background image

Manual del propietario para generador portátil

13

Inspección del nivel de aceite de 
motor

Inspeccione el nivel de aceite de motor antes de

cada uso, o cada 8 horas de funcionamiento.
1. Coloque el generador en una superficie

nivelada.

2. Limpie la zona alrededor de la abertura de

llenado aceite.

3. Vea la Figure 4-1. Retire la tapa de llenado

de aceite y limpie la varilla de medición

secándola.

Figura 4-1. Llenado de aceite de motor

4. Enrosque la varilla de medición dentro de la

garganta de llenado. Retire la varilla de

medición y verifique si el nivel de aceite está

dentro del intervalo de funcionamiento

seguro. Vea la 

Figura 4-2

.

Figura 4-2. Intervalo de funcionamiento seguro

5. Añada el aceite de motor recomendado

como sea necesario.

6. Instale la tapa de llenado y apriete con la

mano.

NOTA: 

Algunas unidades tienen más de una

ubicación de llenado de aceite. Solo es

necesario usar uno de los puntos de llenado de

aceite.

Cambio de aceite de motor

Cuando utiliza el generador en condiciones

extremas de suciedad o polvo, o en clima

extremadamente caluroso, cambie el aceite

más frecuentemente.

NOTA: 

No contamine. Conserve los recursos.

Devuelva el aceite usado a los centros de

recolección.
Cambie el aceite mientras el motor aún está

caliente del funcionamiento, como sigue:
1. Coloque el generador en una superficie

nivelada.

2. Desconecte el cable de bujía de la bujía y

coloque el cable donde no pueda hacer

contacto con la bujía.

3. Limpie la zona alrededor de la abertura de

llenado de aceite y del tapón de vaciado de

aceite. 

4. Retire la tapa de llenado de aceite.
5. Retire el tapón de vaciado de aceite y vacíe

el aceite completamente en un recipiente

adecuado.

6. Instale el tapón de vaciado de aceite y

apriételo con seguridad.

7. Vierta el aceite lentamente en la abertura de

llenado de aceite hasta que el nivel de

aceite esté dentro de la zona de

funcionamiento seguro. NO llene en exceso.

8. Instale la tapa de llenado y apriete con la

mano.

9. Seque el aceite que pueda haberse

derramado.

10. Deseche apropiadamente el aceite

conforme a todos los reglamentos

correspondientes.

Filtro de aire

El motor no funcionará correctamente y se

puede dañar si lo usa con un filtro de aire sucio.

Efectúe el servicio del filtro de aire más

frecuentemente en condiciones de suciedad o

polvo.
Para efectuar el servicio del filtro de aire:
1. Vea la 

Figura 4-3

. Gire la perilla (A) y retire

la cubierta del filtro de aire.

SAE 30

10W-30

5W-30 sintético

Intervalo de temperatura de uso esperado

°C

°F

000399

(000139)

Riesgo de quemaduras. Espere a que el motor se 
enfríe antes de vaciar el aceite o el refrigerante. 
No hacerlo puede ocasionar la muerte o lesiones 
graves.

ADVERTENCIA

000115

000116

(000141)

Arranque accidental. Desconecte los cables de las bujías al 
trabajar en la unidad. No hacerlo puede ocasionar la muerte 
o lesiones graves.

ADVERTENCIA

Содержание PM0145400

Страница 1: ...OR FUTURE REFERENCE 001615 000209a WARNING This product is not intended to be used in a critical life support application Failure to adhere to this warning could result in death or serious injury MODE...

Страница 2: ...w Generator Limits 10 Transporting Tipping of the Unit 10 Starting Pull Start Engines 11 Generator Shut Down 11 Low Oil Level Shutdown System 11 Section 4 Maintenance and Troubleshooting 12 Maintenanc...

Страница 3: ...the generator DANGER WARNING CAUTION and NOTE blocks are used to alert personnel to special instructions about a particular operation that may be haz ardous if performed incorrectly or carelessly Obse...

Страница 4: ...ure dirt dust or corrosive vapors Doing so could result in death serious injury property and equipment damage 000111 WARNING Moving Parts Keep clothing hair and appendages away from moving parts Failu...

Страница 5: ...45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Installation and Mainte nance of Farm Standby Electric Power available from www asabe org American Society of Agricultural Biological Engi neers 2950 Niles Road St Joseph MI...

Страница 6: ...s Figure 2 2 Control Panel 001615 8 7 13 10 12 9 11 1 120 Volt AC 20 Amp Duplex Receptacle 2 120 240 Volt AC 30 Amp Locking Receptacle NEMA L14 30R 3 Circuit Breakers AC 4 On Off Switch 5 Hour Meter 6...

Страница 7: ...al and product could result in death or serious injury TABLE 2 Product Specifications Generator Specifications Rated Power 5400 Watt Surge Power 6750 Watt Rated AC Voltage 120 240 Rated AC Load 45 22...

Страница 8: ...ing up to 2760 watts 2 7 kW of power at 23 Amps or 240 Volt AC 60 Hz single phase loads requiring up to 5520 watts 5 5 kW of power at 23 Amps The outlet is protected by two 23 Amp push to reset circui...

Страница 9: ...her 8 rubber foot 5 foot spacer 4 onto M8 x 80 bolt 10 2 Align through holes in frame rail and secure with M8 nyloc nut 11 Install handle as follows 1 Slide M8 x 50 bolt 9 through handle bracket and h...

Страница 10: ...und fuel cap and remove cap slowly 4 Slowly add recommended fuel Do not fill above red fuel indicator A See Figure 2 8 5 Install fuel cap Figure 2 8 Add Recommended Fuel NOTE Allow spilled fuel to eva...

Страница 11: ...tem When connecting directly to a building electri cal system it is recommended that a manual transfer switch be used Connections for a portable generator to a building electrical sys tem must be made...

Страница 12: ...e for wattage requirements Table 3 Wattage Reference Guide Transporting Tipping of the Unit Do not store or transport the unit at an angle greater than 15 degrees Device Running Watts Air Conditioner...

Страница 13: ...ens and electrical output to that receptacle is lost Read Know Generator Limits carefully Generator Shut Down 1 Shut off all loads and unplug electrical loads from generator panel receptacles 2 Let en...

Страница 14: ...obstructed NOTE DO NOT use a garden hose to clean generator Water can enter engine fuel system and cause problems If water enters generator through cooling air slots some water will be retained in voi...

Страница 15: ...n area around oil fill and oil drain plug 4 Remove oil fill cap 5 Remove oil drain plug and drain oil com pletely into a suitable container 6 Install oil drain plug and tighten securely 7 Slowly pour...

Страница 16: ...remove retainer clamp A and retainer B 2 Remove retainer screw C from muffler outlet tube 3 Remove screen D and replace if torn perforated or otherwise damaged If screen is not damaged clean with com...

Страница 17: ...be stored up to 24 months NOTE If fuel has not been treated with fuel stabilizer it must be drained into an approved container Run engine until it stops from lack of fuel Use of fuel stabilizer in fue...

Страница 18: ...rk plug wire not connected to spark plug 7 Bad spark plug 8 Water in fuel 9 Overchoking 10 Low oil level 11 Excessive rich fuel mixture 12 Intake valve stuck open or closed 13 Engine lost compression...

Страница 19: ......

Страница 20: ...ermate All rights reserved Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written consent from Powermate Powermate S45 W29290 Hwy 59 Waukesha WI...

Страница 21: ...ENCIA EN 001615 000209a ADVERTENCIA Este producto no est destinado al uso en aplicaciones cr ticas de soporte a la vida humana No adherir a estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves...

Страница 22: ...Transporte e inclinaci n de la unidad 11 Puesta en marcha de motores con arranque con tirador 11 Parada del generador 11 Sistema de parada por bajo nivel de aceite 11 Section 4 Mantenimiento y soluci...

Страница 23: ...toda esta publicaci n en los r tulos y en las etiquetas adhesivas fijadas en el generador los bloques de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N y NOTA se usan para alertar al personal sobre instrucciones espe...

Страница 24: ...s o en zonas con exceso de humedad suciedad polvo o vapores corrosivos Hacerlo puede ocasionar la muerte lesiones graves y da os al equipo ADVERTENCIA 000111 Piezas en movimiento Mantenga la ropa cabe...

Страница 25: ...de construcci n internacional disponible en www iccsafe org 4 Agricultural Wiring Handbook Manual de cableado agr cola disponible en www rerc org Rural Electricity Resource Council P O Box 309 Wilmin...

Страница 26: ...615 8 7 13 10 12 9 11 1 Tomacorriente doble de 120 VCA 20 A 2 Tomacorriente con bloqueo de 120 240 VCA 30 A NEMA L14 30R 3 Disyuntores CA 4 Interruptor ON OFF 5 Hor metro 6 Terminal de conexi n a tier...

Страница 27: ...ENCIA TABLE 2 Especificaciones del producto Especificaciones del generador Potencia nominal 5400 W Potencia pico 6750 W Voltaje nominal de CA 120 240 Carga nominal de CA 45 22 5 A Frecuencia nominal 6...

Страница 28: ...gas de 120 VCA monof sicas de 60 Hz que requieran hasta 2760 W 2 7 kW de potencia con 23 A o cargas de 240 VCA monof sicas de 60 Hz que requieran hasta 5520 W 5 5 kW de potencia con 23 A El tomacorrie...

Страница 29: ...na M8 8 pie de caucho 5 separador del pie 4 en el perno M8 x 80 10 2 Alineelo a trav s de los agujeros en el riel del bastidor y fije con una tuerca Nylock M8 11 Instale el asa como sigue 1 Deslice lo...

Страница 30: ...dedor de la tapa de combustible y retire la tapa lentamente 4 A ada lentamente el combustible recomendado No llene arriba del indicador de combustible rojo A Vea la Figura 2 8 5 Instale la tapa de com...

Страница 31: ...generador al sistema el ctrico de un edificio Al conectarlo directamente al sistema el ctrico de un edificio se recomienda usar un interruptor de transferencia manual Las conexiones de un generador p...

Страница 32: ...proximadas Vea la etiqueta de datos en el artefacto para conocer los requisitos de potencia en vatios Table 3 Gu a de referencia de potencia en vatios Dispositivo Vatios funcionando Acondicionador de...

Страница 33: ...rgas con disyuntores tipo pulsar para reconectar Si se excede el amperaje nominal de alg n disyuntor ese disyuntor se abre y se pierde la salida el ctrica a ese tomacorriente Lea atentamente Conozca l...

Страница 34: ...limpias y sin obstrucciones NOTA NO use una manguera de jard n para limpiar el generador Puede entrar agua en el sistema de combustible del motor y causar problemas Si entra agua en el generador a tr...

Страница 35: ...nivelada 2 Desconecte el cable de buj a de la buj a y coloque el cable donde no pueda hacer contacto con la buj a 3 Limpie la zona alrededor de la abertura de llenado de aceite y del tap n de vaciado...

Страница 36: ...jo eficaces Otros estados o jurisdicciones federales pueden tener leyes similares Tome contacto con el fabricante minorista o concesionario de equipo original para obtener un supresor de chispas dise...

Страница 37: ...le preparado adecuadamente se puede almacenar hasta 24 meses NOTA Si el combustible no ha sido tratado con estabilizador de combustible debe vaciarse en un recipiente aprobado Haga funcionar el motor...

Страница 38: ...en el combustible 9 Cebado en exceso 10 Nivel de aceite bajo 11 Mezcla de combustible excesivamente rica 12 La v lvula de admisi n se encuentra atorada abierta o cerrada 13 El motor perdi compresi n 1...

Страница 39: ......

Страница 40: ...os derechos reservados Las especificaciones est n sujetas a cambios sin aviso No se permite la reproducci n bajo ninguna forma sin previo consentimiento escrito de Powermate Powermate S45 W29290 Hwy 5...

Страница 41: ...TRE DE 001615 000209a Ce produit n est pas con u pour tre utilis dans un syst me de maintien de la vie Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner la mort ou des blessures graves AVERTISSEM...

Страница 42: ...onnaissance des limites du g n rateur 12 Transport et inclinaison de l appareil 13 D marrage des moteurs d marrage manuel 13 Arr t du g n rateur 14 Syst me d arr t en cas de niveau d huile bas 14 Sect...

Страница 43: ...res Assurez vous galement que la proc dure la m thode de travail ou la technique d utilisation ne fait pas en sorte que l appareil devienne non s curitaire Des encarts DANGER AVERTISSEMENT MISE EN GAR...

Страница 44: ...es o il serait expos une humidit excessive de la poussi re ou des vapeurs corrosives Le non respect de cette consigne pourrait entra ner la mort ou des blessures graves ainsi que des dommages aux bien...

Страница 45: ...ultable au www iccsafe org 4 Agricultural Wiring Handbook consultable au www rerc org Rural Electricity Resource Council P O Box 309 Wilmington OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Installation and Maintenan...

Страница 46: ...8 7 13 10 12 9 11 1 Prise de courant double de 120 V c a 20 A 2 Prise verrouillage NEMA L14 30R de 120 240 V c a 30 A 3 Disjoncteurs c a 4 Commutateur de marche et d arr t 5 Horom tre 6 Borne de mise...

Страница 47: ...t ristiques techniques du g n rateur Puissance nominale 5400 watts Puissance de d marrage 6750 watts Tension nominale c a 120 240 Charge nominale c a 45 22 5 amp res Fr quence nominale 60 Hz 3600 tr m...

Страница 48: ...de puissance 23 A ou des charges monophas es de 240 V c a 60 Hz n cessitant jusqu 5520 watts 5 5 kW de puissance 23 A La prise est prot g e par deux disjoncteurs r armement de type bouton poussoir de...

Страница 49: ...en caoutchouc 5 une entretoise de pied 4 sur un boulon M8 x 80 10 2 Alignez le tout avec les trous du longeron du cadre et fixez avec un crou nyloc M8 11 Installez la poign e de la fa on suivante 1 F...

Страница 50: ...A Voir la Figure 2 8 5 Replacez le bouchon du r servoir Figure 2 8 Ajout de carburant recommand REMARQUE Laissez s vaporer le carburant renvers avant de d marrer l appareil REMARQUE IMPORTANTE Il est...

Страница 51: ...tateur de transfert manuel lorsque le g n rateur est raccord directement au syst me lectrique d un b timent Les connexions d un g n rateur portatif au syst me lectrique d un b timent doivent tre faite...

Страница 52: ...en m me temps REMARQUE Tous les nombres sont approximatifs Consultez la plaque signal tique d un appareil pour conna tre la puissance requise Table 3 Guide de r f rence de la puissance nominale Transp...

Страница 53: ...pass e ce disjoncteur s ouvre et l alimentation lectrique de la prise est coup e Lisez attentivement la section Connaissance des limites du g n rateur Arr t du g n rateur 1 Mettez toutes les charges h...

Страница 54: ...ARQUE N utilisez PAS un boyau d arrosage pour nettoyer le g n rateur De l eau pourrait p n trer dans le circuit d alimentation du moteur et causer des probl mes En outre si de l eau p n tre dans le g...

Страница 55: ...cez le de mani re ce qu il ne puisse pas entrer en contact avec la bougie 3 Nettoyez la zone autour de l orifice de remplissage d huile et du bouchon de vidange d huile 4 Retirez le bouchon de l orifi...

Страница 56: ...rche effectif comme nonc dans l article 4442 D autres juridictions f d rales ou tatiques peuvent avoir des lois similaires Communiquez avec le fabricant le d taillant ou le concessionnaire de l quipem...

Страница 57: ...nt Du carburant ad quatement pr par peut tre entrepos jusqu 24 mois REMARQUE Si vous n avez pas ajout de stabilisateur au carburant vous devez le vidanger dans un contenant appropri Faites d marrer le...

Страница 58: ...nt 9 Il y a sur tranglement 10 Le niveau d huile est bas 11 Le m lange de carburant est trop riche 12 La soupape d admission est bloqu e en position ouverte ou ferm e 13 Le moteur a perdu de la compre...

Страница 59: ......

Страница 60: ...s Les caract ristiques techniques peuvent tre modifi es sans pr avis Aucune reproduction n est autoris e sous quelque forme que ce soit sans le consentement crit pr alable de Powermate Powermate S45...

Отзывы: