PRESIDENT WALKER II FCC Скачать руководство пользователя страница 22

22

18) BOTONES UP/DN DEL MICRÓFONO ~ SCAN

BOTONES UP/DN DEL MICRÓFONO 

(presión breve)

 

En funcionamiento normal, use las teclas 

UP

 o 

DN

 (

18

) del micrófono para 

cambiar

 de canal. 

UP

 para 

aumentar

 y 

DN

 para 

disminuir

 un canal.

 

En modo 

MENÚS

 [presione el conmutador 

PUSH

 (

6

) durante aproximada-

mente 3 segundos para activar este modo (consulte § 

MENÚS

 página 22)], 

los botones 

UP

 o 

DN

 (

18

seleccionan 

el menú que se va a configurar.

 

Véase el § 

CONMUTADOR ROTATIVO “PUSH”

 en la página 19.

SCAN 

(presión larga)

 

Mantenga pulsada una de las teclas 

UP

 o 

DN

 (

18

) del micrófono para 

activar la función 

SCAN

. El punto entre los dos dígitos del canal parpadea 

para indicar que la función está activa.

 

La búsqueda se detiene en cuanto se activa un canal. El escaneo se inicia 

automáticamente 3 segundos después de la finalización de la transmisión 

si no se pulsa ninguna tecla durante este tiempo. En el modo 

SCANNING

gire el conmutador rotativo 

PUSH

 (

6

) o utilice los botones 

UP

/

DN

 (

18

) del 

micrófono para cambiar la dirección de búsqueda de canales.

 

Scan de los canales CB

 

En el modo 

CB

, pulse y mantenga pulsado durante ± 7 segundos o hasta 

que se oiga un pitido para activar la función 

SCAN

 

de los canales CB

.

 

Pulsar el pedal 

PTT

 (

17

) para salir de la función 

SCAN de los canales CB

. El 

punto intermitente entre los dos dígitos del canal desaparece de la pantalla.

 

Scan de los canales meteorológicos

 

En el modo 

WX

, mantenga pulsado durante ± 3 segundos o hasta que se 

escuche un pitido para activar la función 

SCAN de los canales meteoro-

lógicos

.

 

Pulse y mantenga pulsado el botón 

TALKBACK

 (

9

) durante 3 segundos para 

salir de la función 

SCAN de los canales meteorológicos

. El punto intermitente 

entre los dos dígitos del canal desaparece de la pantalla.

 

Nota:

 El scan de canales meteorológicos puede realizarse en segundo 

plano mientras se utiliza el modo 

CB

.

A)  ALIMENTACIÓN (13,2 V)

B)  TOMA DE ANTENA(SO-239)

C)  TOMA ALTAVOZ EXTERNO OPCIONAL(8 

Ω

, Ø 3,5 mm)

D)  TOMA PARA ALTAVOZ PA (Public Address) OPCIONAL 

(8 

Ω

, Ø 3,5 mm)

E)  TOMA PARA MICRÓFONO OPCIONAL VOX (8 

Ω

, Ø 2,5 

mm)

C) MENÚS

 

El orden de las 11 funciones es como se describe en este manual. Sin em-

bargo, la función mostrada al ingresar en los 

MENÚS

 será la última función 

modificada por el usuario.

 

Sea cual sea la función, el procedimiento es idéntico:

 

Pulse durante 3 segundos el conmutador 

PUSH

 (

6

) para 

entrar

 en los 

MENÚS

 aparece.

1.

  Gire el conmutador rotativo 

PUSH

 (

6

) o utilice los botones 

UP

/

DN

 (

18

) del 

micrófono para 

seleccionar

 la función a configurar.

2.

  Pulse el conmutador 

PUSH

 (

6

) para 

validar

. El parámetro de ajuste de la 

función escogida parpadea en la pantalla.

3.

  Gire el conmutador rotativo 

PUSH

 (

6

) o utilice los botones 

UP

/

DN

 (

18

) del 

micrófono para 

modificar

 el valor del parámetro.

4.

  Una nueva pulsación en el conmutador 

PUSH

 (

6

) permite 

validar

 el valor 

seleccionado. El parámetro deja de parpadear y si la función tiene más 

de un parámetro, el siguiente parámetro parpadea.

5.

  Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los 

MENÚS

 desaparece de la pantalla.

 

Nota:

 Los botones 

UP

/

DN

 (

18

) del micrófono tienen el mismo efecto que el 

conmutador rotativo 

PUSH

 (

6

). La palanca 

PTT

 (

17

) valida el último ajuste y 

sale de los 

MENÚS

.   desaparece de la pantalla.

1) COLOR

 

Esta función le permite elegir el color de iluminación de la pantalla LCD.

 

Pulse durante 3 segundos el conmutador 

PUSH

 (

6

) para 

entrar

 en los 

MENÚS

 aparece.

1.

  Gire el conmutador rotativo 

PUSH

 (

6

) o utilice los botones 

UP

/

DN

 (

18

) del 

micrófono para 

seleccionar

 la función 

COLOR

.

2.

  Pulse el conmutador 

PUSH

 (

6

). El color actual parpadea en la pantalla.

3.

  Gire el conmutador rotativo 

PUSH

 (

6

) o utilice los botones 

UP

/

DN

 (

18

) del 

micrófono para 

seleccionar

 el color deseado. Los 7 colores disponibles 

giran en un bucle :

4.

  Una nueva pulsación en el conmutador 

PUSH

 (

6

) permite 

validar

 el color 

seleccionado. El color deja de parpadear. 

a) 

Comience nuevamente en 

el punto 1 para 

configurar

 otra función o 

b)

 Presione la palanca 

PTT

 (

17

para 

confirmar

 y 

salir

 de los 

MENÚS

.   desaparece de la pantalla.

5.

  Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los 

MENÚS

 desaparece de la pantalla.

 

El color predeterminado es   (rojo).

Español

Содержание WALKER II FCC

Страница 1: ...Owner s manual Manual del usuario Manuel d utilisation Manual do usu rio with con avec com Downloaded from www cbradio nl...

Страница 2: ...Un vistazo a vuestro PRESIDENT WALKER II FCC Your PRESIDENT WALKER II FCC at a glance Votre PRESIDENT WALKER II FCC en un coup d il Uma olhada no seu PRESIDENT WALKER II FCC...

Страница 3: ...SARY 13 GENERAL WARRANTY CONDITIONS 15 FREQUENCY AND WEATHER CHANNEL TABLES 55 SOMMAIRE INSTALLATION 30 UTILISATION 32 MENUS 35 FONCTION AVEC LA P DALE D MISSION PTT 38 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 38...

Страница 4: ...l of the equip ment or without having set the SWR Standing Wave Ratio Failure to do so may result in destruction of the power amplifier which is not covered by the guarantee WARNING This product can e...

Страница 5: ...tapping screws 2 provided drilling diameter 1 126 in 3 2 mm Take care not to damage the vehicle s electrical system while drilling the dash board e Do not forget to insert the rubber joints 3 between...

Страница 6: ...insert a 24 12 volt converter type CV 24 12 PRESIDENT into the electrical circuit The following connec tion steps should be carried out with the power cable disconnected from the set a Check that the...

Страница 7: ...in listening comfort a ASC AUTOMATIC SQUELCH CONTROL Worldwide patent a PRESIDENT exclusivity Turn the SQUELCH knob 2 anti clockwise into ASC position appears on LCD No repetitive manual adjustment an...

Страница 8: ...ve to next setting 4 Once the settings done press the PTT switch 17 key to exit the VOX Adjust ment mode If no adjustment is made for 5 seconds the unit automatically exits the function Sensitivity SE...

Страница 9: ...through the 7 weather channels for the channel corresponding to your location See WEATHER FREQUENCY TABLE page 55 The display shows the selected channel ALERT long press Note The SIREN tone only sound...

Страница 10: ...e to modify the value of the parameter 4 New press PUSH knob 6 to validate the chosen value The parameter stops blinking and if the function has more than one parameter the next parameter blinks 5 If...

Страница 11: ...a Go back to point 1 to adjust another function or b Press the PTT switch 17 to validate and exit MENU disappears 5 If no key is pressed the unit exits MENU after 10 seconds disappears in the display...

Страница 12: ...U is displayed 1 Turn the rotary PUSH knob 6 or use UP DN buttons 18 on the microphone to select the PA SET function 2 Press PUSH knob 6 to validate The current value blinks on LCD 3 Turn the rotary P...

Страница 13: ...ged in Check that the RF POWER value is set on maximum See RF POWER page 7 Check that the MIC GAIN value is set on maximum See MIC GAIN page 7 2 YOUR RADIO WILL NOT RECEIVE OR RECEPTION IS POOR Check...

Страница 14: ...en Clear of police Cleaner channel Channel with less interference Coming in loud and proud Good reception Doughnut Tyre Down and gone Turning CB off Down one Go to a lower channel Do you copy Understa...

Страница 15: ...s warranty registration You can also access this warranty registration page by using your smartphone to read application must be available the QR code on the enclosedwarrantycard Youwillreceiveaconfir...

Страница 16: ...situado en la parte trasera de su equipo ajustada la ROE Relaci n de Ondas Estacionarias Sino se exponeada arelamplificadordepotencia no cubierto por la garant a Espa ol WARNING This product can expos...

Страница 17: ...cantes 2 proporcionados di metro de agujero de 3 2 mm 1 126 Tenga cuidado de no da ar el sistema el ctrico del veh culo en el momento del taladro del salpicadero e En el momento del montaje no se olvi...

Страница 18: ...ME 1 en el sentido de las agujas del reloj hasta o r un clic d Gire el bot n del squelch SQUELCH 2 al m nimo en la posici n M e Ajuste el volumen 1 a un nivel conveniente f Dirija la estaci n al canal...

Страница 19: ...sobre la potencia de emisi n pero permite mejorar considerablemente la comodidad de es cucha a ASC SQUELCH CON AJUSTE AUTOM TICO Patente mundial exclusiva de PRESIDENT Gireelbot ndelsquelchSQUELCH 2 e...

Страница 20: ...segundos el bot n VOX 8 para entrar en el modo AJUSTE DEL VOX Tres par metros permiten ajustar el VOX Sensibilidad SET L nivel Anti Vox SET A y la Temporizaci n SET T 1 Para cambiar un par metro que...

Страница 21: ...narunateclanoautorizadaprovoca la emisi n de un Beep de error Seleccione un canal distinto de los canales de emergencia EMG1 o EMG2 El conmutador CANALES DE EMERGENCIA 11 debe estar en la posici n OFF...

Страница 22: ...3 5 mm E TOMA PARA MICR FONO OPCIONAL VOX 8 2 5 mm C MEN S El orden de las 11 funciones es como se describe en este manual Sin em bargo la funci n mostrada al ingresar en los MEN S ser la ltima funci...

Страница 23: ...resione la palanca PTT 17 para confirmar y salir de los MEN S desaparece de la pantalla 5 Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos se sale de los MEN S desaparece de la pantalla El par metr...

Страница 24: ...talla El volumen del pitido se puede ajustar con el bot n VOLUME 1 Verifique que el volumen est configurado a un nivel adecuado V ase el AJUSTE DE LA ROE en la p gina 18 9 TIPO DE MICR FONO El PRESIDE...

Страница 25: ...I N CON LA PALANCA DE EMISI N PTT NIVEL DEL TALKBACK Esta funci n le permite ajustar el nivel del volumen del TALKBACK 1 Activar la funci n TALKBACK v ase TALKBACK p gina 20 2 Mantenga pulsada la pala...

Страница 26: ...O FON TICO INTERNACIONAL A Alpha H Hotel O Oscar V Victor B Bravo I India P Papa W Whiskey C Charlie J Juliett Q Quebec X X ray D Delta K Kilo R Romeo Y Yankee E Echo L Lima S Sierra Z Zulu F Foxtrott...

Страница 27: ...spuesto QRX Cita para transmitir En CB Mant ngase a la Escu cha QRY Turno para transmitir QRZ Nombre de la estaci n que llama En CB Quedar a la escucha QSA Fuerza de una se al En CB Santiago Valorado...

Страница 28: ...ranty registration Tambi n puede acceder a esta p gina de registro de garant a utilizando su tel fono inteli gente para leer la aplicaci n debe estar disponible el c digo QR en la tarjeta de garant a...

Страница 29: ...ce arri re de l appareil ni r gl le TOS Taux d Ondes Stationnaires Sinon vousrisquezded truire l amplificateur de puissance ce qui n est pas couvert par la garantie Fran ais WARNING This product can e...

Страница 30: ...l aide des vis auto taraudeuses 2 fournies diam tre de per age 3 2 mm 0 126 in Prendre garde ne pas endommager le syst me lectrique du v hicule lors du per age du tableau de bord e Lors du montage ne...

Страница 31: ...c Mise en marche de l appareil tourner le bouton VOLUME 1 dans le sens des aiguilles d une montre d Tourner le bouton du SQUELCH 2 au minimum en position M e R gler le volume un niveau convenable f A...

Страница 32: ...e ni sur le volume sonore ni sur la puissance d mission mais il permet d am liorer consid rablement le confort d coute a ASC SQUELCH R GLAGE AUTOMATIQUE Brevet mondial exclusivit PRESIDENT Tourner le...

Страница 33: ...puyer pendant 2 secondes sur la touche VOX 8 pour entrer dans le mode Ajustement du VOX Trois r glages permettent d ajuster le VOX La Sensibilit SET L l Anti Vox SET A et la Temporisation SET T en bou...

Страница 34: ...LAGE DU PA page 37 13 MODE M T O WX ALERTE MODE M T O WX pression br ve Remarque Les fonctions courantes de la CB ne sont pas permises en mode WX Si la fonction KEY BEEP est active un bip d erreur est...

Страница 35: ...e Le scan des canaux m t o peut tourner en t che de fond pendant l utilisation du mode CB A ALIMENTATION 13 8 V B PRISE D ANTENNE SO 239 C PRISE POUR HAUT PARLEUR EXTERNE OPTIONNEL 8 3 5 mm D PRISE PO...

Страница 36: ...sur le bouton PUSH 6 pour acc der aux MENUS s affiche 1 Tourner le rotateur PUSH 6 ou utiliser les touches UP DN 18 du microphone pour s lectionner la fonction RG BP 2 Appuyer sur le bouton PUSH 6 L t...

Страница 37: ...r aux MENUS s affiche 1 Tourner le rotateur PUSH 6 ou utiliser les touches UP DN 18 du microphone pour s lectionner la fonction SWR 2 Appuyer sur le bouton PUSH 6 Le poste passe automatiquement en mod...

Страница 38: ...le bouton PUSH 6 pour acc der aux MENUS s affiche 1 Tourner le rotateur PUSH 6 ou utiliser les touches UP DN 18 du microphone pour s lectionner le menu RESET 2 Appuyer sur le bouton PUSH 6 AL clignot...

Страница 39: ...tation Rel chez la p dale et attendez une r ponse Dans le cas o vous utilisez un canal d appel 19 et que la communication est tablie avec votre interlocuteur il est d usage de choisir un autre canal d...

Страница 40: ...Familial Domicile de la station QRA PRO Lieu de travail QRB Distance entre 2 stations QRD Direction QRE Heure d arriv e pr vue QRG Fr quence QRH Fr quence instable QRI Tonalit d mission QRJ Me receve...

Страница 41: ...pouvez galement acc der cette page d enregistrement de garantie en utilisant votre smartphone pour lire l application doit tre disponible le code QR sur la carte de garantie jointe Vous recevrez un em...

Страница 42: ...pamento ou sem ter afinado as ondas estacion rias ROE Se n o tiver feito estas opera es o resultado pode ser a avaria do amplificador de po t ncia chamado andar final que n o est coberto pela garantia...

Страница 43: ...o 3 2 mm 1 126 Tenha cuidado para n o danificar o sistema el trico do ve culo no momento de fazer os furos e No momento da instala o n o se esque a de inserir as anilhas de bor racha 3 entre a esta o...

Страница 44: ...o tipo CA 2C PRESIDENT Existem dois tipos de antenas as pr ajustadas e as ajust veis As pr ajustadas s o usadas de prefer ncia com um bom plano de terra no teto ou no porta malas do carro As ajust vei...

Страница 45: ...lhoria permanente entre a sensibilidade e o conforto de audi o quando ASC est ativo Esta fun o pode ser desligada rodando o bot o no sentido hor rio Neste caso o ajuste do squelch torna se de novo man...

Страница 46: ...para ao pr ximo ajuste 4 Depois de ter ajustado o VOX pressione a alavanca de transmiss o PTT 17 para sair do modo de Ajuste de VOX Se nenhum ajuste for feito por 5 segundos a unidade sai automaticam...

Страница 47: ...vemente para alternar entre os modos CB e WX Quando o modo meteorol gico WX est ativo WX aparece no LCD O modo WX permite escutar os boletins meteorol gicos Quando este modo ativo gire o bot o rotativ...

Страница 48: ...FALANTE EXTERNO 8 3 5 mm D JACK PARA OPCIONAL PA Public Address 8 3 5 m E JACK PARA MICROFONE VOX OPCIONAL 8 2 5 m C MENUS A ordem dos 11 menus tal que descrito neste manual Por m a fun o exibida ao...

Страница 49: ...para ajustar outra fun o ou b Pressione a alavanca PTT 17 para validar e sair dos MENUS desaparece do LCD 5 Se nenhuma tecla for pressionada o aparelho sai dos MENUS depois de 10 segundos desaparece...

Страница 50: ...pode ser usado com um microfone de ele treto ou din mico PRESIDENTE de 6 pinos consulte a fia o do microfone na p gina 56 Quando se liga o aparelho o tipo de microfone atual aparece rapidamente no LC...

Страница 51: ...miss o PTT 17 E CARACTER STICAS T CNICAS 1 GERAL Canais 40 Modos de modula o AM Faixas de frequ ncia de 26 965 MHz a 27 405 MHz Canais meteorol gicos 162 400 MHz at 162 550 MHz Antena de imped ncia 50...

Страница 52: ...ar os contatos entre os radio amadores Portanto as palavras listadas abaixo s o apenas indicativos e n o devem ser utilizadas formalmente ALFABETO FON TICO INTERNACIONAL A Alpha H Hotel Oscar V Victor...

Страница 53: ...esso C DIGO Q QRA Nome da esta o ou do operador QRB A dist ncia aproximada em linha reta entre duas esta es QRG Frequ ncia atual QRI Tonalidade de uma emiss o valorizada de 1 a 3 QRK legibilidade comp...

Страница 54: ...rio A garantia v lida somente no pa s de compra Esta garantia n o cobre Os danos provocados por acidentes tais como choques quedas inc ndios ou embalagens defeituosas neglig ncia ou manuten o inadequ...

Страница 55: ...15 MHz 12 27 105 MHz 32 27 325 MHz 13 27 115 MHz 33 27 335 MHz 14 27 125 MHz 34 27 345 MHz 15 27 135 MHz 35 27 355 MHz 16 27 155 MHz 36 27 365 MHz 17 27 165 MHz 37 27 375 MHz 18 27 175 MHz 38 27 385 M...

Страница 56: ...PINS PRISE MICRO 6 BROCHES TOMADA MICROFONE 6 PINOS 1 Modulation Modulaci n Modulation Modula o 2 RX RX RX RX 3 TX UP DOWN TX UP DOWN TX UP DOWN TX UP DOWN 4 _ _ _ _ 5 Ground Masa Masse Terra 6 Power...

Страница 57: ...da to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated Antenna types not included in this list having a gain...

Страница 58: ...t respecter une distance minimum de 36 cm 14 pouces de l utilisateur et ne doit pas tre install e proximit ou utilis e conjointement avec tout autre antenne ou metteur N uti lisez pas votre radio si v...

Страница 59: ......

Страница 60: ...18 v1 05 USA ESP FR BR HEAD OFFICE SI GE SOCIAL USA 1007 Collier Center Way Naples Florida 34110 Web http www president electronics us Phone 1 239 302 3100 Email info president electronics us PRINTED...

Отзывы: