background image

Aktuelle Service-Adressen finden Sie immer unter:

Latest service adresses can be found under:

Vous trouvez nos adresses SAV sous:

Las direcciones actuales para asistencia técnica las encuentran siempre con:

www.ikramogatec.com

SERVICE

DE

 l

 Ikra Mogatec - Service

c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH

Max-Wenzel-Str. 31

09427 Ehrenfriedersdorf

03725 449-335 

03725 449-324

[email protected]

AM

 l

 UNITOOLS LLC

Davit Anhaght, 4 

0002 Yerevan

+374 10 239697

+374 10 239697

[email protected]

AT

 l

 ikra - Reparatur Service

c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH

Max-Wenzel-Str. 31

09427 Ehrenfriedersdorf - Deutschland

+43 

7207 34115

+49 3725 449-324

[email protected]

BE

 l

 Muldertechniek

Noorderkijl 1

9571 AR 2 e Exloermond

+31 599 745024

[email protected]

BG

 l

 DEZMOMOTORS LTD

Drujba1, 5038 Str, near block 86a

1592 Sofi a

 

+359 2 4830225

+359 2 9786477

[email protected]

GR

 l

 Panos Vrontanis & Co

3 Molas Street

13679 Aharnes

+30 210 2402020 

+30 210 2463300

[email protected]

HR

 l

 VAR - ERCO d.o.o.

Stipana Vilova 14A

10090 ZAGREB

+385 91 571 3164

+385 1 3454 906

[email protected]

HU

 l

 Tooltechnic Kft.

 

Budaörsi út 165.

1112 Budapest 

+36 1 330 4465 

+36 1 283 6550

[email protected]

FR

 l

 ikra Service France

20 Rue Hermes ZI de la Vigne, Bâtiment 5

31190 Auterive

+33 5 615078 94 

+33 5 342807 78

[email protected]

GB

 l

 BGR8 Ltd. c/o Seabourne Group

South Portway Close

Round Spinney

GB-Northampton, NN3 8RH

UK/N.Ireland: 0344 824 3524

[email protected]

CH

 l

 Wetec Service und Verkauf AG

Täfernstrasse 14

5405 Baden-Dättwil

+41 56 622 74 66 

+41 56 622 89 62

[email protected]

CY

 l

 Lambrou Agro Ltd. 

11 Othellos Street, Dali Industrial Zone

2540 Nicosia

+357 22667908

+357 22667157

[email protected]

CZ

 l

 Drupol

, výrobní družstvo

ul. Míru 701

289 03 Městec Králové

+420 604 226 587

[email protected]

DK

 l

 Bahn-Larsen

        Skov- Have- og Parkmaskiner

Vinkelvej 28

7840 Hoejslev

+45 48 28 70 20

[email protected]

EE

 l

 Hooldusbuss OÜ

Kabelikopli tee, 5

79221 Kohila vald, Raplamaa

+372 56 678 672

[email protected]

ES

 l

 Yaros Dau

C/ Puigpalter nº 48, Polígono Industrial UP4

17820 Banyoles (Girona)

+34 902 555 677

+34 972 57 36 00

[email protected]

Horario: de 09:00 a 13:00 y 15:00 a 18:00

IN

 l

 Agritech Floritech Inc.

206 - B Rajindera Arihant Tower

B-1 Community Centre Janak Puri

New Delhi - 110058 / India

+91 11 45662679 

+91 11 25597432

info@agrifl oritech.com

IT

 l

 Ikra Service Italia, by BRUMAR

     

Loc. Valgera 110/B

14100 ASTI (AT)

+39 0141 477309 

+39 0141 440385

[email protected]

JO

 l

 Taha & Qashou Agri Co. (LLC)

205 Mekka Street

Amman 11821, Jordan

+962 6 585 0251

+962 6 582 5728

[email protected]

LT

 l

 ikra Lithuania 

Kalvarijų g. 206

08314 Vilnius

+370 641 76434 /  +370 6491 5665

[email protected] 

LU

 l

 Bobinage Georges Back

53 Rue Nic. Meyers

4918 Bascharage

+352 507622 

+352 504889

MD

 l 

OLSOM S.R.L.

Mateevici Str., 38/1

2009 Chisinau

+373 22 214075 

+373 22 225009

[email protected]

NL

 l

 Muldertechniek

Noorderkijl 1

9571 AR 2 e Exloermond

+31 599 745024 

[email protected]

NO

l

 Maskin Importoren AS

Verpetveien 34

1540 Vestby

+47 64 95 35 00

+47 64 95 35 01

[email protected]

PT

l

 Cabostor LDA.

 

Zona Ind. do Salgueiro, Lote 29 Pav.B

3530-259 Mangualde

+351 939 134 145 

+351 232 619 431

[email protected] 

RO

l

 BRONTO COMPROD S.R.L.

Str. Corneliu Coposu nr. 35-37

400235 Cluj-Napoca

+40 264 435 337 

+40 264 406 703

[email protected]

SE

l

 ikra Service Sweden

Verkstadsgatan 8

57341 Tranås

+46 763 268982  

[email protected]

SI

 l

 

BIBIRO d.o.o.

Tržaška cesta 233

1000 Ljubljana

+386 1 256 4868

+386 1 256 4867

[email protected]

SK

l

 AGF Invest s.r.o.

 

Hliniková 365/39

95201 Vráble 

+421 02 62 859549 

+421 02 62 859052

info@agfi nvest.sk

TR

l

 

MA

Ş Ziraat Makinaları San. ve Tic. A.Ş. 

1202/1 Sokak No:101/G Yenişehir 

35110 İZMİR

+90 232 4364618/4594094

+90 232 4364619

[email protected]

UA

l

 

ТОВ „ТК „Євроінструмент“

         (LLC "TC "Euroinstrument")

бул. І. Лепсе, 79

04080 м. Київ, УкраЇна

+38 (044) 332-24-12 / +38 (068) 424-41-55 

 [email protected] 

IR

 l

 BGR8 Ltd. c/o Seabourne Group

South Portway Close, Round Spinney

Northampton, NN3 8RH

+353 1890 8823 74

+44 113 385 1115

[email protected]

FI  

l

 Railmit Oy

Hakuninvahe 1

26100 Rauma

02-822 2887 arkisin klo. 09.00 – 18.00

010-293 0263

posti@railmit.fi 

MK

 l

 FEROELEKTRO D.O.O.

Str.Nikola Parapunov br.35A/3

1000 Skopje

+389 2 3063190 

+389 2 3063190

[email protected]

PL

l

 Victus-Emak Sp. z.o.o.

ul. Karpia 37

61-619 Poznañ 

61 823 83 69

61 820 51 39

[email protected]

4529063720190521

Содержание PMAFS 40

Страница 1: ...sier Stra e 36 64839 M nster Altheim Germany 2019 10 10 73711788 DE Originalbetriebsanleitung Akku Freischneider GB Original instructions Cordless brush cutter FR Manuel d utilisation D broussailleuse...

Страница 2: ...8 7 9 1 2 6 4 5 3 6 5 4...

Страница 3: ...1 1 1 2 3 9 7 8 4 START STOP 6 2 3 4 7 8 8 12 14 17 18 15 16 4 5 START STOP 5 6 7 6 9...

Страница 4: ...2 1 2 1...

Страница 5: ...3 1 4 2x 3 4 2x...

Страница 6: ...4 2 A 2 1 255 380mm 2 0 mm 2 x 2 0 m max 2 0 m max 2 0 m 3 2 2...

Страница 7: ...5 2 30...

Страница 8: ...6 2 B 1...

Страница 9: ...7 2 1 2 3...

Страница 10: ...8 3...

Страница 11: ...9 4 1 2 CLICK...

Страница 12: ...10 START 5 1 1 1 2 STOP...

Страница 13: ...11 6 1 2 2...

Страница 14: ...Arbeitsplatzsicherheit 16 Elektrische Sicherheit 16 Sicherheit von Personen 16 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges 16 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges 16 Service 16 Symbole 17...

Страница 15: ...cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Leg...

Страница 16: ...ngenannten Krankheiten auftreten sofort einen Arzt aufsuchen Um das Risiko der Wei fingerkrankheit zu verringern halten Sie Ihre H nde w hrend des Arbeitens warm und machen in regelm igen Abst nden Pa...

Страница 17: ...ab und suchen Sie sofort nach der Ursache Vibrationen sind generell eine Warnung vor einer Betriebsst rung Schalten Sie bei Blockierung das Ger t sofort aus und entfernen dann den Gegenstand Tragen Si...

Страница 18: ...zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Tei...

Страница 19: ...griffiger Sohle und Stahlkappe tragen Warnung vor wegschleudernden Teilen Halten Sie andere Personen fern Sie k nnten durch weggeschleuderte Fremdk rper verletzt werden Der Mindest Sicherheitsabstand...

Страница 20: ...Sie den Kontakt damit Bei zuf l ligem Kontakt mit Wasser absp len Wenn die Fl ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautreiz...

Страница 21: ...ndungen Schlag und Bruch sowie mutwillige Motor berlastung entstanden sind Garantieaustausch erstreckt sich nur auf defekte Teile nicht auf komplette Ger te Garantiereparaturen d rfen nur von autorisi...

Страница 22: ...afety warnings 23 Work area safety 23 Electrical safety 23 Personal safety 23 Power tool use and care 23 Battery tool use and care 23 Service 24 Symbols 24 Specified conditions of use 25 Battery 25 Ma...

Страница 23: ...essment of exposure An accurate estimate of the vibratory load should also take into account the times when the tool is shut down or when it is running but not actually in use This may significantly r...

Страница 24: ...the necessary minimum time For your personal protection and the protection of people nearby suitable hearing protection must be worn Please do also consider any local regulations concerning noise prot...

Страница 25: ...adiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool wil...

Страница 26: ...ttery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting th...

Страница 27: ...ssible uses for the tool could be limited by national regulations It is necessary to comply with the regulations applicable in the country where the truck is used NOTE Avoid using the engine at full p...

Страница 28: ...tact our service department if you need acces sories or spare parts Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid Insufficient maintenance and care can lead to unfo...

Страница 29: ...stomer EC DECLARATION OF CONFORMITY We ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster declare under our sole responsibility that the Cordless brush cutter PMAFS 40 to which this declaration relates corr...

Страница 30: ...e de travail 31 S curit lectrique 31 S curit des personnes 31 Utilisation et entretien de l outil 32 Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et pr cautions 32 d emploi Service 32 Symboles 32...

Страница 31: ...certaine dur e de travail il faut galement tenir compte des temps d arr t ou de marche vide de l appareil Cela peut entra ner une r duction sensible du volume de charge par vibrations sur la dur e to...

Страница 32: ...rome du canal carpien Par cons quent en cas d utilisation r guli re de l appareil il est n cessaire de sur veiller attentivement l tat des doigts et des poignets En cas d apparition des signes des mal...

Страница 33: ...iatement la cause En g n ral les vibrations sont un signe de probl me Lorsque l appareil est bloqu arr tez le imm diatement et retirez l objet Portez le coupe bordures par la poign e avec lame arr t e...

Страница 34: ...de passer de l tat de marche arr t et vice versa Tout outil qui ne peut pas tre command par l interrupteur est dangereux et il faut le r parer c Retirez la fiche de la prise et ou retirez la batterie...

Страница 35: ...estin s liquidati on au centre de ramassage correspondant Ne pas utiliser de lames de scies circulaires Danger L utilisation de lames de scies circu laires sur les machines portant ce symbole expose l...

Страница 36: ...Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires AVERTISSEMENT Risque d incendie Risque d explosion N utilisez jamais des accumulateurs endommag s d fec tueux ou d form s N ouvrez jamais un accumul...

Страница 37: ...u moteur sont exclus de la garantie Les changes sous garantie ne concernent que les pi ces d fectueuses et non les appareils complets Les r parations sous garantie ne peuvent tre effectu es que par de...

Страница 38: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri Ne...

Отзывы: