
326
Thông tin
Trường bảo mật chứa mã truy cập cần thiết
(PIN và PUK). Trường này có một lớp mực đặc
biệt phủ lên các mã này. Chỉ sau khi làm ướt
trường này dưới dòng nước chảy để làm phai
màu mực, mã sẽ hiện ra.
Không chà xát hoặc cào vào trường này trong
khi tẩm nước, do các mã này có thể bị hỏng.
PIN và PUK
PIN và PUK được dùng để mở khóa bộ sạc.
e
Nếu bạn làm mất hoặc quên mã PIN mà
mình tự đặt, hãy mở khóa bộ sạc bằng
cách nhập PUK và đặt mã PIN mới.
e
Nếu bạn làm mất hoặc quên PUK, hãy liên
hệ với đối tác Porsche của mình.
Mật khẩu ứng dụng web
Mật khẩu của bạn được sử dụng để đăng nhập
vào ứng dụng web.
Khi sử dụng mật khẩu ban đầu:
e
Nếu bạn làm mất hoặc quên mật khẩu ban
đầu, hãy liên hệ với đối tác Porsche của
mình.
Khi sử dụng mật khẩu mà bạn tự đặt:
e
Nếu bạn bị mất hoặc quên mật khẩu do
mình tự đặt, hãy đặt lại bộ sạc về cài đặt
tiêu chuẩn khi xuất xưởng và kích hoạt lại
mật khẩu ban đầu (
Settings
e
Factory
settings
).
Số sê-ri của bộ sạc
Số sê-ri của bộ sạc có ở những vị trí sau:
–
Trong thư chứa dữ liệu truy cập sau "Số
sê-ri"
–
Trên nhãn nhận biết (trên mặt sau của thiết
bị điều khiển) sau dòng chữ viết tắt "SNSN"
–
Trên bộ sạc:
Settings
e
Maintenance
e
Device information
–
Trong ứng dụng web:
Settings
e
Maintenance
e
Information
Số sê-ri của bộ sạc
Số sê-ri của bộ sạc có ở những vị trí sau:
–
Trong thư chứa dữ liệu truy cập sau "Số
sê-ri"
–
Trên nhãn nhận biết (trên mặt sau của thiết
bị điều khiển) sau dòng chữ viết tắt "SN"
–
Trên bộ sạc:
Settings
e
Information
–
Trong ứng dụng web:
Settings
e
Maintenance
e
Information
ID Porsche
Khi bộ sạc được ghép nối với ID Porsche của
bạn, thông tin về bộ sạc và quy trình sạc có
thể hiển thị trong My Porsche và trong Porsche
Connect App.
Nếu bạn không dùng bộ sạc nữa, chẳng hạn
như khi bán, hãy:
1.
Hủy ghép nối bộ sạc với ID Porsche
(
Settings
e
User profiles
).
2.
Đặt lại bộ sạc về cài đặt tiêu chuẩn khi xuất
xưởng (
Settings
e
Factory settings
).
Содержание Mobile Charger Connect
Страница 1: ...9Y0012702 Porsche Mobile Charger Connect 9Y0 012 702 ROW Porsche Mobile Charger Connect ...
Страница 4: ......
Страница 92: ......
Страница 138: ......
Страница 184: ......
Страница 237: ...Обзор 235 Возможности управления Рис 115 Возможности управления А Назад B Вверх вниз C Действие D Детали E Пропустить ...
Страница 262: ...Управление 260 4 Нажав на разблокировочные язычки стрелка освободите панель управления из креплений и снимите ее ...
Страница 308: ...Використання 306 4 Натиснувши відмикальний важіль показано стрілкою вийміть панель керування з крі плення ...
Страница 320: ......
Страница 326: ...324 Chỉ có thể sử dụng bộ sạc như một thiết bị kết hợp bao gồm dây cáp thiết bị điều khiển và dây cáp xe ...
Страница 331: ...329 Các tùy chọn điều khiển H 159 Các tùy chọn điều khiển A Quay lại B Lên Xuống C Hoạt động D Chi tiết E Bỏ qua ...
Страница 450: ......
Страница 460: ...458 制御オプション 図 226 制御オプション A 戻る B 上 下 C 動作 D 詳細 E スキップ ...
Страница 492: ......
Страница 530: ......
Страница 539: ...537 控制选项 图 269 控制选项 A 返回 B 向上 向下 C 操作 D 详情 E 跳过 ...
Страница 561: ...559 弃置 必须将电气 电子设备交给收集站或废弃物管理 设施 e 不要将电气 电子设备与家庭废弃物一起丢 弃 e 应根据适用的环境保护法规对电气 电子设 备进行弃置 e 如果您有弃置方面的任何疑问 请联系保时 捷中心 ...
Страница 575: ...概觀 573 控制選項 圖 291 控制選項 A 返回 B 向上 向下 C 活動 D 詳細資訊 E 略過 ...
Страница 599: ...廢棄處理 597 廢棄處理 請務必將電氣 電子裝置交予回收點或廢棄物管 理設施 e 請勿以一般居家廢棄物方式處理電氣 電子 裝置 e 請依適用環保法規棄置電氣 電子裝置 e 若有與廢棄處理相關的問題 請洽保時捷合 格授權的專業維修廠 ...