Poulan Pro 432822 Скачать руководство пользователя страница 24

13

RÉVISION ET RÉGLAGES

ATTENTION:  Débranchez le fil de bougie d’allumage et posez-le de telle façon qu’il ne puisse pas entrer en 

contact avec la bougie d’allumage.

Fig. 14

MOTOBINEUSE

POUR RÉGLER LA

 HAUTEUR DU GUIDON

(Voir la fig.  14)

La motobineuse est expédiée avec le guidon dans une position 

basse. Choisissez la hauteur la plus convenable pour vous et les 

conditions de labourage.  La hauteur sera différente lorsque la 

motobineuse creuse le sol.

• 

Si vous désirez une hauteur plus élevée, desserrez les 

quatre écrous qui fixent le panneau du guidon aux sup  ports 

de moteur.

• 

Glissez le panneau à l’emplacement désiré.

• 

Serrez à fond les quatre écrous.

PANNEA

U DU 

GUIDON

SUPPORTS 

DE MOTEUR

ECROUS (DEUX 

ECROUS SE 

TROUVENT AU

 

COTE GAUCHE 

AU

SSI)

 Fig. 16

Fig. 17

Fig. 15

tine_4

A

B

A

B

tine_5

A

C

A

C

tine_6

DISPOSITION DES FRAISES

Les fraises extérieures peuvent être disposées de différentes 

fa  çons afin de ré 

pon  dre à vos demandes de labourage.

ATTENTION:  Les fraises sont tranchantes.  

Por 

tez des gants ou d'autres protections 

quand vous tou  chez aux frai 

ses.

LABOURAGE NORMAL 

(Voir la fig. 15)

• 

Montez les trous “A”

 dans les moyeux de fraise aux trous “B” 

dans l’arbre de fraise. 

LABOURAGE DE MO

YENNE LARGEUR  

 

 

(Voir la fig. 16) 

• 

Montez les trous “A”

 dans les moyeux de fraise aux trous “C” 

dans l’arbre de fraise.

LABOURAGE/BINAGE ÉTROIT  (V

oir la fig. 17) 

• 

Enlevez les fraise extérieures.

REMARQUE:  

Lors de remontage des fraises extérieures,  as  su 

rez-

vous que l’ensemble de la fraise du côté droit de la mo  to 

bi  neuse 

(marqué “R’’) et l’ensemble de la fraise du côté gauche (marqué 

de  “L ”) soient montés au bon côté correct de l’arbre de fraise.

FRAISE

EXTÉRIEURE

AXE DE CHAPE

FRAISE INTÉ-

RIEURE

COLLIER EN ÉPINGLE À 

CHE  VEUX

FRAISES IN  TÉ 

RIEU  RES SEU 

LE  MENT

VÉRIFICATION D'UTILISA

TION DES FRAI  SES 

(Voir la fig. 18)

AVERTIS

SEMENT :  Débranchez toujours le 

fil de bougie d’allumage lors de la vé  ri fi 

ca-

  tion  des fraises.

Pour assurer le bon fonctionnement des fraises, le levier de com-

  man 

de de fraise doit être contre le corps de commande et si le fil 

intérieur du câble de commande a du mou, il doit être tendu quand 

cette commande est en position “ARRÊT” (“OFF

”)(haute).

Si le levier et le câble sont lâches, relâchez le collier du câble à 

l’extrémité inférieure du câble.  Tirez vers le haut le câble pour 

enlever le mou, n'allongez pas le ressort situé à l’extrémité du 

câble, et serrez encore le collier du câble.

DERNIÈRE VÉRIFICATION - POSITION “

ARRÊT’’

• 

Avec la commande des fraises en position “ARRÊT” (OFF) 

(po  si tion haute), poussez le guidon vers le bas pour sou 

le  ver 

les fraises  du sol.

• 

Tirez lentement la poignée de démarrage et observez les 

fraises. Elles ne doivent pas tourner.

• 

Si elles tournent, le fil intérieur du câble de commande est 

trop tendu ce qui allonge le ressort inférieur et engage les 

fraises.  Desserrez le collier de câble jusqu’à ce que la tension 

du ressort soit relâchée.  Serrez à et abaissez le câble fond 

le collier de câble.

• 

Réglez encore si nécessaire (en position “ARRÊT”).

Содержание 432822

Страница 1: ...EYE PROTECTION DURING OPERATION Visit our website www poulan pro com WARNING Read this Manual and follow all Warn ings and Safety Instructions Failure to do so can result in serious injury IMPORTANT M...

Страница 2: ...ever allow adults to operate the equipment without proper instruction Keep the area of operation clear of all persons par ticularly small children and pets PREPARATION Thoroughly inspect the area wher...

Страница 3: ...GINE AND SHOULD NOT BE USED ON OR NEAR ANY UNIMPROVED FOREST COVERED BRUSH COVERED OR GRASS COVERED LAND UNLESS THE ENGINE S EXHAUST SYSTEM IS EQUIPPED WITH A SPARK ARRESTER MEETING APPLICABLE LOCAL L...

Страница 4: ...manual it means when you are in the operating position standing behind tiller handles Your new tiller has been assembled at the factory with exception of those parts left unassembled for shipping pur...

Страница 5: ...S Cut cable ties securing handle column Route cable s as shown and slide handle column onto handle mount Remove all packing from carton Secure handle column using two 2 carriage bolts and two 2 flang...

Страница 6: ...n the fuel tank and the carburetor RECOIL STARTER HANDLE Used to start the engine THROTTLE CONTROL Used to control engine speed KNOW YOUR TILLER READ THIS OWNER S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERAT...

Страница 7: ...pth_stake_4 Hairpin Clip and Clevis Pin Depth Stake Stake Spring Wheel TILLING The speed and depth of tilling is regulated by the position of the depth stake and wheel height The depth stake should al...

Страница 8: ...soline near an open flame IMPORTANT WHEN OPERATING IN TEMPERATURES BELOW32 F 0 C USE FRESH CLEAN WINTER GRADE GASOLINE TO HELP INSURE GOOD COLD WEATHER STARTING CAUTION Alcohol blended fuels called ga...

Страница 9: ...the soil at the end of the grow ing season to further condition the soil Soilconditionsareimportantforpropertilling Tineswill notreadilypenetratedry hardsoilwhichmaycontribute to excessive bounce and...

Страница 10: ...nd clean air filter assure proper air fuel mixture and help your engine run better and last longer BEFORE EACH USE Check engine oil level Check tine operation Check for loose fasteners LUBRICATION Kee...

Страница 11: ...the engine free of grass leaves spilled oil or fuel Re move fuel from tank before tipping unit for maintenance Clean muffler area of all grass dirt and debris Do not touch hot muffler or cylinder fins...

Страница 12: ...n Blower Housing SPARK PLUG Replace spark plugs at the beginning of each tilling sea son or after every 25 hours of use whichever comes first Spark plug type and gap setting are shown in PRODUCT SPECI...

Страница 13: ...TILLING See Fig 15 Assemble holes A in tine hubs to holes B in tine shaft tine_4 OUTER TINE HAIRPIN CLIP A B A B Fig 15 INNER TINE CLEVIS PIN NOTE When reassembling outer tines be sure right tine ass...

Страница 14: ...cks or frayed edges Belt guard must be removed to service belt See TO RE MOVE BELT GUARD in this section of manual BELT REMOVAL Remove V belt from transmission pulley first and then from engine pulley...

Страница 15: ...nspect and replace belts if necessary See belt re placement instructions in the Service and Adjustments section of this manual Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual Be sure that...

Страница 16: ...ll and clean carburetor 6 Stale or dirty fuel 6 Empty fuel tank and refill with fresh gasoline 7 Water in fuel 7 Empty fuel tank and carburetor and refill tank with fresh gasoline 8 Clogged fuel tank...

Страница 17: ...s used for rental or commercial purposes is limited to 90 days from the date of original purchase 5 This Warranty applies only to products which have been properly assembled adjusted operated and main...

Страница 18: ...D Number b Description of part For Technical Assistance call 1 800 829 5886 For a Parts Manual go to our website www poulan pro com support asp NOTE HOP provides parts and service through its authoriz...

Страница 19: ...nce technique appelez 1 800 829 5886 Pour un manuel de pi ces allez notre site web www poulan pro com support asp N B HOP assure la distribution des pi ces de rechange et l entretien de ses pro du its...

Страница 20: ...quatre vingt dix 90 jours compter de la date d achat initiale 5 Cette garantie ne s applique qu aux produits correctement mont s r gl s utilis s et entretenus conform ment aux ins tructions donn es d...

Страница 21: ...le ou vieille 6 Vidangez l essence du r servoir et remplissez avec l essence fra che 7 II y a d eau dans l essence 7 Vidangez l essence du r servoir et du carburateur et remplissez le r servoir avec l...

Страница 22: ...ce que les con dui tes d essence et le carburateur soient vides N utilisez jamais les produits sp ciaux pour nettoyer le mo teur et le carburateur dans le r servoir d essence L em ploi de ces produits...

Страница 23: ...otecteur de courroie doit tre enlev pour entretenir la cour roie Voir ENLEVER LE PROTECTEUR DE COURROIE dans cette section de ce manuel ENLEVER LA COURROIE Enlevez premi rement la courroie trap zo dal...

Страница 24: ...Lors de remontage des fraises ext rieures as su rez vous que l ensemble de la fraise du c t droit de la mo to bi neuse marqu R et l ensemble de la fraise du c t gauche marqu de L soient mont s au bon...

Страница 25: ...t refroidi l air Pour un bon fonctionnement du moteur et pour une longue durabilit maintenez le moteur propre Nettoyez fr quemment le tamis d air l aide d une brosse poils raides Enlevez le bo tier de...

Страница 26: ...REMPLISSAGE D HUILE NIVEAU D HUILE BOU CHON DE VI DAN GE D HUI LE Fig 11 POUR REMPLACER D HUILE MOTEUR Voir la fig 10 et 11 V rifiez la gamme de temp rature pr vue avant le prochain remplacement de l...

Страница 27: ...r la mo to bi neuse tel que pr cis dans ce manuel Quelques ajustements sont n cessaires p riodiquement pour maintenir correctement votre motobinuese Tous les r glages dans la section de R vision et R...

Страница 28: ...t vent il peut tre pr f rable de labourer la terre la fin d une saison de r colte pour mieux conditionner de la terre L tat du sol est importantes Les fraises p n treront pas facilement une terre s ch...

Страница 29: ...nt tout l entreposage de 30 jours ou plus Vi dan gez le r servoir d es sen ce d mar rez le moteur et laissez le fonc tion ner jusqu ce que les conduites de com bus ti ble et le carburateur soient vi d...

Страница 30: ...neuse et la profondeur de labourage sont r gl es par l emplacement de la jauge de profondeur et la hau teur des roues La jauge de profondeur devrait toujours tre sous les roues pour b cher Mettez la j...

Страница 31: ...llers conform to the safety standards of the American National Standards Institute COMMUTATEUR DU MOTEUR ROBINET DE CARBURANT POIGN E DE D MARRAGE RECUL COMMANDE DES DENTS JAUGE DE PRO FON DEUR COMMAN...

Страница 32: ...MANCHE C BLE DE COMMANDE DE FRAISE CROU FREIN BRIDE COMMANDE DE FRAISE Fig 2 INSTALLER LA JAUGE DE PROFONDEUR Voir la fig 2 Desserrez l crou A Ins rez le soutien de jauge entre les moiti s de support...

Страница 33: ...que vous assemblez doivent tre serr es fond Utilisez les bons outils LES OUTILS EXIGES POUR LE MONTAGE Un jeu des cl s douille facilitera l assemblage Les di men sions nor ma les des cl s sont indiqu...

Страница 34: ...ppropri s pour l entretien et la r paration de cette machine Veuillez lire et conserver ce manuel Les instructions qu il con tient vous permettront de monter et d entretenir correctement votre motobin...

Страница 35: ...arer votre mo to bi neuse coupez le moteur et assurez vous que toutes les parties mobiles soient arr t es Ensuite d branchez le c ble de bougie d allumage et maintenez le au loin de la bougie pour vit...

Страница 36: ...notre site web www poulan pro com AVERTISSEMENT Lisez soigneusement le man uel suivez tous les aver tis se ments et les in struc tions de s curit Les bles sures s rieuses peuvent en r sulter si vous n...

Отзывы: