PRESIDENT TAYLOR IV Скачать руководство пользователя страница 43

43

Witamy w świecie nowej generacji radia CB. Nowa gama urządzeń firmy PRESIDENT 

zapewnia dostęp do najwyższej jakości urządzeń nadawczo-odbiorczych. Dzięki za-

stosowaniu nowoczesnej technologii, która gwarantuje bezprecedensową jakość. Twój 

PRESIDENT TAYLOR IV stanowi nowy krok w osobistej komunikacji i jest najpewniejszym 

wyborem dla najbardziej wymagających profesjonalnych użytkowników radia CB. Aby 

w pełni wykorzystać wszystkie możliwości, zalecamy uważne przeczytanie niniejszej 

instrukcji przed zainstalowaniem i używaniem PRESIDENT TAYLOR IV.

A) INSTALACJA

1)  GDZIE I JAK ZAMONTOWAĆ CB RADIO

a)

  Z prostego i praktycznego punktu widzenia należy wybrać miejsce ergonomiczne, 

najbardziej odpowiednie do montażu.

b)

  Radio CB nie powinno przeszkadzać kierowcy ani pasażerom.

c)

  Należy pamiętać, aby zapewnić odpowiednie ułożenie i zabezpieczenie różnych 

przewodów (np. zasilanie, antena, okablowanie akcesoriów), aby w żaden sposób 

nie przeszkadzały one w prowadzeniu pojazdu.

d)

  Aby zainstalować sprzęt, należy użyć dostarczonej w zestawie obejmy (

1

) i wkrę-

tów samogwintujących (

2

) (średnica wiercenia 3,2 mm). Podczas wiercenia deski 

rozdzielczej należy uważać, aby nie uszkodzić instalacji elektrycznej pojazdu.

e)

  Należy pamiętać, aby włożyć gumowe podkładki (

3

) pomiędzy CB radio a obejmę, 

ponieważ pochłaniają one wstrząsy, a ponadto umożliwia to dokładne dopasowanie 

i zamocowanie zestawu.

f)

  Wybrać miejsce, w którym zostanie umieszczony uchwyt mikrofonu. Należy pa-

miętać, że przewód mikrofonu nie może utrudniać kierowcy prowadzenia pojazdu.

 UWAGA:

 Ponieważ CB radio posiada przednie  gniazdo  mikrofonu, można go 

zamontować w desce rozdzielczej. W takim przypadku należy dodać zewnętrzny 

głośnik dla poprawienia jakości dźwięku komunikowania (złącze EXT SP umiesz-

czone na tylnym panelu: 

C

). Można zwrócić się do sprzedawcy o poradę dotyczącą 

montażu radia CB.

2)  INSTALACJA ANTENY

a)

  Wybór anteny

W przypadku CB radia – im dłuższa antena, tym lepszy zasięg. Sprzedawca będzie 

pomocny w wyborze odpowiedniej anteny.

b)

  Antena przenośna (magnetyczna)

Należy zamocować ją na pojeździe, na maksymalnie dużej powierzchni metalowej 

(płaszczyzna uziemienia), z dala od przedniej szyby.

Jeśli jest już zainstalowana antena radiowa, antena radia CB powinna być wyższa.

Istnieją dwa rodzaje anten: wstępnie strojone, które powinny być stosowane na dobrej 

płaszczyźnie podłoża (np. dach samochodu lub pokrywa bagażnika), i montażowe 

(do  strojenia),  które  zapewniają  znacznie  większy  zasięg  i  mogą  być  użyte  na 

mniejszych płaszczyznach uziemienia 

(zob. § 

JAK USTAWIĆ SWR 

strona 44)

.

Polski

Содержание TAYLOR IV

Страница 1: ...Manuel d utilisation Owner s manual Manual del usuario Instrukcja obs ugi 12 24 V...

Страница 2: ...Un vistazo a vuestro PRESIDENT TAYLOR IV Your PRESIDENT TAYLOR IV at a glance Votre PRESIDENT TAYLOR IV en un coup d il Tw j PRESIDENT TAYLOR IV...

Страница 3: ...ONDICIONES GENERALES DE GARANT A 29 TABLAS DE FRECUENCIAS 54 56 NORMAS F 59 SUMMARY INSTALLATION 31 HOW TO USE YOUR TRANSCEIVER 33 FUNCTION TURNING ON THE UNIT 35 MENU 35 TECHNICAL CHARACTERISTICS 38...

Страница 4: ...ute utilisation prenez garde de ne jamais mettresansavoirbranch l antenne connecteur B situ sur la face arri re de l appareil ni r gl le TOS Taux d Ondes Stationnaires Sinon vousrisquezded truire l am...

Страница 5: ...ment l aide des vis auto taraudeuses 2 fournies diam tre de per age 3 2 mm Prendre garde ne pas endommager le syst me lectrique du v hicule lors du per age du tableau de bord e Lors du montage ne pas...

Страница 6: ...er le poste sur le canal 20 l aide du rotateur CH 3 ou des touches UP DN 14 du microphone 5 R GLAGE DU TOS Taux d ondes stationnaires ATTENTION Op ration effectuer imp rativement lors de la premi re u...

Страница 7: ...nuer le volume tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 ASC Automatic Squelch Control SQUELCH Cette fonction permet de supprimer les bruits de fond ind sirables en l absence...

Страница 8: ...ont activ s NB Noise Blanker ANL Automatic Noise Limiter Ces filtres permettent de r duire les bruits de fond et certains parasites de r ception HI CUT Coupe les interf rences de haute fr quence et do...

Страница 9: ...OTATEUR DE MONT E DESCENTE DES CANAUX page 7 SCAN pression tr s longue Appuyer et maintenir appuyer une des touches UP ou DN 14 du micro phone durant 7 secondes ou jusqu ce qu un bip soit mis pour act...

Страница 10: ...leur par d faut est rouge 2 DIM La fonction DIM dimmer permet de r gler la luminosit du r tro clairage de1 9 ou OF pas de r tro clairage Appuyer sur le bouton F 9 pour acc der aux MENUS s affiche 1 To...

Страница 11: ...1 Permet de d finir les param tres canal et mode du canal prioritaire 1 Appuyer sur le bouton F 9 pour acc der aux MENUS s affiche 1 Tourner le rotateur CH 3 ou utiliser les touches UP DN 14 du micro...

Страница 12: ...nect au jack PA SP D Le signal re u est renvoy vers le haut parleur interne ou le haut parleur externe optionnel connect au jack EXT SP C Le mode de modulation utilis AM FM ou FM UK clignote OF lar ce...

Страница 13: ...z que L antenne soit correctement branch e et que le TOS soit bien r gl Le microphone soit bien branch la configuration programm e soit la bonne voir tableau page 58 2 VOTRE POSTE NE RE OIT PAS OU VOT...

Страница 14: ...ssi l mission UHF Ultra haute fr quence USB Up Side Band bande lat rale sup rieure VHF Very high Frequency tr s haute fr quence LANGAGE CB ALPHA LIMA Amplificateur lin aire BAC Poste CB BASE Station d...

Страница 15: ...ndicatif de la station par qui suis je appel QSA Force de signal S1 S9 QSB Fading variation QSJ Prix argent valeur QSK Dois je continuer la transmission QSL Carte de confirmation de contact QSO Contac...

Страница 16: ...e la garantie La garantie est valable dans le pays d achat Ne sont pas couverts Les dommages caus s par accident choc ou emballage insuffisant Lestransistorsdepuissance lesmicros leslampes lesfusibles...

Страница 17: ...arte trasera de su equipo ajustada la ROE Relaci n de Ondas Estacionarias Sino se exponeada arelamplificadordepotencia no cubierto por la garant a Ver la funci n F en p g 23 y la tabla de Configuracio...

Страница 18: ...antes 2 proporcionados di metro de agujero de 3 2 mm Tenga cuidado de no da ar el sistema el ctrico del veh culo en el momento del taladro del salpicadero e En el momento del montaje no se olvide de i...

Страница 19: ...os botones UP DN 14 del micr fono 5 AJUSTE DE LA ROE Relaci n de Ondas Estacionarias ATENCI N Estaoperaci ndebeefectuarsenecesariamenteenelmomento de la primera utilizaci n del aparato o en el momento...

Страница 20: ...el mando en sentido antihorario 2 ASC Automatic Squelch Control SQUELCH Esta funci n permite suprimir los ruidos de fondo indeseables en ausencia de comunicaci n El squelch no act a ni sobre el volume...

Страница 21: ...ltros reducen el ruido de fondo y algunos par sitos de recepci n HI CUT elimina las interferencias de alta frecuencia y se debe utilizar de acuerdo con las condiciones de recepci n Nota El filtro ANL...

Страница 22: ...esi n muy larga MantengapresionadaunadelasteclasUPoDNdelmicr fono 14 durante 7 segundos o hasta que suene un pitido para activar la funci n SCAN El punto entre los dos d gitos del canal parpadea para...

Страница 23: ...P DN 14 del micr fono para activar On desactivar OF la funci n 4 Una nueva pulsaci n la tecla F 9 permite validar El par metro deja de parpadear a Comience nuevamente en el punto 1 para configurar otr...

Страница 24: ...a que el valor de la ROE se aleja de 1 0 El volumen del pitido se puede ajustar con el bot n VOL 1 La pantalla muestra el valor de la ROE Por ejemplo 2 5 5 Presione la palanca PTT 13 para salir del mo...

Страница 25: ...a I n La modulaci n del micr fono se transmite al altavoz externo de P A conectado a la toma PA SP D La se al recibida se devuelve al altavoz interno o al altavoz externo opcional conectado a la toma...

Страница 26: ...conectado la configuraci n programada sea la correcta v ase la tabla de la p 58 2 LA EMISORA NO RECIBE O VUESTRA RECEPCI N ES DE MALA CALIDAD Verifique que El nivel del squelch est correctamente ajust...

Страница 27: ...persona VIA BAJA Tel fono VITAMINARSE Comer cenar WISKIES Watios ZAPATILLA Amplificador lineal 33 Saludos amisosos 51 Abrazos 55 Mucho xito 73 Saludos 88 Besos y cari os C DIGO Q QRA Nombre de estaci...

Страница 28: ...3 Nombre Comercial TAYLOR IV Cumple con la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaraci n de conformidad de la UE est disponible en la siguiente direcci n de Internet https president electro...

Страница 29: ...a de recambio ser enviada por nuestro departamento t cnico en base a la garant a Esta garant a no cubre Los da os causados por accidentes o golpes motivados por envoltorios defectuosos al sernos remit...

Страница 30: ...rtotransmitwithout firsthavingconnectedtheantenna connection B situated on the back panel of the equip ment or without having set the SWR Standing Wave Ratio Failure to do so may result in destruction...

Страница 31: ...f tapping screws 2 provided drilling diameter 3 2 mm Take care not to damage the vehicle s electrical system while drilling the dash board e Do not forget to insert the rubber joints 3 between the CB...

Страница 32: ...mum of 40 cm cable type President CA 2C There are two types of antenna pre regulated which should be used on a good ground plane e g car roof or lid of the boot and adjustable which offer a much large...

Страница 33: ...backgroundnoiseswhenthereisnocommunication Squelch does not affect neither sound nor transmission power but allows a considerable improvement in listening comfort a ASC AUTOMATIC SQUELCH CONTROL World...

Страница 34: ...on interferences HI CUT Cuts out the high frequency interferences and has to be used in accordance with the reception conditions Note ANL filter works only in AM mode 8 PRIORITY CHANNELS Priority chan...

Страница 35: ...ning au tomatically starts 3 seconds after the end of the transmission and no key is activated during 3 s In SCANNING mode turn the F rotary knob 9 or press the UP DN buttons 14 on the microphone to c...

Страница 36: ...o validate and exit MENU disappears 5 If no key is pressed the unit exits MENU after 10 seconds disappears in the display Default DIMMER value is 9 3 KEY BEEP When the function is activated a beep sou...

Страница 37: ...s F knob 9 to enter MENU is displayed 1 Turn the rotary CH knob 3 or use UP DN buttons 14 on the microphone to select the EMG 2 function Points 2 to 7 are identical to EMG SET 1 Default Priority chann...

Страница 38: ...EL electret or DY dynamic 4 New press F knob 9 to validate The parameter stops blinking a Go to point 1 to adjust another function or b Press the PTT switch 13 to validate and exit MENU disappears 5...

Страница 39: ...ch will allow you to check the clearness and the power of your signal Release the switch and wait for a reply You should receive a reply like Strong and clear If you use a calling channel 19 and you h...

Страница 40: ...k Police radar Land line Telephone Lunch box CB set Man with a gun Police radar Mayday SOS Meat wagon Ambulance Midnight shopper Thief Modulation Conversation Negative copy No reply Over your shoulder...

Страница 41: ...ged by our services under warranty The warranty is only valid in the country of purchase Exclusions are not covered Damages caused by accident shock or inadequate packaging Power transistors microphon...

Страница 42: ...g aby nigdy nie rozpoczyna transmisji bez uprzedniego pod czenia anteny po czenie B znajduj ce si na tylnym panelu urz dzenia lub bez ustawiania SWR wsp czynnikfalistoj cej Nieprzestrzeganietego mo es...

Страница 43: ...kodzi instalacji elektrycznej pojazdu e Nale y pami ta aby w o y gumowe podk adki 3 pomi dzy CB radio a obejm poniewa poch aniaj onewstrz sy aponadtoumo liwiatodok adnedopasowanie i zamocowanie zestaw...

Страница 44: ...u yj kabla o podobnym lub wi kszym przekroju c Konieczne jest pod czenie do i na sta e Radzimy pod czy przew d zasilaj cy bezpo rednio do akumulatora pod czenie do kabla radia samochodo wego albo do...

Страница 45: ...ara abyzmniejszy nat enie d wi ku 2 Automatyczna blokada szum w ASC Automatic Squelch Control SQUELCH Wy cza niepo dane d wi ki w tle gdy nie ma komunikacji Funkcja Squelch nie wp ywa ani na d wi k an...

Страница 46: ...tan automatyczniewybraneprzezw czenietegoprzycisku 8 Prze cznik 3 pozycyjny EMG1 aktywowany jest 1 kana priorytetowy EMG2 kana priorytetowy 2 jest w czony OFF WY Brak kana u priorytetowego Domy lne ka...

Страница 47: ...obr ci pokr t o CH 3 lub nacisn przyciski UP DN 14 na mikrofonie aby zmieni kierunek skanowania Nacisn przycisk PTT 13 aby wyj z funkcji SCAN Kropka mi dzy dwoma cyframi kana u zniknie w wczas z wy wi...

Страница 48: ...H 3 lub u y przycisk w UP DN 14 na mikrofonie aby wybra now warto 4 Ponowne naci ni cie pokr t a F 9 zatwierdza dokonany wyb r koloru Parametr przestaje miga a Przej do punktu 1 aby ustawi inn funkcj...

Страница 49: ...o CH 3 lub u y przycisk w UP DN 14 na mikrofonie aby wybra kana 4 Ponowne naci ni cie pokr t a F 9 zatwierdza dokonany wyb r Kana przestaje miga Drugi parametr tryb miga na wy wietlaczu LCD 5 Obraca p...

Страница 50: ...o urz dzenia do PA Wy wietlane s PA i g o no PA PA modulacja mikrofonu i odbierany sygna przesy ane s do g o nika megafonu pod czonego do gniazda PA SP D PA miga naprzemiennie z zastosowanym trybem mo...

Страница 51: ...no ci jest ustawiony prawid owo Sprawdzi czy antena jest pod czona prawid owo i czy prawid owo ustawiona jest funkcja SWR Sprawdzi czy rozm wca u ywa tego samego trybu modulacji Sprawd czy zaprogramo...

Страница 52: ...ednowst gowa SWR Wsp czynnik fali stoj cej SWL Nas uch na falach kr tkich SW Fale kr tkie TX Nadajnik CB UHF Cz stotliwo ultra wysoka USB Wst ga g rna przy modulacji amplitudowej jednowst gowej VHF Ba...

Страница 53: ...i warunk w u ytkowania specyfikacji w tym m in u ywanie anteny ze zbyt du moc ko cowe tranzystory mocy wyj ciowej SWR odwr cenie polaryzacji z e po czenia przepi cia itp Gwarancja nie mo e zosta przed...

Страница 54: ...EPT FREQUENCY TABLE for EU EC U CEPT TABELA CZ STOTLIWO CI dla EU EC U CEPT TABLEAU DES FR QUENCES pour U ENG TABLA DE FRECUENCIAS para U ENG FREQUENCY TABLE for U ENG TABELA CZ STOTLIWO CI dla U ENG...

Страница 55: ...39 27 395 MHz 20 27 205 MHz 40 27 405 MHz N du canal Fr quences N du canal Fr quences N Canal Frecuencia N Canal Frecuencia Channel Frequency Channel Frequency Kana Cz stotliwo Kana Cz stotliwo 41 26...

Страница 56: ...27 105 MHz 13 27 115 MHz 14 27 125 MHz 15 27 135 MHz 16 27 155 MHz 17 27 165 MHz 18 27 175 MHz 19 27 185 MHz 20 27 205 MHz N du canal Fr quences N du canal Fr quences N Canal Frecuencia N Canal Frecue...

Страница 57: ...O 6 PINS 6 PIN MICROPHONE PLUG WTYK MIKROFONU 6 PIN 1 Modulation Modulaci n Modulation Modulacja 2 RX RX RX RX 3 TX UP DOWN TX UP DOWN TX UP DOWN TX UP DOWN 4 _ _ _ _ 5 Masse Masa Ground Masa 6 Alimen...

Страница 58: ...r la bande de fr quences CEPT appuyer plusieurs fois sur la touche MODE 13 jusqu ce que UK disparaisse de l afficheur voir tableau page 54 Observaci n En la configuraci n U Para seleccionar la banda d...

Страница 59: ...nformaci n en nuestro sitio web www president electronics com en la p gina Emisoras de radio cb PRESIDENT y la reglamentaci n en Europa Please see updated table on website www president electronics co...

Страница 60: ...1965 06 19 v1 03 SIEGE SOCIAL HEAD OFFICE FRANCE Route de S te BP 100 34540 BALARUC Site Internet http www president electronics com E mail groupe president electronics com FR ESP UK POL...

Отзывы: