SAFETY INSTRUCTIONS
Instrucciones de Seguridad
Turf aerators are designed exclusively for the purpose of the improvement of turf grass by removing "plugs" of existing
turf to allow the flow of nutrients, water and oxygen to the roots. Any other use is unadvisable and can cause serious
injury or death.
Los aireadores de césped son diseñados exclusivamente con el objetivo de mejorar el césped removiendo
los tapones existentes de hierba para permitir el flujo de sustancias nutritivas, agua y oxígeno a las raíces. Cualquier otro uso
no es aconsejable y puede causar serias heridas o la muerte.
DO
H
HA
AC
CEER
R:
•
Always follow operating instructions.
Siempre seguir las instrucciones de operación.
•
Operate only with the guard/cover in place.
Operar sólo con la cubierta/tapa en su lugar.
•
Wear protective equipment including hearing protection, eye shields and proper footwear.
Usar equipo de protección
incluyendo protección auditiva, lentes protectores y artículos de calzado apropiados.
•
Read and heed all warning labels affixed to the machine.
Leer y prestar atención a las etiquetas de advertencia
adjuntas a la máquina.
•
Remove spark plug wire when machine is not being used to prevent operation without instruction.
Quitar el alambre
de bujía cuando la máquina no esté en uso para prevenir la operación sin instrucción.
•
Clear area to be aerated of all loose objects and all children.
Limpiar el área a ser ventilada de objetos sueltos y todos
los niños.
•
Flag sprinkler heads and other hidden obstacles and holes.
Marcar las cabezas de los aspersores y otros obstáculos
escondidos y agujeros.
•
Practice operation in an open area prior to operation in tight areas.
Practicar la operación en un área abierta antes de
operar en áreas estrechas.
•
Keep hands and feet away from operating parts.
Mantener manos y pies fuera del alcance de las partes operadoras.
•
Use hearing protection. Tested noise levels range from 86.4dB(A)-89.5dB(A).
Usar protección auditiva. Niveles de
ruido probados oscilan entre los 86.4 dB (A) hasta los 89.5 dB (A).
DO NOT
N
NO
O H
HA
AC
CEER
R::
•
Operate on severe slopes (exceeding 15˚).
Operar sobre cuestas severas (excediendo 15º).
•
Allow children to operate or be within 50' of operation.
Permitir a niños operarlo o que estén dentro de 50’ de la
operación.
•
Operate without guard/cover attached.
Operar sin la tapa / cubierta puesta.
•
Operate when footing is unsure.
Operar cuando el equilibrio es inseguro.
•
Leave machine unattended while running.
Dejar la máquina desatendida mientras funciona.
•
Operate when dark or hard to see clearly.
Operar cuando está oscuro o difícil de ver claramente.
•
Override the safety shutoff switch.
Anular el interruptor de apagado de seguridad.
•
Lift guard/cover without positioning body to avoid lift injury.
Levantar la tapa/cubierta sin posicionar el cuerpo para
evitar un herida de levantamiento.
•
Allow feet to be placed under the rear of machine.
Permitir que los pies sean colocados bajo el reverso de la máquina.
•
Operate without instructions.
Operar sin instrucciones.
•
Allow others to operate without access to instructions.
Permitir a otros su operación sin acceso a las instrucciones.
•
Operate without warning labels clearly readable.
Operar sin las etiquetas de advertencia claramente legibles.
N
NE
EV
VE
ER
R A
AL
LL
LO
OW
W C
CH
HIIL
LD
DR
RE
EN
N T
TO
O O
OP
PE
ER
RA
AT
TE
E P
PO
OW
WE
ER
R E
EQ
QU
UIIP
PM
ME
EN
NT
T
N
NU
UN
NC
CA
A P
PE
ER
RM
MIIT
TIIR
R A
A N
NIIÑ
ÑO
OS
S O
OP
PE
ER
RA
AR
R E
EL
L E
EQ
QU
UIIP
PO
O D
DE
E P
PO
OD
DE
ER
R