background image

 

PowerLine

®

 est une marque déposée de la société Original Power, Inc.

POWERLINE

®

 75 WATT CONTINUOUS 100 WATT PEAK DC TO AC INVERTER

ORIGINAL POWER, INC. N’ASSUMERA EN AUCUNE CIRCONSTANCE QUELLE QUE RESPONSABILITÉ QUE CE SOIT SUITE À

UNE MODIFICATION FAITE AU SYSTÈME D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE INTERNE, À UN FUSIBLE OU À LA BOÎTE À FUSIBLES

DE VOTRE VÉHICULE.

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Original Power, Inc. garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vice de matière et de fabrication pendant un an à compter

de la date d’achat par le consommateur d’origine. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident ou une utilisation

incorrecte. En cas d’utilisation de la garantie, une preuve d’achat est requise pour valider la garantie.
EN AUCUN CAS ORIGINAL POWER, INC. NE SERA RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS.

Certaines juridictions ne permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, l’exclusion ci-dessus peut ne

pas s’appliquer à vous. La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez disposer d’autres droits qui sont

susceptibles de varier d’une juridiction à une autre.
Si Original Power, Inc., à sa seule discrétion, détermine que le produit est devenu défectueux pendant la période de garantie, elle le

réparera ou remplacera, à sa discrétion.

Original Power, Inc.

PowerLine® Customer Service

2133 Lawrenceville-Suwanee Road, Suite 12-311

Suwanee, GA 30024

http://www.powerline.com

CAUTION: READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE  ATTEMPTING TO USE THIS PRODUCT. FAILURE  TO READ

AND FOLLOW INSTRUCTIONS MAY RESULT IN DAMAGE TO CONNECTED EQUIPMENT OR YOUR VEHICLE WHICH IS THE USER’S

RESPONSIBILITY.
WARNING TO CALIFORNIA RESIDENTS: Handling the cord of this product or the cord of devices used with this product will expose you

to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Please wash hands after

handling the cord.
CAUTION: ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT
Not recommended for use by children. As with all electrical products, precautions should be observed during handling and use to prevent

electrical shock.
CAUTION: Surface of inverter may be hot during normal operation. Use caution when handling. Do not set the inverter on or near objects

that may be affected by elevated heat levels. Do not block any of the vents on the outside of the inverter enclosure.
All inverters generate a certain level of “electrical noise” while operating. Sometimes this can be heard while listening to radio programs. If

you experience this, try moving the inverter further from your vehicle’s radio
This PowerLine

®

 inverter is designed to convert 12 Volt DC power from any vehicle power socket to 120 Volt, 60 Hz AC power. This unit

will deliver 

7

5 Watts of continuous AC power and up to 100 Watts of peak AC power. Peak power loads occur when first starting some AC

products and typically last shorter than one second. The inverter will automatically shut down if the maximum continuous or peak wattage

ratings are exceeded.
Do not attempt to use this inverter for any product, or combination of products, that is rated at more than 

7

5 watts continuous use. Peak

power loads will vary depending upon the type of AC product and are not typically shown on the rating label. However, peak loads can

sometimes be as much as 5 times the rated continuous load. The wattage rating for your AC product should be shown on a rating label or

in the instruction manual for the product.

USING THE INVERTER

This inverter may be operated with the vehicle running or turned off. It is equipped with a special circuit that shuts the inverter off when the

vehicle’s battery voltage gets low. However, operating the inverter with the vehicle turned off will drain the battery and could prevent the

vehicle from starting.
Insert the vehicle power plug of the inverter into a standard 12 Volt DC vehicle power socket or power accessory socket. This inverter is

equipped with a vehicle power plug that will adapt to varying sizes of vehicle power sockets. If you find that the plug is too loose in the

socket, remove the plug from the socket, move the slide switch on the side of the plug towards the tip, and then reinsert the plug into the

socket. If you find that the plug is too tight in the socket, remove the plug from the socket, move the slide switch on the side of the plug away

from the tip, and then reinsert the plug into the socket.
This inverter also incorporates a pivoting plug that allows the inverter to be positioned so that it does not interfere with objects in the car

such as gear shift levers and other accessories.
When the inverter first turns on, the red light will illuminate and then immediately turn green to indicate that the inverter is working properly.
Plug your AC product into the inverter and operate as normal.
INSTRUCTIONS FOR USING THE USB POWER PORT - Insert the vehicle power plug of the inverter into a standard 12 Volt DC vehicle

power socket or power accessory socket. Insert an appropriate USB charging cable (not included) for the device you are trying to power

into the USB power port on the front of the inverter. The USB power port will provide 5 Volts DC at a maximum of 2.4 A of current to your

USB powered device. You may use the USB power port and the 120 VAC output from the inverter at the same time.

OPERATING CONDITIONS AND INDICATOR LIGHTS

NORMAL OPERATION - The green light will illuminate.
OUTPUT OVERLOAD - The green light will turn off indicating that the output wattage of the inverter has been exceeded. The 120 Volt

AC socket will turn off and the AC product will no longer function. To correct this, disconnect the AC product that is causing the overload, 

then remove the inverter from the vehicle power socket and then reinsert it.
LOW BATTERY VOLTAGE - The green light will turn off indicating that the battery voltage in the vehicle is too low to continue operation of

the inverter. The 120 Volt AC socket will turn off and the AC product will no longer function. This feature is intended to prevent the vehicle’s

battery from discharging so far that it will no longer start the vehicle. However, all vehicles are different and some may not start if the battery

is drained too low. If the green light turns off, the vehicle should be started immediately to re-charge the vehicle’s battery. To restart the 

inverter, remove the inverter from the vehicle power socket and then reinsert it.
HIGH BATTERY VOLTAGE - In rare instances a fault in the vehicle’s electrical system may cause the battery voltage to be too high. In this

case, the inverter will automatically shut down but the green light will continue to illuminate. If this occurs, you should have your vehicles 

battery voltage checked.

NOTES ON VEHICLE POWER SYSTEMS

Most vehicles’ internal DC power systems are designed to deliver up to 180 watts (12 volts at 15 amps) of power through the vehicle power

socket although some vehicles may have lower ratings. Please check the vehicle’s owner’s manual to determine the maximum power

available for your vehicle. These sockets are typically protected by a 15 amp fuse which prevents damage to the vehicle’s wiring if the

socket is overloaded.
IN  NO  CIRCUMSTANCES  WHATSOEVER  SHALL  ORIGINAL  POWER,  INC.  ASSUME  ANY  LIABILITY  RESULTING  FROM

lorsque la tension de la batterie du véhicule tombe en dessous d’un certain niveau. Cependant, l’utilisation du convertisseur lorsque le

moteur du véhicule est arrêté décharge la batterie et peut empêcher le véhicule de redémarrer.
Introduire la fiche du convertisseur dans une prise d’alimentation standard de véhicule ou dans la prise d’un accessoire d’alimentation 12 V

C.C. Ce convertisseur est doté d’une fiche d’alimentation pour véhicule qui s’adapte à différentes tailles de prise d’alimentation. Si la fiche

est trop lâche dans la prise, il faut la sortir de la prise, déplacer l’interrupteur à glissière qui se trouve sur le côté de la fiche vers l’embout

de la fiche et réintroduire celle-ci dans la prise. Si la fiche est trop serrée dans la prise, il faut la sortir de la prise, déplacer l’interrupteur à

glissière dans la direction opposée à l’embout de la fiche et réintroduire celle-ci dans la prise.
La fiche de ce convertisseur est pivotante, ce qui permet de le positionner de manière à ce qu’il ne gêne pas l’utilisation du levier de

changement de vitesse et des autres accessoires.
Lorsque le convertisseur se met en marche, le voyant rouge s’allume, puis le voyant vert s’allume pour indiquer que le convertisseur

fonctionne correctement.
Brancher l’appareil à alimentation par courant alternatif sur le convertisseur.
MODE D’EMPLOI DU PORT D’ALIMENTATION USB – Introduire la fiche du convertisseur dans une prise d’alimentation standard de

véhicule ou dans la prise d’un accessoire d’alimentation 12 V C.C. Introduire un câble d’alimentation USB (non inclus) adapté à l’appareil

que l’on désire alimenter dans le port USB sur la face avant du convertisseur. Le port USB fournit sous une tension C.C. de 5 V un courant

maximal de 2.4 A à l’appareil alimenté. Le port d’alimentation USB et la prise 120 V C.A. du convertisseur peuvent être utilisés en même

temps.

CONDITIONS D’UTILISATION ET VOYANTS LUMINEUX

FONCTIONNEMENT NORMAL – Le voyant vert est allumé.
SURCHARGE  À  LA  SORTIE  –  Le  voyant  vert  s

'

éteint

,  indiquant  que  la  puissance  de  sortie  maximale  du  convertisseur  a  été

dépassée. La prise 120 V C.A. s’arrête de fonctionner et le produit alimenté en courant alternatif s’arrête également de fonctionner. Pour

corriger la situation, débrancher le produit alimenté en courant alternatif provoquant la surcharge et débrancher le convertisseur de la 

prise du véhicule, puis le rebrancher.
TENSION  DE  BATTERIE  INSUFFISANTE  –  Le  voyant  vert  s

'

éteint

,  indiquant  que  la  tension  de  la  batterie  du  véhicule  est  trop faible 

pour permettre de continuer à utiliser le convertisseur. La prise de 120 V C.A. s’arrête de fonctionner et le produit alimenté en courant

alternatif s’arrête également de fonctionner. Cette fonctionnalité est prévue pour éviter que la batterie du véhicule se décharge au point de

ne plus permettre le démarrage du véhicule. Cependant, tous les véhicules étant différents, certains peuvent ne plus démarrer si la batterie

a été trop déchargée. Si le voyant vert s

'

éteint et le convertisseur s

'

arrête de fonctionner en raison

 d’une tension de batterie insuffisante, il 

faut redémarrer immédiatement le véhicule pour recharger la batterie. Pour red

émarrer 

le convertisseur, le débrancher de la prise du 

véhicule, puis le rebrancher.
TENSION DE BATTERIE EXCESSIVE – Dans certains cas rares, un défaut du système électrique du véhicule peut provoquer une tension

excessive de la batterie. Dans ce cas, le convertisseur s’arrête de fonctionner automatiquement mais le voyant lumineux vert continue 

à briller. Dans ce cas, faire vérifier la tension de la batterie du véhicule.

NOTES SUR LE SYSTÈME ÉLECTRIQUE D’UN VÉHICULE

La plupart des systèmes électriques internes de courant continu de véhicule sont conçus pour fournir une puissance maximale de 180

watts (15 ampères sous 12 volts) à la prise du véhicule, bien que la puissance fournie par certains véhicules soit inférieure à cette valeur.

Vérifier le manuel de l’utilisateur du véhicule pour déterminer la puissance maximale disponible. Ces prises sont généralement protégées

par un fusible de 15 ampères afin d’éviter des dommages au circuit électrique du véhicule en cas de surcharge.

Отзывы: