background image

0507061410 DraftMax Eco

SE - 25

Denna produkt har konstruerats för att kunna användas en lång 
tid utan problem med endast minimalt underhåll. För att kunna 
säkerställa detta krävs endast att man utför några enkla, 
regelbundna underhåll- och rengöringsprocedurer. Dessa 
beskrivs i detta kapitel. Om man följer beskrivna varningstexter 
och utför underhåll med regelbundna intervaller, kommer alla 
eventuella problem att upptäckas i tid och kunna korrigeras 
innan de leder till totalt driftsstopp.

De angivna underhållsintervallerna kan variera beroende på 
specifika arbets- och omgivande förhållande. Därför 
rekommenderas, förutom de angivna regelbundna 
serviceintervallerna, en grundlig översyn av hela produkten en 
gång per år.  

6.1

Regelbundet underhåll

Underhåll får endast utföras av utbildad och auktoriserad 
servicepersonal.

 

   

1) Anslutet filtreringssystem bör vara igång under rengöring. 

 

Om utsugsbordet inte fungerar korrekt, titta i checklistan nedan 
för att se om Ni kan åtgärda felet själv. Går ej detta, kontakta 
Er leverantör. 
 

     

Kontakta Er leverantör.    

Omhändertagande av förbrukningsvaror ska ske i enlighet med 
gällande föreskrifter. 
 

CE-deklaration ej tillämpligt.

6

UNDERHÅLL

VARNING

Negligering av underhåll kan orsaka brand!

Text i kursiv stil hänvisar till tillval och tillbehör.

VARNING!

Använd 

alltid

 andningsskydd och skyddshandskar vid 

byte/rengöring av gnistskydd och vid tömning av 
uppsamlingstråg/stoftbehållare.
Vid rengöring av gnistskydd, uppsamlingstråg och 
stoftbehållare använd en industridammsugare som 
klarar dammklass H i enlighet med EN 60335-2-69.

Komponent

Åtgärd

Intervall

Var annan 

vecka

Uppsamlingstråg Rengör uppsamlingstråg. 

Uppsamlingtråg kan rengöras på 

följande sätt:

- använd industridammsugare 

(rekommederas)

- borsta dammet ner i 

stoftbehållarna (tillval)

1

- använd sopskyffel och borste

1

X

Gnistskydd 

Rengör gnistskydden med en 

industridammsugare. (Om 

nödvändigt, byt ut gnistskydden, se 

5.2).

X

Stoftbehållare

Töm stoftbehållarna.

X

7

FELSÖKNING

Text i kursiv stil hänvisar till tillval och tillbehör.

Typ av fel

Problem

Möjlig orsak

Lösning

Dålig utsugs-

kapacitet

Utsugsbordet 

fungerar en 

ordentligt.

Gnistskydden 

smutsiga.

Rengör eller byt ut 

gnistskydden.

Arbetsbe-

lysning 

fungerar ej

Ingen 

belysning.

Kabeln är inte 

ansluten.

Anslut kabeln.

Lyrör trasigt.

Byt ut lysröret.

8

RESERVDELAR

9

OMHÄNDERTAGANDE

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE

Содержание 7204700000

Страница 1: ...raft workbench NL Afzuigtafel DE Absaugtisch FR Table aspirante ES Mesa de aspiraci n SE Utsugsbord EN User manual NL Gebruikershandleiding DE Betriebsanleitung FR Manuel op rateur ES Instrucciones pa...

Страница 2: ...n nderungen werden somit vorbehalten Aus diesem Grunde dienen die gegebenen Vorschriften nur als Leitfaden f r das Installieren Benutzen Warten und Reparieren des auf der Vorderseite dieser Anleitung...

Страница 3: ...pplications Specially constructed work grid suitable for plasma cutting D Working light Lighting fixture with 18W fluorescent light to be mounted to backdraft panel Connection voltage 230V 1 50Hz E Be...

Страница 4: ...ecifications The specifications given in this manual must not be altered Modifications Modification of parts of the product is not allowed Use Inspect the product and check it for damage Verify the fu...

Страница 5: ...ers and emptying dust collection tray dust container s ATTENTION Industrial vacuum cleaner used during service and maintenance should meet dust class H according to EN 60335 2 69 4 INSTALLATION Fig I...

Страница 6: ...lier Contact your supplier After life of the product dispose it of in accordance with state or local regulations CE declaration not applicable 6 MAINTENANCE WARNING Overdue maintenance can cause fire...

Страница 7: ...smasnijden verplicht voor plasmasnijtoepassingen Werkrooster speciaal ontworpen voor plasmasnijden D Werklamp Verlichtingsarmatuur met 18W tl buis te monteren op het achterpaneel of het achterafzuigpa...

Страница 8: ...an te sluiten op een extern afzuig filtersysteem Elk ander of verdergaand gebruik geldt niet als conform de bestemming Voor schade of letsel dat hiervan het gevolg is aanvaardt de fabrikant geen enkel...

Страница 9: ...vonkenvangers als volgt WAARSCHUWING Draag altijd een stofmasker en handschoenen bij het verwisselen reinigen van de vonkenvangers en het legen van de stofopvangbak stofcontainer s WAARSCHUWING De ind...

Страница 10: ...n of u het probleem zelf kunt verhelpen Is dit niet het geval neem dan contact op met uw leverancier Neem contact op met uw leverancier Voer het product na het einde van de levensduur af conform de lo...

Страница 11: ...Plasmaschneiden obligatorisch f r Plasmaschneiden Speziell konstruiertes Arbeitsgitter geeignet f r Plasmaschneiden D Arbeitsbeleuchtung Beleuchtungsk rper mit 18W Leuchtstoffr hre zu montieren an Hin...

Страница 12: ...chneiden entworfen Jede andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt nicht als bestimmungsgem F r daraus resultierenden Schaden oder Verletzungen haftet der Hersteller in keiner Weise Das Produkt...

Страница 13: ...e und Wartungsarbeiten verwendeter Industriestaubsauger muss der Staubklasse H gem EN 60335 2 69 entsprechen 4 INSTALLATION Fig I Die zwei St nder zusammenbauen und auf die gew nschte L nge einstellen...

Страница 14: ...n der folgenden Tabelle sind entsprechend ausgebildeten und befugten Servicetechnikern vorbehalten Wenn der Absaugtisch nicht oder nicht ordnungsgem funktioniert dann k nnen Sie m glicherweise anhand...

Страница 15: ...page plasma Grille de travail sp cialement con ue pour le coupage plasma D Lampe de travail Appareil d clairage avec tube luminescent monter sur panneau d aspiration arri re Tension d alimentation 230...

Страница 16: ...n conforme la destination du produit Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de dommage ou de l sion corporelle r sultant de cet autre usage Le produit est en conformit avec les normes et dire...

Страница 17: ...L aspirateur industriel utilis pendant l entretien et la maintenance doit tre con u pour la poussi re de classe H conform ment la norme EN 60335 2 69 4 INSTALLATION Fig I Assemblez les 2 pieds r glez...

Страница 18: ...techniciens d entretien form s et autoris s en ce sens Si la table aspirante ne fonctionne pas correctement consultez la liste de v rifications suivantes pour voir si vous pouvez rem dier vous m me a...

Страница 19: ...ucci n especial id nea para corte por plasma D L mpara de trabajo Conjunto de iluminaci n con 2 tubos fluorescentes de 36 W para montar dentro de la campana Tensi n de alimentaci n 230V 1 50Hz E Sopor...

Страница 20: ...se ado como banco de trabajo para ser conectado a u sistema de extracci n y filtraci n externo para aplicaciones de soldadura amolado y corte de plasma Todo uso distinto o que vaya m s all de esta fin...

Страница 21: ...os consulte el apartado 1 4 ATENCI N Utilice siempre m scara antipolvo y guantes durante la sustituci n limpieza de los parachispas y el vaciado de los cajones polvo contenedores de polvo ATENCI N El...

Страница 22: ...s t cnicos del Servicio T cnico debidamente cualificados y autorizados Si la mesa de aspiraci n no funcionase o no lo hiciera de forma correcta es posible que pueda subsanar el problema Vd mismo con l...

Страница 23: ...rningsapplikationer Speciellt tillverkat arbetsgaller som passar vid plasmask rning D Arbetsbelysning Lysr rsarmatur med 18 W lysr r som monteras p den bakre utsugspaneln Anslutningssp nning 230 V 1 f...

Страница 24: ...ualen f r ej ndras ndringar ndringar p produkten eller delar av den r inte till tna Anv ndning Unders k produkter och kontrollera om den r skadad S kerst ll att s kerhetsfunktionerna fungerar Kontroll...

Страница 25: ...are NOTERA Industridammsugare som anv nds vid service underh ll m ste h lla klass H i enlighet med EN 60335 2 69 4 INSTALLATION Fig I Montera de tv benen justera dem till nskad h jd Fig II Montera upp...

Страница 26: ...kningsvaror ska ske i enlighet med g llande f reskrifter CE deklaration ej till mpligt 6 UNDERH LL VARNING Negligering av underh ll kan orsaka brand Text i kursiv stil h nvisar till tillval och tillbe...

Страница 27: ...0507061410 DraftMax Eco 26 ILLUSTRATIONS Fig I Fig II Fig III Fig IV Fig V Fig VI Fig VII Fig VIII x10 x10 x10 x32 x24 x24 x12 A B x6 x6 x6 x6 x6 x6 x4 x4 A B A B...

Страница 28: ...0507061410 DraftMax Eco 27 Fig IX Fig X Fig XI B x26 A A x6 B x3...

Страница 29: ...www plymovent com 0507061410 010412 A DraftMax Eco...

Отзывы: