background image

 
 _________________________________________________________________________  

40  

 

EU DECLARATION OF CONFORMITY 

[1]

 

No.

[2]

 ........................... 

N0007378 (A.2)

 

Manufacturer 

[3]

 ......... Plockmatic International AB, Telefonvägen 30, S-126 26 Hägersten, Sweden 

This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer 

[4]

 

Object of the Declaration

 [5] 

Model/Type

 [6]

 

F142-001  

F142-011 

F142-021 

Name

 [7]

 

VFL Feeder 

AutoCreaser Pro XL 

DigiFold Pro XL 

Description

 [8]

 

Sheet feeder 

Feeder/creaser 

Feeder/folder 

 

The 

object

 of the declaration is in conformity with the relevant Union harmonization legislation: 

[9]

 

Directive 

[10]

 

Standard 

[11]

 

2014/30/EU (EMC)

 

EN 55032:2015, EN 55035:2017, IEC 61000-3-2:2014, IEC 61000-3-3:2013, 
IEC 61000-6-2:2005, EN 61000-6-2:2019, EN 61000-6-4:2007+A1:2011 

2015/863/EU (RoHS)  EN 50581:2012, EN 62321:2009 
2014/35/EU (LVD) 

EN 62368-1:2014  

Additional information

 

[12] 

International certification: UL 62368-1, 2nd Edition, CSA C22.2 No. 62368-1:2014, IEC 62368-1:2014, FCC 

Part 15 (2015) Subpart B Section 15, Class A. 

Signed for and on behalf of 

[13]

  

Hägersten, 2020-02-06 08:57 
 
Bengt Olenfalk 
Group Quality Manager 

БЪЛГАРСКИ

; 1) 

ЕС

 

Декларация

 

за

 

съответствие

; 2) 

Номер

; 3) 

Производител

; 4) 

Настоящата

 

декларация

 

за

 

съответствие

 

е

 

издадена

 

на

 

отговорността

 

на

 

производителя

; 5) 

Предмет

 

на

 

декларацията

; 6) 

Модел

/

Тип

;  7) 

Назначение

;  8) 

Описание

;  9) 

Предметът

 

на

 

декларацията

описан

 

по

-

горе

отговаря

 

на

 

съответното

 

законодателство

 

на

 

Съюза

 

за

 

хармонизация

;  10) 

Директива

;  11) 

Стандарт

  ;  12) 

Допълнителна

 

информация

; 13) 

Подписано

 

за

 

и

 

от

 

името

 

на

 

ČESKÝ; 1) EU Prohlášení o shodě; 2) Číslo; 3) Výrobce; 4) Toto prohlášení o shodě se vydává na výhradní odpovědnost výrobce; 5) Předmět prohlášení; 6) Model/Typ; 7) Označení; 8) Popis; 9) Výše popsaný 

předmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie; 10) Směrnice; 11) Norma; 12) Dodatečné in

formace; 13) Podepsáno za a jménem na 

DANSK; 1)  EU-Overensstemmelseserklæring;  2)  Nummer;  3) Producent; 4)  Denne overensstemmelseserklæring  udstedes  på  fabrikantens  ansvar;  5)  Erklæringens genstand;  6)  Model/Type;  7) Betegnelse;  8) 
Beskrivelse; 9) Genstanden for erklæringen, som beskrevet ovenfor, er i overensstemmelse med den relevante EU-harmoniseringslovgivning; 10) Direktiv; 11) Standard; 12) Yderligere information; 13) Underskrevet 
for og vegne 

DEUTSCH; 1) EU-Konformitätserklärung; 2) Nummer; 3) Hersteller; 4) Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller; 5) Gegenstand der Erklärung; 6) Modell/Typ; 7) 
Bezeichnung; 8) Beschreibung; 9) Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union; 10) Direktive; 11) Standard; 12) Weitere Informationen; 
13) Zur Unterzeichnung und Namen 
EESTI; 1) ELi Vastavusdeklaratsioon; 2) Number; 3) Valmistaja; 4) Käesolev vastavausdeklaratsioon on välja antud tootja ainuvastutusel; 5) Deklareeritav; 6) Mudel/Type; 7) Nimetus; 8) Kirjeldus; 9) Eelkirjeldatud 

deklareeritav toode on kooskõlas asjaomaste liidu ühtlustamisaktidega; 10) Direktiivi; 11) Standard; 12) Lisainfo; 13) Allkirjastatud ja nimel 
SUOMI; 1) EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus; 2) Määrä; 3) Valmistaja; 4) Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla; 5) Vakuutuksen kohde; 6) Malli/Tyyppi; 7) Nimitys; 
8) Kuvaus; 9) Edellä kuvattu vakuutuksen kohde on asiaa koskevan unionin yhdenmukaistamislainsäädännön vaatimusten mukainen; 10) Direktiivi; 11) Standardi; 12) Lisäinformaatio; 13) Allekirjoitettu ja puolesta 
FRANÇAIS; 1) Déclaration UE de conformité; 2) Nombre; 3) Fabricant; 4) La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant; 5) Objet de la déclaration; 6) Modèle/type; 7) 

Désignation; 8) Description; 9) L’objet de la déclaration décrit ci

-

dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable; 10) Directif; 11) Standard; 12) Informati

on Supplémentaire; 13) Signé pour 

et au nom de 
GAEILGE; 1) Dearbhú comhréireachta AE; 2) Uimhir; 3) Manufacturer; 4) Tá an dearbhú comhréireachta arna eisiúint faoi fhreagracht an mhonaróra; 5) Cuspóir an dearbhaithe; 6) Cineál; 7) Ainmniú; 8) Tuairisc; 9) 
Is é cuspóir an dearbhaithe a thugtar i gcomhréir leis an reachtaíocht chomhchuibhithe ábhartha an Aontais; 10) Treoir; 11) Caighdeánach; 12) Eolas breise; 13) Arna shíniú le haghaidh agus thar ceann an 

ΕΛΛΗΝΙΚΗ; 1) Δηλωση συμμορφωσησ ΕΕ; 2) αριθμός; 3) Κατασκευαστής; 4) Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή; 5) Αντικείμενο της δήλωσης; 6) Μοντέλο/Τύπος; 
7) Ονομασία; 8) Περιγραφή; 9) Ο στόχος της δήλωσης που περιγράφεται παραπάνω είναι σύμφωνος με τη σχετική ενωσιακή νομοθεσία εναρμόνισης; 10) διευθυντικός; 11) Πρότυπο; 12) Επιπλέον πληροφορίες; 
13) Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του

 

HRVATSKI; 1) EU Izjava o sukladnosti; 2) Broj; 3) Proizvođač; 4) Za izdavanje EU izjave o sukladnosti odgovoran je isključivo

 

proizvođač; 5) Predmet deklaracije; 6) Model/Tip; 7) Oznaka; 8) Deskripcija; 9) Predmet 

navedene izjave u skladu je s mjerodavnim zakonodavstvom Unije o usklađivanju; 10) Direktiva; 11) Standard; 12) Dodatne infor

macije; 13) Potpisao za iu ime 

MAGYAR; 1) EU

–Megfelelőségi nyilatkozat; 2) Szám; 3) Gyártó; 4) Ezt a megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelőssége mellett 

adják ki; 5) A nyilatkozat tárgya; 6) Modell/Típus; 7) Kijelölés; 8) Leírás; 9) 

A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabályoknak; 10) Irányelv; 11) Standard; 12) További információ; 13) Aláírva nevében 

ÍSLENSKA; 1) ESB Leyfisyfirlýsing; 2) Fjöldi; 3) Framleiðandi; 4) Þessi samræmisyfirlýsing er sett alfarið á ábyrgð framleiðanda; 5) Markmið yfirlýsingarinnar; 6) Gerð; 7) Tilnefning; 8) Lýsing; 9) Markmið yfirlýsingarinnar 
lýst er hér að ofan er í samræmi við viðeigandi Union samhæfingu löggjafar; 10) Tilskipun; 11) Standard; 12) Viðbótarupplýsingar; 13) Undirritað fyrir og fyrir hönd 
ITALIANO; 1) Dichiarazione di conformità UE; 2) Numero; 3) Produttore; 4) La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante; 5) Oggetto della dichiarazione; 6) 
Modello/Tipo; 7) Designazione; 8) Descrizio

ne; 9) L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell’Unione; 10) Dir

ettiva; 11) Standard; 12) Informazioni aggiuntive; 

13) Firmato e per conto di 

LATVIEŠU; 1) ES Atbilstības deklarācija; 2) Numurs; 3) Ražotājs; 4) Šī atbilstības deklarācija ir izdota vienīgi uz ražotāja atbildību; 5) Deklarācijas priekšmets; 6) Modelis/tips; 7) Apzīmējums; 8) Apraksts; 9) Iepriekš 
aprakstītais deklarācijas priekšmets atbilst attiecīgajam Savienības saskaņošanas tiesību aktam; 10) Direktīva; 11) Standarts; 12) Papildus informācija; 13) Parakstīts vārdā

 

LIETUVIŲ; 1) ES Atitikties deklaracija; 2) Skaičius; 3) Gamintojas; 4) Ši atitikties deklaracija išduota tik gamintojo atsako

mybe; 5) Deklaracijos objektas; 6) Modelis/ti

pas; 7) Pavadinimas; 8) Aprašymas; 9) Pirmiau 

aprašytas deklaracijos objektas atitinka susijusius derinamuosius Sąjungos teisės aktus; 10) Direktyva; 11) Standartinė; 12) Papildoma informacija; 13) Pasirašyta ir vardu

 

MALTESE;  1)  Dikjarazzjoni  ta’  konformi

tà  tal-UE;  2)  Numru;  3)  Manifattur;  4)  Din  id-

dikjarazzjoni  ta’  konformità  tinħareg  taħt  ir

-responsabbiltà  unika  tal-

manifattur;  5)  Għan  tad

-dikjarazzjoni;  6)  Mudell/Tip;  7) 

Deżinjazzjoni; 8) Deskrizzjoni; 9) L

-

għan tad

-dikjarazzjoni deskritt hawn fuq huwa konformi mal-

leġislazzjoni ta’ armonizzazzjoni rilevanti tal

-Unjoni; 10) Direttiva; 11) Standard; 12) informazzjoni addizzjonali; 13) Iffirmat 

għal u f'isem il

 

NEDERLANDS; 1) EU-Conformiteitsverklaring; 2) Nummer; 3) Fabrikant; 4) Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant; 5) Voorwerp van de verklaring; 6) 
Model/Type; 7) Benaming; 8) Beschrijving; 9) Het hierboven beschreven voorwerp is in overeenstemming met de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Unie; 10) Richtlijn; 11) Standaard; 12) Aanvullende 
informatie; 13) Ondertekend voor en namens 
NORSK; 1) EU-Erklæring; 2) Nummer; 3) Produsent; 4) Denne samsvarserklæringen er utstedt under ansvar av produsenten; 5) Formålet med erklæringen; 6) Type; 7) Betegnelse; 8) Beskrivelse; 9) Formålet med 

erklæringen som er beskrevet ovenfor er i samsvar med relevante Union harmoniseringslovgivning; 10) Direktiv; 11) Standard; 12) Ytterligere informasjon; 13) Signert for og vegne av 
POLSKI; 1) Deklaracja zgodn

ości UE; 2) Numer; 3) Producent; 4) Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta; 5)

 Przedmiot deklaracji; 6) Model/Typ; 7) Oznaczenie; 8) 

Opis; 9) Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego; 10) Dyrektywa; 11) Standard; 12) Dodatkowe informacje; 13) Podpis

ano 

imieniu 

PORTUGUÊS; 1) Declaração UE de conformidade; 2) Número; 3) Fabricante; 4) A presente declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante; 5) Objecto da declaração; 6) 
Modelo/Tipo; 7) A denominação; 8) Descrição; 9) O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a legislação de harmonização da União aplicável; 10) Directiva; 11) Padrão; 12) Informações 
adicionais; 13) Assinado por e nome 

ROMÂNĂ; 1) Declarația UE de conformitate; 2) Număr; 3) Producător; 4) Prezenta declarație de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului; 5) Obiectul declarației; 6) Model

/Tip; 7) Desemnare; 

8) Descriere; 9) Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii; 10) Directivă; 11) Standard; 12) Informatii aditionale; 13) Semnat pentru și în numele

 

SLOVENSKÝ; 1) EÚ Vyhlásen

ie o zhode; 2) Číslo; 3) Výrobca; 4) Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu; 5) Predmet vyhlásenia; 6) Model/Typ; 7) Označenie; 8) Popis; 9) Uvedený 

predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Únie; 10) Smernice; 11) Štandardné; 12) Doplňujúce informácie; 13) Podpísané za av mene na

 

SLOVENŠČINA; 1) Izjava EU o skladnosti; 2) Število; 3) Proizvajalec; 4) Ta izjava o skladnosti je izdana na lastno odgovornos

t proizvajalca; 5) Predmet izjave; 6) Model/Type; 7) Oznaka; 8) Opis; 9) Predmet navedene 

izjave je v skladu z ustrezno zakonodajo Unije o harmonizaciji; 10) Direktiva; 11) Standardna; 12) Dodatne informacije; 13) Podpisano za in v imenu 
ESPAÑOL; 1) Declaración UE de conformidad; 2) Número; 3) Fabricante; 4) La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante; 5) Objeto de la declaración; 6) Tipo de 
modelo; 7) Designación; 8) Descripción; 9) El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión; 10) Directiva; 11) Estándar; 12) Información 
Adicional; 13) Firmado por y nombre 

SVENSKA; 1) EU-Försäkran om överensstämmelse; 2) Nummer; 3) Tillverkare; 4) Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar; 5) Föremålet för försäkran; 6) Modell/Typ; 7) Beteckning; 
8) Beskrivning; 9) Föremålet för försäkran ovan överensstämmer med den relevanta harmoniserade unionslagstiftningen; 10) Direktiv; 11) Standard; 12) Extra information; 13) Undertecknat för och på uppdrag av 

Содержание F142-001

Страница 1: ...Feeder Operating Instruction Read this manual carefully before you use this product and keep it handy for future reference For safety please follow the instructions in this manual Doc no T10211B Date...

Страница 2: ...hich case the user may be required to take adequate measures The product System which is connected to this machine will be class A NOTE The domestic environment is an environment where the use of broa...

Страница 3: ...WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if instructions are not followed could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentiality hazardous situation which if instruc...

Страница 4: ...y accessible If in doubt have the power source checked by a qualified electrician Improper grounding of the equipment can result in electrical shock Never connect the machine to a power source that la...

Страница 5: ...s running Make sure the machine cycle has ended Lay the power cord in a way that nobody will stumble over it Do not place things on the cord Never attempt any maintenance function that is not specific...

Страница 6: ...Page intentionally blank...

Страница 7: ...een 24 Overview 24 Feeder Settings 25 Checking for Software Updates 26 3 Troubleshooting 27 Misfeeds Jams 27 General 27 Misfeed Jam in the Feeder 27 Fault Codes 28 General 28 List of Fault Codes 29 Ac...

Страница 8: ...accurately register sheets ranging from 93 x 210 mm 3 67 x 8 27 all the way up to 385 x 1300 mm 15 16 x 51 2 Up to 200 mm 7 9 high stack of paper can be loaded on the table A built in ultrasonic doub...

Страница 9: ...Components VFL Feeder 1 Registration area 2 Vacuum belts 3 Paper guide tongues 4 Paper wall 5 Power switch 6 Paper table 7 Paper table extension 8 Power inlet and fuse 9 Storage shelf 10 Magnetic pap...

Страница 10: ...e tongues 7 Side float fan 8 Maximum paper stack height for sheets shorter than 700 mm 27 6 9 Maximum paper stack height for sheets longer than 700 mm 27 6 10 Paper stack height sensor Q4 11 Separated...

Страница 11: ...ns may be greyed out of not visible at all and remaining buttons will stretch to fit the screen This manual will most often show a fully configured system The control panel is of touch screen type Poi...

Страница 12: ...gauge 142 115551 2 Multi purpose wrench 201 111686 1 Screwdriver torx T20 201 111685 1 Hex wrench kit 960 108861 1 USB memory stick for performing machine software updates 601 185 1 Sensor cleaning br...

Страница 13: ...strate thickness porosity coating type bond strength of the coating water content relative humidity and many other things can affect how the paper will behave when it is separated and fed We recommend...

Страница 14: ...4 2 2 Setting Up a Job Getting Started Turning the Machine On and Off 1 Ensure the main power cord is plugged in the machine A and the wall socket 2 Toggle the main power switch B to turn the machine...

Страница 15: ...Preparation Before loading paper in this machine it is recommended to fan the sheets as shown 1 Hold the paper stack on a flat surface 2 Bend the paper stack 3 Use your fingers and thumbs to pinch th...

Страница 16: ...th a couple of times to break surface tension and pre separate the sheets 6 Realign the sheets into a stack before putting them in the machine NOTE If the sheets you are using are too stiff or too lar...

Страница 17: ...using sheets longer than 700 mm 27 6 see the Feeder Table Extension section within this manual 2 Ensure the paper is pushed into the corner and is aligned to both the registration wall A and the front...

Страница 18: ...ension Install table extension if using sheets longer than 700 mm 27 6 1 Ensure the built in pull out table A is fully stowed 2 Hook the table extension B into the lift C as shown NOTE The feeder tabl...

Страница 19: ...ets processed since it was last cleared Clear button resets it back to zero I Batch counter Displays the number of sheets processed in this batch and the batch size Clear button resets it back to zero...

Страница 20: ...a from the top menu in the Home screen NOTE Changing paper size or thickness will reset any fine adjustments that may have been entered on other screens 2 Select one of the pre defined paper sizes To...

Страница 21: ..._________ 21 2 3 Set paper thickness and paper weight NOTE Measure paper thickness using the included vernier caliper 4 Click on the paper properties button to enter paper surface finish and curl if n...

Страница 22: ...ob name is displayed in the box on the right Asterisk following the job name indicates that there are unsaved changes to this job 2 To save the current settings click Save or Save as To load a previou...

Страница 23: ...essing another batch automatically NOTE It is convenient to set up batch mode with a short pause to let the operator work in tandem with the machine While the machine is paused the operator can remove...

Страница 24: ...unction Element Description Feeder settings Allows the adjustment of feeder fan lift and sensor settings in case the automatic settings do not provide satisfactory feeding performance Machine speed Ac...

Страница 25: ...ed over registered if this value is set too high D Paper density Paper density is a value measured by the separated paper SP sensor A higher value means more sheets are floated and the unfloated pile...

Страница 26: ...to Tools Software version 2 To check if there are software updates available for this machine go to Plockmatic Group website and log in to the Partner Centre https plockmaticgroup com customer login...

Страница 27: ...e machine display A message with the jam description error code and approximate jam location is displayed Misfeed Jam in the Feeder 1 Inspect the feed belt area for misfed sheets 2 Inspect the registr...

Страница 28: ...chnician NOTE Clicking on the fault code will open a short description of the issue To address fault codes other than those specified below remove any paper in the paper path and power the system off...

Страница 29: ...crease one or more of the following parameters paper density vacuum fan separation fan NOTE See the Feeder Settings section of this manual for instructions on how to do this FE 102 Double sheet This c...

Страница 30: ...rom freely exiting the feeder FE 104 Sheet too short When a sheet exits the feeder the ultrasonic double sheet detector US DSD Q10 measures its length to ensure the sheet matches machine settings Erro...

Страница 31: ...rloaded paper stack height sensor Q4 measures the amount of paper on the table when feed cycle starts If the media used is shorter than 700 mm 27 6 the permitted paper stack height is limited to 200 m...

Страница 32: ...e adjusted by the following procedure 1 Use a steel ruler or several stiff sheets of paper to check the gap between the separation pads B and the lowest point of the vacuum belt roller is even and aro...

Страница 33: ...ort When contacting your Dealer please provide as much information as possible about the job you are attempting to run and the problems you encounter What machine do you have o You can find the model...

Страница 34: ...nusual noises or odors Disconnect the power cord from the power source and call a certified service technician to correct the problem WARNING This is a Class A product In a domestic environment this p...

Страница 35: ...eated do not place the machine where it will be Directly exposed to cool air from an air conditioner Subjected to sudden temperature changes Directly exposed to heat from a heater Power Connection Alw...

Страница 36: ...ctual Product Dimensions For Reference Product Length Width Height VFL Feeder 685 mm 27 in 730 mm 28 7 in 1074 mm 42 3 in VFL Feeder with feeder table fully extended 1535 mm 60 5 in 730 mm 28 7 in 107...

Страница 37: ...ecommended to carry out the following maintenance on a weekly basis 1 Power off the machine using the main power switch Remove any remaining paper from the feeder table 2 Wipe down the feeder table an...

Страница 38: ...y productivity of this machine is 10 000 sheets Paper quality affects the output quality of this machine If the sheets entering this machine are not uniform and square the output will vary accordingly...

Страница 39: ...FL Feeder 685 mm 27 730 mm 28 7 1074 mm 42 3 150 kg 330 lbs VFL Feeder with table extension 1535 mm 60 5 730 mm 28 7 1074 mm 42 3 150 kg 330 lbs Packaged 1200 mm 47 2 800 mm 31 5 1305 mm 51 4 205 kg 4...

Страница 40: ...d ITALIANO 1 Dichiarazione di conformit UE 2 Numero 3 Produttore 4 La presente dichiarazione di conformit rilasciata sotto la responsabilit esclusiva del fabbricante 5 Oggetto della dichiarazione 6 Mo...

Отзывы: