapor coloque o aparelho longe das paredes e armários durante a utilização Este aparelho destina se a ser usado em aplicações domésticas e semelhantes tais como Zonas de cozinha profissional em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho Por clientes de ho...

Страница 55: ...O DAS PEÇAS 1 Depósito de água 2 Entrada de ar 3 Visor LCD 4 Aberturas de saída de ar 5 Cesto de fritar 6 Placa da fritadeira 7 Cesto 8 Pega do cesto 9 Bandeja de condensação 10 Ícone para aumentar e diminuir a temperatura 11 Indicador para encher com água 12 Visor LED para indicação do tempo e da temperatura 13 Indicadores de funcionamento 14 Ícone de limpeza descalcificação 15 Ícones para aument...

Страница 56: ...no modo standby Prima o ícone de alimentação para iniciar a operação Aumentar e diminuir o tempo Use os ícones e para aumentar ou diminuir o tempo a incrementos de 1 minuto O tempo pode ser regulado entre 1 90 minutos Mantenha os ícones e premidos para aumentar diminuir rapidamente o tempo Visor para indicação do tempo e da temperatura Mostra o tempo ou a temperatura de preparação Aumentar e dimin...

Страница 57: ...a vapor para a programação do tempo e temperatura de fritura com ar 9 programas predefinidos VEGETAL PEIXE MASSA BATATAS FRITAS BOLO CARNE PÃO FRANGO CRUSTÁCEOS Toque no ícone do programa predefinido pretendido O tempo e temperatura predefinidos para o programa selecionado serão exibidos alternadamente no visor Consulte o capítulo Programas predefinidos da Aerofryer para mais informações Indicador...

Страница 58: ...r do cesto durante e algum tempo após a utilização pois aquece muito Segure o cesto apenas pela pega Quando o programa terminar o aparelho emite 5 bipes e depois desliga se decorridos 20 segundos Remova os ingredientes do cesto com cuidado Desligue o aparelho da tomada e deixe o arrefecer totalmente antes de o limpar VAPOR Remova o depósito de água do aparelho e rode a tampa para o abrir Encha o d...

Страница 59: ... Fritura Com Ar Defina o tempo de fritura com ar usando os ícones para aumentar e diminuir o respetivo tempo Prima o ícone de alimentação para iniciar o funcionamento Quando o programa terminar o aparelho emite 5 bipes e depois desliga se decorridos 20 segundos Remova os ingredientes do cesto com cuidado Desligue o aparelho da tomada e deixe o arrefecer totalmente antes de o limpar Programas prede...

Страница 60: ... fritas 20 200 1 90 80 200 Bolo 45 160 1 90 80 200 Carne 20 200 1 90 80 200 COMBO 1º vapor depois fritura com ar Crustáceos Vapor 5 100 1 90 100 Fritura com ar 10 180 1 90 80 200 Pão Vapor ↆ Fritura com ar 3 100 1 90 100 40 45 40 18 0 1 90 100 1 90 40 200 Frango inteiro Vapor ↆ fritura com ar fritura com ar 20 100 1 90 100 1 90 80 200 10 35 200 1 60 LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de limpar desligue o ...

Страница 61: ...podem ser lavadas na máquina Contudo recomendamos que os lave à mão para prolongar a vida útil do produto Seque bem cada peça Ao limpar ou cozinhar com o cesto nunca use utensílios metálicos ou esfregões para evitar danos no revestimento antiaderente Nunca utilize detergentes químicos agressivos esfregões ou pós em qualquer uma das peças ou acessórios Instruções de armazenamento Desligue o aparelh...

Страница 62: ...lho no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados Ao reciclar aparelhos domésticos usados está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso ambiente Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha Assistência Encontra todas as informações e peças de s...

Страница 63: ...supervisionate o non vengano istruite all uso dell apparecchio dalla persona responsabile della loro sicurezza Esercitare un attenta supervisione in caso di utilizzo di qualsiasi tipo di apparecchio da parte o in presenza di bambini AVVERTENZA Gli schizzi di cibo possono causare ustioni gravi Tenere l apparecchio e il cavo lontano dalla portata dei bambini Non far pendere mai il cavo dal bordo del...

Страница 64: ...so di guanti da forno Non riscaldare il cestello di frittura rimovibile vuoto per più di 10 minuti per evitare di danneggiarne la superficie di cottura Per evitare eventuali danni dovuti al vapore usare l apparecchio lontano da pareti e armadietti Questo apparecchio è concepito per uso domestico e applicazioni simili come Aree cucine per il personale in negozi uffici e altri ambienti lavorativi Pe...

Страница 65: ...chio DESCRIZIONE DELLE PARTI 1 Serbatoio dell acqua 2 Ingresso aria 3 Display LCD 4 Aperture per la fuoriuscita dell aria 5 Cestello di frittura 6 Piastra per cottura ad aria 7 Cestello 8 Manico del cestello 9 Vassoio di raccolta della condensa 10 Pulsanti temperatura 11 Indicatore riempimento acqua 12 Display LED per tempo e temperatura 13 Indicatori di funzionamento 14 Pulsante pulizia decalcifi...

Страница 66: ...tivare l apparecchio quando è in modalità standby Premere il pulsante di accensione per avviare un operazione Tempo Usare i pulsanti tempo per aumentare o ridurre il tempo con incrementi di 1 minuto Il tempo può essere regolato tra 1 e 90 minuti Tenere premuti i pulsanti tempo per aumentare o ridurre rapidamente il tempo Display tempo e temperatura Mostra il tempo o la temperatura di cottura Tempe...

Страница 67: ...apore alla programmazione del tempo e della temperatura per la frittura ad aria 9 programmi preimpostati VERDURE PESCE PASTA PATATINE TORTE CARNE PANE POLLO CROSTACEI Toccare il pulsante del programma di cottura preimpostato desiderato Il tempo e la temperatura preimpostati per il programma selezionato appariranno alternativamente sul display Per ulteriori informazioni vedere il capitolo Programmi...

Страница 68: ...é diventa molto caldo Tenere il cestello solo per il manico Al termine dell operazione l apparecchio emette 5 segnali acustici e si spegne dopo 20 secondi Rimuovere attentamente gli ingredienti dal cestello Scollegare l apparecchio dall alimentazione e lasciarlo raffreddare completamente prima della pulizia VAPORE Rimuovere il serbatoio dell acqua dall apparecchio e svitare il tappo per aprirlo Ri...

Страница 69: ...mpo di frittura ad aria con i pulsanti tempo Premere il pulsante di accensione per avviare l operazione Al termine dell operazione l apparecchio emette 5 segnali acustici e si spegne dopo 20 secondi Rimuovere attentamente gli ingredienti dal cestello Scollegare l apparecchio dall alimentazione e lasciarlo raffreddare completamente prima della pulizia Programmi preimpostati Per utilizzare i program...

Страница 70: ...tte 20 200 1 90 80 200 Torte 45 160 1 90 80 200 Carne 20 200 1 90 80 200 COMBO prima Vapore poi Frittura ad aria Crostacei Vapore 5 100 1 90 100 Frittura ad aria 10 180 1 90 80 200 Pane Vapore ↆ Frittura ad aria 3 100 1 90 100 40 45 40 180 1 90 100 1 90 40 200 Pollo intero Vapore ↆ Frittura ad aria Frittura ad aria 20 100 1 90 100 1 90 80 200 10 35 200 160 PULIZIA E MANUTENZIONE Prima della pulizi...

Страница 71: ...e la durata nel tempo Asciugare accuratamente ogni elemento Quando si pulisce o si cucina con il cestello non utilizzare mai utensili in metallo o spugnette abrasive per evitare di danneggiare il rivestimento antiaderente Non utilizzare mai detersivi chimici aggressivi spugnette abrasive o polveri abrasive su qualsiasi elemento o accessorio Istruzioni di stoccaggio Scollegare l apparecchio dall al...

Страница 72: ... simbolo sull apparecchio il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale importante questione I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire alla protezione dell ambiente Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta Assistenza Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono ...

Страница 73: ...v barn VARNING Matspill kan orsaka svåra brännskador Håll apparaten och sladden utom räckhåll för barn Ha aldrig sladden hängande över bänkkanten använd aldrig uttag under bänk och använd aldrig en förlängningssladd Användning av tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren kan orsaka skador Använd inte apparaten utomhus Placera den inte på eller nära en het gasbrännare eller elbrännare eller ...

Страница 74: ...sområden såsom Personalkök i butiker på kontor och i andra arbetsmiljöer Av gäster på hotell motell och andra liknande boendemiljöer Bed and breakfast och liknande boendemiljöer Bondgårdar Barn får inte leka med apparaten Apparaten ska inte användas av barn Håll apparaten och dess kabel utom räckhåll för barn För att undvika elektriska stötar ska du aldrig sänka ned sladden kontakten eller apparat...

Страница 75: ...iden 16 Strömsymbol 17 Nio förinställda tillagningsprogram 18 Ångsymbol 19 Frityrsymbol 20 Kombosymbol 21 Ång frityrsymbol FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING Ta bort allt paketeringsmaterial Ta bort alla dekaler och etiketter från apparaten Rengör delarna noggrant med varmt vatten lite diskmedel och en icke slipande svamp Torka av apparatens insida och utsida med en fuktad trasa Placera apparaten på en stabil...

Страница 76: ...inussymbolerna för att höja och sänka temperaturen med 5 C i taget Temperaturen kan ställas in mellan 80 200 C Tryck och håll ned plus och minussymbolerna för att snabbt höja eller sänka temperaturen RENGÖRING AVKALKNING Tryck på rengörings avkalkningssymbolen för att automatiskt rengöra och avkalka apparaten FYLL PÅ MED VATTEN Indikatorn för att fylla på med vatten tänds när vattenbehållaren är t...

Страница 77: ... plattan Om du har en liten portion mat fäller du ut benen från under plattan Lägg ner ingredienserna i korgen Skjut in korgen i luftfritösen igen Rör vid strömsymbolen för att aktivera displayen Välj antingen manuell inmatning av tid och temperatur för luftfritering ånga eller båda med kombofunktionen eller välj ett av de nio förinställda programmen LUFTFRITERING Tryck på frityrsymbolen Ställ in ...

Страница 78: ...ka den på luftfritösen Indikatorlampan slutar blinka och larmet slutar ljuda Om vattenbehållaren är utan vatten i mer än 2 minuter stängs apparaten av automatiskt KOMBO Använd kombofunktionen om du vill både ånga och fritera maten Maten ångas först och friteras sedan Först måste du ställa in ångtiden och sedan ställa in friteringstid och temperatur Tryck på kombosymbolen Symbolerna för ånga och lu...

Страница 79: ...yck på strömsymbolen för att avbryta en process Fläkten stannar och ett larm ljuder fem gånger innan apparaten stängs av FÖRINSTÄLLDA PROGRAM FÖR LUFTFRITÖSEN Funktion Förinställd t program Minuter C Manuellt justeringsin tervall ånga Minuter C Manuellt justeringsin tervall luftfritering Minuter C ÅNGA Grönsaker 22 100 1 90 100 Fisk 10 100 1 90 100 Ris Pasta Gryn 25 100 1 90 100 LUFTFRI TERING Pom...

Страница 80: ... citronsyra eller ättika båda av livsmedelskvalitet i vattnet löses kalkavlagringar i ångkokaren snabbt upp Arbetstiden för detta läge är 25 minuter Torka av apparatens utsida med en mjuk fuktig trasa Använd en liten borste eller en bomullspinne om det behövs Häll aldrig vätska i enhetsbasen Diska de löstagbara delarna fritöskorg och frityrplatta i varmt tvålvatten med en mjuk trasa eller svamp Ob...

Страница 81: ...tar du vår eftermarknadstjänst Felkod Problem E1 Sensorn för driftstatus är frånkopplad E2 Sensorn för driftstatus är kortsluten OMGIVNING Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall Denna symbol på apparaten bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta M...

Страница 82: ...ły nadzór jest konieczny jeśli urządzenie jest używane przez dzieci lub w ich pobliżu OSTRZEŻENIE Rozlane potrawy mogą powodować poważne oparzenia Urządzenie i przewód zasilający należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie należy przekładać przewodu zasilającego nad krawędzią blatu nie należy używać gniazdka które znajduje się poniżej blatu nie wolno używać przedłużacza Korzystanie z...

Страница 83: ...ane Należy zachować ostrożność podczas podnoszenia kosza do smażenia z podstawy Zaleca się stosowanie rękawic kuchennych Jeśli wyjmowany kosz do smażenia jest pusty nie podgrzewaj go dłużej niż 10 minut ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie jego powierzchni Aby nie dopuścić do uszkodzeń w wyniku działania pary podczas użytkowania umieszczaj urządzenie z dala od ścian i szafek To urządzenie za...

Страница 84: ... z uziemieniem dla urządzeń klasy I Aby zapobiec zakłóceniom przepływu powietrza nie kładź niczego na górze urządzenia i zapewnij co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni naokoło urządzenia OPIS CZĘŚCI 1 Zbiornik na wodę 2 Wlot powietrza 3 Wyświetlacz LCD 4 Otwory wylotowe powietrza 5 Kosz do smażenia 6 Ruszt 7 Kosz 8 Uchwyt kosza 9 Tacka ociekowa 10 Ikona temperatury W górę i W dół 11 Wskaźnik napełn...

Страница 85: ... wolno napełniać patelni olejem lub innym tłuszczem do smażenia Używaj wyłącznie świeżej zimnej wody z kranu wody zmiękczonej lub gazowanej wody mineralnej OBSŁUGA Funkcje panelu sterowania Zasilanie Naciśnij ikonę zasilania aby włączyć urządzenie które jest w trybie czuwania Naciśnij ikonę zasilania aby urządzenie rozpoczęło pracę Czas W górę i W dół Wydłuż lub skróć czas w 1 minutowych krokach z...

Страница 86: ...uchomić jednocześnie funkcje GOTOWANIE NA PARZE i SMAŻENIE GORĄCYM POWIETRZEM Piecyk konwekcyjny zacznie gotowanie na parze następnie przełączy się na smażenie gorącym powietrzem PARA GORĄCE POWIETRZE W przypadku funkcji KOMBI naciśnij ikonę Para Gorące powietrze aby przełączyć urządzenie z programowania czasu gotowania na parze do programowania czasu i temperatury smażenia gorącym powietrzem 9 pr...

Страница 87: ...wyciągnij kosz z piecyka konwekcyjnego trzymając za uchwyt Urządzenie przerwie wtedy pracę Wstrząśnij i przemieszaj składniki Wsuń kosz z powrotem do piecyka Praca zostanie wznowiona automatycznie Nie dotykaj kosza w środku w trakcie użytkowania ani przez pewien czas po jego zakończeniu ponieważ bardzo się nagrzewa Kosz trzymaj wyłącznie za uchwyt Gdy działanie się zakończy urządzenie wyemituje 5 ...

Страница 88: ... powietrzem Ustaw czas gotowania na parze za pomocą ikon czasu W górę i W dół Naciśnij ikonę gotowania na parze smażenia gorącym powietrzem aby przełączyć z programowania pary do programowania gorącego powietrza w trybie Kombi Ustaw czas smażenia gorącym powietrzem za pomocą ikon czasu W górę i W dół Naciśnij ikonę zasilania aby rozpocząć pracę Gdy działanie się zakończy urządzenie wyemituje 5 syg...

Страница 89: ...ień Gotowanie na parze Minuty C Zakres ręcznych ustawień Smażenie gorącym powietrzem Minuty C GOTOW ANIE NA PARZE Warzywa 22 100 1 90 100 Ryby 10 100 1 90 100 Ryż makaron ziarna 25 100 1 90 100 SMAŻEN IE GORĄC YM POWIET RZEM Frytki 20 200 1 90 80 200 Ciasto 45 160 1 90 80 200 Mięso 20 200 1 90 80 200 PL ...

Страница 90: ... migać ikona czyszczenia odkamieniania wskazując że trzeba odkamienić urządzenie Musisz przeprowadzić pełny proces odkamieniania Jeśli przerwiesz odkamienianie w trakcie ikona odkamieniania będzie dalej migała Naciśnij ikonę odkamieniania aby rozpocząć odkamienianie urządzenia Sprawdź czy zbiornik jest napełniony wodą Dodaj do wody kwas cytrynowy lub ocet oba klasy spożywczej Niezależnie od propor...

Страница 91: ...ystąpienia nieprawidłowych warunków podczas gotowania Na panelu sterowania zostanie wyświetlona informacja o wystąpieniu błędu W zależności od błędu może być również wyemitowany sygnał dźwiękowy Gdy urządzenie wyświetla kod błędu E odłącz je od gniazdka i spróbuj jeszcze raz Jeśli problem nie zniknie skontaktuj się z naszym działem obsługi posprzedażnej Kod błędu Problem E1 Odłączony czujnik stanu...

Страница 92: ... způsobit vážné popáleniny Spotřebič i kabel uchovávejte mimo dosah dětí Nikdy nepřetahujte kabel přes okraj pracovní desky nepoužívejte zásuvku pod pracovní deskou ani napojení na prodlužovací kabel Použití příslušenství které není doporučeno výrobcem může vést ke zranění Nepoužívejte venku Nepokládejte spotřebič na horký plynový sporák nebo elektrický vařič ani do rozehřáté trouby Nečistěte kovo...

Страница 93: ...užití v domácnosti a k podobnému používání jako například kuchyňky personálu v obchodech kancelářích a na jiných pracovištích Klienty v hotelích motelech a jiných ubytovacích zařízeních V penzionech Na statcích a farmách Děti si nesmí hrát se spotřebičem Tento spotřebič by neměli používat děti Udržujte tento spotřebič a jeho napájecí šňůru mimo dosah dětí Abyste se ochránili před elektrickým výboj...

Страница 94: ...ory režimu provozu 14 Ikona čištění odvápnění 15 Ikony zvyšování a snižování času 16 Ikona napájení 17 9 přednastavených programů vaření 18 Ikona vaření v páře 19 Ikona fritování 20 Ikona Combo 21 Ikona vaření v páře horkovzdušné fritování PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Odstraňte veškerý obalový materiál Ze spotřebiče odstraňte veškeré nálepky nebo cedulky Důkladně vyčistěte díly teplou vodou určitým množst...

Страница 95: ...žíte čas Displej pro zobrazení času a teploty Zobrazuje čas nebo teplotu vaření Temperature Up and Down Zvýšení a snížení teploty Pomocí ikon Temperature plus a minus můžete zvyšovat nebo snižovat teplotu po 5 C Teplotu lze nastavit v rozmezí 80 200 C Stisknutím a podržením ikon plus nebo minus rychle zvýšíte nebo snížíte teplotu CLEANING DESCALING ČIŠTĚNÍ ODVÁPNĚNÍ Stisknutím ikony čištění odvápn...

Страница 96: ...ispleji Použití Síťovou zástrčku zasuňte do uzemněné zásuvky Opatrně vytáhněte košík z fritézy V případě potřeby vložte do košíku aero desku Aero deska je navržena tak abyste ji mohli použít pro větší a menší porce Pokud máte velkou porci jídla složte nožky pod desku U menší porce jídla nožky rozložte Vložte do košíku požadované složky pokrmu Vložte košík zpět do fritézy Dotykem ikony napájení akt...

Страница 97: ...te provoz Na displeji se zobrazí hlášení in operation v provozu a provoz se spustí Po dokončení vaření spotřebič pětkrát pípne a po 20 sekundách se vypne Opatrně vyjměte připravené jídlo z košíku Před čištěním spotřebič odpojte ze sítě a nechte jej zcela vychladnout FILL WATER DOPLNIT VODU Pokud se nádržka na vodu během vaření v páře vyprázdní začne blikat indikátor FILL WATER a spustí se alarm Na...

Страница 98: ...leji se zobrazí indikátory in operation v provozu Poznámka pokud není spotřebič používán po dobu 20 sekund vrátí se do stand by režimu Jakmile je spotřebič v provozu nelze programy měnit bez předchozího zrušení provozu Stisknutím ikony napájení zrušíte provoz Ventilátor se zastaví a bzučák pětkrát zazvoní než se spotřebič vypne PŘEDNASTAVENÉ PROGRAMY HORKOVZDUŠNÉ FRITÉZY Funkce Přednastav ený prog...

Страница 99: ...dokončením odvápnění ikona bude stále blikat Pro zahájení odvápnění spotřebiče stiskněte ikonu pro odvápnění descaling Ujistěte se že je nádržka naplněna vodou Přimíchání jakéhokoli poměru kyseliny citronové nebo octové esence obojí v potravinářské kvalitě do vody vede k rychlejšímu rozpuštění vodního kamene uvnitř parního zásobníku Doba provozu tohoto režimu je 25 minut Vnější část spotřebiče otř...

Страница 100: ... spotřebič vydávat i zvukový signál Jestliže se zobrazuje kód chyby E odpojte zařízení ze sítě a zkuste to znovu Pokud to nepomůže obraťte se na naši službu poprodejní podpory Kód chyby Problém E1 Senzor provozního stavu je odpojen E2 Senzor provozního stavu je zkratován PROSTŘEDÍ Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do domovního odpadu ale musí být dovezen na centrální sb...

Страница 101: ...luhe zariadenia Pri používaní akéhokoľvek spotrebiča deťmi alebo v ich blízkosti je potrebný prísny dohľad VAROVANIE Rozliate jedlo môže spôsobiť vážne popáleniny Spotrebič a káble uchovávajte mimo dosahu detí Kábel nikdy nenechávajte visieť cez okraj pracovnej dosky nikdy nepoužívajte zásuvku pod pracovnou doskou a nikdy nepoužívajte predlžovací kábel Pri používaní doplnkov ktoré nie sú odporučen...

Страница 102: ...čame použiť kuchynské rukavice Keď je vyberateľný kôš na smaženie prázdny nezohrievajte ho dlhšie ako 10 minút Varný povrch by sa mohol poškodiť Aby ste predišli možnému poškodeniu parou spotrebič pri používaní vždy umiestnite ďalej od stien a skriniek Toto zariadenie je určené iba na používanie v domácnosti a na podobné účely a smie sa používať napríklad V kuchynských kútoch vyhradených pre perso...

Страница 103: ...eprerušovali prúdenie vzduchu na spotrebič nepokladajte žiadne predmety a dbajte na to aby bolo okolo neho vždy 10 cm voľného priestoru POPIS KOMPONENTOV 1 Nádrž na vodu 2 Prívod vzduchu 3 LCD displej 4 Otvory pre vývod vzduchu 5 Kôš na smaženie 6 Teplovzdušná platňa 7 Košík 8 Držadlo košíka 9 Kondenzačná vanička 10 Ikona zvýšenia a zníženia teploty 11 Indikátor doplnenia vody 12 LED displej času ...

Страница 104: ...panela Napájanie Ak je spotrebič v pohotovostnom režime stlačením ikony vypínača ho aktivujete Stlačením ikony vypínača spustíte prevádzku Predĺženie a skrátenie času Pomocou tlačidiel Čas a môžete predlžovať alebo skracovať čas s prírastkom 1 minúty Čas je možné nastaviť v rozsahu od 1 do 90 minút Na rýchle predĺženie skrátenie času stlačte a podržte stlačené ikony Čas alebo Zobrazenie času a tep...

Страница 105: ...e prepne na teplovzdušné fritovanie PARA TEPLOVZDUŠNÉ FRITOVANIE Pri používaní funkcie KOMBINOVANÁ PRÍPRAVA stlačte ikonu Para Teplovzdušné fritovanie na prepnutie z programovania doby prípravy v pare na programovanie doby a teploty teplovzdušného fritovania 9 predvolených programov ZELENINA RYBY CESTOVINY HRANOLČEKY KOLÁČ MÄSO CHLIEB KURČA KÔROVCE Dotknite sa ikony požadovaného predvoleného progr...

Страница 106: ...z teplovzdušnej fritézy príprava sa zastaví Ingrediencie pretraste podľa potreby Kôš nasuňte späť do teplovzdušnej fritézy Prevádzka bude automaticky pokračovať Počas používania a nejaký čas po použití sa nedotýkajte vnútra koša pretože je veľmi horúci Kôš chytajte len za rúčku Po skončení prevádzky spotrebič 5 krát pípne a po 20 sekundách sa vypne Opatrne vyberte ingrediencie z koša Odpojte spotr...

Страница 107: ... pare na programovanie vzduchového fritovania v rámci kombinovanej prípravy Ikonami predĺženia a skrátenia času nastavte čas vzduchového fritovania Stlačením ikony vypínača spustite prevádzku Po skončení prevádzky spotrebič 5 krát pípne a po 20 sekundách sa vypne Opatrne vyberte ingrediencie z koša Odpojte spotrebič a pred čistením ho nechajte vychladnúť Predvolené programy Ak chcete používať pred...

Страница 108: ...90 80 200 Koláč 45 160 1 90 80 200 Mäso 20 200 1 90 80 200 KOMBIN OVANÁ PRÍPRAV A najprv varenie v pare a následne vzduchov é fritovanie Kôrovce varenie v pare 5 100 1 90 100 vzduchové fritovanie 10 180 1 90 80 200 Chlieb varenie v pare ↆ vzduchové fritovanie 3 100 1 90 100 40 45 40 180 1 90 100 1 90 40 200 Kurča vcelku varenie v pare ↆ vzduchové fritovanie vzduchové fritovanie 20 100 1 90 100 1 9...

Страница 109: ... vaničku možno umývať v umývačke riadu Tieto súčasti však odporúčame umývať ručne predĺžite tým životnosť produktu Všetky diely nechajte dôkladne vyschnúť Na čistenie koša ani pri varení v ňom nepoužívajte kovové kuchynské náčinie ani drôtenku Mohli by ste poškodiť nepriľnavý povrch Žiadne diely ani príslušenstvo nečistite agresívnymi chemikáliami drôtenkami ani práškami Pokyny týkajúce sa skladov...

Страница 110: ...nické spotrebiče Tento symbol na spotrebiči v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú skutočnosť Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate k ochrane životného prostredia Informácie o zberných miestach vám poskytnú miestne úrady Podpora Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na www pr...

Страница 111: ...ând orice aparat este utilizat de sau lângă copii AVERTISMENT Mâncarea vărsată poate provoca arsuri grave Nu lăsați aparatul și cablul la îndemâna copiilor Nu treceți cablul pe sub blat nu folosiți o priză de sub blat și nu folosiți cu un cablu prelungitor Utilizarea accesoriilor nerecomandate de producătorul aparatului poate cauza răniri Nu utilizați aparatul la exterior Nu puneți pe sau lângă un...

Страница 112: ...i din magazine birouri sau alte medii de lucru Clienţii hotelurilor motelurilor şi alte tipuri de medii rezidenţiale Medii ce oferă cazare şi mic dejun Ferme Copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat Este interzis ca acest aparat să fie utilizat de copii Nu lăsaţi aparatul şi cablul acestuia la îndemâna copiilor Pentru a vă proteja împotriva electrocutărilor nu introduceţi cablul ştecărul sau ...

Страница 113: ...me presetate pentru gătit 18 Pictogramă abur 19 Pictogramă Air Fry 20 Pictogramă Combo 21 Pictogramă Abur Air Fry ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE Înlăturați toate ambalajele dispozitivului Scoateți orice autocolantele sau etichetele de pe aparat Curățați temeinic părțile cu apă fierbinte cu puțin lichid de spălat și cu un burete non abraziv Ștergeți interiorul și exteriorul aparatului cu o cârpă umedă ...

Страница 114: ...șează durata sau temperatura de preparare Creșterea sau scăderea temperaturii Folosiți pictogramele Temperatură plus și minus pentru a crește sau a scădea temperatura în pași de 5 C Temperatura poate fi setată între 80 C și 200 C Apăsați și țineți apăsat pictogramele plus sau minus pentru creșterea scăderea rapidă a temperaturii CURĂȚARE DETARTRARE Apăsați pictograma curățare detartrare pentru a c...

Страница 115: ...ru mai multe informații Indicatori de funcționare Rulează consecutiv pe ecran când aparatul este în stare de funcționare Utilizare Introduceți ștecherul într o priză cu împământare Scoateți cu grijă coșul din Aerofryer Dacă doriți introduceți placa pentru gătit în coș Placa pentru gătit este proiectată astfel încât să o puteți folosi atât pentru porții mari cât și pentru porții mici Dacă aveți o p...

Страница 116: ...ide Umpleți rezervorul cu apă Folosiți apă filtrată pentru a evita depunerile de calciu Asigurați vă că fixați corect dopul Așezați rezervorul de apă înapoi în aparat Apăsați pictograma ABUR Pictograma începe să clipească iar temperatura va fi setată automat la 100 C Când aparatul este în modul abur nu puteți ajusta temperatura Setați durata de preparare la abur folosind pictogramele pentru crește...

Страница 117: ...i aparatul va emite un semnal sonor de 5 ori apoi se va închide după 20 de secunde Scoateți ingredientele din coș cu grijă Scoateți aparatul din priză și lăsați l să se răcească complet înainte de curățare Programe presetate Pentru folosirea programelor presetate apăsați pictograma programului presetat dorit Pictograma va clipi intermitent Durata și temperatura pot fi ajustate manual apăsând picto...

Страница 118: ...rtofi prăjiți 20 200 1 90 80 200 Tort 45 160 1 90 80 200 Carne 20 200 1 90 80 200 COMBO Mai întâi Abur apoi Air Fry Crustacee Abur 5 100 1 90 100 Air Fry 10 180 1 90 80 200 Pâine Abur ↆ Air Fry 3 100 1 90 100 40 45 40 18 0 1 90 100 1 90 40 200 Pui întreg Abur ↆ Air Fry Air Fry 20 100 1 90 100 1 90 80 200 10 35 200 1 60 CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA Înainte de curăţare deconectaţi ştecărul şi lăsaţi ap...

Страница 119: ...andăm să le spălați manual deoarece acest lucru va fi benefic pentru prelungirea duratei de viață a produsului Uscați bine fiecare piesă Când curățați coșul de gătit sau când îl folosiți pentru prepararea alimentelor nu folosiți niciodată bureți metalici de curățat pentru a evita deteriorarea stratului antiaderent Nu folosiți niciodată detergenți chimici duri bureți metalici sau pulberi pe niciuna...

Страница 120: ... simbol de pe aparat din manualul cu instrucţiuni şi de pe ambalaje atrage atenţia asupra acestei probleme importante Materialele folosite în acest aparat pot fi reciclate Prin reciclarea aparatelor casnice uzate contribuiţi la protecţia mediului Contactaţi autorităţile locale pentru mai multe detalii legate de punctul de colectare Asistenţă Puteți găsi toate informațiile și piesele de schimb la a...

Страница 121: ......

Страница 122: ...2 Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg The Netherlands www princesshome eu IN NEED OF ACCESSORIES VISIT WWW PRINCESSHOME EU NL NL CUSTOMERSERVICE ACCESSORIES SPAREPARTS FOR ACCESSORIES AND SPARE PARTSTO EXTENDYOUR ITEM ...

Отзывы: