background image

34

ALMACENIMIENTO

DESMONTAR LAS RUEDAS (Ver Fig. 20)

•  Desmontar el perno de lingüete y desmontar la rueda del eje.

IMPORTANTE:

 Cuando se instala la rueda, asegurarse de usar 

el orificio más interno en el eje y el orificio del cubo de la rueda. 

Para desconectar el sistema de mando de las ruedas (para 

empujar o transportar el quitanieve), quitar el perno de lingüete 

del cubo de la rueda e introducir el perno en el orificio de más 

externo del eje.

NOTA

: Para arreglar pinchazos a los neumáticos y prevenir 

neumáticos desinflados a causa de pérdidas lentas, se puede 

comprar al representante de partes de recambio local un com-

puesto sellador para neumáticos. El compuesto sellador también 

previene que los neumáticos se sequen o corrompan.

MOTOR

 

CARBURADOR

Su carburador no es ajustable. Las prestaciones del motor no 

son afectadas por la altitud hasta  7000 pies (2,134 metros).

  

Si 

su motor no está funcionando en forma adecuada debido a prob-

lemas que se sospecha vienen del carburador, lleve su máquina 

quitanieves a contacto con su Centro de Piezas y Reparación 

Sears para repararla y/o ajustarla.

ACELERACIÓN DE MOTOR

Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado 

en la fábrica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser 

peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el 

ajuste de alta velocidad de la fábrica. Si cree que la velocidad alta 

regulada del motor necesita ajuste, contacto con su Centro de 

Piezas y Reparación Sears, el que cuenta con el equipo adecuado 

y la experiencia para hacer los ajustes necesarios.

Inmediatamente prepare su 

máquina quitanieves

 

para el alma-

cenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a 

usar por 30 días o más.

PRECAUCIÓN: Nunca almacene la má-

quina quitanieves con gasolina en el 

depósito dentro de un edificio en donde 

los gases pueden alcanzar una llama 

expuesta o una chispa, una chispa o 

una luz piloto como en un horno, calen-

tadores de agua,  secadoras de ropa o 

aparatos de gas.  Permita que se enfríe 

el motor antes de alma-cenarla en algún 

recinto cerrado.

MÁQUINA QUITANIEVES

Cuando se va a guardar la máquina quitanieves por cierto período 

de tiempo, límpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la 

grasa, las hojas, etc. Guárdela en un área limpia y seca.
1.  Limpie toda la máquina quitanieves

 

(Ver “LIMPIEZA” en la 

sección de Mantenimiento de este manual).

2.  Inspeccionar y sustituir las correas, si es necesario (Ver “SUS-

TITUIR LAS CORREAS” en la sección de Mantenimiento y 

Regulaciones de este manual).

3.  Lubríquela según se muestra en la sección de Mantenimiento 

de este manual.

4.  Asegúrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los per-

nos y tornillos estén apretados en forma segura. Inspeccione 

las partes que se mueven para verificar si están dañadas, 

quebradas o desgastadas. Cámbielas si es necesario.

5.  Retoque todas las superficies que estén oxidadas o con la 

pintura picada; use una lija antes de pintar.

MOTOR

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

IMPORTANTE: 

Es importante evitar que se formen depósitos 

de goma en partes fundamentales del sistema de combustible 

tales como el carburador, el filtro del com bus ti ble, la manguera 

del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los 

com bus ti bles mezclados con alcohol (conocido como gasohol 

o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, lo que 

conduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el 

almacenamiento. La gasolina acidica puede dañar el sistema de 

combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.

•  Vaciar el depósito del carburante poniendo en marcha el motor 

y dejándolo funcionar hasta que el carburante termine y el 

carburador esté vacío. 

•  Nunca use los productos para limpieza del carburador o del 

motor en el estanque de combustible  pues se pueden producir 

daños permanentes.

•  Use combustible nuevo la próxima temporada.

AVISO: 

El estabilizador de combustible es una alternativa acept-

able para reducir a un mínimo la formación de depósitos de goma 

en el combustible durante el período de almacenamiento. Agregue 

estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el 

envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporción de 

mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga 

funcionar el motor por lo menos 10 minutos después de agregar 

el estabilizador, para permitir que este llegue al carburador. No 

drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se 

está usando estabilizador de combustible.

ACEITE DEL MOTOR

Drene el aceite (con el motor caliente) y cámbielo con aceite de 

motor limpio. (Ver “MOTOR” en la sección de Mantenimiento de 

este manual.)

CILINDRO

1.  Remueva la bujía.
2.  Vacíe una onza (29 ml) de aceite a través del agujero de la 

bujía en el cilindro.

3.  Tire la manilla de arranque 

retroceso 

lentamente unas cuantas 

veces para distribuir el aceite.

4.  Cambie por una bujía nueva.

OTROS

•  Quitar la llave de encendido de seguridad; guardar en un lugar 

seguro.

•  No guarde la gasolina de una temporada a la otra.
•  Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxi-

dación y/o la mugre en su gasolina producirán problemas.

•  Si es posible, guarde su máquina quitanieves en un recinto cer-

rado y cúbrala para protegerla contra el polvo y la mugre.

•  Cubra su máquina quitanieves con un forro protector adecuado 

que no retenga la humedad. No use plástico. El plástico no 

puede respirar, lo que permite la formación de condensación, 

lo que producirá la oxidación de su máquina quitanieves.

IMPORTANTE: 

Nunca cubra la máquina quitanieves mientras el 

motor y las areas de escape to davia estan calientes.

ORIFICIO 

MÁS IN-

TERNO 

PERNO DE 

LINGÜETE

ORIFICIO 

EXTERNO

CUBO DE 

LA RUEDA 

RUEDA

FIG. 20

Содержание 96194000503

Страница 1: ...ROWER Always Wear Eye Protection During Operation IMPORTANT MANUAL Do Not Throw Away WARNING Read the Owner s Manual and follow all Warnings and Safety Instructions Failure to do so can result in seri...

Страница 2: ...wn from the machine Operation 1 Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the discharge opening at all times 2 Exercise extreme caution when operating on or cross ing gravel...

Страница 3: ...quipment is in safe working condition 2 Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water heaters space heaters or clothes dryer...

Страница 4: ...ecessary to ensure proper tightness REMOVE SNOW THROWER FROM CARTON 1 Remove all accessible loose parts and parts boxes from carton 2 Cut down all four corners of carton and lay panels flat 3 Removeth...

Страница 5: ...RETAINER SPRING SPEED CONTROL LEVER FIG 2 SPEED CONTROL ROD HANDLE KNOB LOWER HANDLE PLASTIC TIE UPPER HANDLE FIG 1 INSTALL SPEED CONTROL ROD See Figs 1 and 2 1 Remove plastic tie securing rod to lowe...

Страница 6: ...thrower were overinflated at the fac tory for shipping purposes Correct and equal tire pressure is important for best snow throwing performance Reduce tire pressure to 14 17 PSI 19 24 5 N m AUGER CONT...

Страница 7: ...Save this manual for future reference These symbols may appear on your snow thrower or in literature supplied with the product Learn and understand their meaning FORWARD PRIMER IGNITION KEY INSERT TO...

Страница 8: ...ine Recoil auxiliary starterhandle usedforstartingengine Primer pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine Choke control used for starting a cold eng...

Страница 9: ...ise Slowly turn knob clockwise to disengage TO CONTROL SNOW DISCHARGE See Figs 10 11 WARNING Snow throwers have ex posed rotating parts which can cause severe injury from contact or from ma terial thr...

Страница 10: ...ed by the auger control lever located on the right side handle Squeeze auger control lever to handle to engage the auger and throw snow Release the auger control lever to stop throwing snow USING THE...

Страница 11: ...engine on your snow thrower has been shipped from the factory already filled with oil 1 Check engine oil with snow thrower on level ground 2 Remove oil fill cap dipstick and wipe clean reinsert the d...

Страница 12: ...ry NOTE Over priming may cause flooding preventing the engine from starting If you do flood the engine wait a few minutes before attempting to start and DO NOT push the primer 5 Pull recoil starter ha...

Страница 13: ...erly LUBRICATION Keep your snow thrower well lubricated See LUBRICATION CHART MAINTENANCE LUBRICATION CHART SNOW THROWER Always observe the safety rules when performing any maintenance TIRES Maintain...

Страница 14: ...ill cap dipstick Be careful not to allow dirt to enter the engine 8 Refill engine with oil through oil dipstick tube Pour slowly Do not overfill For approximate capacity see PRODUCTSPECIFICATIONS sect...

Страница 15: ...mponents If one or both augers do not turn when auger control lever is engaged check to see if one or both of the bolts have sheared To replace the shear bolts 1 Disengage all controls and move thrott...

Страница 16: ...is important that an assistantstandintheoperatingposition andholdthesnowthrowerhandles Se rious personal injury and or damage to theunitcouldoccurifthesnowthrower should fall during the belt changing...

Страница 17: ...gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty Never use engine or carburetor...

Страница 18: ...tment adjustment or overhaul Excessive 1 Loose parts or damaged 1 Tighten all fasteners Replace damaged parts If vibration vibration augers or impeller remains contact a qualified service centre depar...

Страница 19: ...dos los embragues en la posici n neutra antes de poner en marcha el motor 3 Noaccionarlam quinasinllevarvestidosinvernalesadecua dos para el exterior Evitar vestidos sueltos y colgantes que puedan que...

Страница 20: ...s ma nos Mantenimiento y conservaci n 1 Controlarfrecuentementequeelpernodecizallaylosdem s pernos est n adecuadamente apretados para asegurar que la m quina puede trabajar con seguridad 2 No dejar nu...

Страница 21: ...en la f brica excepto aquel las partes que se han dejado sueltas por motivos de transporte Todas las partes como las tuercas arandelas pernos etc nec esarias para completar el ensamblaje se hallan en...

Страница 22: ...los mangos BIELA DE MANDO DE LA VELOCIDAD SOPORTE MANDO DE LA VELOCIDAD RESORTE DE RETENCI N PALANCA DE MANDO DE LA VELOCIDAD FIG 2 BIELA DE MANDO DE TRACCI N SOPORTE DE MANDO DE TRACCI N RESORTE DE...

Страница 23: ...o 1 Colocar el grupo del conducto de eyecci n sobre la base del conducto con la abertura de eyecci n hacia el frente de la m quina quitanieves 2 Posicionarlacabezagiratoriadelconductosobreelsoportedel...

Страница 24: ...QUINA QUITANIEVES Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci n de los diversos controles y ajustes Guarde este manual para referencia en el futuro Estos s mbolos pued...

Страница 25: ...para que el motor arranque y funcione Qu tese cuando no se usa la m quina quitanieves Bot n de arranque el ctrico utilizado para poner en marcha el motor Mango de retroceso auxiliar de arranque utili...

Страница 26: ...eyecci n y mover la palanca hacia la izquierda o la derecha hasta que el conducto est en la posici n deseada Cerciorarse de que la palancasesuelteysequedebloqueadaenlaposici ndeseada COMO UTILIZAR SU...

Страница 27: ...de la descarga antes de poner en marcha el motor Volver a poner en marcha el motor luego oprimir la palanca de mando de la barrena hacia la empu adura para limpiar la nievedelalojamientodelabarrenayel...

Страница 28: ...uitanievessobre un terreno llano 2 Sacar el tap n varilla de nivel del relleno de aceite y limpi arla volver a poner la varilla y enroscar el tap n firmemente esperar algunos segundos sacar la varilla...

Страница 29: ...adorderetrocesor pidamente No soltar de golpe la cuerda del arrancador 6 Cuando el motor arranca soltar la empu adura del arranca dor de retroceso y mover lentamente el mando del obturador hasta la po...

Страница 30: ...mando para asegurarse de que funcionen ad ecuadamente LUBRICACI N Mantenga el maquina quitanieves bien lubricada ver la TABLA DE LUBRICACI N MAQUINA QUITANIEVES Siempre observe las reglas de seguridad...

Страница 31: ...ner un acceso m s f cil al tap n de vac o del aceite y para colocar un apropiado contenedor El inclinar la unidad que quedar apoyada a la carcasa con la rueda izquierdadesmontada ayudar avaciarelaceit...

Страница 32: ...io del cubo de la barrena con el orificio del eje e instalar un nuevo perno de tope seguridad de 1 4 20 x 2 Colocar una contratuerca de 1 4 20 y apretar firmemente ATENCI N No sustituir Usar solamente...

Страница 33: ...DEL CHASIS ALOJAMIENTO BARRENA EMPU ADURAS 8 AFLOJAR EL TENSOR DE LA CORREA DE TRACCI N y desmontar la correa de tracci n de alrededor de las poleas de transmisi n CONSEJO Insertar un perforador de t...

Страница 34: ...as partes que se mueven para verificar si est n da adas quebradas o desgastadas C mbielas si es necesario 5 Retoque todas las superficies que est n oxidadas o con la pintura picada use una lija antes...

Страница 35: ...or en la posici n OFF marcha 2 Obstrucci n en el conducto de carburante 2 Limpiar el conducto de carburante lentamente o 3 Combustible rancio 3 Drene el estanque de combustible y vuelva de manera a ll...

Страница 36: ...SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000503 AUGER HOUSING IMPELLER ASSEMBLY 2 EXPLODED 2 10 9 1 11 11 3 12 12 4 13 14 15 17 8 7 11 5 6 11 16 18 35 19 21 22 23 24 25 23 22 21 20 36 26 27 28 30 29 31 31 32 33...

Страница 37: ...199 CLEAN OUT TOOL 8 405400 TOOL CLIP 9 73800400 NUT 1 4 20 10 74780426 SCREW 1 4 20 X 625 11 155377 NUT 5 16 18 12 163183 SCREW 5 16 18 X 625 13 19111507 WASHER 14 10040500 LOCKWASHER 5 16 15 7494051...

Страница 38: ...e your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 01 07 008 A 1 405985X417 AUGER 24 LH 2 405986X417 AUGER 24 RH 1 2 3 5x 4 5x 01 07 001 A 1 404928X42...

Страница 39: ...wer and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 1 2 3 2 3 01 07 005 A 1 174658 AUGER BEARING 2 411939 BEARING PLUG 3 179582 SCREW 5 16 18 X 1 00 1 2 3 4 4 3 01 11 00...

Страница 40: ...OR SEAL 4 179096X429 STRAP 5 189713X428 KNOB BLACK 6 128415 POP RIVET 7 185600 SHOULDER BOLT 1 4 20 X 704 8 72270505 CARRIAGE BOLT 5 16 18 X 625 9 191730 NUT 1 4 20 10 155415 WASHER 11 179246 PLASTIC...

Страница 41: ...Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1 2 2 3 6 6 4 5 01 09 007 A 1 420337 LEVER CABLE ROTATOR ASSEMBLY 2 1...

Страница 42: ...d void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 4 5 6 7 7 8 10 11 14 14 12 13 13 12 2 3 9 9 8 01 08 002 D 1 412683X479 CONTROL PANEL 2 412681X479 CONTROL LEVER LH 3 412682X479 CONTROL LEVER RH 4 412...

Страница 43: ...ranty KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 4 5 5 6 6 7 7 8 8 8 9 9 01 08 003 A 1 419800X479 PLOW HANDLE LH 2 419801X479 PLOW HANDLE RH 3 196944 PANEL BRACKET LH 4 196943 PANEL B...

Страница 44: ...TOP 4 187716 SHIFTER ROD BOTTOM 5 180447 SPRING SLEEVE 6 178669 IMPELLER SPRING 7 180926 TRACTION SPRING 8 72270506 CARRIAGE BOLT 5 16 18 X 75 9 155377 NUT 5 16 18 10 169675 RETAINER NOTE All componen...

Страница 45: ...PORTANT Use only Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1 4 4 5 5 2 3 7 6 01 10 003 B 1 183346 CONS...

Страница 46: ...25 30 24 24 4 41 40 40 3 6 5 76 8 9 76 10 11 12 11 9 9 76 13 37 39 76 36 76 38 76 15 14 16 20 19 21 44 17 18 32 33 34 33 42 24 22 24 4 43 50 49 51 52 53 54 55 56 67 49 51 57 58 52 64 4 1 2 7 35 35 65...

Страница 47: ...175344 BEARING 29 178613 WHEEL HUB 30 74760514 SCREW 5 16 18 875 31 12000012 RETAINER RING 32 402187 HEX SHAFT 33 401619 CHAIN 34 417234 SPROCKET SHAFT 35 17490408 SCREW 1 4 20 X 50 36 401984X479 SHIF...

Страница 48: ...arts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1a 1b 1b 4 3 3 4 6 7 7 8 5 6 2 01 03 005 A KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 188226 assy of 1a 1b AXLE ASSEMBLY 1a 1...

Страница 49: ...nly Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty 1 2 3 4 01 04 019 A 1 192213 BELT COVER 2 179157 IMPELLE...

Страница 50: ...Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your snow thrower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96...

Страница 51: ...ower and void your warranty REPAIR PARTS SNOW THROWER MODEL NUMBER 96194000503 BAG OF PARTS KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 2 3 4 5 8 6 7 01 14 004 A 1 01 14 007 A 1 193071 SAF...

Страница 52: ...LAN 6 181032 DECAL INSTRUCTION 7 415391 DECAL TRACTION LEVER 8 415390 DECAL AUGER LEVER 9 415476 DECAL SPEED CONTROL 421894 OWNER S MANUAL ENGLISH SPANISH NOTE All component dimensions given in U S in...

Страница 53: ...53 SERVICE NOTES...

Страница 54: ...54 SERVICE NOTES...

Страница 55: ...55 SERVICE NOTES...

Страница 56: ...This Warranty does not apply to any product which has been sub jected to alteration misuse abuse improper assembly or installation delivery damage or to normal wear of the product 5 Exclusions Exclud...

Отзывы: