background image

MANUALE DI ISTRUZIONI

INSTRUCTION MANUAL

MANUEL D’INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUAL DE INSTRUÇÕES

KIT PULIZIA & DISINFEZIONE  A VAPORE

STEAM CLEANING & DISINFECTION KIT

KIT DE NETTOYAGE & DÉSINFECTION À LA VAPEUR

KIT DE LIMPIEZA & DESINFECCIÓN A VAPOR

DAMPFREINIGUNGS- & DESINFEKTIONSSET

KIT DE LIMPEZA & DESINFEÇÃO A VAPOR

Содержание PAEU0393

Страница 1: ... DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES KIT PULIZIA DISINFEZIONE A VAPORE STEAM CLEANING DISINFECTION KIT KIT DE NETTOYAGE DÉSINFECTION À LA VAPEUR KIT DE LIMPIEZA DESINFECCIÓN A VAPOR DAMPFREINIGUNGS DESINFEKTIONSSET KIT DE LIMPEZA DESINFEÇÃO A VAPOR ...

Страница 2: ...PORFLEXI BROSSE POUR SOLS VAPORFLEXI CEPILLO PARA SUELOS VAPORFLEXI FUSSBODENBÜRSTE VAPORFLEXI ESCOVA PARA PAVIMENTOS ACCESSORIO CONCENTRATORE c SPAZZOLINO CONCENTRATOR ACCESSORY w BRUSH ACCESSOIRE CONCENTRATEUR AVEC PETITE BROSSE ACCESORIOS CONCENTRADOR CON CEPILLO KONZENTRIER ZUBEHÖR MIT KLEINER BÜRSTE ACESSÓRIO CONCENTRADOR COM ESCOVINHA TELAIO PER TAPPETI E MOQUETTE FRAME FOR FLOOR BRUSH CHÂSS...

Страница 3: ...a seconda tasca del panno 6 4 5 Con i tubi prolunga spingere verso il basso la spazzola pavimenti in modo da bloccarla 7 eventualmente aiutarsi con un piede 4 6 Regolare l intensità del vapore ruotando la manopola di regolazione per questa tipologia di superficie consigliamo il livello medio di vapore 12 4 7 Disinserire il blocco vapore 3 e procedere all erogazione premendo il pulsante vapore sul ...

Страница 4: ...minimo 8 2 RIMUOVERE LE MACCHIE DA TAPPETI ED IMBOTTITI Collegare l accessorio concentratore senza spaz zolino tondo setolato dirigere il vapore diretta mente sulla macchia con la massima inclinazione possibile mai in verticale rispetto alla superficie da trattare e posizionare un panno oltre la mac chia in modo da raccogliere lo sporco soffiato via dalla pressione del vapore Per queste superfici ...

Страница 5: ... of the steam by turning the adjustment knob for this type of surface we recommend Medium level steam 12 4 7 Deactivate the steam lock 3 and continue with steam delivery pressing the steam trigger on the handle of the steam hose 3 4 8 Clean the floors by moving the brush The brush includes a small brush which is ideal for removing the most stubborn stains To use turn the small brush 8 then tilt th...

Страница 6: ...essory without the bristly round brush direct the steam directly onto the stain with the greatest angle possible never vertically to the surface to be cleaned and place a cloth beyond the stain to collect the dirt that has been blown away by the steam pressure For this surface set the steam to the Minimum level 8 3 TAKING CARE OF PLANTS AND HUMIDIFYING ROOMS To care for your house plants remove th...

Страница 7: ...a deuxième extrémité de la brosse dans la deuxième poche du chiffon 6 4 5 Avec les tubes de rallonge pousser vers le bas la brosse pour sols de manière à la bloquer 7 le cas échéant en utilisant un pied 4 6 Régler l intensité de la vapeur en tournant le bouton de réglage pour ce type de surface il est conseillé de régler la vapeur au Niveau moyen 12 4 7 Désactiver le verrouillage de la vapeur 3 et...

Страница 8: ... réduire la fréquence de lavage des tissus Pour ces surfaces régler la vapeur au niveau minimum 8 2 ÉLIMINER LES TACHES SUR LES TAPIS ET LES ÉLÉMENTS REMBOURRÉS Raccorder l accessoire concentrateur sans la brosse ronde à poils diriger la vapeur directement sur la tache avec l inclinaison maximale possible jamais à la verticale par rapport à la surface à traiter et placer un tissu sur la tache de m...

Страница 9: ...n el segundo bolsillo del paño 6 4 5 Con los tubos alargadores empujar hacia abajo el cepillo de suelos con el fin de bloquearlo 7 Si es necesario utilizar un pie para ayudarse 4 6 Regule la intensidad del vapor girando el mando de regulación para este tipo de superficie recomendamos el Nivel medio de vapor 12 4 7 Desactive el bloqueo de vapor 3 y realice el suministro pulsando la tecla de vapor e...

Страница 10: ...a de los lavados de los tejidos Para estas superficies regular el vapor en el Nivel mínimo 8 2 ELIMINAR MANCHAS DE ALFOMBRAS Y TAPICERÍAS Conectar el accesorio concentrador sin cepillo redondo con cerdas dirigir el vapor directamente hacia la mancha con la máxima inclinación posible nunca en vertical respecto a la superficie que se debe tratar y colocar un paño alrededor de la mancha para recoger ...

Страница 11: ...it den Verlängerungsrohren die Fußbodendüse nach unten drücken um diese zu fixieren 7 und dabei eventuell mit einem Fuß nachhelfen 4 6 Die Dampfdruckstufe durch Drehen des Drehschalters einstellen für diese Oberflächenart wird die Mittlere Stufe empfohlen 12 4 7 Die Dampfsperre 3 lösen und mit der Dampfabgabe beginnen indem der Dampfknopf am Griff des Dampfrohres 3 gedrückt wird 4 8 Die Böden durc...

Страница 12: ...ampfkonzentrier Zubehör ohne die kleine Borsten Rundbürste einsetzen Den Dampfstrahl direkt auf den Fleck richten und ihn dabei so weit wie möglich neigen niemals vertikal auf die zu behandelnde Oberfläche den Dampfstrahl richten und ein Tuch hinter den Fleck legen so dass der vom Dampfdruck weggeblasene Schmutz aufgenommen wird Für die Reinigung dieser Oberflächen den Dampfstrahl auf die Niedrigs...

Страница 13: ...tos para bloqueá la 7 Eventualmente usar o pé 4 6 Regular a intensidade do vapore rodando o manípulo de regulação para esta tipologia de superfície sugerimos o Nível médio de vapor 12 4 7 Retirar o bloqueio vapor 3 e proceder com a distribuição pressionando o botão vapor no cabo do tubo vapor 3 4 8 Limpar os pavimentos movendo a escova A escova é dotada com uma escovinha ideal para a remoção das m...

Страница 14: ...TAPETES E ACOLCHOADOS Conectar o acessório concentrador sem a escovinha redonda com cerdas direcionar o vapor diretamente na mancha com a máxima inclinação possível nunca na vertical em relação à superfície a ser limpa e posicionar um pano após a mancha para recolher a sujidade assoprada em razão da pressão do vapor 8 3 CUIDADO DAS PLANTAS E HUMIDIFICAÇÃO DOS AMBIENTES Para cuidar das suas plantas...

Страница 15: ...PORTUGUÊS 15 ...

Страница 16: ... 800 162 162 FRANCE SERVICE CLIENTS 04 78 66 42 12 ESPAÑA SERVICIO AL CLIENTE 900 53 53 28 PORTUGAL SERVIÇO AO CLIENTE 707 780 274 UK CUSTOMER CARE 0161 813 2765 DEUTSCHLAND KUNDENDIENST 03222 109 472 9 OTHER COUNTRIES PLEASE VISIT WWW POLTI COM CALL CENTER KIT PULIZIA DISINFEZIONE A VAPORE M0S12211 1V05 ...

Отзывы: