Le
is
tu
ng
u
nd
L
eb
en
sd
au
er
d
er
M
as
ch
in
e
si
nd
vo
n
so
rg
fä
lti
ge
r
W
ar
tu
ng
u
nd
d
er
V
er
w
en
du
ng
g
u
te
r
B
e
tr
ie
b
ss
to
ff
e
a
b
h
ä
n
g
ig
.
U
n
se
re
B
et
rie
bs
st
of
fa
uf
lis
tu
ng
e
rle
ic
ht
er
t d
ie
ri
ch
tig
e
Au
sw
ah
l
geeigneter Betriebsstof
fe.
Im
S
ch
m
ie
rp
la
n
is
t
de
r
je
w
ei
ls
e
in
zu
se
tz
en
de
Betriebsstof
f
dur
ch
die
Betriebsstof
fkennzahl
(z.B.
“I
II”
) s
ym
bo
lis
ie
rt.
A
nh
an
d
vo
n
“B
et
rie
bs
st
of
fk
en
nz
ah
l”
ka
nn
d
as
g
ef
or
de
rt
e
Q
ua
lit
ät
sm
er
km
al
u
nd
d
as
en
ts
p
re
ch
en
d
e
P
ro
d
uk
t
d
er
M
in
er
al
öl
fi
rm
en
festgestellt
wer
den.
Die
Liste
der
Mineralölfirmen
erhebt keinen Anspruch auf V
ollständigkeit.
G
et
rie
be
öl
g
em
äß
B
et
rie
bs
an
le
itu
ng
-
j
ed
oc
h
mindestens 1 x jährlich wechseln.
-
Ö
la
bl
aß
sc
hr
au
be
he
ra
us
ne
hm
en
,
da
s
A
ltö
l
au
sl
au
fe
n
la
ss
en
u
n
d
o
rd
n
u
n
g
sg
em
äß
entsor
gen.
Vo
r S
til
le
gu
ng
(W
in
te
rp
er
io
de
) Ö
lw
ec
hs
el
d
ur
ch
fü
hr
en
un
d
al
le
F
et
ts
ch
m
ie
rs
te
lle
n
ab
sc
hm
ie
re
n.
B
la
nk
e
Metallteile
außen
(Gelenke,
usw
.)
mit
einem
Pr
odukt
ge
m
äß
“
IV
”
in
d
er
u
m
se
iti
ge
n
Ta
be
lle
v
or
R
os
t
schützen.
I
II
III
IV
V
VI
VII
(II)
Ö
L
(IV)
FE
TT
-
D
1 -
Betriebsstoff-Kennzahl Lubricant indicator
Code du lubrifiant
Numero caratteristico del
lubrificante
Smeermiddelen code
gefordertes Qualitätsmerkmal required quality level niveau
de performance demandé caratteristica richiesta di qualità
verlangte kwaliteitskenmerken
Getriebeöl SAE 90 bzw
. 8
W
-1
0 gemäß
API-GL
gear oil SAE 90 resp. SAE 8
W
-1
0 according to
API-GL
huile transmission SA
90 ou
SAE 8
W
-1
0, niveau
API
GL
oilio per cambi e dif
ferenziali
SAE 90 o SAE 8
W
-1
0 se
-
condo specifiche
API-GL
5
Komplexfett (DI
n
1
02: KP
1
r)
complex grease
graisse complexe
grasso a base di saponi comp
-
lessi
Getriebefließfett (DI
n
1
02:G
o
H
transmission grease
graisse transmission
grasso fluido per riduttori e motoroduttori
Li-Fett (DI
n
1
02, KP
2K)
lithium grease
graisse au lithium
grasso al litio
Getriebeöl SAE 90 bzw
. SAE 8
W
-1
0
gemäß
API-GL
oder
API-GL
gear oil, SAE 90 resp. SAE 8
W
-1
0
according to
API-GL
or
API-GL
huile transmission SAE 90 ou SAE 8
W
-1
0, niveau
API-GL
ou
API-GL
olio per cambi e dif
ferenziali SAE 90
o SAE 85W
-140 secondo specifiche
API-GL
o
API-GL
Motorenöl SAE 30 gemäß API CD/SF
motor oil SAE 30 according to
API CD/SF
huile moteur SAE 30 niveau API CD/SF
oilo motore SAE 30 secondo specifiche
API CD/SF
HYD
rA
uLIKöL
HLP
DI
n
1
2
Teil 2
Siehe
Anmerkungen
* ** ***
The
performance
and
the
lifetime
of
the
farm
machines
ar
e
highly
depending
on
a
car
eful
m
ai
nt
en
an
ce
a
nd
a
p
p
lic
at
io
n
of
c
or
re
ct
lu
br
ic
an
ts
.
ou
r
sc
he
du
le
e
na
bl
es
a
n
ea
sy
selection of selected pr
oducts.
The
applicable
lubricants
ar
e
symbolized
(eg.
“III”).
Accor
ding
to
this
lubricant
pr
oduct
code
nu
m
be
r t
he
sp
ec
ifi
ca
tio
n,
q
ua
lit
y a
nd
b
ra
nd
na
m
e
of
oil
companies
may
easily
be
determined.
The
listing
of
the
oil
companies
is
not
said
to
be complete.
Gear
oils
accor
ding
to
operating
instructions
- however at least once a year
.
-
Take
out
oil
drain
plug,
let
run
out
and
duly
dispose waste oil.
B
ef
or
e
ga
ra
gi
ng
(w
in
te
r s
ea
so
n)
a
n
oi
l c
ha
ng
e
an
d
gr
easing
of
all
lubricating
points
has
to
be
done.
Unpr
otected,
blanc
metal
parts
outside
(joints,
etc.)
have
to
be
pr
otected
against
corr
osion
with
a
gr
oup
"Iv"
pr
oduct
as
indicated
on
the
reverse
of this page.
Le
b
on
f
on
ct
io
nn
em
en
t
et
l
a
lo
ng
év
ité
des
machines
dépendent
d’un
entr
e-tien
so
ig
ne
ux
e
t d
e
l’u
til
is
at
io
n
de
b
on
s l
ub
rif
ia
nt
s.
N
ot
re
l
is
te
f
ac
ili
te
l
e
ch
oi
x
co
rr
ec
t
de
s
lubrifiants.
Su
r l
e
ta
bl
ea
u
de
g
ra
is
sa
ge
, o
n
tro
uv
e
un
c
od
e
(p.ex."III")
se
référant
à
un
lubrifiant
donné.
En
consultant
ce
code
on
peut
facilement
déterminer
la
spécification
demandée
du
lubrifiant.
La
liste
des
sociétés
pétr
olièr
es
ne prétend pas d’êtr
e complète.
Pour
l’huile
transmission
consulter
le
cahier
d’entr
etien - au moins une fois par an.
-
retir
er
le
bouchon
de
vidange,
laisser
l'huile
s'écouler
et
l'éliminer
corr
ecte-
ment.
Avant
l’arrêt
et
hiver:
vidanger
et
grais-ser
.
métaux
nus
à
l'
extérieur
pr
otéger
avec
un
pr
oduit
type
“Iv”
contr
e
la
rouille
(consulter
tableau au verso).
L'
ef
fic
ie
nz
a
e
la
d
ur
at
a
de
lla
m
ac
ch
in
a
di
pe
nd
on
o
dall'accuratezza
della
sua
manutenzione
e
dall'impiego
dei
lubrificanti
adatti.
Il
nostr
o
elenco
dei
lubrificanti
Vi
agevola
nella
scelta
del
lubrificante
giusto.Il
lubrificante
da
utilizzarsi
di
volta
in
volta
è
simbolizzato
nello
schema
di
lubrificazione
da
un
numer
o
caratter
-istico
(per
es.
"III").
In
base
al
"numer
o
caratteristico
del
lubrificante"
si
possono
stabilir
e
sia
la
caratteristica
di
qualità
che
il
pr
ogetto
corrispondente
delle
compagnie
petr
olifer
e.
L'elenco
delle
compagnie
petr
olifer
e
non
ha
pr
etese
di
completezza.
Motori
a
quattr
o
tempi:
bisogna
ef
fettuar
e
il
cambio
dell'olio
ogni
100
or
e
di
funzionamento
e
quello
dell'olio
per
cambi
come
stabilito
nel
manuale
delle
istruzioni
per
l'uso (tuttavia, almeno 1 volta all'anno).
-
Toglier
e
il
tappo
di
scarico
a
vite
dell’olio;
far
scolar
e
l’olio
e
eliminar
e
l’olio
come
pr
evisto
dalla
legge
anti-
inquinamento ambientale.
Ef
fettuar
e
il
cambio
dell'olio
ed
ingrassar
e
tutte
le
parti
ch
e
ric
hi
ed
on
o
un
a
lu
br
ifi
ca
zi
on
e
a
gr
as
so
p
rim
a
de
l fe
rm
o
in
ve
rn
al
e
de
lla
m
ac
ch
in
a.
p
ro
te
gg
er
e
da
lla
ru
gg
in
e
tu
tte
le
pa
rti
m
et
al
lic
he
e
st
er
ne
sc
op
er
te
c
on
u
n
pr
od
ot
to
a
n
or
m
a
di "Iv" della tabella riportata sul r
etr
o della pagina.
pr
es
ta
tie
s
en
l
ev
en
sd
uu
r
va
n
de
m
ac
hi
ne
s
zi
jn
af
ha
nk
el
ijk
va
n
ee
n
zo
rg
vu
ld
ig
o
nd
er
ho
ud
e
n
he
t
gebruik
van
goede
smeermiddelen.
D
it
sc
he
m
a
ve
rg
em
ak
ke
lij
kt
d
e
goede
keuze
van
de
juiste
smeer
-
middelen.
Olie
in
aandrijvingen
volgens
de
ge-
br
ui
ks
aa
nw
ijz
in
g
ve
rw
is
se
le
n
- e
ch
te
r
tenminste 1 x jaarlijks.
-
Aftapplug
er
uit
nemen,
de
olie
af
ta
pp
en
e
n
m
ili
eu
vr
ie
nd
el
ijk
verwerken.
Voor
het
buiten
gebruik
stellen
(win-
terperiode)
de
olie-wissel
uitvoer
en
en
a
lle
v
et
ni
p
p
el
s
m
ee
rp
un
te
n
do
or
sm
er
en
.
B
la
nk
e
m
et
aa
ld
el
en
(koppelingen
enz.)
met
een
pr
oduct
ui
t g
ro
ep
"I
v"
va
n
de
n
av
ol
ge
nd
e
ta
be
l
tegen corr
osie beschermen.
D
Betriebsstof
fe
Ausgabe 1997
GB
Lubricants
Edition 1997
F
Lubrifiants
Édition 1997
I
Lubrificanti
Edizione 1997
NL
Smeermiddelen
Uitgave 1997