Power works XB20V CRG303 Скачать руководство пользователя страница 22

2.7

NORMAS ESPECÍFICAS DE

SEGURIDAD

• Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de

agarre aisladas cuando realice una operación en la

que el elemento de fijación pueda entrar en

contacto con cables ocultos o con su propio

cable.

Los elementos de fijación que entran en

contacto con un cable "con corriente" pueden hacer

que las piezas metálicas expuestas de la

herramienta eléctrica tengan "corriente" y podrían

dar una descarga eléctrica al operario.

• Debe conocer su herramienta eléctrica. Lea

detenidamente el manual del operario.

Aprenda sus

aplicaciones y limitaciones, así como los riegos

potenciales específicos relacionados con esta

herramienta eléctrica. Si respeta esta instrucción

reducirá el riesgo de descargas, incendios o

lesiones graves.

• Lleve siempre gafas de seguridad con protectores

laterales marcadas para cumplir la ANSI Z87.1.

Si

respeta esta instrucción reducirá el riesgo de

lesiones graves.

• Proteja sus pulmones. Lleve una máscara facial o

antipolvo si se levanta polvo durante el

funcionamiento

Si respeta esta instrucción reducirá

el riesgo de lesiones graves.

• Proteja sus oídos. Lleve protección auditiva durante

periodos prolongados de funcionamiento.

Si respeta

esta instrucción reducirá el riesgo de lesiones

graves.

• Las herramientas a batería no tienen que estar

enchufadas en una toma eléctrica; por tanto,

siempre están en condiciones de funcionamiento.

Tenga en cuenta los posibles riesgos cuando no

utilice la herramienta a batería o cuando cambie los

accesorios.

Si respeta esta instrucción reducirá el

riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones

graves.

• No coloque las herramientas a batería o sus

baterías cerca del fuego o el calor.

Esto reducirá el

riesgo de explosión y posibles lesiones.

• No aplaste, deje caer ni dañe la batería. No utilice

una batería o un cargador que se haya caído o

recibido un golpe fuerte.

Una batería dañada está

sujeta a explosión. Deseche inmediatamente y de

forma adecuada una batería caída o dañada.

• Las baterías pueden explotar en presencia de una

fuente de ignición, como una luz piloto. Para reducir

el riesgo de lesiones graves, nunca utilice un

producto inalámbrico en presencia de una llama

abierta.

Una batería que explota puede propulsar

desechos y productos químicos. En caso de

exposición, lave con agua inmediatamente.

• No cargue la herramienta a batería en un lugar

húmedo o mojado.

Si respeta esta instrucción

reducirá el riesgo de descarga eléctrica.

• Para obtener los mejores resultados, su

herramienta a batería debe cargarse en un lugar

donde la temperatura sea superior a 50°F (10°C)

pero inferior a 100°F (37,7°C).

Para reducir el riesgo

de lesiones graves, no almacene en exterior ni en

vehículos.

• Bajo condiciones extremas de uso o temperatura,

puede producirse una fuga de la batería.

Si el líquido

entra en contacto con su piel, lave inmediatamente

con agua y jabón. Si le entra líquido en los ojos,

lávelos con agua limpia durante al menos 10

minutos, a continuación busque atención médica de

inmediato. Si respeta esta instrucción reducirá el

riesgo de lesiones graves.

• Conserve estas instrucciones. Consúltelas con

frecuencia y utilícelas para instruir a otras personas

que puedan utilizar esta herramienta.

Si presta a

alguien esta herramienta, debe prestarle también

estas instrucciones para evitar el uso incorrecto de

la máquina y posibles lesiones.

3

CAUSES AND OPERATOR

PREVENTION OF KICKBACK:

• Kickback is a sudden reaction to a pinched, bound

or misaligned saw blade, causing an uncontrolled

saw to lift up and out of the workpiece toward the

operator.

• When the blade is pinched or bound tightly by the

kerf closing down, the blade stalls and the motor

reaction drives the unit rapidly back toward the

operator.

• If the blade becomes twisted or misaligned in the

cut, the teeth at the back edge of the blade can dig

into the top surface of the wood causing the blade to

climb out of the kerf and jump back toward the

operator.

• Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect

operating procedures or conditions and can be

avoided by taking proper precautions as given

below:
• Maintain a firm grip with both hands on the saw

and position your arms to resist kickback forces.

Position your body to either side of the blade,

but not in line with the blade. 

Kickback could

cause the saw to jump backwards, but kickback

forces can be controlled by the operator, if

proper precautions are taken.

• When blade is binding, or when interrupting a

cut for any reason, release the trigger and hold

the saw motionless in the material until the blade

comes to a complete stop. Never attempt to

remove the saw from the work or pull the saw

backward while the blade is in motion or

kickback may occur. 

Investigate and take

corrective actions to eliminate the cause of blade

binding.

24

Español

ES

Содержание XB20V CRG303

Страница 1: ...CRG303 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR CIRCULAR SAW SIERRA CIRCULAR ES MANUAL DEL OPERADOR SCIE CIRCULAIRE...

Страница 2: ...kickback 7 4 Lower guard safety instructions 7 5 Symbols on the product 8 6 Risk levels 8 7 Installation 8 7 1 Unpack the machine 8 7 2 Install the battery pack 8 7 3 Remove the battery pack 8 7 4 In...

Страница 3: ...hock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expos...

Страница 4: ...type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of i...

Страница 5: ...eason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is...

Страница 6: ...ym bol Indicates a situation that may result in property damage 7 INSTALLATION 7 1 UNPACK THE MACHINE WARNING Make sure that you correctly assemble the machine before use WARNING If the parts have dam...

Страница 7: ...s the arrow on the top guard 7 5 REMOVE THE BLADE 1 2 3 1 1 Push the spindle lock button to lock the spindle 2 Use the hex key to loosen the blade bolt clockwise 3 Remove the bolt and outer flange 4 U...

Страница 8: ...the blade stalls 1 Keep the blade at the correct depth position 2 Examine the workpiece for nails before you cut Do not saw into a nail 3 Make straight cuts Use a straight edge guide when rip cutting...

Страница 9: ...d all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer This warranty is valid only for units which have been used for personal use that have not been hired or rented for i...

Страница 10: ...on du recul de l op rateur 15 4 Instructions de s curit de la protection inf rieure 16 5 Symbols on the product 16 6 Niveaux de risques 16 7 Installation 17 7 1 D ballez la machine 17 7 2 Installez le...

Страница 11: ...marche des outils lectriques cr e des tincelles qui peuvent enflammer la poussi re ou les vapeurs Tenez les enfants et les curieux l cart lorsque vous utilisez un outil lectrique Les distractions peuv...

Страница 12: ...l avec l interrupteur est dangereux et doit tre r par D branchez la prise de la source d alimentation et ou du bloc batterie avant d effectuer des r glages de changer des accessoires ou de ranger l ou...

Страница 13: ...eur rendement votre batterie devrait tre charg e dans des endroits o la temp rature est au dessus de 50 F mais inf rieure 100 F Pour r duire le risque de blessure ne la rangez pas dehors ou dans un v...

Страница 14: ...e la protection inf rieure fonctionne Si la protection et le ressort ne fonctionne pas correctement ils doivent faire l objet d une r paration avant utilisation La protection inf rieure peut bouger le...

Страница 15: ...x 7 2 INSTALLEZ LE BLOC BATTERIE AVERTISSEMENT Si le bloc batterie ou le chargeur est endommag remplacez le au besoin Arr tez la machine et attendez que le moteur s arr te avant d installer ou de reti...

Страница 16: ...es ou d accessoires non recommand s par le fabricant de ce produit 8 1 1 2 1 1 Poussez le bouton de d verrouillage vers le c t gauche ou droit pour d verrouiller le bouton marche arr t 2 Tirez sur la...

Страница 17: ...e corps dans une position quilibr e pour contrer la force des mouvements de recul 9 ENTRETIEN ATTENTION vitez que les liquides de freins l essence et les mat riaux base de p trole ne viennent en conta...

Страница 18: ...est devenue inop rante en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d une n gligence d un accident d un entretien inappropri ou d une modification ou 2 L appareil s il...

Страница 19: ...operator prevention of kickback 24 4 Lower guard safety instructions 25 5 S mbolos en el producto 25 6 Niveles de riesgo 25 7 Instalaci n 26 7 1 Desembalaje de la m quina 26 7 2 Instalaci n de la bat...

Страница 20: ...ntes mientras utilice una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacer que pierda el control 2 2 SEGURIDAD EL CTRICA Los enchufes de las herramientas el ctricas deben corresponder con la toma...

Страница 21: ...el riesgo de que la herramienta el ctrica se arranque accidentalmente Almacene las herramientas el ctricas inactivas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizad...

Страница 22: ...nmediatamente No cargue la herramienta a bater a en un lugar h medo o mojado Si respeta esta instrucci n reducir el riesgo de descarga el ctrica Para obtener los mejores resultados su herramienta a ba...

Страница 23: ...osits or a buildup of debris Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise lower guard by retracting handle and as soon as blade enters the...

Страница 24: ...del manual de la bater a y el cargador 1 Alinee las nervaduras de elevaci n de la bater a con las ranuras del compartimento de la bater a 2 Introduzca la bater a en el compartimento de la bater a has...

Страница 25: ...espere a que la hoja alcance su velocidad plena 8 2 DETENCI N DE LA M QUINA 1 2 1 1 Suelte el gatillo interruptor 8 3 AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE 1 2 1 Afloje la palanca de profundidad de corte...

Страница 26: ...e con ambas manos y mantenga su cuerpo en una posici n equilibrada para contrarrestar las fuerzas si se produce retroceso 9 MANTENIMIENTO PRECAUCI N No permita que l quidos de frenos gasolina y otros...

Страница 27: ...ieza que no funcione debido a mal uso uso comercial abuso negligencia accidente mantenimiento inadecuado o alteraci n o 2 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual del pro...

Отзывы: