Powerfix Profi KH 710 Скачать руководство пользователя страница 1

DESATASCADOR DE AIRE COMPRIMIDO
STURA TUBI AD ARIA COMPRESSA

5

DESATASCADOR DE AIRE COMPRIMIDO

Instrucciones de uso

STURA TUBI AD ARIA COMPRESSA

Istruzioni per l'uso

DRAIN CLEANER

Operating instructions

DESENTUPIDOR DE CANOS

Manual de instruções

PRESSLUFT-ROHRREINIGER

Bedienungsanleitung

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: KH710-01/11-V2

IAN: 64586

KH 710

CV_64586_KH710_LB5.qxd  29.04.2011  12:50 Uhr  Seite 1

Содержание KH 710

Страница 1: ...TUBI AD ARIA COMPRESSA Istruzioni per l uso DRAIN CLEANER Operating instructions DESENTUPIDOR DE CANOS Manual de instru es PRESSLUFT ROHRREINIGER Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D...

Страница 2: ...KH 710 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CV_64586_KH710_LB5 qxd 29 04 2011 12 50 Uhr Seite 4...

Страница 3: ...acter sticas t cnicas 3 Empleo 3 Limpieza y mantenimiento 4 Evacuaci n 5 Asistencia t cnica 5 Importador 5 Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y cons rvelo para posterior...

Страница 4: ...o similares Este aparato funciona exclusivamente con aire comprimido sin adici n de productos qu micos Advertencia de da os materiales Retire todas las piezas sueltas del fregadero como por ejemplo e...

Страница 5: ...la palanca de cierre sobre la pared posterior se levanta fig 2 Fig 2 Suelte lentamente el pasador de tensado y verifique que el rebosadero esta cerrado por completo Los bordes del cierre de rebose 0...

Страница 6: ...el aparato firmemente contra el desag e 8 Si no se suelta el atasco y est seguro que las tuber as soportan la presi n aumente la presi n para el siguiente golpe de presi n 9 Extraiga el aparato del ag...

Страница 7: ...priete a mano la c psula de cierre 2 Evacuaci n Evacue el aparato de manera respetuosa con el medioambiente Preste atenci n a las normas en vigor En caso de dudas p ngase en contacto con su centro de...

Страница 8: ...6 IB_64586_KH710_LB5 qxd 29 04 2011 12 06 Uhr Seite 6...

Страница 9: ...o 9 Pulizia e manutenzione 10 Smaltimento 11 Assistenza 11 Importatore 11 Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego In caso di cessi...

Страница 10: ...funziona esclusivamente con aria compressa senza alcun impiego di sostanze chimiche Avviso su possibili danni materiali Rimuovere tutte le parti mobili come ad es filtri antisporco dal lavandino e ch...

Страница 11: ...re il dispositivo installato ill 2 Ill 2 Rilasciare lentamente il perno cilindrico e con trollare che il foro di trabocco sia completamente chiuso I bordi del tappo per il foro di trabocco 0 devono ch...

Страница 12: ...Premere contemporanea mente l apparecchio contro lo scarico 8 Se l ingorgo non si sblocca e si certi che le tubature resistano alla pressione aumentare la pressione al successivo colpo d ariete 9 Rimu...

Страница 13: ...Ill 7 3 Avvitare saldamente a mano il tappo di chiusura 2 Smaltimento Smaltire l apparecchio in modo ecologicamente conforme Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore In caso di dubbi mettersi...

Страница 14: ...12 IB_64586_KH710_LB5 qxd 29 04 2011 12 06 Uhr Seite 12...

Страница 15: ...s t cnicos 15 Utiliza o 15 Limpeza e manuten o 16 Elimina o 17 Assist ncia 17 Importador 17 Leia cuidadosamente o manual de instru es antes da primeira utiliza o e guarde o para consultar posteriormen...

Страница 16: ...elhante de modo a evitar a forma o de vapores nocivos Este aparelho funciona exclusivamente com ar com primido sem a adi o de qu micos Aviso relativo a danos materiais Retire todas as pe as soltas do...

Страница 17: ...m que a alavanca de bloqueio tocar na parede traseira aquele fica alinhado fig 2 Fig 2 Largue lentamente o pino de aperto e verifique se o vertedor est completamente fechado As arestas da tampa para v...

Страница 18: ...da para o cano 8 Se a obstru o n o ficar resolvida e estiver seguro de que os canos resistem press o aumente a no pr ximo choque hidr ulico 9 Retire o aparelho da gua e accione a bomba 3 rapidamente a...

Страница 19: ...es ou o pl stico Fig 7 3 Aperte manualmente a 2 tampa de fecho Elimina o Elimine o aparelho de modo ecol gico Tenha aten o aos regulamentos actualmente em vigor Em caso de d vida entre em contacto com...

Страница 20: ...18 IB_64586_KH710_LB5 qxd 29 04 2011 12 06 Uhr Seite 18...

Страница 21: ...isation 21 Cleaning and care 22 Disposal 23 Service 23 Importer 23 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference...

Страница 22: ...o not use solvents alcohols carbon based detergents or similar agents This appliance works exclusively with compressed air and without the addition of chemicals Warning in regard to property damage Re...

Страница 23: ...overflow As soon as the locking lever hits against the rear wall it opens itself out Fig 2 Fig 2 Slowly release the roll pin and check to ensure that the overflow is completely closed The ed ges of th...

Страница 24: ...e firmly against the plug hole 8 If the blockage is not released and you are sure that the pipe can withstand the pressure increase the pressure for the next pressure surge 9 Take the appliance out of...

Страница 25: ...ing cap 2 back on hand tight Disposal Dispose of the appliance in an environmentally friendly manner Observe the currently applicable regulations In case of doubt please contact your waste disposal ce...

Страница 26: ...24 IB_64586_KH710_LB5 qxd 29 04 2011 12 06 Uhr Seite 24...

Страница 27: ...en 27 Anwendung 27 Reinigung und Wartung 28 Entsorgen 29 Service 29 Importeur 29 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese f r den sp teren Gebra...

Страница 28: ...dem Ger t spielen Benutzen Sie keine Benzine Alkohole karbon haltige Reinigungsmittel oder hnliches um sch dliche D mpfe zur vermeiden Dieses Ger t arbeitet ausschlie lich mit Pressluft ohne Zusatz vo...

Страница 29: ...iegelungshebel auf die r ckw rtige Wand st t stellt er sich auf Abb 2 Abb 2 Lassen Sie langsam den Spannstift los und kon trollieren Sie ob der berlauf komplett ver schlossen ist Die Kanten des berlau...

Страница 30: ...enn sich die Verstopfung nicht l st und Sie sich sicher sind dass die Rohrleitungen dem Druck standhalten erh hen Sie beim n chsten Drucksto den Druck 9 Nehmen Sie das Ger t aus dem Wasser und be t ti...

Страница 31: ...Ger t umweltgerecht Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs einrichtung in Verbindung F hren Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltg...

Отзывы: