background image

35

FR

   FRANÇAIS

ÉLIMINATION

Au cas où votre appareil devenait un jour inutilisable 

ou si vous n’en aviez plus l’usage, ne jetez en aucun cas 

l’appareil avec les déchets ménagers, mais veillez à un 

recyclage conforme aux principes écologiques.
Allez déposer l’appareil dans un centre de recyclage. 

Les éléments en matière synthétique et en métal seront 

séparés et réutilisés. Votre commune ou l’administration 

urbaine vous fourniront tous les renseignements à ce 

sujet.
Ne pas éliminer les piles avec les déchets ménagers. En 

tant que consommateur, vous êtes tenu de retourner les 

piles ou les accus selon les directives légales. Quand votre 

appareil sera hors d‘usage, vous enlèverez les piles et les 

accus de l‘appareil et vous les éliminerez séparément.

Vous pouvez remettre les piles ou accus au point de 

ramassage local de votre commune ou chez votre fournis-

seur (point de vente) habituel.
Éliminez les accumulateurs lorsqu‘ils sont déchargés. 

Nous recommandons d‘envelopper les pôles par une 

bande adhésive, de façon à les protéger du court-circuit. 

N‘ouvrez jamais un accumulateur.

CONDITIONS DE GARANTIE

Indépendamment des obligations ressortant du contrat 

de vente conclu par le fournisseur avec le consomma-

teur fi nal, nous accordons pour cet appareil la garantie 

suivante:
La période de garantie est de 84 mois et entre en vigueur 

à la remise de l‘outil qui sera justifi ée par présentation 

du bon d‘achat original. En cas d‘utilisation commerciale 

ou de location, la période de garantie se limite à 12 mois. 

Les pièces d‘usure, les accus et les dommages dus à 

l‘utilisation de pièces non conformes, à des réparations 

eff ectuées avec des pièces non originales, à l‘exercice de 

la force, à des coups, une destruction ou une surcharge 

intentionnelle du moteur sont exclus de la garantie. Les 

échanges sous garantie ne concernent que les pièces dé-

fectueuses et non les appareils complets. Les réparations 

sous garantie ne peuvent être eff ectuées que par des 

ateliers autorisés ou par le service après-vente de l‘usine. 

La garantie s‘éteint en cas d‘intervention étrangère au 

fournisseur agréé.
Les frais de port, d‘expédition et autres frais annexes sont à 

la charge du client.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ POUR LA CE

Nous, 

ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 

Münster,

 déclarons sous notre seule responsabilité que 

le produit Débroussailleuse à accu

PMAFS 40

, faisant 

l’objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions 

fondamentales en matière de sécurité et de santé stipu-

lées dans les Directives de la

2006/42/CE (directive CE sur les machines)

2014/30/UE (directive EMV)

2000/14/CE+ 2005/88/EG (directives en matière de 

bruit) 
2011/65/UE (directive RoHS)

modifi cations inclues. Pour mettre en pratique dans les 

règles de l’art les prescriptions en matière de sécurité 

et de santé stipulées dans les Directives de la CEE, il a 

été tenu compte des normes et/ou des spécifi cations 

techniques suivantes:

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017

EN 50636-2-91:2014

EN 55014-1:2017

EN 55014-2: 2015

EN 50581: 2012

AfPS GS 2014:01

EN ISO 11806-1:2011

Procédure d’évaluation de conformité voir annexe VI / 

directive 2000/14/CE
Service administratif cité: 

0359, Intertek Testing & Certifi cation Ltd,
12 Davy Avenue,
Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8NL

Niveau de puissance acoustique mesuré 88,5 dB (A)

Niveau de puissance acoustique garanti 92 dB (A)

L’année de fabrication est indiquée sur la plaque de 

l’appareil et est également repérable sur le numéro de 

série 

consécutif.
Münster, 2019-12-17
   
  Matthias 

Fiedler

 

 

Senior Product Manager 

  Ikra 

GmbH

La documentation technique est conservée par: 

Matthias Fiedler, Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 

64839 Münster, Germany

Содержание PMAFS 40

Страница 1: ...sier Stra e 36 64839 M nster Altheim Germany 2019 10 10 73711788 DE Originalbetriebsanleitung Akku Freischneider GB Original instructions Cordless brush cutter FR Manuel d utilisation D broussailleuse...

Страница 2: ...8 7 9 1 2 6 4 5 3 6 5 4...

Страница 3: ...1 1 1 2 3 9 7 8 4 START STOP 6 2 3 4 7 8 8 12 14 17 18 15 16 4 5 START STOP 5 6 7 6 9...

Страница 4: ...2 1 2 1...

Страница 5: ...3 1 4 2x 3 4 2x...

Страница 6: ...4 2 A 2 1 255 380mm 2 0 mm 2 x 2 0 m max 2 0 m max 2 0 m 3 2 2...

Страница 7: ...5 2 30...

Страница 8: ...6 2 B 1...

Страница 9: ...7 2 1 2 3...

Страница 10: ...8 3...

Страница 11: ...9 4 1 2 CLICK...

Страница 12: ...10 START 5 1 1 1 2 STOP...

Страница 13: ...11 6 1 2 2...

Страница 14: ...Arbeitsplatzsicherheit 16 Elektrische Sicherheit 16 Sicherheit von Personen 16 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges 16 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges 16 Service 16 Symbole 17...

Страница 15: ...cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Leg...

Страница 16: ...ngenannten Krankheiten auftreten sofort einen Arzt aufsuchen Um das Risiko der Wei fingerkrankheit zu verringern halten Sie Ihre H nde w hrend des Arbeitens warm und machen in regelm igen Abst nden Pa...

Страница 17: ...ab und suchen Sie sofort nach der Ursache Vibrationen sind generell eine Warnung vor einer Betriebsst rung Schalten Sie bei Blockierung das Ger t sofort aus und entfernen dann den Gegenstand Tragen Si...

Страница 18: ...zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Tei...

Страница 19: ...griffiger Sohle und Stahlkappe tragen Warnung vor wegschleudernden Teilen Halten Sie andere Personen fern Sie k nnten durch weggeschleuderte Fremdk rper verletzt werden Der Mindest Sicherheitsabstand...

Страница 20: ...Sie den Kontakt damit Bei zuf l ligem Kontakt mit Wasser absp len Wenn die Fl ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautreiz...

Страница 21: ...ndungen Schlag und Bruch sowie mutwillige Motor berlastung entstanden sind Garantieaustausch erstreckt sich nur auf defekte Teile nicht auf komplette Ger te Garantiereparaturen d rfen nur von autorisi...

Страница 22: ...afety warnings 23 Work area safety 23 Electrical safety 23 Personal safety 23 Power tool use and care 23 Battery tool use and care 23 Service 24 Symbols 24 Specified conditions of use 25 Battery 25 Ma...

Страница 23: ...essment of exposure An accurate estimate of the vibratory load should also take into account the times when the tool is shut down or when it is running but not actually in use This may significantly r...

Страница 24: ...the necessary minimum time For your personal protection and the protection of people nearby suitable hearing protection must be worn Please do also consider any local regulations concerning noise prot...

Страница 25: ...adiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool wil...

Страница 26: ...ttery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting th...

Страница 27: ...ssible uses for the tool could be limited by national regulations It is necessary to comply with the regulations applicable in the country where the truck is used NOTE Avoid using the engine at full p...

Страница 28: ...tact our service department if you need acces sories or spare parts Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid Insufficient maintenance and care can lead to unfo...

Страница 29: ...stomer EC DECLARATION OF CONFORMITY We ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster declare under our sole responsibility that the Cordless brush cutter PMAFS 40 to which this declaration relates corr...

Страница 30: ...e de travail 31 S curit lectrique 31 S curit des personnes 31 Utilisation et entretien de l outil 32 Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et pr cautions 32 d emploi Service 32 Symboles 32...

Страница 31: ...certaine dur e de travail il faut galement tenir compte des temps d arr t ou de marche vide de l appareil Cela peut entra ner une r duction sensible du volume de charge par vibrations sur la dur e to...

Страница 32: ...rome du canal carpien Par cons quent en cas d utilisation r guli re de l appareil il est n cessaire de sur veiller attentivement l tat des doigts et des poignets En cas d apparition des signes des mal...

Страница 33: ...iatement la cause En g n ral les vibrations sont un signe de probl me Lorsque l appareil est bloqu arr tez le imm diatement et retirez l objet Portez le coupe bordures par la poign e avec lame arr t e...

Страница 34: ...de passer de l tat de marche arr t et vice versa Tout outil qui ne peut pas tre command par l interrupteur est dangereux et il faut le r parer c Retirez la fiche de la prise et ou retirez la batterie...

Страница 35: ...estin s liquidati on au centre de ramassage correspondant Ne pas utiliser de lames de scies circulaires Danger L utilisation de lames de scies circu laires sur les machines portant ce symbole expose l...

Страница 36: ...Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires AVERTISSEMENT Risque d incendie Risque d explosion N utilisez jamais des accumulateurs endommag s d fec tueux ou d form s N ouvrez jamais un accumul...

Страница 37: ...u moteur sont exclus de la garantie Les changes sous garantie ne concernent que les pi ces d fectueuses et non les appareils complets Les r parations sous garantie ne peuvent tre effectu es que par de...

Страница 38: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri Ne...

Отзывы: