background image

 

 

E

sp

a

ñ

o

45 

E

n

g

lis

h

 

P

o

rt

u

g

u

ê

s

 

E

sp

a

ñ

o

E

n

g

lis

h

 

P

o

rt

u

g

u

ê

s

 

3. 

Press the 

ACTIVATE BATTERY

 button to activate the battery. 

The lamp in engine start/stop button will flash in green once. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. 

Press the start button 

START ENGINE

.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

        NOTE: 

The engine will attempts to start for maximum 5 times, if all attempts 

failed  the  light  in  the 

START/STOP

  button  will  flash  in  red.  Wait  at  least  10 

seconds and try again. Otherwise, it may overheat and damage the starter motor. 

 

Information: 

The  battery  may  be  weak  if  the  generator  was  storage  for  a  long 

time.

 

If the battery is weak, the generator must be started manually (see chapter 

5.1). Automatically, during the running, the battery is charged.

 

 

Содержание TENERIFE

Страница 1: ...ASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DEVE LER ESTE MANUAL COM ATENCÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO KEEP THIS MANUAL It includes important safety instructions Español English DEVE GUARDAR ESTE MANUAL Inclui instruções de segurança importantes CONSERVE ESTE MANUAL Incluye instrucciones de seguridad importantes Português ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...os productos bajo la marca GENERGY y la revisión del manual sin previo aviso Use este manual como parte del generador Si revende el generador se debe entregar el manual con el generador Este manual contiene la forma de operar correctamente el generador por favor lea cuidadosamente antes de usar el generador El funcionamiento correcto y seguro va a garantizar su seguridad y prolongar la vida útil d...

Страница 4: ...ranque por control remoto 7 2 Detener por control remoto 7 3 Función SLEEP de GENERGY 7 4 Sincronizar nuevos mandos 8 Uso del generador y sus protecciones 8 1 Advertencias eléctricas previas al uso 8 2 Modo ECO 8 3 Protección por sobrecarga 8 4 Piloto salida de corriente 8 5 Piloto de alarma por bajo nivel de aceite 9 Mantenimiento 9 1 Cambio de aceite 9 2 Mantenimiento del filtro de aire 9 3 Mant...

Страница 5: ... equipo sin estar correctamente informado de su funcionamiento y normas de seguridad entraña peligros No permita que nadie use el grupo sin haber sido instruido para ello La gasolina es explosiva e inflamable No repostar con máquina en marcha No repostar fumando o con llamas Limpiar los derrames de gasolina Dejar enfriar antes de repostar Use envases homologados para la gasolina No utilice el gene...

Страница 6: ...ivos de seguridad y uso 1 Nota sobre el uso 2 Seguridad 3 Mantenimiento 4 Especificaciones y niveles sonoros 5 Contacto postventa 6 Advertencias primer uso 7 Guía rápida de arranque y parada 8 Panel de control 9 Seguridad 10 Marca y modelo 11 Mantenimiento 12 Información batería ...

Страница 7: ...dentificación de los componentes 1 Tanque combustible Aforador combustible 2 Tubo de escape 3 Tirador de arranque manual 4 Freno de rueda 5 Cubierta mantenimiento pequeña aceite 6 Panel de control 7 Cubierta mantenimiento grande batería bujía y filtro de aire ...

Страница 8: ...lta nivel de aceite 5 Interruptor encendido general 6 Pulsador de arranque 7 Pulsador de modo ECO 8 Magnetotérmico general 9 Magnetotérmico tomacorriente 16A 10 Tomacorrientes 16A 11 Tomacorrientes 32A 12 Magnetotérmico DC 13 Salida 12V DC 14 Reincio control remoto 15 Lampara piloto control remoto 16 Interruptor control remoto 17 Válvula combustible DIAL ...

Страница 9: ...necte el cable negativo de color negro en el borne negativo de la batería según el grafico inferior NOTA La batería entregada es un obsequio de cortesía y no está cubierta por el programa de garantía de la máquina Tiene una vida limitada y deberá sustituirse en caso necesario por una de las mismas prestaciones 1 Cable positivo 2 Cable negativo 3 Tornillo fijación 4 Arandela 5 Terminal negativo de ...

Страница 10: ...aceite y rellene de aceite por el orificio de llenado hasta alcanzar el nivel máximo en la varilla de nivel La capacidad del aceite orientativa hasta el nivel correcto es de 1 1L Usar aceite de motor de 4 tiempos de buena calidad SAE10W30 o SAE10W40 Clasificación del aceite recomendado API SJ USA o ACEA A3 EUROPA o bien más actuales ver especificaciones del envase NOTA Tenga en cuenta que el motor...

Страница 11: ...e la figura inferior La capacidad aproximada del depósito es de 26 litros ADVERTENCIA No llene el tanque de combustible totalmente deje siempre una pequeña porción con aire Después de repostar asegúrese de que el tapón del depósito está cerrado y asegurado PELIGRO La gasolina es extremadamente explosiva e inflamable Esta totalmente prohibido fumar hacer fuego o generar cualquier tipo de llama en e...

Страница 12: ...5 Arranque eléctrico NOTA Revise que no haya aparatos conectados al generador si los hubiera desconectar todos antes de arrancar el motor El modo ECO en la posición OFF 1 Gire el dial a la posición ON 2 Sitúe el interruptor general MAIN SW en la posición ON ...

Страница 13: ...intentos fallaron la luz del botón START STOP parpadeará en rojo Espere pelo menos 10 segundos e intente de nuevo De lo contrario podría sobrecalentarse y dañar el motor de arranque En la primera puesta en marcha de la máquina la batería puede estar baja de carga si ha estado mucho tiempo almacenada Si observa que la carga de la batería es insuficiente arranque el equipo de forma manual pase al pu...

Страница 14: ...5 1 Arranque manual NOTA Revise que no haya aparatos conectados al generador si los hubiera desconectar todos antes de arrancar el motor El modo ECO en la posición OFF 1 Gire el dial a la posición ON 2 Sitúe el interruptor general MAIN SW en la posición ON ...

Страница 15: ... la siguiente figura NOTA Si alcanza el final de recorrido de la cuerda de forma brusca dañara el muelle de retroceso del tirador o la cuerda y no sería cubierto por la garantía NOTA No suelte la maneta después del tirón para evitar que el tirador pueda golpear la máquina Acompañe con la mano la maneta hasta que se haya recogido NOTA Nunca tire de la cuerda de nuevo si el generador esta ya arranca...

Страница 16: ...el interruptor general MAIN SW NOTA Utilice el botón de emergencia únicamente cuando exista una emergencia real caso contrario apague mediante el método normal 6 2 Detener de modo normal Desconecte en primer lugar las cargas que haya conectadas en el generador 1 Pulse el botón START STOP 2 Después pulse el interruptor general MAIN SW a OFF 3 Finalmente gire el dial a la posición OFF ...

Страница 17: ...rol remoto versiones que lo incluyan 7 1 Arranque por control remoto 1 Gire el dial a la posición ON 2 Sitúe el interruptor general MAIN SW en la posición ON 3 Pulse ACTIVATE BATTERY para activar la batería La luz en el botón START STOP del motor parpadeará verde una vez ...

Страница 18: ...e intente de nuevo De lo contrario podría sobrecalentarse y dañar el motor de arranque Información Función OPD Output power delayed La salida de corriente del generador tiene un retardo de 20 segundos desde que el motor se puso en marcha De esta manera se evita que el generador arranque con carga conectada Información SI el mando no funciona o lo hace de forma incorrecta reemplace su pila 7 2 Dete...

Страница 19: ...ga involuntaria de la batería el generador tiene instalado un sistema de desconexión automática de la batería En caso de que pasen más de doce horas desde el ultimo uso el receptor será desconectado automáticamente Para volver a utilizar el arranque remoto sería necesario rearmar el receptor remoto pulsado ACTIVATE BATTERY en el panel de control 7 4 Sincronizar nuevos mandos 1 Pulse ON en el inter...

Страница 20: ...conexión en paralelo con otros generadores ambos resultarían dañados y con riesgo de incendio NOTA No conecte una extensión al tubo de escape NOTA Cuando se requiere un cable de extensión asegúrese de usar un cable de goma de buena calidad y de sección adecuada consulte con su electricista Longitud del cable de 60m use cable mínimo de 2mm2 Longitud de cable de 100m use cable mínimo de 2 5mm2 NOTA ...

Страница 21: ...daje de 20 horas sin forzar el generador con cargas no superiores al 60 de la salida máxima del equipo 8 2 Modo ECO El modo ECO se utiliza para reducir el consumo de combustible y reducir el nivel de ruido especialmente cuando las cargas conectadas son bajas Cuando el modo ECO esta activado posición ON del interruptor las revoluciones se mantienen en un punto bajo Las revoluciones irán aumentando ...

Страница 22: ... digital 1 cortara la salida de corriente en caso de una sobrecarga total Para restaurar la salida de corriente apague el generador reduzca la carga y vuelva a arrancarlo Las protecciones 2 4 son disyuntores de pulsador y se rearman mediante una pulsación El protector 3 es un disyuntor de palanca y se rearma subiendo la palanca hacia arriba NOTA Una vez verifique que el generador no puede con una ...

Страница 23: ...una cantidad insuficiente de aceite en el cárter NOTA La protección por falta de aceite debe ser considerada como una seguridad extrema Es responsabilidad única del usuario revisar el nivel de aceite antes de cada uso como se indica en el manual Es poco probable que esta seguridad pueda fallar pero si lo hace los daños en el motor serían muy importantes La responsabilidad única de la avería seria ...

Страница 24: ...a deterioro Bujía Limpiar y ajustar electrodo cada 50horas Reemplazar a las 250horas o antes si se observa deterioro Limpieza del apaga chispas Limpiar cada 100horas o 1 año lo que antes suceda Reemplazar si se observa deterioro Válvulas de motor Ajustar cada 500horas Cámara de combustión Limpiar cada 500horas Tanque de combustible Limpiar cada 500horas Manguera de combustible Reemplazar cada dos ...

Страница 25: ...ire la tapa de goma 4 liberando así el orificio Introduzca una llave de tubo por el orificio para alcanzar el tornillo de drenaje 2 Aflójelo en sentido contrario a las agujas del reloj para dar salida al aceite usado 6 Haga girar el motor tirando suavemente de la cuerda de arranque para que caiga la mayor parte de aceite alojado en partes móviles del motor 7 Una vez todo el aceite ha sido extraído...

Страница 26: ...ina o disolventes de bajo punto de ignición para la limpieza del filtro Son inflamables y explosivos bajo ciertas condiciones 1 Abra la cubierta de mantenimiento grande 2 Suelte los cierres tipo clip para abrir la tapa del filtro 1 3 Extraiga la esponja filtrante 2 4 Limpie el filtro en una solución de jabón y agua 3 déjelo secar por completo 5 Sumerja el filtro bien seco en aceite del mismo tipo ...

Страница 27: ...5 Mida la distancia del electrodo con una galga Valor normal 0 7 0 8 mm según la figura superior Ajuste la abertura con cuidado si el valor no es correcto 6 Vuelva a colocar con cuidado la bujía iniciando el roscado con la mano para evitar que se dañen las roscas Una vez roscada la bujía hasta el final de la rosca realice el apriete final Bujías nuevas 1 2 vuelta con la llave de bujías Las bujías ...

Страница 28: ...rador ha sido usando recientemente estará caliente Esperé que se enfrié por completo antes de realizar el mantenimiento del apaga chispas 1 Retire los tornillos que fijan el apaga chispas 2 limpie con cuidado los depósitos de carbón con un cepillo 3 Reinstale el apaga chipas Si observa algún deterioro en el apaga chispas compre uno nuevo en el distribuidor GENERGY más cercano y sustitúyalo ...

Страница 29: ... No llene en exceso el tanque si se va a transportar el equipo PRECAUCION Vacíe el tanque de combustible cuando el generador se traslade por carretera muy bacheada o campo a través 10 2 Almacenaje del generador La gasolina pierde sus propiedades si está almacenada por mucho tiempo y deja residuos que pueden atascar los pasos del carburador dificultado o impidiendo el arranque tras un descanso temp...

Страница 30: ...a estabilizadora de gasolina según las indicaciones del fabricante en una garrafa con un par de litros de gasolina 3 Ponga estos dos litros de gasolina tratada en el tanque del generador Arranque el generador y deje el motor funcionado por unos minutos para que la gasolina tratada recircule por el circuito de admisión 4 Después apague el motor pulsando el botón START STOP situando en OFF el interr...

Страница 31: ...ustible también puede optarse por dejarlo completamente lleno de gasolina con el tratamiento del estabilizador Tras poner el estabilizador arranque el motor por 10 minutos para que recircule la gasolina tratada hasta el motor Cierre la válvula hasta que se detenga por falta de combustible NOTA Revise el periodo máximo de resistencia de la gasolina con el estabilizador Pasado este plazo habría que ...

Страница 32: ...sición OFF Si el motor sigue sin arrancar póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia spv sg group es Vuelva a llenar el tanque de combustible Situé en la posición ON Pulse a OFF El motor arrancara más fácilmente con el modo ECO desactivado Limpie reajuste la bujía Reemplace si es necesario Está el dial en posición ON Gire a la posición ON Está la bujía en buen estado Hay suficiente ace...

Страница 33: ...anel de control en OFF El display indica voltaje 230V Compruebe si el equipo conectado tiene algún fallo Esta iluminado el piloto luminoso de sobrecarga overload Sitúelo en posición ON Si el motor sigue sin generar póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia spv sg group es Apague el generador retire las cargas conectada y vuelva a arrancarlo ...

Страница 34: ...según calidad aislamiento A Clase según rendimiento G2 Estándar ISO 8528 13 2016 Kit de transporte Si Dimensiones 736x604x754mm Peso 116Kg MODELO TENERIFE 7500W RC Sistema de estabilización de Voltaje Voltaje Frecuencia Inverter 230V 50HZ AC 230V Máxima S2 5min 7500W AC 230V Nominal COP 7000W AC 400V Máxima S 25min AC 400V Nominal COP Tipo por su número de fases Monofasico Factor de potencia 1 Mod...

Страница 35: ...Regulacion REACH 13 Información de la garantía Su máquina dispone de la siguiente garantía 2 años para maquinas facturadas a consumidores particulares 1 año para maquinas facturadas a empresas sociedades cooperativas autónomos y cualquier otro carácter legal diferente al de consumidor particular El periodo de garantía se rige únicamente por la factura y el carácter legal del facturado no se tomará...

Страница 36: ...Español 34 English Português Español English Português ...

Страница 37: ... well as its manuals without previous consent This manual must be used as part of the generator If you resell the generator the manual must be delivered with the generator This manual explains the correct form of operating the generator Please read it carefully before using the generator Correct and safe operation will ensure your safety and extend the life cycle of the generator Continuously Stoc...

Страница 38: ...starting 7 2 Remote control shutdown 7 3 GENERGY SLEEP function 7 4 Synchronize new remote control device 8 The generator usage and its protections 8 1 Eletrical warnings before use 8 2 ECO mode 8 3 Overload protection 8 4 Current output indicator 8 5 Lack of oil alarm indicator 9 Maintenance 9 1 Oil change 9 2 Air filter maintenance 9 3 Spark plug maintenance 9 4 Spark arrestor maintenance 10 Tra...

Страница 39: ...andards will result in hazards to the user and the plant Do not allow anyone to use the generator without being qualified to do it Gasoline is explosive and flammable Do not refuel while the generator is running Do not refuel if you are smoking or if there is a flame near Clean gasoline spillages Before refueling first let the generator cool down Always use containers approved for gasoline Do not ...

Страница 40: ...ation of safety and usage labels 1 Usage note 2 Safety 3 Maintenance 4 Specifications and noise levels 5 After sales contact 6 First usage warning 7 Quick start and stop guide 8 Main control panel 9 Safety 10 Brand and model 11 Maintenance 12 Battery information ...

Страница 41: ... Português 3 Identification of components 1 Fuel tank Fuel level 2 Exhaust pipe 3 Manual start handle 4 Wheel brake 5 Small access cover for maintenance oil 6 Main control panel 7 Big access cover for maintenance battery spark plug and air filter ...

Страница 42: ...3 Overload indicator 4 Lack of oil alarm indicator 5 General main switch 6 Start button 7 ECO mode switch 8 General circuit breaker 9 Circuit breaker sockets 16A 10 Sockets 16A 11 Socket 32A 12 Circuit breaker DC 13 Socket 12V DC 14 Remote control restart 15 Remote control indicator 16 Remote control switch 17 Fuel valve DIAL ...

Страница 43: ...elow Then connect the black negative cable to the negative battery pole as shown in the figure below NOTE The battery is provided as a free offering and so it is not considered under the equipment warranty program The battery has a limited life If necessary replace it by an equivalent model 1 Positive cable 2 Negative cable 3 Fixing screw 4 Washer 5 Negative battery pole 6 Negative cable terminal ...

Страница 44: ...to the engine through the hole until reach without exceeding the maximum limit MAX like shown in the figure below The estimated amount of oil to reach a correct level is 1 1 Liters Use good quality four stroke engine oil SAE10W30 or SAE10W40 Recommended oil classification must be API SJ USA or ACEA A3 EUROPA or more updated see container specifications NOTE The engine may consume a bit of oil duri...

Страница 45: ...aximum level according to the figure below The approximated tank capacity is 26 liters WARNING Do not overfill the fuel tank let a bit of air inside After refuelling ensure that the fuel filler cap is properly fitted and closed DANGER Gasoline is extremely explosive and flammable During the refuelling is completely forbidden to smoke to do fire or other any kind of flame The same procedures for th...

Страница 46: ...starting NOTE Check if there is not equipment connected to the generator The generator must be started without equipment connected and ECO mode in OFF position 1 Turn the DIAL to the ON position according to the figure below 2 Place the MAIN SW switch to the ON position ...

Страница 47: ...ne will attempts to start for maximum 5 times if all attempts failed the light in the START STOP button will flash in red Wait at least 10 seconds and try again Otherwise it may overheat and damage the starter motor Information The battery may be weak if the generator was storage for a long time If the battery is weak the generator must be started manually see chapter 5 1 Automatically during the ...

Страница 48: ...tarting NOTE Check if there is not equipment connected to the generator The generator must be started without equipment connected and ECO mode in OFF position 1 Turn the DIAL to the ON position according to the figure below 2 Place the MAIN SW switch to the ON position ...

Страница 49: ...start the engine according to the figure below NOTE If the rope recoils abruptly the spring or the rope itself may be damaged This is not covered by the warranty NOTE The recoiling of the rope must be controlled by the user holding the handle tightly The recoil handle with tension if wilfully released may damage the generator NOTE Never pull the starter rope while the generator is running ...

Страница 50: ...on MAIN SW general main switch according to the figure below NOTE Use the emergency stop button only when a dangerous situation occurs otherwise turn off the generator by the normal method 6 2Normal stop First disconnect all equipment from the generator 1 Press the START STOP button 2 Then press the main switch MAIN SW to the OFF position 3 Finally turn the DIAL to the OFF position ...

Страница 51: ... available versions 7 1 Remote control starting 1 Turn the DIAL to the ON position according to the figure below 2 Place the MAIN SW switch to the ON position 3 Press the ACTIVATE BATTERY button to activate the battery The lamp in engine start stop button will flash in green once ...

Страница 52: ...overheat and damage the starter motor Information OPD Function Output power delayed Up to 20 seconds after the starting the generator does not generate electricity in the sockets This ensures that the generator starts without supplying power to the connected equipment Information If the LED of the remote control device does not turn on or is weak replace the battery 7 2 Remote control shutdown 1 T...

Страница 53: ...enerator has installed an automatic disconnection system of the remote receiver After 12 hours of the last running the receiver will be automatically disconnected Now for a new start by remote control is necessary to reset the remote receiver On the control panel press the ACTIVATE BATTERY button 7 4 Synchronize new remote control device 1 On the control panel press MAIN SW switch to the ON positi...

Страница 54: ...ith other generators in order to add powers The generators will be damaged and there will be a high risk of fire NOTE Do not connect an extension to the exhaust pipe NOTE When an extension cable is required you have to ensure its good quality and proper section ask to your electrician Cable length 60m minimum cable section 2mm2 Cable length 100m minimum cable section 2 5mm2 NOTE Equipment that has...

Страница 55: ...th a power consumption up to 60 of the maximum power produced by the generator 8 2 ECO mode ECO mode is used to reduce fuel consumption and noise level especially when the power consumption for the connected equipment is low When the mode is activated ON position of the switch the engine rotation remains low Gradually the rotation increases according to the power consumption of the connected equip...

Страница 56: ... protection 1 cuts off the current output in case of a total overload To restore the current output turn off the generator reduce the load and restart the generator Circuit breakers 2 4 are pulse switch type and are armed by pressure The circuit breaker 3 is a toggle switch type which is armed moving up the lever NOTE If you see that the generator cannot supply the power consumption of the equipme...

Страница 57: ...to lack of oil must be considered an extra security Checking the oil level before each use is the full responsibility of the user as indicated and recommended in the manual The probability of the alarm system fail is very low but if the checking also fails the damage on the engine will be very high Thus unique and exclusively the user is responsible for any damage due to lack of oil This kind of d...

Страница 58: ...ug Clean and adjust the electrode every 50 hours At a maximum of 250 hours or earlier if it is damaged replace Spark arrestor Every 100 hours or 1 year if first than 100 hours clean Replace if it is damaged Engine valves Adjust every 500 hours Combustion chamber Clean every 500 hours Fuel tank Clean every 500 hours Fuel hose Replace every 2 years or earlier if it is damaged NOTE If you use the gen...

Страница 59: ...ceives air and expels the oil faster 5 Remove the rubber cap 4 Insert a pipe wrench through the hole to reach the drain screw 2 Loosen the screw turning it counterclockwise So the used oil can drain out 6 Turn the engine by pulling the starter rope smoothly Thus the oil housed in the moving parts of the engine can be extracted 7 Once all the engine oil has been extracted put back the drain screw 2...

Страница 60: ...gine wear WARNING Do not use gasoline or solvents with a low flash point to clean the filter They are flammable and explosive under certain conditions 1 Open the big access cover for maintenance 2 Release and remove the clips from the air filter cover 1 3 Take off the air filter from the inside 2 4 Clean the air filter using a soap and water solution 3 Let it dry completely 5 With the air filter v...

Страница 61: ...Check the electrode distance with a caliper The distance should be between 0 7 and 0 8mm If it does not match adjust it carefully 6 Carefully put back the spark plug starting its threading manually to avoid the damage of the thread With the spark plug fully threaded make a final tightening with a spark plug wrench according to the following recommendations New spark plugs 1 2 turn Used spark plugs...

Страница 62: ... generator has been used recently it will be hot Let the generator cool down completely before performing a spark arrestor maintenance 1 Remove the screws that hold the spark arrestor 2 Using a brush clean the dirt carefully 3 Reinstall the spark arrestor In case of any deterioration of the spark arrestor replace it Find your nearest Genergy distributor to purchase a new one ...

Страница 63: ...osive environment inside the vehicle WARNING In case of transport do not fill too much the fuel tank CAUTION To empty the fuel tank if the generator will be transported over rough roads or fields 10 2 Generator storage When stored for long periods of time gasoline loses its properties and creates waste That can block the fuel path to the carburettor making it difficult or impossible the generator ...

Страница 64: ...ording to the manufacturer s recommendations one bottle per few liters of gasoline see specifications 3 Put back this treated gasoline in the generator tank Start the generator and let the engine runs during few minutes so that the treated gasoline flows through the admission circuit 4 Then stop the engine pressing START STOP button placing in OFF position the MAIN SW switch and the DIAL Once stop...

Страница 65: ...ssible to drain out the fuel tank completely you can also choose to let it completely filled with a gasoline and stabilizer treatment After adding the stabilizer start the engine and keep it running for 10 minutes for the treated gasoline to flow So close the fuel valve and keep it running until it stops due to lack of fuel NOTE Check the maximum resistance period of the gasoline with the stabiliz...

Страница 66: ...ine still does not start contact our Technical Support Service spv sg group es Refill the fuel tank Place it in the ON position Press OFF The engine starts more easily with the ECO mode deactivated Is the DIAL in the ON position Turn to the ON position Clean and readjust the spark plug If necessary replace the spark plug Is the spark plug in good condition The oil level in the engine is enough Add...

Страница 67: ...circuit breaker in OFF position The display shows 230V voltage Place it in the ON position Stop the generator disconnect all equipment from the load and start again Check if the equipment connected to the generator has any failure Is the overload indicator activated If the engine continues without generating electricity contact our Technical Assistance Service spv sg group es ...

Страница 68: ...cording to insulation quality A Performance class G2 Normalization ISO 8528 13 2016 Transport kit Yes Dimensions 736x604x754mm Weight 116Kg MODEL TENERIFE 7500W RC Voltage stabilizer system Voltage Frequency Inverter 230V 50HZ AC 230V Maximum S2 5min 7500W AC 230V Rated COP 7000W AC 400V Maximum S 25min AC 400V Rated COP Type by number of phases Single phase Power factor 1 Engine model SGB460PRO C...

Страница 69: ...arranty covering of your generator an option of the following 2 years for machines billed to consumers end user 1 year for machines billed to companies cooperatives or any other legal entity other than the final consumer end user The warranty period is defined only by the information on the invoice type of purchasing entity and date of purchase In any case it is considered as a reference the purpo...

Страница 70: ...Español 68 English Português Español English Português ...

Страница 71: ... Genergy bem como os seus manuais sem aviso prévio Este manual deve ser utilizado como parte do gerador Em caso de revenda do gerador deve se entregar o manual com o gerador Este manual contém os procedimentos corretos para operar com o gerador Por favor antes de cada utilização ler cuidadosamente O seu funcionamento correto e seguro vai garantir a segurança do utilizador e prolongar a vida útil d...

Страница 72: ...rranque por controlo remoto 7 2 Paragem do gerador por controlo remoto 7 3 Função SLEEP da GENERGY 7 4 Sincronizar novos comandos 8 Utilização do gerador e das suas proteções 8 1 Avisos elétricos para antes da utilização 8 2 Modo ECO 8 3 Proteção contra sobrecarga 8 4 Indicador de saída de corrente 8 5 Indicador de alarme por baixo nível de óleo 9 Manutenção 9 1 Mudança de óleo 9 2 Manutenção do f...

Страница 73: ...rança implica perigos para o utilizador e instalações Não permita que ninguém utilize o gerador sem estar habilitado para tal A gasolina é explosiva e inflamável Não reabastecer com o gerador em funcionamento Não reabastecer se há presença de chamas ou se o utilizador está a fumar Limpar os derrames de gasolina Antes de reabastecer primeiro deixar o gerador arrefecer Utilizar sempre vasilhames hom...

Страница 74: ...e utilização seguridad y uso 1 Nota sobre utilização 2 Segurança 3 Manutenção 4 Especificações e níveis sonoros 5 Contato pós venda 6 Avisos sobre primeira utilização 7 Guia rápido de arranque e paragem 8 Painel de controlo 9 Segurança 10 Marca e modelo 11 Manutenção 12 Informação sobre a bateria ...

Страница 75: ...ação dos componentes 1 Depósito de combustível Nível de combustível 2 Tubo de escape 3 Punho para arranque manual 4 Travão da roda 5 Pequena tampa de acesso para manutenção óleo 6 Painel de controlo 7 Grande tampa de acesso para manutenção bateria vela e filtro de ar ...

Страница 76: ...dor de sobrecarga 4 Alarme de falta de óleo 5 Interruptor geral de ligação 6 Botão de arranque 7 Botão para modo ECO 8 Disjuntor geral 9 Disjuntor tomadas 16A 10 Tomadas 16A 11 Tomadas 32A 12 Disjuntor DC 13 Tomada 12V DC 14 Reinicio controlo remoto 15 Indicador de controlo remoto 16 Interruptor para controlo remoto 17 Válvula de combustível DIAL ...

Страница 77: ... conectar o cabo negativo de cor negra ao borne negativo da bateria segundo a figura abaixo NOTA A bateria é fornecida como oferta de cortesia e por isso não é considerada ao abrigo do programa de garantia do equipamento A bateria tem uma vida limitada Se necessário substituir deve ser por um modelo equivalente 1 Cabo positivo 2 Cabo negativo 3 Parafuso de fixação 4 Anilha 5 Terminal negativo da b...

Страница 78: ...de acesso até atingir sem ultrapassar o limite máximo MAX assinalado na figura abaixo A quantidade indicativa de óleo a colocar para um nível correto é de 1 1 Litros Utilizar óleo de motor a 4 tempos de boa qualidade SAE10W30 ou SAE10W40 A classificação do óleo recomendado deve ser API SJ USA ou ACEA A3 EUROPA ou mais atuais ver especificações na embalagem NOTA Tenha em consideração que o motor po...

Страница 79: ...tingir o nível máximo da figura abaixo A capacidade aproximada do depósito é de 26 litros AVISO Não encha demasiado o depósito de combustível deixe sempre uma porção de ar Depois de reabastecer assegurar se o tampão de acesso ao depósito de combustível está devidamente colocado e fechado PERIGO A gasolina é extremamente explosiva e inflamável No momento de reabastecimento é totalmente proibido fum...

Страница 80: ...co NOTA Verificar se não há equipamentos conectados ao gerador O arranque do gerador tem de ser feito sem equipamentos à carga e com o modo ECO na posição OFF 1 Rode o botão DIAL até à posição ON segundo a figura abaixo 2 Posicione o interruptor geral MAIN SW na posição ON ...

Страница 81: ... tentativas falharem o indicador luminoso do botão START STOP piscará em vermelho Aguarde pelo menos 10 segundos e volte a tentar Caso contrario poderá sobreaquecer e danificar o motor de arranque Informação Na primeira colocação em funcionamento de um gerador com algum tempo de armazém a bateria pode estar com a carga baixa Verificada insuficiência na carga da bateria o arranque do gerador deve s...

Страница 82: ...al NOTA Verificar se não há equipamentos conectados ao gerador O arranque do gerador tem de ser feito sem equipamentos à carga e com o modo ECO na posição OFF 1 Rode o botão DIAL até à posição ON segundo a figura abaixo 2 Posicione o interruptor geral MAIN SW na posição ON ...

Страница 83: ... NOTA Se o final do curso da corda de arranque é atingido de modo abrupto a mola de retrocesso do arrancador ou a própria corda podem danificar se Tal não está coberto pela garantia NOTA Acompanhe o curso da corda de arranque até que este se recolha totalmente segurando o seu punho de modo firme Soltar o punho deliberadamente durante o curso pode provocar danos no gerador NOTA Nunca puxar a corda ...

Страница 84: ...uptor geral MAIN SW segundo a figura abaixo NOTA Utilizar o botão de paragem de emergência apenas quando há uma situação de risco caso contrário desligue o gerador pelo método normal 6 2 Paragem normal Primeiro desconectar todos os equipamentos ligados ao gerador 1 Pressione o botão START STOP 2 Depois pressione o interruptor geral MAIN SW para a posição OFF 3 Finalmente rode o botão DIAL para a p...

Страница 85: ...ões disponíveis 7 1 Arranque por control remoto 1 Rode o botão DIAL até à posição ON segundo a figura abaixo 2 Posicione o interruptor geral MAIN SW na posição ON 3 Pressionar o botão ACTIVATE BATTERY para ativar a bateria O indicador luminoso do botão START STOP do motor piscará em verde uma vez ...

Страница 86: ... e volte a tentar Caso contrario poderá sobreaquecer e danificar o motor de arranque Informação Função OPD Output power delayed Até 20 segundos após o arranque o gerador não gera eletricidade para a tomada Deste modo assegura se que o gerador arranca sem equipamentos em carga Informação Se o LED do comando não liga ou está fraco deve se substituir a pilha 7 2 Paragem do gerador por controlo remoto...

Страница 87: ... tem instalado um sistema de desconexão automática do recetor remoto Após 12 horas da última utilização o recetor será desconectado automaticamente Para voltar a utilizar o arranque por controlo remoto será necessário rearmar o recetor remoto No painel de controlo pressione o botão ACTIVATE BATTERY 7 4 Sincronizar novos comandos 1 No painel de controlo pressione o interruptor geral MAIN SW para a ...

Страница 88: ... somar as potências Os geradores ficarão danificados e há um elevado risco de incêndio NOTA Não conecte uma extensão ao tubo de escape NOTA Quando se exige a utilização de um cabo de extensão tem de se assegurar a sua boa qualidade e uma espessura adequada consulte o seu eletricista Comprimento do cabo 60m cabo de 2mm2 ou superior Comprimento do cabo 100m cabo de 2 5mm2 ou superior NOTA Os equipam...

Страница 89: ...or recomenda se um período de rodagem de 20 horas sem forçar o motor com cargas nunca superiores a 60 da potência máxima de saída 8 2 Modo ECO O modo ECO utiliza se para reduzir o consumo de combustível e o nível de ruído especialmente quando as cargas conectadas são baixas Quando o modo está ativado Posição ON do interruptor as rotações do motor mantêm se a um nível baixo As rotações aumentam pro...

Страница 90: ...eção de controlo digital 1 corta a saída de corrente em caso de uma sobrecarga total Para restaurar a saída de corrente desligue o gerador reduza a carga e volte a arrancar o gerador Os disjuntores 2 4 são pulsados e são armados mediante uma pressão exercida O disjuntor 3 é de patilha e é armado com a sua colocação para cima NOTA Caso verifique que o gerador não pode com uma carga ou não a aceita ...

Страница 91: ...lta de óleo deve ser considerada uma segurança extra O utilizador é inteiramente responsável pela verificação do nível de óleo antes de cada utilização tal como se indica e recomenda no manual A probabilidade do sistema de alarme falhar é muito baixa mas se a verificação também falhar os danos no motor serão muito significativos Assim a responsabilidade de uma eventual avaria por falta de óleo é ú...

Страница 92: ...rado substituir Vela A cada 50 horas limpar e ajustar o elétrodo No máximo de 250 horas ou antes se está deteriorado substituir Limpeza do para faíscas A cada 100 horas ou 1 ano se não atingiu as horas limpar Se está deteriorado substituir Válvulas do motor A cada 500horas ajustar Câmara de combustão A cada 500horas limpar Depósito de combustível A cada 500horas limpar Tubo de combustível A cada 2...

Страница 93: ...rmita uma expulsão do óleo mais rápida 5 Retirar a tampa de borracha 4 Introduza uma chave de tubo pelo orifício de modo a alcançar o parafuso de drenagem 2 Desaperte o parafuso rodando no sentido contrário aos ponteiros do relógio Isto para que o óleo usado possa sair 6 Suavemente faça rodar o motor puxando a corda de arranque Assim o óleo alojado nas partes móveis do motor também pode ser extraí...

Страница 94: ...aste prematuro do motor AVISO Para limpeza do filtro não utilize gasolina ou dissolventes com baixo ponto de inflamação Em certas condições estes são inflamáveis e explosivos 1 Abra a tampa grande de acesso para manutenção 2 Liberte os fixadores clips da cobertura do filtro de ar 1 3 Retire o filtro esponjoso 2 4 Limpar o filtro de ar utilizando uma solução de água e sabão 3 Deixar secar por compl...

Страница 95: ...me muito fino 5 Verificar a distância do elétrodo com um medidor A distância deverá estar entre 0 7 e 0 8mm Caso não esteja conforme ajuste a cuidadosamente 6 Recolocar a vela com muito cuidado iniciando a sua roscagem manualmente para evitar danos na rosca Com a vela roscada totalmente faça um aperto final com a chave de velas segundo as seguintes recomendações Velas novas 1 2 volta Velas usadas ...

Страница 96: ...i utilizado recentemente estará quente Aguarde que arrefeça por completo antes de realizar uma manutenção ao para faíscas 1 Retirar os parafusos que seguram o para faíscas 2 Limpar com cuidado os depósitos de carvão utilizando uma escova 3 Reinstale o para faíscas Caso verifique alguma deterioração no para chispas deve substituí lo Adquira num distribuidor GENERGY mais próximo de si ...

Страница 97: ...sivo dentro do veículo AVISO Em caso de transporte não abasteça em excesso o depósito de combustível PRECAUÇÃO Esvazie o depósito de combustível em caso de transporte por estradas acidentadas ou através de campos 10 2 Armazenagem do gerador Quando armazenada por longos períodos de tempo a gasolina perde as suas propriedades e cria resíduos Estes podem obstruir o fluxo de combustível até ao carbura...

Страница 98: ...estabilizador de gasolina ver indicações do fabricante uma garrafa por alguns litros de gasolina 3 Volte a colocar a gasolina tratada no depósito do gerador Arranque o gerador e deixe o motor funcionar durante alguns minutos para que a gasolina tratada flua pelo circuito de admissão 4 Depois desligue o motor pressionando o botão START STOP posicionando em OFF o interruptor geral MAIN SW e o DIAL U...

Страница 99: ...ósito de combustível também pode optar por deixá lo completamente cheio de gasolina com o tratamento do estabilizador Após adicionar o estabilizador arranque o motor e mantenha em funcionamento durante 10 minutos para a gasolina tratada fluir até ao motor Feche a válvula e mantenha em funcionamento até que este pare por falta de combustível NOTA Verifique o prazo máximo de durabilidade da gasolina...

Страница 100: ...vel Posicione na posição ON O DIAL está na posição ON O modo ECO está na posição OFF Se o motor continua sem arrancar contacte o nosso Serviço Técnico de assistência spv sg group es Pressione o OFF O motor arranca mais facilmente com o modo ECO desativado Limpe e reajuste a vela Se necessário substitua a vela Rode para a posição ON A vela está em bom estado O nível de óleo no motor é suficiente Ad...

Страница 101: ...disjuntor na posição OFF O display indica voltagem 230V Verificar se o equipamento conectado ao gerador tem alguma falha Se o motor contínua sem gerar eletricidade contacte o nosso Serviço Técnico de assistência spv sg group es O indicador de sobrecarga overload está activado Posicione na posição ON Pare o gerador desconecte todos os equipamentos à carga e volte a arrancar ...

Страница 102: ...lidade de isolamento A Classe segundo rendimento G2 Normalização ISO 8528 13 2016 Kit de transporte Sim Dimensões 736x604x754mm Peso 116Kg MODELO TENERIFE 7500W RC Sistema estabilizador de Voltagem Voltagem Frequência Inverter 230V 50HZ AC 230V Máxima S2 5min 7500W AC 230V Nominal COP 7000W AC 400V Máxima S 25min AC 400V Nominal COP Tipo por número de fases Monofásico Fator de potência 1 Modelo do...

Страница 103: ...na aplica se a seguinte garantia 2 anos para máquinas faturadas a consumidores particulares 1 ano para máquinas faturadas a empresas sociedades cooperativas ou qualquer outra entidade legal diferente do consumidor final particular O período de garantia é definido apenas pela informação que consta na fatura tipo de entidade que adquiriu e data de aquisição Em nenhum caso se considera como referênci...

Страница 104: ...Español 102 English Português Español English Português ...

Страница 105: ...Español 103 English Português Español English Português ...

Страница 106: ...Español 104 English Português Español English Português AVENIDA DEL EBRO 10 CALAHORRA LA RIOJA ESPAÑA INFORMACION INFORMATION INFORMAÇÕES INFO SG GROUP ES ...

Отзывы: