background image

HERRAMIENTAS NECESARIAS: 

Martillo, llave de 1/2”, maneral con un dado de 1/2” y bloques de madera.

Consulte la lista de partes en las páginas 15 y 16.

Ménsula de la rueda e instalación de la rueda.

1.  

Bloquee el extremo del generador, alrededor de 8” de alto, que está en sentido opuesto al tapón del tanque de combustible 
para instalar las ruedas y el montaje de la ménsula de rueda.

2.  

Coloque una arandela de 5/16 

(artículo 29)

a los pernos de 1 3/4” 

(artículo 71)

e inserte los pernos y arandelas a través de 

los oriticios localizados en la charola base del transportador.

3.

Pase la ménsula de la rueda 

(artículo 65)

a través de los prenos y coloque una tuerca nyloc de 5/16 

(artículo 27)

; apriete 

firmemente.  (En el lado inferior de la charola, entre los orificios, hay un tirante de 1”, la rueda debe acomodarse en este 
tirante).

4.

Coloque un espaciador 

(artículo 70)

para rueda al eje.

5.

Acomode la rueda 

(artículo 64)

en el eje.  Alinee las ruedas para que queden paralelas a la tubería y apriete firmemente las 

tuercas.  Para alinear correctamente, tal vez sea necesario aflojar los pernos que sujetan la ménsula de la rueda.

6.

Con un martillo, coloque el tapón de plástico 

(artículo 69)

en el extremo del eje.

7.

Repita las instrucciones anteriores para la rueda restante.

Instalación de la ménsula de pie.

1.

Bloquee el extremo opuesto de la unidad, aproximadamente 8” de alto.

2.

Coloque una arandela de 5/16 

(artículo 29)

a los pernos de 1” 

(artículo 30)

e inserte a través de los orificios que están en 

la charola base.

3.

Coloque el ensamble de la ménsula de pie 

(artículo 66)

en los pernos, ponga tuercas nyloc de 5/16 

(artículo 27)

y apriete 

firmemente.

4.

Coloque una ménsula de apoyo 

(artículo 68)

desde la ménsula de pie hasta la charola de la base.  Fíjela con pernos de 1” 

(artículo 30)

, arandelas 

(artículo 29)

y tuercas nyloc de 5/16 

(artículo 27)

.

Manija que Cierra

1.

Conecte los acoladores 

(artículo 72)

a los 

alfileres de la liberación 

(artículo 73)

y el 

portador como mostrado en la ilustración.

2.

Para cerrar el manija en la posición extendida,
alinea los hoyos en los soporte del manija con 
los hoyos en los soporte de transportador y 
mete los alfileres de la liberación.

14

Español

INSTALACION DEL JUEGO DE TRANSPORT

1

2

Содержание PMC601100

Страница 1: ...Powermate generator has been made to supply reliable portable electrical power when utility power is not available We hope you will enjoy your new generator Welcome to our worldwide family of Coleman...

Страница 2: ...t circuit occurs the circuit breaker will trip If this occurs disconnect all electrical loads and try to determine the cause of the problem before attempting to use the generator again If overloading...

Страница 3: ...eak batteries not to boost start vehicles Do not overcharge battery or leave battery unattended CAUTION Do not continue to charge a battery that becomes hot or is fully charged Powermate Corporation r...

Страница 4: ...arrier tubing and the side of the wheel If it is less then 1 2 from the carrier turn the wheel over and reinstall Align the wheels parallel to the carrier tubing and tighten nuts securly To align corr...

Страница 5: ...uthorization Warranty Period Two 2 years from the date of purchase on products used solely for consumer applications if a product is used for business or commercial applications the warranty period wi...

Страница 6: ...of warranty coverage the part will be repaired or replaced by Powermate according to Subsection 4 below Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the per...

Страница 7: ...n cas de surcharge ou de court circuit ext rieur le disjoncteur saute Si cela se produit d brancher tout appareil reli au groupe lectrog ne et essayer de d terminer la cause du probl me avant d essaye...

Страница 8: ...v hicules en panne viter de charger la batterie l exc s ou de la laisser sans surveillance ATTENTION Ne pas continuer de charger une batterie chaude ou pleinement charg e Powermate Corporation recomma...

Страница 9: ...s au tuyau porteur et serrer les crous fond Pour obtenir un bon alignement desserrer les boulons qui fixent la ferrure de roue 6 l aide d un marteau ajouter un chapeau de plastique article 69 l extr m...

Страница 10: ...ts utilis s uniquement pour les applications de consommateur Si le produit est utilis des fins d affaires ou commerciales la p riode couverte par la garantie se limite un 1 an partir de la date d acha...

Страница 11: ...nt la sous section 4 ci dessous Toute telle pi ce r par e ou remplac e en vertu de la garantie sera toujours prot g e en vertu de la garantie pour le reste de la p riode 2 Toute pi ce sous garantie do...

Страница 12: ...un cortacircuitos de CA Si se sobrecarga el generador u ocurre un cortocircuito externo el cortacircuitos saltar Si esto ocurre desconecte todas las cargas el ctricas y trate de determinar la causa d...

Страница 13: ...or refuerzo los veh culos No sobrecargue la bater a o deje la bater a sin atenci n PRECAUCION No contin e cargando una bater a que se ha quedado caliente o que est completamente cargada Powermate Corp...

Страница 14: ...uercas Para alinear correctamente tal vez sea necesario aflojar los pernos que sujetan la m nsula de la rueda 6 Con un martillo coloque el tap n de pl stico art culo 69 en el extremo del eje 7 Repita...

Страница 15: ...pra en productos utilizados nicamente para aplicaciones de consumo si un producto se utiliza para usos comerciales o con fines de lucro el per odo de garant a se limitar a un 1 a o a partir de la fech...

Страница 16: ...odo de cobertura de la garant a Powermate la reparar o reemplazar de acuerdo con la subsecci n 4 que se incluye m s abajo Dicha pieza reparada o reemplazada bajo la cober tura de la garant a se garant...

Страница 17: ...17 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS PMC601100...

Страница 18: ...48736 Nut Nyloc 5 16 18 crous nyloc Tuerca nyloc 26 28 0000919 01 Bolt whz 3 8 16 X 3 4 Boulon whz Perno whz 5 29 Note B Washer flat 5 16 Rondelles plates Arandela plana 13 30 Note B Bolt HH 5 16 18 x...

Страница 19: ...ks WARNING To avoid possible personal injury or equipment damage a registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service Under no circumstances sho...

Страница 20: ...s de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Powermate Corporation 2005 Powermate Corporation Reservados todos los derechos son marcas comerciales registrada...

Отзывы: