background image

ENG

3530 PRIMUS

 Eta Express

, Stove

 

INSTRUCTIONS FOR USE

3530

-0845-12

52301 / 3

ID: 845BS-0033

Design and Quality Primus AB Sweden
Tel: +46 8 564 842 30 
www.primus.se

IMPORTANT:

 Read these instructions carefully and 

familiarize yourself with the product before fitting 
the appliance to the LP Gas cartridge. Review the 
instructions periodically to maintain awareness. 
Retain these instructions for future reference.

USE OUTDOORS ONLY! Never leave the  

appliance unattended while in operation

NEVER

 cover the stove (gas cartridge) with wind shields, 

rocks or similar which may cause ”over heating” 
and damage the stove and cartridge. Overheating a 
gas cartridge by this means is highly dangerous. 

1. INTRODUCTION

1.1  This appliance shall be used exclusively with Primus 

Propane/Butane/Isubutane mix cartridges 2206.

1.2  It may be hazardous to attempt to fit other types of 

gas cartridges.

1.3  Gas consumption: 160 g/h / 2.2 kW on butane at a 

pressure of 1 bar.

 

198 g/h / 8600 Btu/h on butane at a pressure of 
1.45 bar.

1.4  Jet nipple: 0.30 mm, 732060.
1.5  This gas appliance conforms to the provisions of 

EN521

2. SAFETY INFORMATION (fig.1)

2.1  Ensure that the appliance seals (1) are in place and 

in good condition before fitting the gas cartridge. 
O-ring shall be loosely fitted in the valve body.

2.2  The appliance should be used outdoors only.
2.3  The appliance must be operated on a level surface.
2.4  Make sure that no inflammable materials are near 

the gas appliance, see section 5.6.

2.5  Always change or fit the gas cartridge in a safe 

place, only outside, away from any source of igni-
tion such as naked flames, pilot lights, electric fires 
and away from other people.

2.6  If you have to check the gas soundness of the 

appliance, do this outdoors. Do not check for leaks 
with a naked flame. Use soapy water only.

2.7  Never use an appliance with damaged or worn 

seals and never use a leaking, damaged or malfun-
ctioning appliance.

2.8  Never leave the appliance unattended when lit.
2.9  Do not allow pans to boil dry.

3. HANDLING THE APPLIANCE

3.1  Be careful not to touch hot parts of the appliance 

during, or after use.

3.2  Storage: Always unscrew the cartridge from the 

appliance when not in use. Store them in a safe dry 
place away from heat.

3.3  Do not misuse the appliance, or use it for anything 

for which it has not been designed.

3.4  Handle the appliance with care. Do not drop it.

4. ASSEMBLING THE APPLIANCE (fig.2)

4.1  Make sure that the control knob (2) is fully closed 

(by turning it clockwise as far as it will go). (Push 
the trigger (5) downwards and check that a spark is 
fired and strikes the burner, with the piezo igniter (5) 
if standard.)

4.2  Keep the cartridge (3) upright when fitting it to the 

valve.

4.3  Place the valve squarely on top of the cartridge (as 

shown in fig .2).

4.4  Gently screw the cartridge into the valve until it 

meets the O-ring of the valve. Be careful not to 
fit the cartridge cross threaded. Screw hand tight 
only. Do not overtighten or you will damage the 
cartridge valve.

4.5  Ensure that a complete gas seal has been made. 

If you have to check the gas soundness of the 
appliance, do this outdoors. Do not check for leaks 
with a naked flame. Use soapy water only, applied 
to the joints and connections of the appliance. 
Any leakage will show up as bubbles around the 
leakage area. If you are in doubt or you can hear 
or smell gas, do not attempt to light the appliance. 
Unscrew the cartridge and contact your local 
dealer.

4.6  R

otate the legs (pot supports) (6) into their correct 

operating positions.

4.7  Make sure that the burner is securely screwed in. 
4.8  Rest the windshield on the red silicone pad (see 

figure 4). Then push the wind shield in the direc-
tion of the red arrow until the magnets attach to 
the pot supports. The stove is now ready for use.

5. OPERATING THE APPLIANCE

5.1  Always operate the appliance on firm level of 

surface.

5.2  Turn the knob anticlockwise (2) and light the burner 

(4) immediately (with the piezo igniter (5) if stand-
ard).

5.3  Adjust the size of the flame by turning the control 

knob (2).

5.4  After lighting, operate the appliance upright and 

do not move it around. Flaring may occur if the 
appliance has not fully warmed, or if it is moved 
carelessly.

5.5  After use, ensure that the valve is fully shut (con-

trol knob turned fully clockwise).

5.6  Distance to inflammable materials must be ensu-

red. Minimum distance to combustibles at least 
500 mm (20 inches) from sides and from top. 
To avoid a fire hazard these minimum distances 
must be complied with.

6. CHANGING THE CARTRIDGE

6.1  Shut the valve fully. Be sure the flame is exting-

uished and no other flame is nearby. Take the 
unit outdoors away from other people. Unscrew 
the cartridge from the valve and replace the 
appliance sealing O-ring if it is cracked or worn. 
Avoid cross threading by puting the valve onto 
the cartridge screw thread squarely and screw on 
hand tight only, as described in section 4.

7. MAINTENANCE

7.1  If gas pressure drops or the gas will not light, 

check if there is gas left in the cartridge  (3). If so, 
the jet nipple (9) might be blocked.

 

Cleaning the jet nipple

7.2  Fully turn off the control knob (2) and unscrew 

the cartridge (3).

7.3  Unscrew the two small screws (7) at the side of 

the stove and lift the burner part (4) smoothly 
from the valve body.

7.4  Unscrew the jet nipple (9) from the valve using a 

6 mm spanner.

7.5  Clean out the jet nipple by blowing through the 

tiny hole at the front. Do not use an incorrect 
size picker or any type of pin etc. to clean the 
blockage or you may damage the hole and make 
the appliance unsafe.

7.6  Re-fit the jet nipple and screw it tightly to ensure 

a gas seal. Re-fit the cartridge by following the 
description in section 4. For extra safety, check 
the joint with warm soapy water. If bubbles 
appear, the joint is not tight enough.

7.7  Push the burner part (4) to the valve body and 

secure with the two small screws (7).

8. ROUTINE SERVICE AND MAINTENANCE

8.1  Always ensure that the O-ring sealing is in place 

and in good condition. Always check this each 
time prior to fitting the appliance. Replace the 
O-ring if it is damaged or worn.

8.2  New sealing O-rings are available from your local 

dealer.

9. SERVICE AND REPAIR

9.1  If you cannot rectify any fault by following these 

instructions, return the appliance to your local 
retailer.

9.2  Never attempt any other maintenance or repair.
9.3  Never modify the appliance. This may cause the 

appliance to become unsafe.

10. SPARES AND ACCESSORIES

10.1  Use only Primus brand spares and accessories. 

Be careful when fitting spares and accessories. 
Avoid touching hot parts.

10.2  Replacement Cartridges: Use only Primus 2206 

Propane/Butane mix gas cartridges with this 
appliance.

10.3  Spare parts 

 

732060  Jet nipple 

  732440 O-ring 
 

(732110  Piezo igniter, 321483)

 

 

An optional cartridge support 721171 (for    

 

extra stability) is available.

10.4  In the event of difficulties in obtaining spare parts 

or accessories, consult the distributor in your 
country. Visit www.primus.se

Fig 1

Fig 3

Fig 4

PRIMUS
Eta Express

TM

Fig 2

1

3

5

4

6

7

9

2

2

Содержание Eta Express 3530

Страница 1: ...nd contact your local dealer 4 6 Rotate the legs pot supports 6 into their correct operating positions 4 7 Make sure that the burner is securely screwed in 4 8 Rest the windshield on the red silicone pad see figure 4 Then push the wind shield in the direc tion of the red arrow until the magnets attach to the pot supports The stove is now ready for use 5 OPERATING THE APPLIANCE 5 1 Always operate t...

Страница 2: ...on verticale pour la raccorder à la valve 4 3 Placer la valve directement sur la cartouche de gaz voir fig 2 4 4 Visser avec précaution la cartouche dans la valve jusqu à ce qu elle en touche le joint torique Veiller à ne pas visser en biais lors du raccordement de la cartouche NOTA La cartouche de gaz doit être uni quement vissée à la main Un serrage excessif pourrait l endommager 4 5 Contrôler q...

Страница 3: ...bt ist Der Kocher ist nun einsatzbereit 4 8 Den Windschutz so platzieren dass er auf dem roten Sili konkissen zu liegen kommt siehe Abb 4 Anschließend den Windschutz in Richtung des roten Pfeils schieben bis die Magneten an der Topfauflage andocken 5 BETRIEB DES GERÄTS 5 1 Während des Betriebes sollte das Gerät stets auf einer festen ebenen Fläche stehen 5 2 Drehen Sie den Regelknopf 2 im Gegenuhr...

Страница 4: ...KTIG Les nøye gjennom bruksanvisningen før gas sapparatet tilkoples gassbeholderen og studer deretter bruksanvisningen regelmessig for å friske opp kunnskapen om hvordan gassapparatet fung erer Ta vare på bruksanvisningen til senere bruk KUN TIL UTENDØRS BRUK Kokeapparatet må ALDRI tildekkes med vind skjerm steiner eller lignende som kan forårsake overoppheting og skader på apparatet og gas sbehol...

Страница 5: ...pe megsérül 4 5 Gondoskodjon a teljes gáztömörségről Ha a készülék gáztömörségét ellenőrizni kell akkor ezt a szabadban tegye A szivárgást ne nyílt lánggal vizsgálja Csak szappanos vizet has ználjon a készülék csatlakozásaira és kötéseire felhordva Az esetleges szivárgás a szivárgás helyén buborékok formájában jelentkezik Ha nem egyértelmű a készülék állapota vagy gázt hangját vagy szagát érzékeli...

Страница 6: ...8 1 一定要随时确保O型胶圈处于密封位置且 状态完好 在每次使用炉具前一定要进行 检查 如果其损坏或存在磨损 立刻将其 更换 8 2 可从当地经销商那里得到新的O型密封胶 圈 9 服务与维修 9 1 如果您通过阅读使用说明依然无法排除错 误 那么请将炉具寄给当地零售商 9 2 切勿尝试通过其它途径来维护或维修此炉 具 9 3 切勿对炉具进行更改 这样会导致炉具在 使用时不安全 10 配件及附件 10 1 仅可使用Primus品牌配件及附件 安装 配件及附件时请加倍小心 避免碰触高温 区域 10 2 更换气罐 此炉具只可使用Primus 2206 丙烷 丁烷混合气罐 10 3 配件包括 732060 喷嘴 732440 O型胶圈 732110 电打火器 321483 另外 可选气罐支撑架721171 增加稳 定性 10 4 为了更加便利的获得各种配件或附件 请 咨询当地代理商 详情请登陆 ...

Страница 7: ... 6 Otočte nožičky které podpírají hrnec 6 do správné provozní polohy 4 7 Ujistěte se že je hořák bezpečně zašroubován Vařič je nyní připraven k použití 4 8 Kryt proti větru opřete o červenou silikonovou podložku viz obrázek 4 Potom kryt proti větru zatlačte ve směru červené šipky dokud se mag nety nepřipojí k podpěrám hrnce 5 POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE 5 1 Spotřebič vždy používejte na pevném a rovném po...

Страница 8: ...rato y conservarlas para uso futuro SÓLO PARA USO AL AIRE LIBRE NO recubrir nunca el hornillo cartucho de gas con protecciones contra viento piedras u objetos similares que puedan causar sobrecalentamiento y daños al hornillo y cartucho Es altamente peligroso sobreca lentar el cartucho de gas de este modo 1 INTRODUCCIÓN 1 1 Este aparato de gas está destinado solamente para emplearse con los cartuc...

Отзывы: