background image

B

H

C

C

M

2

1

8

0

2200

47

0

proporção.

*Avoid direct sunlight.

misma proporción.

Dicas de Conservação / 

Maintenance Tips /

 Dicas para Conservación

*Para  limpar  ou  tirar  manchas,  utilize  uma  flanela 

umedecida em solução de água e alcool, na mesma 

*Evite exposição ao sol.

*To  clean  or  remove  stains,  use  a  piece  of  flannel 

dampened with a water  and alcohol solution, in the 

same proportion.

*Para  limpiar  o  sacar  manchas,  utilice  una  flanela 

humedecida  en  solución  de  agua  y  alcohol,  en  la 

*Evite la exposición directa al sol.

       Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),

pelo 

prazo de seis meses

 a partir da data de emissão da nota fiscal de venda do produto ao consumidor.

La Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garantiza que este producto (piezas y mano de obra por defectos de fabricación), 

por un período de seis meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta del producto al consumidor.

The Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., warrants this product (parts and labor for manufacturing defects),

 for a period of six months from the date of issuance of bill of sale of the product to the consumer.

TERMO DE GARANTIA

TERMO DE GARANTIA

TERMO DE GARANTIA /

TERMO DE GARANTIA /

PREP

ARE 

ALL

 THE PIECES BEFORE BEGINNING THE 

ASSEMBL

Y

.

18

12

08

08

M

20

N

O

P

Q

Dobradiça  / Bisagra /
Joints

Sapata 15mm/Apoyo/Shoes

Porca cilíndrica/Tuerca/Cylindrical nut

Suporte oblongo/Soporte pantalonero/Pants hanger support 

R

02

01

S

Tapa furo 5mm/Tapones/Hole plugs                             

Sache cola/Pegamento sachet/Glue sachet                               

Cantoneira/Esquinera / Corner 

AMEND/ROVERE

Descrição peças / Descripcion piezas / Piece description

MDP  12mm
MDP  12mm
MDP  12mm
MDP  12mm
MDP  12mm
MDP  12mm
MDP  12mm
MDP  12mm
MDP  12mm
MDP  12mm
MDP  12mm
MDP  15mm
MDP  15mm
MDP  15mm
MDP  15mm
MDP  03mm
MDP  03mm
MDP  03mm
MDP  03mm
MDP  15mm
MDP  15mm
MDP  15mm
MDP  15mm
MDP  12mm
MDP  12mm
MDP  03mm

Lateral esquerda 
Base inferior  
Divisória esquerda
Divisória central
Divisória direita
Tampo maleiro
Chapêu
Lateral direita
Prateleira esq/dir
Tampo gaveta
Batente
Rodapé dianteiro
Rodapé trazeiro
Trava de rodapé
Vista moldura
Fundo central inf
Fundo lateral esq/dir
Fundo central sup
Fundo maleiro
Portas esq/dir
Portas esquerda
Portas direita
Frente de gaveta
Lateral de gaveta
Contra fundo gaveta
Fundo de gaveta

Característica      

  Nº 

Qtd

Dim

(mm)

Matéria. 
Prima

GRAFITE/PTOTX

PLATINO/PTOTX

01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

01
01
01
01
01
01
01
01
04
02
03
01
01
02
01
01
02
02
01
02
02
02
04
08
04
04

2178x0448
2178x0448
1574x0448
1574X0448
1574x0448
2178x0448
2178x0448
2178x0448
0353x0385
0718x0448
0385x0090
2178x0110
2178x0110
0416x0110
2202x0075
1460x0393
1592x0369
1196x0730
2198x0401
1979x0362
1590x0362
1590x0362
0726x0191
0400x0100
0670x0090
0693x0403

6545.00

6542.00

6546.00

GRISAMAD/BCOTX

BRTX/PTOTX
 6541.00

 6540.00

Pl0323
PB1373
PD3254
PD3256
PD3255
PT1903
PC1053
PL0322
PE1200
PT2533
PD8000
PR2929
PR2829
PT8000
PV0154
PF3744
PF3742
PF3743
PF3034
PP3117
PP1793
PP1793
PG0963
PL3020
PR0400
PF3745

Pl0323
PB1373
PD3254
PD3256
PD3255
PT1903
PC1053
PL0322
PE1200
PT2533
PD8000
PR2929
PR2829
PT8000
PV0154
PF3744
PF3742
PF3743
PF3034
PP1795
PP1794
PP1794
PG0964
PL3020
PR0400
PF3745

Pl0323
PB1373
PD3254
PD3256
PD3255
PT1903
PC1053
PL0322
PE1200
PT2533
PD8000
PR2929
PR2829
PT8000
PV0154
PF3744
PF3742
PF3743
PF3034
PP1796
PP1795
PP1795
PG0965
PL3020
PR0400
PF3745

Pl0323
PB1373
PD3254
PD3256
PD3255
PT1903
PC1053
PL0322
PE1200
PT2533
PD8000
PR2929
PR2829
PT8000
PV0154
PF3744
PF3742
PF3743
PF3034
PP1797
PP1795
PP1795
PG0966
PL3020
PR0400
PF3745

Pl0323
PB1373
PD3254
PD3256
PD3255
PT1903
PC1053
PL0322
PE1200
PT2533
PD8000
PR2929
PR2829
PT8000
PV0154
PF3744
PF3742
PF3743
PF3034
PP3364
PP1798
PP1798
PG0967
PL3020
PR0400
PF3745

Roupeiro Granville

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

ASSEMBLING INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

6540.00-Gris amad/Br tx
6541.00-Br tx/Pto tx
6542.00-Grafite/Pto tx
6545.00-Platino/Pto tx
6546.00-Amd/Rov 

6 portas/4 gav

POLIMAN

Móveis

Altura / Alto / Heigth  - 2180mm
Profundidade / Profundidad / Depth - 470mm
Largura / Ancho / Width - 2220mm
Peso Líquido / Peso Neto / Net Weight - 137,000kg
Volume / Volumen - 01/03

A

B

62

99

F

Parafuso / Tornillo / Screw - 4,5 x 40mm

C

20

Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 25mm

Cavilha / Tarugo / Dowel - 6x30mm

E

180

12

Prego / Clavo / Naill - 10 x 10

Prego / Clavo / Naill - 12 x 12

D

158

Parafuso / Tornillo / Screw - 3,5 x 12mm

01

18

K

L

Calço 0,7mm / Suporte para bisagra /
Clock

Logo/Logo/Logo

POLIMAN

08

I

J

Tapafuro 6mm/ Tapones /Hole plugs

60

04

G

H

Junção fundo / Unión fondo
Joints

Puxador 224mm / Manijas / 
Handles

10

Parafuso c/porca / tuerca / 
screw nut 

3520

3520

0

10

20

30

40

50

60

70

80

Escala de medida para parafusos(mm) 

10kg

10kg

PASSO 5

+

Obs:utilizar parafuso com porca nas posições indicadas
para fixação dos calços das dobradiças,depois fixar as portas
e colocar as gavetas no lugar.

POLIMAN

PAPEL RECICLADO

Dobradiças, corrediças e puxadores somente terão sua garantia quando apresentarem defeitos de fabricação.
Bisagras, controles y deslizadores sólo tienen la garantía por defectos de fabricación.
Hinges, knobs and sliders only have your warranty if defective manufacturing.

1)Apresentar este certificado de garantia acompanhado do recibo de compra do local de aquisição do produto.
1) Para presentar este certificado de garantía junto con el recibo de compra desde el lugar de compra.
1) To present this guarantee certificate together with the sales receipt from the place of purchase.

2) Esta garantia perderá sua validade mesmo dentro do prazo acima estipulado se:
2) This warranty will sustain valid even within the time stipulated above if:
2) Esta garantía será válida incluso sostener en el tiempo estipulado, si:

O produto apresentar danos por maus tratos, acidente, uso diferente do indicado ou uso em condições ambientais
deficientes (contato direto com água, fogo, etc.);
El producto está dañado por el abuso, accidente, mal uso o uso diferente al indicado en las malas condiciones ambientales 
(contacto directo con agua, fuego, etc.);
The product is damaged by abuse, accident, misuse or use other than that indicated in poorenvironmental conditions 
(direct contact with water, fire, etc.).

Os vidros e espelhos quebrarem ou trincarem após a entrega e montagem dos produtos;
The windows and mirrors trincarem break or after the delivery and assembly of products;
Las ventanas y los espejos trincarem descanso o después de la entrega y montaje de productos;

Quando o produto não for montado por profissionais devidamente treinados pelo revendedor;
Cuando el producto no está instalado por profesionales capacitados por el concesionario;
When the product is not installed by professionals trained by the dealer;

3) Todo e qualquer produto com avarias deverá ser feito vistoria por parte do técnico autorizado pelo revendedor e
indústria. Em hipótese alguma será realizada a troca total do produto.
3) Cualquier producto con daños debe ser realizado por la inspección técnica por el distribuidor autorizado y la industria. 
En ningún caso se llevará a cabo el intercambio del producto.
3) Any product with damage should be done by the technical inspection by authorized dealer and industry. 
In no event will be held the exchange of the product.

20

21

21

20

23

23

22

22

Parafuso c/ Porca

L

    Calço
    7mm 

M

Dobradiça
  pressão 

Q

   
     Suporte
    oblongo

B

Parafuso
   3,5x25 

H

   
    Puxador 

04

06

T

U

Corrediça  / Rieles /

Puxador 384mm/Manijas /Handles

Slide

C

L

M

B

B

Отзывы: