background image

Preparing the tacker 

13 

Preparing the tacker 

Unpacking the tacker 

  Remove the tacker from the packaging. 

  Remove all packaging materials, such as plastic films, filler 

material and the cardboard box. 

 

 

 WARNING 

Do not allow children to play with plastic 
packaging films. Risk of suffocation! 

  Do not allow children to play with plastic packaging films. 

  Keep the packaging material out of reach of children. 

  Save the packaging material for later use.  

  Store the cardboard box for transporting the tacker. 

 

 

The tacker must only be transported in the cardboard box. 

Check condition 

 

 

 WARNING 

There is a risk of injury when using a 
damaged tacker and if the accessories are 
not correctly fastened. 

  Check the condition of the tacker before each use. 

  Ensure that the tacker is in perfect condition. 

  Check the following points in particular: 

-

 

The hose line must not be damaged. 

-

 

All parts of the tacker and all accessories must be securely 
attached. 

-

 

The safety devices must not be blocked or otherwise impaired 
in their function. 

Содержание 1GP-A16

Страница 1: ...Schotten Germany Tel 49 0 60 44 96 01 0 Fax 49 0 60 44 96 01 820 eMail info prebena com www prebena de www kartuschen tausch de Originalbetriebsanleitung f r druckluftbetriebene Eintreibger te 1GP A1...

Страница 2: ...wendeten Werkstoffen verf gt Personen ohne diese Kenntnisse m ssen durch einen erfahrenen Benutzer in den Betrieb des Eintreibger ts eingewiesen werden Diese Gebrauchsanweisung wendet sich an folgende...

Страница 3: ...ahr t dlicher Verletzungen vermeiden 8 Explosionsgefahren vermeiden 8 Verletzungsgefahren vermeiden 8 Besch digungen des Eintreibger ts vermeiden 9 Beschreibung 10 Ger te bersicht 10 Lieferumfang 11 F...

Страница 4: ...rtieren 24 Transport ber kurze Strecken 24 Transport ber lange Strecken 25 Lagern 26 Eintreibger t warten 27 Geh use und Au enfl chen reinigen 27 Leichte Verschmutzung 27 Starke Verschmutzung 27 Eintr...

Страница 5: ...hinweise Alle Gefahrenhinweise in dieser Gebrauchsanleitung sind nach dem gleichen Muster aufgebaut Links finden Sie ein Symbol das die Art der Gefahr darstellt Rechts davon sehen Sie ein weiteres Sym...

Страница 6: ...em Wort VORSICHT warnen vor Gef hrdungen bei denen m glicherweise leichte bis mittlere Verletzungen auftreten Merkmale der Hinweise zu Sach oder Umwelt sch den ACHTUNG Diese Hinweise warnen vor Gef hr...

Страница 7: ...bestimmungsgem en Gebrauch geh rt auch das Einhalten der Unfallverh tungsbestimmungen und der am Einsatzort geltenden gesetzlichen Vorschriften und Normen Jeder andere Gebrauch gilt als nicht bestimm...

Страница 8: ...nsgef hrdeten Orten ein Betreiben Sie das Eintreibger t nie mit Sauerstoff oder mit anderen z ndf higen Gasen oder Gasgemischen Verletzungsgefahren vermeiden Beim Betrieb des Eintreibger ts Geh rschut...

Страница 9: ...Lassen Sie es von qualifiziertem Fach personal berpr fen bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen Schlie en Sie das Eintreibger t nicht an eine Druckluftversorgung an bei der der maximale Betriebsdruck v...

Страница 10: ...uckluftanschluss NW7 2 3 Entl ftung 4 Arretierung f r Unterschieber 5 Verschluss f r Unterschieber 6 Anschlag f r Unterschieber 7 Unterschieber 8 Magazin 9 Ausl sehebel 10 M ndungs ffnung 11 Werkzeugp...

Страница 11: ...NA PKT Druckluft Kartuschentechnik Diese sind im Zubeh rprogramm beim Hersteller siehe Seite 32 bestellbar Produktmerkmale Die Eintreibger te verf gen ber folgende gemeinsame Merkmale Ger uschd mpfer...

Страница 12: ...wurde auf freiwilliger Basis vom T V S D auf die Einhaltung der grundlegenden Anforderungen gepr ft Nr Erl uterung 1 Firmenname und vollst ndige Anschrift des Herstellers 2 Bezeichnung der Maschine DN...

Страница 13: ...folien spielen Bewahren Sie Verpackungsmaterial f r Kinder unzug nglich auf Bewahren Sie das Verpackungsmaterial f r einen sp teren Gebrauch auf Bewahren Sie die Kartonage zum Transport des Eintreibge...

Страница 14: ...orgung anschlie en Sie k nnen das Eintreibger t an einen Kompressor oder eine Druckluftanlage anschlie en Der Betrieb mit einem Kompressor oder einer Druckluftanlage ist nur unter folgenden Voraussetz...

Страница 15: ...ausgestattet sein VORSICHT Der Betrieb an Druckluftanlagen die nicht die vorher genannten Voraussetzungen erf llen kann zu Sch den am Eintreibger t f hren Betreiben Sie das Eintreibger t nur an geeign...

Страница 16: ...Schlauchleitungen k nnen platzen und zu Sach sch den durch entweichende Druckluft f hren Pr fen Sie die Druckluftanlage und das Eintreibger t vor dem Anschlie en auf Sch den Schlie en Sie das Eintrei...

Страница 17: ...reibger t Magazin ffnen Um das Magazin 7 zu ffnen dr cken Sie die Arretierung 4 in Pfeilrichtung nach vorne Ziehen Sie den Unterschieber am Verschluss 5 nach hinten heraus Befestigungsmittel einlegen...

Страница 18: ...en Um das Magazin 8 zu schlie en dr cken Sie den Unterschieber 7 wieder nach vorne Achten Sie darauf dass der Unterschieber 7 an der Arretierung 4 einrastet Dr cken Sie die Arretierung 4 gegebenenfal...

Страница 19: ...f ein Holzst ck mit mindestens 20 Millimeter Dicke auf L sen Sie das Eintreibger t aus siehe Kapitel Ger t ausl sen auf Seite 22 Pr fen Sie dabei folgende Eigenschaften Bei jedem Ausl sen muss ein Bef...

Страница 20: ...Sie sparen Energie Druckluft Sie verringern den Ger uschpegel und Sie reduzieren den Verschlei am Eintreibger t Um den Betriebsdruck einzustellen gehen Sie wie folgt vor Halten Sie das Eintreibger t s...

Страница 21: ...sger usche sind Geh rsch den m glich Tragen Sie geeigneten Geh rschutz Beachten Sie die geltenden L rmschutzbestimmungen W hlen Sie den niedrigsten m glichen Betriebsdruck Wenn Befestigungsmittel in z...

Страница 22: ...der Festigkeit des verwendeten Holzes Der richtige Betriebsdruck ist eingestellt wenn die gew nschte Eintreibtiefe der Befestigungsmittel bei dem geringsten m glichen Druck erreicht wird Eintreibger t...

Страница 23: ...chs vom Handgriff weg Der Schnellverschluss ist jetzt entriegelt Ziehen Sie den Druckluftschlauch vom Anschluss am Eintreib ger t ab Die im Eintreibger t enthaltene Druckluft entweicht dabei h rbar Ma...

Страница 24: ...nde Schritte durch Trennen Sie das Eintreibger t von der Druckluftzufuhr Lassen Sie den Druck vollst ndig aus dem Eintreibger t entweichen Leeren Sie das Magazin Reinigen Sie gegebenenfalls die Druckl...

Страница 25: ...an Hindernissen Tragen Sie das Eintreibger t am Griff mit der Werkzeugnase zum Boden Schlie en Sie die Druckluftversorgung erst am neuen Einsatzort wieder an Transport ber lange Strecken Folgende Stre...

Страница 26: ...rn 26 Lagern len Sie alle Metallteile des Eintreibger ts d nn mit PREBENA Spezial Nagler l ein Verpacken Sie das Eintreibger t in der Kartonage Lagern Sie das Eintreibger t bei Zimmertemperatur an ein...

Страница 27: ...en ACHTUNG Besch digung des Eintreibger ts oder des Zubeh rs durch nicht geeignete Reinigungsmittel Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes leicht an gefeuchtetes oder ein mit milder Seifenlauge...

Страница 28: ...TECHNOLOGY Die nur einer geringen Menge Schmierung bedarf Verwenden Sie nur PREBENA Spezial Nagler l Wenn kein ler montiert ist und die L nge der Luftleitung zum Eintreibger t ber 10 m betr gt ist ein...

Страница 29: ...oben ist ACHTUNG Das Eintreibger t kann bei Reparaturen durch unbefugte Personen besch digt werden Stellen Sie sicher dass Reparaturen am Eintreibger t nur vom Hersteller durchgef hrt werden Wenn St r...

Страница 30: ...te 36 Kein Ausl sen m glich Der Betriebsdruck ist zu gering Betriebsdruck der Druck luftanlage auf den maximal zul ssigen Betriebsdruck erh hen siehe Seite 15 Anschlie end mehrfach ausl sen Die bewegl...

Страница 31: ...ch ausl sen Der Betriebsdruck ist zu gering Betriebsdruck erh hen Der Kolben mit dem Treiber geht nach dem Eintreibvorgang nicht in die Ausgangs stellung zur ck Kundendienst benach richtigen siehe Sei...

Страница 32: ...ypen mit anderen als auf den Typenschilder genannten l ngen sind auf Anfrage erh ltlich 1GP A16 1GP A16LN50 Typ Drahtma L nge A04 0 66 x 0 95 mm 4 00 mm A05 0 66 x 0 95 mm 5 00 mm A06 0 66 x 0 95 mm 6...

Страница 33: ...Drahtma L nge XA06 1 05 x 1 22 mm 6 30 mm XA10 1 05 x 1 22 mm 9 60 mm Weiteres Zubeh r bestellen Alle Typen Art Nr Zubeh r Z 200 10 Spezial l f r Druckluftnagler Liter Z 200 00 Kleinnebel ler komplett...

Страница 34: ...Entsorgen siehe Seite 27 Befolgen Sie die geltenden Vorschriften f r die Entsorgung von l Werfen Sie das Heftger t oder Teile davon keinesfalls in den normalen Hausm ll Wenn Sie das Eintreibger t ents...

Страница 35: ...port Temperatur Zimmertemperatur Vibrationskennwert 2 5 m s Ger uschkennwerte nach DIN 12549 1999 LWA 1s 70 dB LpA 1s 70 dB 1GP A16LN50 1GP V16LN50 Ma e Eintreibger t L x B x H 220 x 50 x 210 mm Gewic...

Страница 36: ...eradresse PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Telefon 49 0 60 44 96 01 0 Telefax 49 0 60 44 96 01 820 E Mail info prebena de Homepage www prebena...

Страница 37: ...tf llt die Produkt haftung und somit der Garantieanspruch Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschlei teile wie z B O Ringe etc Es steht im Ermessen von PREBENA die Garantie durch Austausch des fe...

Страница 38: ...26 Magazin ffnen 17 Magazin schlie en 18 len 28 Transportieren 24 Verpacken 24 Vorbereiten 13 Warten 27 Zustand pr fen 13 Eintreibtiefe Pr fen 20 Funktion pr fen 19 Garantie 37 Gefahr vermeiden 8 Gefa...

Страница 39: ...to handle pneumatic equipment and the applied materials People who do not have this knowledge must be instructed by an experienced user about how to use the tacker These operating instructions are di...

Страница 40: ...explosion hazards 8 Avoid risk of injury 8 Avoid damage to the tacker 9 Description 10 Device overview 10 Scope of supply 11 Function 11 Product features 11 Accessories 11 Information on the rating p...

Страница 41: ...rt over long distances 24 Storage 24 Servicing the tacker 25 Cleaning housing and external surfaces 25 Slight contamination 25 Serious contamination 25 Oil the tacker 26 Malfunctions 27 Malfunction ov...

Страница 42: ...ures of the danger warnings All danger warnings in these operating instructions are based on the same pattern On the left you will find a symbol indicating the type of danger To the right of that you...

Страница 43: ...rnings with the word CAUTION warn of hazards that can lead to minor or moderate injuries Features of the notes on property or environmental damage CAUTION These notes warn about dangers that can lead...

Страница 44: ...includes compliance with the accident prevent regulations and the statutory regulations and standards in force at the place of use Use in any other way is not considered proper intended use and can re...

Страница 45: ...rd Never operate the tacker with oxygen or other explosive gases or gas mixtures Avoid risk of injury Wear hearing protection when operating the tacker Wear safety goggles when operating the tacker St...

Страница 46: ...it inspected by qualified specialists before putting it into use again Do not connect the tacker to a compressed air supply where the maximum operating pressure of 7 bar is exceeded Install permanentl...

Страница 47: ...2 Compressed air supply ID 7 2 3 Ventilation 4 Lock for lower pusher 5 Closure for lower pusher 6 Stop for lower pusher 7 Lower pusher 8 Magazine 9 Trigger lever 10 Opening 11 Tool plate 12 Lateral co...

Страница 48: ...essed air cartridge technology They can be ordered from the accessories range from the manufacturer see page 30 Product features The tackers have the following common features Sound absorbers Individu...

Страница 49: ...sted on a voluntary basis by T V S D to ensure compliance with the essential requirements No Explanation 1 Company name and full address of the manufacturer 2 Designation of machine DN Druckluftbetrie...

Страница 50: ...e the packaging material for later use Store the cardboard box for transporting the tacker The tacker must only be transported in the cardboard box Check condition WARNING There is a risk of injury wh...

Страница 51: ...chapter on page 14 On compressed air systems with higher pressure a pressure regulating valve pressure reducer with a downstream pressure relief valve must be installed in the compressed air line The...

Страница 52: ...regulator of the compressor to 4 0 7 0 bar WARNING Accidental triggering when connecting to the compressed air supply can result in serious or fatal injury Never direct the tacker at people or animals...

Страница 53: ...pressor The maximum permissible operating pressure of the tackers is 7 0 bar WARNING Risk of explosion if the maximum operating pressure is exceeded In this case immediately disconnect the compressed...

Страница 54: ...ing fastener To insert the fastener 14 in the magazine turn the tacker upside down and place the staple bars with the back downwards in the magazine Closing magazine To close the magazine 8 press the...

Страница 55: ...hapter on Safety from page 7 ff Set the tool lug of the tacker on a piece of wood with a minimum thickness of 20 mm Trigger the tacker see chapter Triggering device on page 21 Check the following prop...

Страница 56: ...is offers the following advantages You save energy compressed air You reduce the noise level and You reduce the wear on the tacker To adjust the operating pressure proceed as follows Hold the tacker s...

Страница 57: ...RNING Loud operating noises can cause damage to hearing Wear suitable ear protection Observe the valid noise protection regulations Select the lowest possible operating pressure When fasteners are dri...

Страница 58: ...egulate the operating pressure according to the resistance of the wood used The correct operating pressure is set when the desired driving depth of the fasteners is achieved at the lowest possible pre...

Страница 59: ...of the air hose away from the handle The quick coupler is now released Remove the air hose from the connection at the tacker The compressed air contained in the tacker escapes audibly Emptying magazin...

Страница 60: ...f necessary clean the compressed air connections to remove any foreign matter and soiling Place the tacker in the cardboard box Close the cardboard box Transportation The type of transport differs acc...

Страница 61: ...ker are regarded as long distances Distances of more than 10 m Transport over unsafe ground and Transport that involves unaccustomed posture To transport the tacker over long distances proceed as foll...

Страница 62: ...g housing and external surfaces CAUTION Unsuitable cleaning agents can cause damage to the tacker or accessories Clean only with a dry or slightly damp cloth or a cloth dampened with a mild soap solut...

Страница 63: ...TECHNOLOGY Which only a small amount of lubrication required Use only PREBENA special nailer oil If no oiler is installed and the length of the air line to the tacker is over 10 m sufficient lubricat...

Страница 64: ...cker until the fault has been corrected CAUTION The tacker may be damaged if repaired by unauthorised persons Ensure that repairs to the tacker are only carried out by the manufacturer If faults occur...

Страница 65: ...t possible The operating pressure is too low Increase operating pressure of compressed air system to the maximum permissible level see page 15 Then actuate the trigger several times Moving parts are s...

Страница 66: ...onnection used Actuate trigger several times The operating pressure is too low Increase the operating pressure The piston with driver do not return to initial position after the drive in procedure Con...

Страница 67: ...se on the rating plates are available upon request 1GP A16 1GP A16LN50 Type Wire dimension Length A04 0 66 x 0 95 mm 4 00 mm A05 0 66 x 0 95 mm 5 00 mm A06 0 66 x 0 95 mm 6 00 mm A08 0 66 x 0 95 mm 8...

Страница 68: ...pe Wire dimension Length XA06 1 05 x 1 22 mm 6 30 mm XA10 1 05 x 1 22 mm 9 60 mm Ordering other accessories All types Art No Accessories Z 200 10 Special oil for pneumatic nailer litre Z 200 00 Micro...

Страница 69: ...tacker prior to disposal see page 25 Observe the valid specifications for the disposal of oil Never throw the tacker or parts of it into normal domestic refuse If you wish to dispose of the tacker for...

Страница 70: ...Vibration characteristic value 2 5 m s Noise characteristic values according to DIN 12549 1999 LWA 1s 70 dB LpA 1s 70 dB 1GP A16LN50 1GP V16LN50 Dimensions of tacker L x W x H 220 x 50 x 210 mm weigh...

Страница 71: ...turer s address PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Telephone 49 0 60 44 96 01 0 Fax 49 0 60 44 96 01 820 E mail info prebena de Homepage www pre...

Страница 72: ...s become void The guarantee does not cover wearing parts such as O rings etc It shall be at the discretion of PREBENA to fulfil the guarantee by replacement of the faulty part or by the supply of a ne...

Страница 73: ...e 35 Layout characteristics 5 Magazine Closing 17 Emptying 22 Fill 17 Malfunctions 27 Malfunction overview 28 manufacturer s address 34 Opening magazine 16 Operation Tacker 19 Packing 23 Rating plate...

Страница 74: ...ateriales empleados Aquellas personas que no cuenten con conocimientos al respecto deber n ser iniciadas en el manejo de la clavadora por personal experimentado Estas instrucciones de uso est n dirigi...

Страница 75: ...al 8 Evitar riesgos de explosi n 8 Evitar riesgos de lesi n 8 Evitar da os en la clavadora 9 Descripci n 10 Vista del equipo 10 Volumen de suministro 11 Funcionamiento 11 Caracter sticas del producto...

Страница 76: ...porte 24 Transporte en recorridos cortos 24 Transporte en recorridos largos 25 Almacenamiento 25 Mantenimiento de la clavadora 26 Limpieza de la carcasa y de la superficie exterior 26 Suciedad leve 26...

Страница 77: ...de peligro Todas las indicaciones de peligro de este manual de instrucciones se estructuran de la misma manera A la izquierda encontrar un s mbolo que representa el tipo de peligro A su derecha aparec...

Страница 78: ...a PRECAUCI N indican aquellos peligros que pueden ocasionar lesiones de leves a moderadas Caracter sticas de las indicaciones sobre da os materiales o medioambientales ATENCI N Estas indicaciones advi...

Страница 79: ...icante El uso conforme a lo previsto incluye el cumplimiento de las medidas de prevenci n de accidentes y las disposiciones y normas legales vigentes en el lugar de utilizaci n El resto de usos ser n...

Страница 80: ...plee la clavadora con ox geno u otros gases o mezclas gaseosas inflamables Evitar riesgos de lesi n Para el uso de la clavadora debe llevarse protecci n para los o dos Para el uso de la clavadora debe...

Страница 81: ...n golpe o se ha da ado Deje que sea el personal autorizado quien lo revise antes de volver a utilizarlo No conecte la clavadora a una alimentaci n de aire comprimido en la que se supere una presi n de...

Страница 82: ...Salida de aire 4 Bloqueo para corredera transversal 5 Cierre para corredera transversal 6 Tope para corredera transversal 7 Corredera transversal 8 Cargador 9 Palanca de disparo 10 Orificio de salida...

Страница 83: ...NA PKT Pueden encargarse en el programa de accesorios del fabricante consulte la p gina 31 Caracter sticas del producto Las clavadoras disponen de las siguientes caracter sticas comunes Silenciador Di...

Страница 84: ...do El producto ha sido probado de forma voluntaria por el T V S D para asegurar el cumplimiento de los requisitos esenciales N Descripci n 1 Nombre de la empresa y direcci n completa del fabricante 2...

Страница 85: ...n la pel cula de embalaje No guarde el material de embalaje al alcance de los ni os Conserve el material de embalaje para utilizarlo en el futuro Conserve el embalaje de cart n para el transporte de l...

Страница 86: ...ctar la clavadora a un compresor o una instalaci n de aire comprimido El uso con un compresor o una instalaci n de aire comprimido solo est permitido bajo las siguientes condiciones La presi n de serv...

Страница 87: ...ucto de aire debe ser de m nimo 6 mm La conexi n para la clavadora debe estar equipada con un acoplamiento r pido con di m 7 2 y con m nimo 6 5 mm de di metro interior PRECAUCI N El uso en instalacion...

Страница 88: ...la conexi n que la instalaci n de aire comprimido y la clavadora no presenten da os Conecte la clavadora solo a una instalaci n de aire comprimido que funcione ATENCI N Los tubos flexibles da ados pu...

Страница 89: ...caso desconecte de inmediato el tubo de aire comprimido de la clavadora Abertura del cargador Para abrir el cargador 7 presione el bloqueo 4 en la direcci n de la flecha hacia delante Extraiga la corr...

Страница 90: ...argador Para cerrar el cargador 8 presione la corredera transversal 7 de nuevo hacia delante Preste atenci n a que la corredera transversal 7 enclave en el bloqueo 4 En caso necesario presione el bloq...

Страница 91: ...ienta de la clavadora sobre una pieza de madera con 20 mil metros de grosor como m nimo Dispare la clavadora consulte el cap tulo Disparo del equipo en la p gina 22 Compruebe las siguientes propiedade...

Страница 92: ...guientes ventajas Ahorrar energ a aire comprimido Disminuir el nivel de ruido y Reducir el desgaste de la clavadora Para ajustar la presi n de servicio proceda de la siguiente manera Mantenga la clava...

Страница 93: ...de provocar da os en los o dos Lleve una protecci n apropiada para los o dos Observe las disposiciones vigentes de protecci n contra el ruido Seleccione la presi n de servicio m nimo posible Cuando lo...

Страница 94: ...en funci n de la dureza de la madera empleada La presi n de servicio correcta estar ajustada cuando se alcance la profundidad de clavado deseada de los medios de fijaci n aplicando la menor presi n p...

Страница 95: ...e comprimido El cierre r pido se encuentra ahora desbloqueado Retire el tubo de aire comprimido de la conexi n en la clavadora Oir c mo sale el aire comprimido que todav a se encuentre en la clavadora...

Страница 96: ...ecesario limpie la conexi n de aire comprimido de cuerpos extra os y suciedad Coloque la clavadora en el embalaje de cart n Cierre el embalaje de cart n Transporte El tipo de transporte es diferente e...

Страница 97: ...os largos Recorridos de m s de 10 m Recorridos realizados sobre un terreno irregular Recorridos que se realizan en una postura no habitual Para transportar la clavadora en recorridos largos proceda de...

Страница 98: ...limpieza Vac e el cargador Limpieza de la carcasa y de la superficie exterior ATENCI N Da os en la clavadora o los accesorios por productos de limpieza no apropiados Para limpiar el equipo emplee nic...

Страница 99: ...que a cantidad de lubricaci n requerida Utilice nicamente aceite especial para clavadoras PREBENA Si no hay un lubricador montado y la longitud del conducto de aire hacia la clavadora es superior a 10...

Страница 100: ...clavadora puede resultar da ada si las reparaciones las lleva a cabo personal no autorizado Aseg rese de que las reparaciones en la clavadora solo son realizadas por el fabricante En caso de que surj...

Страница 101: ...desgastada Informe al Servicio de Atenci n al Cliente consulte la p gina 36 No es posible disparar La presi n de servicio es demasiado baja Aumentar la presi n de servicio de la instalaci n de aire c...

Страница 102: ...REBENA en la conexi n de aire comprimido utilizada Disparar varias veces La presi n de servicio es demasiado baja Aumentar la presi n de servicio El mbolo con el impulsor no vuelve a la posici n de pa...

Страница 103: ...bajo pedido con otras longitudes distintas a las indicadas en las placas de caracter sticas 1GP A16 1GP A16LN50 Tipo Calibre Longitud A04 0 66 x 0 95 mm 4 00 mm A05 0 66 x 0 95 mm 5 00 mm A06 0 66 x...

Страница 104: ...mm 6 30 mm XA10 1 05 x 1 22 mm 9 60 mm Encargar otros accesorios Todos los tipos N art Accesorios Z 200 10 Aceite especial para clavadoras neum ticas litro Z 200 00 Lubricador de niebla fina completo...

Страница 105: ...a antes de su eliminaci n consulte la p gina 26 Siga la normativa en vigor para la eliminaci n del aceite No tire la clavadora o cualquiera de sus piezas en la basura dom stica bajo ning n concepto Si...

Страница 106: ...g Presi n de trabajo 4 7 bares Consumo de aire con una presi n de trabajo de 6 bars aprox 0 27 l por proceso de clavado Tipo de cargador Cargador inferior Sistema de disparo Disparo individual Medios...

Страница 107: ...n de trabajo 4 7 bares Consumo de aire con una presi n de trabajo de 6 bars aprox 0 5 l por proceso de clavado Tipo de cargador Cargador inferior Sistema de disparo Disparo nico Medios de fijaci n Gra...

Страница 108: ...to del fabricante PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG T cnica de fijaci n Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Tel fono 49 0 60 44 96 01 0 Telefax 49 0 60 44 96 01 820 Correo electr nico info prebena de...

Страница 109: ...r la responsabilidad de producto y con ello el derecho a garant a La garant a no es aplicable a piezas de desgaste como por ejemplo anillos t ricos etc PREBENA decidir si se aplica la garant a mediant...

Страница 110: ...3 Comprobar funcionamiento 19 Conectar a una alimentaci n de aire comprimido 14 Datos de contacto del fabricante 36 Datos t cnicos 34 Descripci n 10 Caracter sticas del producto11 Funcionamiento 11 Vi...

Страница 111: ...onne n ayant pas de connaissances suffisantes doit tre form e au fonctionnement de l outil de fixation par un utilisateur exp riment Ce mode d emploi s adresse aux personnes suivantes personnes amen e...

Страница 112: ...8 Eviter tout risque de blessures 8 Pr vention des dommages au niveau de l outil de fixation 9 Description 10 Vue d ensemble de l outil 10 Etendue de livraison 11 Fonctionnement 11 Caract ristiques p...

Страница 113: ...ge 24 Transport 24 Transport sur de courts trajets 24 Transport sur de longs trajets 25 Stockage 25 Entretien de l outil de fixation 26 Nettoyage du carter et des surfaces ext rieures 26 Salissures l...

Страница 114: ...de s curit figurant dans ce mode d emploi sont structur es selon le m me mod le A gauche figure un symbole indiquant la nature du danger droite de ce symbole figure un autre symbole et un terme de si...

Страница 115: ...gnalisent des dangers susceptibles d entra ner des blessures l g res moyennes Symbole des consignes relatives aux dommages mat riels ou aux nuisances l environnement ATTENTION Ces consignes signalisen...

Страница 116: ...mati re de pr vention d accidents et des prescriptions et normes l gales en vigueur au lieu d application fait galement partie de l utilisation conforme Toute autre utilisation est consid r e tre non...

Страница 117: ...faire fonctionner l outil de fixation avec de l oxyg ne ni avec d autres gaz ou m langes gazeux inflammables Eviter tout risque de blessures Porter une protection auditive pour utiliser l outil de fix...

Страница 118: ...liser Le faire contr ler par du personnel qualifi avant de le remettre en service Ne pas brancher l outil de fixation une source d alimentation pneumatique dont la pression de service maximale est sup...

Страница 119: ...umatique DN 7 2 3 chappement d air 4 Dispositif de verrouillage pour glissi re 5 Obturateur pour glissi re 6 But e pour glissi re 7 Glissi re 8 Chargeur 9 Manette de d clenchement 10 Ouverture du bec...

Страница 120: ...PREBENA Ceux ci figurent dans la gamme des accessoires du fabricant voir page 31 Caract ristiques produit Les outils de fixation pr sentent ind pendamment des mod les les caract ristiques suivantes Si...

Страница 121: ...produit a t test sur une base volontaire par le T V S D pour se conformer aux exigences essentielles N Explication 1 Raison sociale et adresse compl te du fabricant 2 D signation de l appareil DN out...

Страница 122: ...riau d emballage hors de port e des enfants Garder le mat riau d emballage pour une ventuelle utilisation ult rieure Garder le carton de transport de l outil de fixation L outil de fixation doit syst...

Страница 123: ...ou un syst me pneumatique Les conditions pr alables au raccordement de l outil un compresseur ou un syst me pneumatique sont les suivantes La pression de service du compresseur ou du syst me pneumatiq...

Страница 124: ...syst me pneumatique non conforme aux conditions pr alables indiqu es pr c demment risque d endommager l outil de fixation Utiliser l outil de fixation uniquement avec des syst mes pneumatiques adapt...

Страница 125: ...ndommag risque d clater et de provoquer des dommages sous l effet des fuites d air comprim V rifier que le syst me pneumatique et l outil de fixation ne sont pas endommag s avant de proc der au raccor...

Страница 126: ...xation Ouverture du chargeur Pour ouvrir le chargeur 7 presser le dispositif de verrouillage 4 vers l avant dans le sens de la fl che Tirer la glissi re vers l arri re au niveau de l obturateur 5 Inse...

Страница 127: ...du chargeur Pour fermer le chargeur 8 pousser la glissi re 7 vers l avant Veiller ce que la glissi re 7 s enclenche bien dans le dispositif de verrouillage 4 Si n cessaire pousser le dispositif de ve...

Страница 128: ...fixation sur un morceau de bois qui fait au moins 20 millim tres d paisseur D clencher l outil de fixation voir le chapitre D clenchement de l outil page 22 V rifier les points suivants Chaque fois q...

Страница 129: ...tenir la profondeur d insertion qui convient Ceci offre les avantages suivants Economie d nergie air comprim r duction du niveau sonore et r duction de l usure de l outil de fixation Pour r gler la pr...

Страница 130: ...sation de l outil peut tre tr s bruyante Porter une protection auditive adapt e Se conformer aux directives en mati re de protection contre le bruit S lectionner la pression de service la plus basse p...

Страница 131: ...ervice en fonction de la r sistance de l essence de bois La pression de service est correctement r gl e d s lors que la profondeur d insertion de l l ment est satisfaisante et la pression la plus bass...

Страница 132: ...u flexible pneumatique de la poign e Le raccord rapide est alors d verrouill D brancher le flexible pneumatique du raccord de l outil de fixation L air comprim contenu dans l outil de fixation s chapp...

Страница 133: ...ccordements d air comprim pour liminer d ventuels corps trangers et encrassements Placer l outil de fixation dans le carton Fermer le carton Transport Les modalit s de transport varient selon que le t...

Страница 134: ...pr sentent les caract ristiques suivantes trajets d une longueur sup rieure 10 m trajets sur un sol instable et trajets qui n cessitent une posture inhabituelle Pour transporter l outil de fixation s...

Страница 135: ...du carter et des surfaces ext rieures ATTENTION Risque de dommages au niveau de l outil de fixation ou des accessoires en cas d utilisation d un d tergent inadapt Pour le nettoyage utiliser uniquement...

Страница 136: ...a seule une petite quantit de lubrifiant n cessaire Utiliser uniquement de l huile sp ciale pour cloueurs PREBENA Si la conduite d air menant l outil fait plus de 10 m de long et qu il n y a pas de lu...

Страница 137: ...de fixation risque d tre de subir des dommages en cas de r paration effectu e par des personnes non autoris es Veiller ce que les r parations de l outil de fixation soient effectu es exclusivement par...

Страница 138: ...e service apr s vente voir page 36 Le d clenchement ne fonctionne pas La pression de service est insuffisante Augmenter la pression de service du syst me pneumatique jusqu au seuil maximal admissible...

Страница 139: ...Verser de l huile sp ciale pour cloueurs PREBENA dans le raccord pneumatique Effectuer plusieurs d clenchements La pression de service est insuffisante Augmenter la pression de service Le piston d je...

Страница 140: ...ciaux qui pr sentent d autres longueurs que celles mentionn es sur la plaque signal tique et sont disponibles sur demande 1GP A16 1GP A16LN50 Mod le Section de fil Longueur A04 0 66 x 0 95 mm 4 00 mm...

Страница 141: ...5 x 1 22 mm 6 30 mm XA10 1 05 x 1 22 mm 9 60 mm Commander d autres accessoires Tous mod les N art Accessoires Z 200 10 Huile sp ciale pour cloueur pneumatique litre Z 200 00 Lubrificateur par brouilla...

Страница 142: ...on avant de le mettre au rebut voir page 26 Se conformer aux directives applicables la mise au rebut de l huile Ne jamais jeter l agrafeuse dans son int gralit ou en partie dans les ordures m nag res...

Страница 143: ...avec son contenu 1 40 kg Pression de service 4 7 bars Consommation d air une pression de service de 6 bars env 0 27 l par proc d de clouage Type de chargeur Chargeur inf rieur Syst me de d clenchemen...

Страница 144: ...1 50 kg Pression de service 4 7 bars Consommation d air une pression de service de 6 bars env 0 5 l par proc d de clouage Type de chargeur Chargeur inf rieur Syst me de d clenchement D clenchement au...

Страница 145: ...abricant PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten T l phone 49 0 60 44 96 01 0 T l copie 49 0 60 44 96 01 820 E mail info prebena de Site Internet www...

Страница 146: ...a garantie La garantie s tend galement sur des pi ces d usure telles que par exemple des anneaux toriques etc La soci t PREBENA est libre de d cider elle m me si elle r pondra aux droits la garantie e...

Страница 147: ...Insertion 17 21 Emballage 24 Entretien 26 Lubrification 27 Nettoyage du carter et de la surface ext rieure 26 Erreurs 28 Tableau de d pannage 29 Garantie 37 Maniement Outil de fixation 20 Outil de fi...

Страница 148: ...bs ugi przyrz d w pneumatycznych i stosowanych materia w Osoby bez takiej wiedzy musz zosta poinstruowane przez do wiadczonego u ytkownika pneumatycznych przyrz d w do wbijania Instrukcja obs ugi doty...

Страница 149: ...ia a 8 Unikanie zagro enia wybuchu 8 Unikanie obra e cia a 8 Unikanie uszkodze przyrz du do wbijania 9 Opis 10 Widok przyrz du 10 Zakres dostawy 11 Opis dzia ania 11 W a ciwo ci produktu 11 Wyposa eni...

Страница 150: ...24 Transport i magazynowanie przyrz du do wbijania 25 Pakowanie 25 Transport 25 Magazynowanie 27 Konserwacja przyrz du do wbijania 28 Czyszczenie obudowy i zewn trznych powierzchni 28 Olejenie przyrz...

Страница 151: ...zagro e Wszystkie ostrze enia w instrukcji obs ugi oparte s na takim samym wzorze Po lewej stronie znajduje si symbol kt ry opisuje rodzaj zagro enia Po prawej stronie znajduje si drugi symbol oraz s...

Страница 152: ...przed zagro eniami kt re mog spowodowa lekkie lub rednie obra enia cia a Oznaczanie wskaz wek dotycz cych uszkodzenia mienia i szk d dla rodowiska PROSZ PAMI TA Wskaz wki te ostrzegaj przed zagro enia...

Страница 153: ...ntem Do odpowiedniego zastosowania nale y r wnie przestrzeganie przepis w w zakresie zapobiegania wypadkom oraz obowi zuj cych w zak adzie ustawowych przepis w i norm Ka de inne zastosowanie uznawane...

Страница 154: ...ugi przyrz du do wbijania nie wolno u ywa tlenu ani innych atwopalnych gaz w i mieszanin gaz w Unikanie obra e cia a Podczas obs ugi przyrz du do wbijania nale y stosowa rodki chroni ce s uch Podczas...

Страница 155: ...m u yciem przyrz d powinien sprawdzi wykwalifikowany specjalista Nie pod cza przyrz du do wbijania do doprowadzenia spr onego powietrza w kt rym przekroczone jest maksymalne ci nienie robocze 7 bar w...

Страница 156: ...powietrza 7 2 3 Odpowietrznik 4 Blokada dolnej zasuwy 5 Zamkni cie dolnej zasuwy 6 Naciskanie dolnej zasuwy 7 Dolna zasuwa 8 Magazynek 9 D wignia zwalniaj ca 10 Otw r do wk adania element w 11 P yta...

Страница 157: ...a butli ze spr onym powietrzem PREBENA PKT S one dost pne w asortymencie wyposa enia dodatkowego od producenta patrz strona 33 W a ciwo ci produktu Przyrz dy do wbijania maj nast puj ce wsp lne w a ci...

Страница 158: ...odukt by testowany na zasadzie dobrowolno ci przez T V S D w celu zapewnienia zgodno ci z zasadniczymi wymaganiami Nr obja nienia 1 Nazwa firmy i pe ny adres producenta 2 Opis urz dzenia DN Pneumatycz...

Страница 159: ...przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Materia y opakowaniowe nale y przechowa do p niejszego zastosowania Nale y zachowa opakowanie do transportu przyrz du do wbijania Transport przyrz du do w...

Страница 160: ...arki lub uk adu spr onego powietrza Obs uga ze spr ark lub uk adem spr onego powietrza dozwolona jest tylko w nast puj cych warunkach Ci nienie robocze spr arki lub uk adu spr onego powietrza powinno...

Страница 161: ...jmniej 6 5 mm UWAGA Wykorzystywanie uk ad w spr onego powietrza kt re nie spe niaj powy szych warunk w mo e prowadzi do uszkodzenia przyrz du do wbijania Przyrz d do wbijania nale y uruchamia tylko pr...

Страница 162: ...e mog p kn i spowodowa szkody materialne w wyniku uwolnienia spr onego powietrza Przed pod czeniem sprawdzi czy uk ad spr onego powietrza i przyrz d do wbijania nie s uszkodzone Przyrz d do wbijania...

Страница 163: ...czy w spr onego powietrza od przyrz du do wbijania Otwieranie magazynku Aby otworzy magazynek 7 nale y nacisn blokad 4 w kierunku strza ki do przodu Poci gn doln zasuw do ty u do zamkni cia 5 Wk adan...

Страница 164: ...u do wbijania 18 Zamykanie magazynka Aby zamkn magazynek 8 ponownie docisn doln zasuw 7 do przodu Upewni si czy dolna zasuwa 7 zaczepi a si na blokadzie 4 W razie potrzeby docisn blokad 4 do przodu Ma...

Страница 165: ...zyrz du do wbijania na drewnianym przedmiocie o grubo ci co najmniej 20 milimetr w Uruchomi przyrz d do wbijania patrz rozdzia Uruchamianie przyrz du na stronie 23 Sprawdzi nast puj ce w a ciwo ci Prz...

Страница 166: ...nast puj ce korzy ci Zaoszcz dzi energi spr one powietrze Zmniejszy poziom ha asu oraz Zmniejszy zu ycie przyrz du do wbijania Aby wyregulowa ci nienie robocze nale y post powa w nast puj cy spos b Z...

Страница 167: ...cych przepis w bezpiecze stwa i higieny pracy OSTRZE ENIE W wyniku du ego ha asu podczas pracy mo e nast pi uszkodzenie s uchu Nale y stosowa odpowiednie rodki chroni ce s uch Nale y przestrzega obowi...

Страница 168: ...uga przyrz du do wbijania 22 W momencie gdy element z czny wbijany jest w zbyt twardy element roboczy lub w inny element z czny nast puje silny odrzut Mo e to spowodowa ze lizgni cie przyrz du do wbij...

Страница 169: ...odpowiednio do wytrzyma o ci stosowanego drewna Prawid owe ci nienie robocze ustawione jest wtedy gdy po dana g boko wbijania element w z cznych uzyskiwana jest przy najmniejszym mo liwym ci nieniu U...

Страница 170: ...etrza od uchwytu Szybkoz czka jest teraz odblokowana Odczepi w spr onego powietrza od po czenia na przyrz dzie do wbijania Mo na us ysze odp yw spr onego powietrza znajduj cego si w przyrz dzie do wbi...

Страница 171: ...puj ce kroki przygotowawcze Od czy przyrz d do wbijania od doprowadzenia spr onego powietrza Odczeka aby ci nienie ca kowicie usz o z przyrz du do wbijania Opr ni magazynek W razie konieczno ci oczy c...

Страница 172: ...ad Chroni przyrz d do wbijania przed uderzeniami na przeszkodach Przyrz d do wbijania nale y przenosi za uchwyt z ko c wk robocz skierowan ku ziemi Doprowadzenie spr onego powietrza nale y ponownie po...

Страница 173: ...Nasmarowa wszystkie metalowe cz ci przyrz du do wbijania cienk warstw specjalnego oleju do rozpylania PREBENA Zapakowa przyrz d do wbijania w opakowanie Przyrz d do wbijania nale y przechowywa w tempe...

Страница 174: ...nie obudowy i zewn trznych powierzchni PROSZ PAMI TA Uszkodzenie przyrz du do wbijania lub wyposa enia pomocniczego spowodowane przez nieodpowiednie rodki do czyszczenia Do czyszczenia nale y u ywa ty...

Страница 175: ...ylko niewielka ilo wymaga smarowania Nale y u ywa tylko specjalnego oleju do rozpylania PREBENA Je eli nie zosta a zamontowana olejarka i d ugo przewodu powietrza do przyrz du do wbijania jest wi ksza...

Страница 176: ...zostanie usuni ta PROSZ PAMI TA Naprawa przez osob nieuprawnion mo e spowodowa uszkodzenie przyrz du do wbijania Nale y zadba o to aby naprawy przyrz du do wbijania wykonywane by y tylko przez produce...

Страница 177: ...e Ko c wka wbijaj ca na przyrz dzie do wbijania jest zu yta Skontaktowa si z obs ug klienta patrz strona 38 Nie jest mo liwe uruchomienie Ci nienie robocze jest zbyt ma e Zwi kszy ci nienie robocze uk...

Страница 178: ...jest wystarczaj co nasmarowany Doda specjalny olej do rozpylania PREBENA do wykorzystywanego pod czenia spr onego powietrza Kilkakrotnie uruchomi przyrz d Ci nienie robocze jest zbyt ma e Zwi kszy ci...

Страница 179: ...ce znamionowej Specjalne typy przyrz d w z innymi d ugo ciami ni podane na tabliczkach znamionowych dost pne s na yczenie 1GP A16 1GP A16LN50 Typ Rozmiar przewodu D ugo A04 0 66 x 0 95 mm 4 00 mm A05...

Страница 180: ...1 22 mm 6 30 mm XA10 1 05 x 1 22 mm 9 60 mm Zamawianie innego wyposa enia pomocniczego Wszystkie typy Art Nr Wyposa enie pomocnicze Z 200 10 Specjalny olej do gwo dziarki pneumatycznej litra Z 200 00...

Страница 181: ...rz strona 28 Nale y przestrzega obowi zuj cych przepis w dotycz cych utylizacji oleju Zszywacza ani jego cz ci nie wolno w adnym wypadku wyrzuca do zwyk ych mieci w gospodarstwie domowym Je eli chc Pa...

Страница 182: ...o ci 1 40 kg Ci nienie robocze 4 7 bar w Zu ycie powietrza przy 6 bar ci nienia roboczego przybli eniu 0 27 l per dzia anie Rodzaj magazynku adowanie od do u System uruchamiania Prze cznik monostabiln...

Страница 183: ...Ci nienie robocze 4 7 bar w Zu ycie powietrza przy 6 bar ci nienia roboczego przybli eniu 0 27 l per dzia anie Rodzaj magazynku adowanie od do u System uruchamiania Prze cznik monostabilny Element z...

Страница 184: ...centa PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten Telefon 49 0 60 44 96 01 0 Faks 49 0 60 44 96 01 820 E Mail info prebena de Strona internetowa www preb...

Страница 185: ...duje uniewa nienie odpowiedzialno ci za produkt a w zwi zku z tym gwarancji Gwarancja nie obejmuje cz ci ulegaj cych zu yciu takich jak pier cienie samouszczelniaj ce O Ring itp Od uznania firmy PREBE...

Страница 186: ...doprowadzenia spr onego powietrza 23 Opr nianie magazynku 23 Pod czanie do doprowadzenia spr onego powietrza 14 Przyrz d do wbijania Konserwacja 27 Magazynowanie 26 Obs uga 20 Olejenie 28 Otwieranie...

Страница 187: ...2 1GP A16 1GP D16 1GP V16 1GP XA16 1GP A16LN50 1GP V16LN50...

Страница 188: ...3 2 3 5 5 5 6 7 7 7 8 8 8 9 10 10 11 11 11 11 12 13 13 13 14 17 18 18 19 20...

Страница 189: ...4 20 20 21 23 24 24 24 25 25 25 25 26 27 28 28 28 28 29 30 31 33 33 1GP A16 1GP A16LN50 33 1GP D16 33 1GP V16 1GP V16LN50 34 1GP XA16 34 34 34 35 36 38 39 40...

Страница 190: ...5...

Страница 191: ...6...

Страница 192: ...7...

Страница 193: ...8 PREBENA WILFRIED BORNEMANN GMBH CO KG...

Страница 194: ...9 7...

Страница 195: ...10 1 2 7 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 196: ...11 PREBENA 4 DIN ISO 8573 1 PREBENA PREBENA PKT 33 38 PKT 38 33 PREBENA Z 200 10 Z 200 00 9 Z 200 20 Z 160 12 Z 180 00...

Страница 197: ...12 T V S D 1 2 DN 3 4 5 6 7 CE...

Страница 198: ...13...

Страница 199: ...14 10 14 PREBENA...

Страница 200: ...15 10 PREBENA 6 7 2 6 5 13 4 0 7 0...

Страница 201: ...16 1 2...

Страница 202: ...17 7 0 7 4 5...

Страница 203: ...18 14 8 7...

Страница 204: ...19 7 4 4 7 20 23 15...

Страница 205: ...20...

Страница 206: ...21...

Страница 207: ...22...

Страница 208: ...23 9...

Страница 209: ...24 17 18...

Страница 210: ...25 10 10...

Страница 211: ...26 10...

Страница 212: ...27 PREBENA...

Страница 213: ...28 PREBENA...

Страница 214: ...29 PREBENA PREBENA OPTIWEAR TECHNOLOGY PREBENA 10 PREBENA...

Страница 215: ...30 PREBENA PREBENA...

Страница 216: ...31 38 38 15 38...

Страница 217: ...32 PREBENA 18 PREBENA 38 38 38...

Страница 218: ...6 x 0 95 6 00 A08 0 66 x 0 95 8 00 A10 0 66 x 0 95 9 60 A12 0 66 x 0 95 12 00 A14 0 66 x 0 95 13 80 A16 0 66 x 0 95 15 80 1GP D16 D04 0 50 x 1 25 3 95 D05 0 50 x 1 25 4 95 D06 0 50 x 1 25 5 95 D08 0 5...

Страница 219: ...95 V08 0 58 x 0 75 7 90 V10 0 58 x 0 75 9 80 V12 0 58 x 0 75 11 90 V14 0 58 x 0 75 13 90 V16 0 58 x 0 75 15 90 1GP XA16 XA06 1 05 x 1 22 6 30 XA10 1 05 x 1 22 9 60 Z 200 10 Z 200 00 Z 160 11 6 x 9 Z...

Страница 220: ...35 28 PREBENA PREBENA 38...

Страница 221: ...36 1GP A16 1GP D16 1GP V16 1GP XA16 x x 220 x 50 x 155 0 86 x x 250 x 180 x 65 1 40 4 7 6 0 27 PREBENA 5 C 45 C 2 5 DIN 12549 1999 LWA 1s 70 LpA 1 70...

Страница 222: ...37 1GP A16LN50 1GP V16LN50 x x 220 x 50 x 210 0 96 x x 280 x 240 x 65 1 50 4 7 6 0 5 PREBENA 5 C 45 C 2 5 DIN 12549 1999 LWA 1s 70 LpA 1 70...

Страница 223: ...38 PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Befestigungstechnik Seestra e 20 26 D 63679 Schotten 49 0 60 44 96 01 0 49 0 60 44 96 01 820 e mail info prebena de www prebena de www kartuschen tausch de...

Страница 224: ...39 PREBENA 1 PREBENA PREBENA PREBENA PREBENA...

Страница 225: ...40 38 7 39 20 18 18 17 13 14 19 13 13 29 23 28 25 25 35 27 20 18 21 33 18 18 24 30 31 10 11 10 11 11 33 5 17 14 24 24 8 20 13 19 13 23 36 28 29 28 25 5 25 12 20...

Страница 226: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG Seestra e 20 26 63679 Schotten Germany Tel 49 0 60 44 96 01 0 Fax 49 0 60 44 96 01 820 eMail info prebena com www prebena de www kartuschen tausch de...

Отзывы: