background image

et tirez doucement. Le câble USB comporte également une fiche de relâchement en 
ligne située vers l’extrémité du câble qui se déconnectera si nécessaire.

MODE SANS FIL DU BLUETOOTH PS4

1.  Lors de la première utilisation, faites glisser le commutateur de mode au  

dos de la manette sur la position « PS4™ BT ».

2. Maintenez les boutons « PS » et « SHARE » pendant 3 sec jusqu’à ce que le 

voyant LED clignote rapidement.

3. Sur la PlayStation 4, utilisez la manette de départ, accédez à Paramètre -> 

Appareils -> Appareils Bluetooth, pour sélectionner « PS4™ FUSION Pro », utiliser 

la manette officielle pour choisir « YES » lorsque vous y êtes invité.

4. Appuyez sur le bouton PS sur la manette PS4™ FUSION Pro pour confirmer le jeu.

MODE FILAIRE USB PSPC

1.  Faites glisser le commutateur de mode au dos de la manette sur la position de 

droite « PC USB ».

2. Branchez le câble USB sur un port USB disponible sur le PC et dans le port USB 

sur la manette. L’indicateur LED de connexion de la manette s’allume, indiquant 

que la manette est branchée.

3. Suivez le logiciel PC ou le service de jeu pour la configuration de la manette ou le 

mappage des boutons si nécessaire.

COMPRENDRE LES VOYANTS LED

Le témoin de la barre lumineuse fonctionne de manière similaire à la barre 

lumineuse sur DualShock 4. La LED de Pro Pack Program clignote pendant la 

programmation de la palette.

DÉPANNAGE

Pour consulter les dernières Questions fréquentes, rendez-vous sur  

PowerA.com/Support/

Problème :

 la manette ne se connecte pas à la console.

Solution:

 (mode filaire)

 Vérifiez que le câble est correctement raccordé à la 

console. Assurez-vous que le câble de relâchement est correctement connecté.

Solution :

 (mode sans fil)

 En cas d’utilisation fil, vérifiez que la manette est 

en « Mode BT ». Assurez-vous que la manette est toujours synchronisée dans 

Paramètres » Appareils » Appareils Bluetooth.

Problème :

 les palettes Pro Pack ne fonctionnent pas correctement.

Solution :

 

Vérifiez que Pro Pack est correctement installé sur la manette. 

Vérifiez que les palettes Pro Pack sont correctement installées. Consultez la 

section « Cartographie des palettes Pro Pack » ci-dessus.

Pour des informations de dépannage supplémentaires, reportez-vous à votre 
manuel d’utilisation PlayStation®4.

Содержание Fusion Pro Wireless Controller

Страница 1: ...dettagli Garantia limitada de 2 anos Visita PowerA Com Support para saberes mais 2 YEAR LIMITED WARRANTY VISIT POWERA COM SUPPORT FOR DETAILS CONTENTS FUSION Pro Wireless Controller Pro Pack with four removable paddles Protective case 9 8ft 3m braided USB cable with snap lock inline release and cable wrap Pro Pack controller cover One tall concave analog stick One tall convex analog stick One sadd...

Страница 2: ...AN MAN MAN MANUEL UEL UEL UEL DE DE DE DE UNG UNG UNG UNGSAN SAN SAN SANLEI LEI LEITUN TUNG G BED BED BED BEDIEN IEN IEN IENUNG UNG UNG UNG UAL UAL UAL UAL DE DE DE DE US US USUAR UARIO IO MAN MAN MAN MANUAL UAL UAL UAL UAL UAL UAL UALE P E P E P E PER ER ER L U L U L USO SO SO MAN MAN MAN MAN MANUAL UAL UAL UAL UAL UAL UAL DO DO DO US US USUÁR UÁR UÁRIO IO MAN MAN MAN MAN MAN MANUAL UAL UAL UAL ...

Страница 3: ...TTONS LIGHT BAR LED SPEAKER DIRECTIONAL BUTTONS PS BUTTON PRO PACK PROGRAM LED LEFT STICK L3 BUTTON L1 BUTTON BUMPER RIGHT STICK R3 BUTTON R1 BUTTON BUMPER TOUCH PAD TOUCH PAD BUTTON SHARE BUTTON OPTIONS BUTTON ...

Страница 4: ...BACK WIRELESS WIRED SWITCH MAPPABLE PRO PACK RIGHT 3 WAY TRIGGER LOCK LEFT 3 WAY TRIGGER LOCK STEREO HEADSET PORT RUBBERIZED GRIPS L2 BUTTON TRIGGER PROGRAM BUTTON R2 BUTTON TRIGGER USB PORT ...

Страница 5: ... AUSTAUSCHDESANALOGSTICKS DESRINGSGEGENABRIEB SUSTITUCIÓNDELCONTROLANALÓGIC DELANILLOANTIFRICCIÓN REMPLACEMENTDUSTICKANALOGIQUE DELABAGUEANTI FRICTION SOSTITUZIONESTICKANALOGICO GUARNIZIONEANTI ATTRITO SUBSTITUIÇÃODOSSTICKSANALÓGICOS ANÉISANTIFRICÇÃO ...

Страница 6: ...ecté HINWEIS Wiederholen Sie diese Schritte für die verbleibenden Paddles Ihres Pro Packs Die Belegungen der Tasten für das Pro Pack Paddle bleiben auch nach der Trennung vom Stromanschluss im Speicher NOTA Repite esta operación para el resto de los gatillos Pro Pack Las asignaciones de los gatillos Pro Pack permanecerán en la memoria incluso una vez desconectados NOTA Ripetere l operazione per i ...

Страница 7: ...IENTO DE LOS GATILLOS PRO PACK REINITIALISATION DES PALETTES PRO PACK RESET DEI PADDLE PRO PACK REPOR OS CONTACTOS DO PRO PACK EINSTELLENDER3 WEGE TRIGGER SPERREN AJUSTEDELOSBLOQUEOSDEGATILLO DETRESPOSICIONES RÉGLAGEDUVERROUILLAGEDELAGÂCHETTEÀ3VOIES REGOLAZIONEDELBLOCCOGRILLETTOA3VIE 3POSIÇÕESDEAJUSTEDEBLOQUEIODEAÇÃO ...

Страница 8: ...unused components in protective case when not in use REMARQUE Rangez dans la coque de protection lorsqu ils ne sont pas utilisés HINWEIS Bewahren Sie gegen Abrieb in dem Schutzetui auf wenn Sie nicht benötigen NOTA Guarda en el estuche protector cuando no los utilices NOTA Conservare nella custodia protettiva quando non vengono utilizzate NOTA Guarda na bolsa de proteção quando não estiver a ser u...

Страница 9: ...soincludesinlinereleaseplugclosertoendofcablethatwilldisconnect whenneeded PS4 BLUETOOTH WIRELESSMODE 1 Upon first use slide the Mode Switch on the back of the controller to PS4 BT left position 2 Hold both PS button and SHARE buttons together for 3 seconds until the LED quickly flashes 3 On the PlayStation 4 console use a DUALSHOCK 4 wireless controller to access Setting Devices Bluetooth Devices...

Страница 10: ...ries according to your local environment laws and guidelines Don t use or leave the product containing recharegeable batteries exposed to very high temperature e g at strong direct sunlight or in a vehicle in extremely hot weather Otherwise it can overheat catch fire or the performance will degenerate and the service life will be shortened Don tusetherechargeablebatteryiteminalocationwherestaticel...

Страница 11: ...ny Interactive Entertainment Inc All rights reserved All other trademarks are the property of their respective owners Made inChina FCCSTATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 thisdevicemaynotcauseharmfulinterference and 2 thisdevicemustacceptanyinterferencereceived includinginterferencethat maycauseundesiredoperation Warnin...

Страница 12: ... not amount to a major failure If purchased within Australia or New Zealand this product comes with a One year warranty from date of purchase Defects in the product must have appeared within One year from date of purchase in order to claim the warranty All warranty claims must be facilitated back through the retailer of purchase in accordance with the retailer s return policies and procedures Any ...

Страница 13: ...C 5V 500mA INSTALLATION BATTERIERECHARGEABLEINTERNE1000MAH La manette a été chargée en usine mais si le voyant LED clignote en rouge branchez le câble USB pour la charger avant la synchronisation initiale REMARQUE Veillez à charger le contrôleur régulièrement 45 60d car la batterie peut perdre de sa capacité de charge après une période prolongée La capacité de la batterie diminuera progressivement...

Страница 14: ...jeupourlaconfigurationdelamanetteoule mappagedesboutonssinécessaire COMPRENDRELESVOYANTSLED Le témoin de la barre lumineuse fonctionne de manière similaire à la barre lumineuse sur DualShock 4 La LED de Pro Pack Program clignote pendant la programmation de la palette DÉPANNAGE PourconsulterlesdernièresQuestionsfréquentes rendez voussur PowerA com Support Problème la manette ne se connecte pas à la...

Отзывы: