2 - C H A N N E L
A M P L I F I E R
PA
D2000.2
HBP2479
Страница 1: ...2 C H A N N E L A M P L I F I E R P A D2000 2 HBP2479 ...
Страница 2: ...er Outputs 6 Amplifier Wiring 6 7 Power Connections 6 Speaker Wiring Diagram 7 Bridging 7 Amplifier Installation 7 Mounting Locations 7 Passenger Compartment 7 Trunk Compartment 7 Installation Guidelines 8 9 Set Up and Troubleshooting 9 11 Testing the System 9 Adjusting the Sound of the System 9 10 Troubleshooting Tips 10 11 Specifications 12 Français 13 22 Español 23 32 Deutsch 33 42 Italiano 43 ...
Страница 3: ...n connectors and a crimping tool Electric drill and 3 16 and 1 8 drill bits Safety glasses Permanent ink marker or pencil DMM or VOM Safety glasses Nylon tie straps Wire strippers and cutters Wire crimper Electrical tape Grommets for passing wires through metal car walls End Panel Layouts PA D2000 2 Line Level Inputs Outputs Controls 1 Status LEDs on top of amplifier Power and Protection Power wil...
Страница 4: ...annel or 4 Ohms bridged Bridging The amplifier is capable of bridging a left and right terminal into a single full range channel with higher output power For instance the L R channels when wired as shown will increase the output power from 125W per channel to a 500W channel for a 4 Ohm load The most common are shown in the figure above two full range channels or a bridged subwoofer channel Interna...
Страница 5: ...a standard 1 8 drill bit 5 Mount the amplifier Make sure the amplifier is mounted on a flat surface If this is not possible do not over tighten the screws so that the chassis of the amplifier is twisted or bent 6 Turn the vehicle s key switch to the off position 7 Disconnect the vehicle s battery ground terminal 8 Connect power wires to the amplifier ground first then 12V and REM 9 Connect the lin...
Страница 6: ...ine level connections and repair or replace as needed Loose power connections Check power wires and ground connections and repair or replace as needed Distorted output Amplifier level sensitivity set too high exceeding maximum capability of amplifier Readjust gain Refer to the Adjusting the Sound of the System section of this manual Impedance load to amplifier too low Check speaker impedance load ...
Страница 7: ... Yes LED Protection Indicator Yes Input Sensitivity 200mV 6V Supply Voltage 10V 16V Fusing Power Type 2 25 Amp ATC Power Connections 4 AWG Ground Connections 4 AWG Speaker Connections 12 AWG Height 1 13 16 46 mm Depth 6 3 4 171 5 mm Width 8 1 4 209 6 mm Width w Terminal Adaptor 9 228 6 mm Weight 3 75 lbs 1 7 kg Specifications TABLE DES MATIÈRES Introduction 14 CONTENU DE LA BOÎTE 14 ÉCOUTEZ BIEN 1...
Страница 8: ...OL INPUT FR RR FL RL 4CH ST CHANNEL MODE LPF HPF LEVEL BPF FULL HPF HPF FULL HPF LEVEL FRONT REAR 6V 200mV 6V 200mV 20Hz 38Hz 40Hz 220Hz 40Hz 4000Hz 6V 200mV 40Hz 400Hz 80Hz 4000Hz SUB 2 8 7 6 5 4 3 2 7 6 5 4b 4a 3a 3b 2 12 11 4a 5a 9a 10a 4b 5b 9b 10b 6 7 8 3 8 2 1 10 9 11 15 16 12 13 14 1 1 1 3 4 6 7 5 FrançaisIntroduction Merci d avoir acheté un amplificateur Polk Audio PA D Series Chaque ampli...
Страница 9: ...T FR RR FR RL FL RL FL SUB RR FR GND 12V REM RL FL SUB RR FR 1Ω min 2Ω min 2Ω min 1000 1 4Ω min 2Ω min 2Ω min 2000 2 2Ω min 4000 4 2Ω min 2Ω min 2Ω min 2Ω min 2Ω min 4Ω min bridged 5000 5 4Ω min bridged 4Ω min bridged PA D2000 2 Alimentation Sorties Haut Parleurs 1 GND Masse Connectez cette borne au châssis métallique du véhicule en utilisant un câble le plus court possible et de même calibre ou p...
Страница 10: ...erture un sac de linge des vêtements etc peuvent entraver la circulation d air et occasionner la surchauffe de l amplificateur 1 Lisez ce manuel attentivement avant de procéder à l installation de l amplificateur 2 Déconnectez la borne de mise à la masse de la batterie avant de faire toute connexion électrique 3 Identifiez les obstacles et dangers potentiels comme le réservoir à essence les condui...
Страница 11: ... la distorsion puis baissez le niveau jusqu à ce que la distorsion disparaisse Selon votre système les sorties des médiums et des aigus pourraient provenir des mêmes canaux 6 Montez le contrôle de niveau de la sortie des aigus jusqu à ce que vous entendiez de la distorsion puis baissez le niveau jusqu à ce qu elle disparaisse Selon votre système les sorties des médiums et des aigus pourraient prov...
Страница 12: ...e d alimentation 10V 16V Fusible alimentation Type 2 25 Amp ATC Connexions d alimentation 4 AWG Connexions de masse 4 AWG Connexions haut parleurs 12 AWG Hauteur 1 13 16 46 mm Profondeur 6 3 4 171 5 mm Largeur 8 1 4 209 6 mm Largeur avec adaptateur de bornier 9 228 6 mm Poids 3 75 lb 1 7 kg Spécifications ÍNDICE INTRODUCCIÓN 24 LO QUE HAY EN LA CAJA 24 ADVERTENCIA ESCUCHE CUIDADOSAMENTE 24 CONEXIÓ...
Страница 13: ...BPF FULL HPF BPF FULL ST 4CH FRONT REAR X OVER X OVER FREQ x 10 FREQ x 1 FREQ x 10 FREQ x 1 50Hz 500Hz 50Hz 500Hz 20Hz 400Hz 20Hz 400Hz 6V 200mV 6V 200mV CHANNEL MODE INPUT SUB 1 SUB 2 SOURCE SUB INT LEVEL SUB SONIC LPF REMOTE LEVEL CONTROL INPUT FR RR FL RL 4CH ST CHANNEL MODE LPF HPF LEVEL BPF FULL HPF HPF FULL HPF LEVEL FRONT REAR 6V 200mV 6V 200mV 20Hz 38Hz 40Hz 220Hz 40Hz 4000Hz 6V 200mV 40Hz...
Страница 14: ...1000 1 4Ω min 2Ω min 2Ω min 2000 2 2Ω min 4000 4 2Ω min 2Ω min 2Ω min 2Ω min 2Ω min 4Ω min bridged 5000 5 4Ω min bridged 4Ω min bridged Entradas de alimentación y salidas de altavoz del amplificador PA D2000 2 1 Conexión a tierra GND Conecte esta terminal directamente al chasis de metal del vehículo con el cable más corto posible necesario para hacer esta conexión Utilice siempre cable de calibre ...
Страница 15: ...lificadores de la serie PA D de Polk Audio generan normalmente una cierta cantidad de calor al funcionar El área alrededor del amplificador no debe estar obstruida para permitir una circulación de aire adecuada Recuerde que las mantas de playa la ropa para lavar de la semana pasada los libros escolares y los papeles de las tareas escolares colocados encima del amplificador reducen el flujo de aire...
Страница 16: ... 1 Gire el control de volumen de la fuente de señal hasta el mínimo Fije los controles de tono incluso el de sonoridad en sus posiciones de anulación 2 Gire los controles de nivel del amplificador hasta sus posiciones de mínimo 3 Escoja música con alto contenido dinámico que le guste que le sea conocida y que vaya a reproducir con mayor frecuencia en el sistema 4 Gire el control de volumen de la u...
Страница 17: ...ACIONES El fusible del amplificador se quema El valor nominal del fusible es menor que lo recomendado Cambie el fusible por uno de valor nominal apropiado La carga de impedancia para el amplificador es demasiado baja Revise la carga de impedancia de altavoz Si es menos de 2 Ω 4 Ω mínimo en puente vuelva a cablear los altavoces para generar mayor impedancia El altavoz está quemado y tiene un cortoc...
Страница 18: ...ANNEL MODE INPUT SUB 1 SUB 2 SOURCE SUB INT LEVEL SUB SONIC LPF REMOTE LEVEL CONTROL INPUT FR RR FL RL 4CH ST CHANNEL MODE LPF HPF LEVEL BPF FULL HPF HPF FULL HPF LEVEL FRONT REAR 6V 200mV 6V 200mV 20Hz 38Hz 40Hz 220Hz 40Hz 4000Hz 6V 200mV 40Hz 400Hz 80Hz 4000Hz SUB 2 8 7 6 5 4 3 2 7 6 5 4b 4a 3a 3b 2 12 11 4a 5a 9a 10a 4b 5b 9b 10b 6 7 8 3 8 2 1 10 9 11 15 16 12 13 14 1 1 1 3 4 6 7 5 Deutsch EINF...
Страница 19: ... 35A RL FL RR REAR FRONT FR RR FR RL FL GND 12V REM 40A GND 12V REM 40A 35A RL FL RR REAR FRONT FR RR FR RL FL RL FL SUB RR FR RL FL SUB RR FR 1Ω min 2Ω min 2Ω min 1000 1 4Ω min 2Ω min 2Ω min 2000 2 2Ω min 4000 4 2Ω min 2Ω min 2Ω min 2Ω min 2Ω min 4Ω min bridged 5000 5 4Ω min bridged 4Ω min bridged Netzanschlüsse Lautsprecherausgänge des PA D2000 2 1 GND Masse Verbinden Sie diesen Anschluss direkt...
Страница 20: ... Woche Schulbücher und Hausaufgaben die man auf dem Verstärker stapelt den Luftstrom beeinträchtigen und Schäden verursa chen können 1 Lesen Sie bitte dieses Benutzerhandbuch vor Installation des Verstärkers sorgfältig durch 2 Trennen Sie den Masseanschluss der Batterie bevor Sie elektrische Verbindungen herstellen 3 Suchen Sie nach Gefahrenstellen oder Hindernissen wie Benzintank Benzinleitungen ...
Страница 21: ...Stellen Sie etwaige Tonregler auf die Neutralpositionen Dazu gehört auch der Loudness Regler 2 Stellen Sie die Pegelregler des Verstärkers auf die Minimalpositionen 3 Wählen Sie dynamische Musik die Ihnen gefällt die Sie gut kennen und die Sie am häufigsten abspielen werden 4 Drehen Sie den Lautstärkeregler des Autoradios auf den höchsten unverzerrten Pegel Wenn Sie kein Testgerät haben können Sie...
Страница 22: ...z zum Verstärker zu niedrig Prüfen Sie die Lautsprecherimpedanz Wenn sie unter 2 Ohm bzw mindestens 4 Ohm im Brückenmodus liegt müssen Sie die Lautsprecher anders anschließen um eine höhere Impedanz zu erzielen Lautsprecherausgänge haben Kurzschluss Prüfen Sie das System mit Lautsprechern die funktionieren und reparieren oder ersetzen Sie ggf die defekten Lautsprecher Iststrom überschreitet Sicher...
Страница 23: ...Q x 10 FREQ x 1 FREQ x 10 FREQ x 1 50Hz 500Hz 50Hz 500Hz 20Hz 400Hz 20Hz 400Hz 6V 200mV 6V 200mV CHANNEL MODE INPUT SUB 1 SUB 2 SOURCE SUB INT LEVEL SUB SONIC LPF REMOTE LEVEL CONTROL INPUT FR RR FL RL 4CH ST CHANNEL MODE LPF HPF LEVEL BPF FULL HPF HPF FULL HPF LEVEL FRONT REAR 6V 200mV 6V 200mV 20Hz 38Hz 40Hz 220Hz 40Hz 4000Hz 6V 200mV 40Hz 400Hz 80Hz 4000Hz SUB 2 8 7 6 5 4 3 2 7 6 5 4b 4a 3a 3b ...
Страница 24: ... RL FL SUB RR FR RL FL SUB RR FR 1Ω min 2Ω min 2Ω min 1000 1 4Ω min 2Ω min 2Ω min 2000 2 2Ω min 4000 4 2Ω min 2Ω min 2Ω min 2Ω min 2Ω min 4Ω min bridged 5000 5 4Ω min bridged 4Ω min bridged Ingressi di potenza uscite per gli altoparlanti del PA D2000 2 1 GND Ground Questo terminale va collegato direttamente al telaio metallico del veicolo impiegando il cavo più corto possibile che permetta di real...
Страница 25: ...naggio dell energia elettrica Gli amplificatori Polk Audio PA serie D generano una certa quantità di calore durante il normale funzionamento Accertarsi che l area intorno all amplificatore non sia ostruita per consentire un adeguata circolazione dell aria Tenere presente che teli da spiaggia indumenti libri o cartelle situati sopra l amplificatore ostacolano il flusso dell aria e possono causare d...
Страница 26: ...del midrange finché non si sente una leggera distorsione quindi girare il comando del livello in modo da non sentirla più Secondo il tipo di impianto l uscita del midrange e quella del tweeter potrebbero essere collegate agli stessi canali di uscita 6 Aumentare il livello corrispondente all uscita del tweeter finché non si sente una leggera distorsione quindi girare il comando del livello in modo ...
Страница 27: ...o Sì Uscite a livello di linea Sì No Sì Spia LED di alimentazione Sì Spia LED di protezione Sì Sensibilità d ingresso Da 200 mV a 6 V Tensione di alimentazione Da 10 V a 16 V Tipo e portata di fusibile 2 25 ampere ATC Connessioni di alimentazione 4 AWG diametro 5 19 mm Connessioni di massa 4 AWG diametro 5 19 mm Connessioni altoparlanti 12 AWG diametro 2 05 mm Altezza 46 mm Profondità 171 5 mm Lar...
Страница 28: ...0Hz 20Hz 400Hz 20Hz 400Hz 6V 200mV 6V 200mV CHANNEL MODE INPUT SUB 1 SUB 2 SOURCE SUB INT LEVEL SUB SONIC LPF REMOTE LEVEL CONTROL INPUT FR RR FL RL 4CH ST CHANNEL MODE LPF HPF LEVEL BPF FULL HPF HPF FULL HPF LEVEL FRONT REAR 6V 200mV 6V 200mV 20Hz 38Hz 40Hz 220Hz 40Hz 4000Hz 6V 200mV 40Hz 400Hz 80Hz 4000Hz SUB 2 8 7 6 5 4 3 2 7 6 5 4b 4a 3a 3b 2 12 11 4a 5a 9a 10a 4b 5b 9b 10b 6 7 8 3 8 2 1 10 9 ...
Страница 29: ...ND 12V REM 40A GND 12V REM 40A 35A RL FL RR REAR FRONT FR RR FR RL FL GND 12V REM 40A GND 12V REM 40A 35A RL FL RR REAR FRONT FR RR FR RL FL RL FL SUB RR FR GND 12V REM RL FL SUB RR FR 1Ω min 2Ω min 2Ω min 1000 1 4Ω min 2Ω min 2Ω min 2000 2 2Ω min 4000 4 2Ω min 2Ω min 2Ω min 2Ω min 2Ω min 4Ω min bridged 5000 5 4Ω min bridged 4Ω min bridged Entradas de alimentação elétrica Saídas de alto falantes d...
Страница 30: ...nto sistemas com mais de um amplificador podem exigir uma bateria com maior capacidade um alternador ou um capacitor de armazenamento Os amplificadores Polk Audio Série PA D geram uma certa quantidade de calor durante seu funcionamento normal Certifique se de que a área ao redor do amplificador esteja livre de obstruções para permitir que o ar circule de maneira adequada Não se esqueça de que arti...
Страница 31: ...Dependendo do sistema os sons produzidos pelos alto falantes que reproduzem as frequências médias e pelo tweeter podem estar nos mesmos canais de saída 6 Aumente o controle do volume de som do tweeter até ouvir uma leve distorção e em seguida reduza um pouco o volume para obter uma reprodução sem distorção Dependendo do sistema os sons produzidos pelos alto falantes que reproduzem as frequências m...
Страница 32: ...t assurés au revendeur agréé Polk Audio de qui vous avez acheté le produit ou à l usine Polk Audio 1 Viper Way Vista California 92081 Les produits doivent être expédiés dans leur carton d expédition original ou dans un contenant équivalent Le propriétaire doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit Si suite à l examen du produit à l usine Polk ou chez le marchand agréé Polk Audio il...