background image

 

39 

 

Funcionamento da fun

çã

o principal 

 Selecionar o grupo de canais 

   

·

Este rádio contém o grupo

 de canais dos EUA, internacionais e canadianos.

 

   

·

Em modo de espera, prima a tecla [MENU], depois prima a tecla [LOCK] para 

mudar de grupo de canais.

 

 Selecionar o canal meteorol

ó

gico 

Este rádio tem 10 canais meteorológicos. 

   

·

Em modo de espera, prima a tecla [MENU], depois prima a tecla [VOL/SQL] para 

alternar entre o canal de funcionamento e o canal meteorológico.

 

◆ 

Editar o canal de CHAMADA

 

   

1. Mantenha premida a tecla [C/16] durante 1 segundo para selecionar o canal de CHAMADA, 

são exibidos "CALL" e o número do canal de CHAMADA. 

   

2. Em seguida, mantenha premida a tecla [C/16] durante 3 segundos até que se ouçam dois 

sons "DUDU" para aceder ao modo de programação do canal de CHAMADA, o número do canal 

pisca.     

   

3. Prima a tecla [▲]/[▼] para selecionar o canal de CHAMADA desejado. 

   

4. Prima a tecla [C/16] para confirmar e guardar o canal de CHAMADA. 

 

Definir/cancelar canais TAG

 

  

Defina TAG (

) para canais que precisam de ser varridos, cancele TAG (

) para canais que 

não são necessários. Os canais não marcados serão ignorados durante o varrimento.

 

·

Definir/cancelar canais TAG individuais:

 

Mantenha premida a tecla [MENU] durante 1 

segundo para definir/cancelar o canal atual como canal TAG, "

" é exibido para os canais 

que estão marcados. 

·

Definir/cancelar todos os canais TAG:

 Enquanto desligado, mantenha premida a tecla 

[LOCK] e prima a tecla [

] para ligar, todos os canais TAG serão cancelados no grupo de 

canais selecionado. Repita as operações acima mencionadas para definir todos os canais 
como canais TAG.

 

 
 
 
 

 

Opera

çã

o de varrimento 

      Defina o temporizador de retoma do varrimento no modo menu. 

  

1. Aceda ao item de menu "

" para selecionar Scan, saia do modo de menu para iniciar 

a Varrimento normal ou o Varrimento prioritário. 

·

"SCAN" pisca no LCD.

 

·

"16" aparece no visor do subcanal durante o varrimento prioritário.

 

·

O varrimento entra em pausa quando é recebido um sinal (O tempo de retoma 

pode ser definido no modo de 

definição).

 

·

O canal 16 é monitorizado no varrimento prioritário.

 

·

Prima [▲] ou [▼] para alterar a direção de varrimento.

 

  

2. Prima novamente a tecla [MENU], ou prima [PTT]/ [C/16]/ [

] para parar o varrimento. 

◆ 

Opera

çã

o de escuta

 

   

Este rádio contém a escuta dupla/tripla, pode ser selecionada no modo menu. 

   

Escuta dupla: Escute e monitorize por turnos entre o canal atual e o canal 16. 

   

Escuta  tripla:  Escute  e  monitorize  por  turnos  entre  o  canal  atual,  o  canal  16  e  o  canal 

CHAMADA. 

   

1. Aceda ao item de menu "

" para selecionar Escuta, saia do modo de menu para iniciar 

a Escuta dupla ou a Escuta tripla.

 

 

·

"DUAL" pisca durante a Escuta dupla; "TRI" pisca durante Escuta tripla.

 

 

·

Um som "BEEP" emite quando o sinal é recebido no canal 16.

 

 

·

A Esc

uta tripla muda para a Escuta dupla quando o sinal é recebido no Canal 

CHAMADA.

 

2. Prima a tecla [MENU], ou prima [PTT]/ [C/16]/ [

] para parar a escuta e a motorização.

 

◆ 

Fun

çã

o de drenagem da 

á

gua vibrat

ó

ria 

  

A  função  de  drenagem  da  água  vibratória  ajuda  a  drenar  a  água  para  fora  da  caixa  do 

altifalante, o que pode evitar a entrada de água que afetaria a qualidade da voz do altifalante. 

 

·

Quando em espera, prima a tecla [MENU], em seguida, prima a tecla [

] para 

ativar esta função.

 

 

·

Um so

m profundo emite durante 10 segundos para drenar água.

 Qualquer operação 

da tecla é inválida aquando da drenagem de água vibratória. 

Содержание SX-350

Страница 1: ...RADIO MARITIME VHF 1 VHF MARINE RADIO 6 UKW SEEFUNKGER T 11 RADIO VHF MAR TIMA 16 RADIO VHF NAUTICA 21 R DIO MAR TIMO VHF 26 VHF MARIFOON 31 RADIO MORSKIE VHF 36...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 MODE D EMPLOI...

Страница 4: ...Manuel d instructions 1 Charge de la batterie 1 Branchez l adaptateur CA dans une prise CA ou branchez le chargeur CC sur l allume cigare 2 Tournez pour retirer le couvercle d couteur de charge ins re...

Страница 5: ...activer cette fonction 8 Connecteur d antenne Connectez avec l antenne fournie 50 9 Prise d couteurs de charge programmation SP MIC CHR Pour connecter des couteurs un microphone externe Pour connecter...

Страница 6: ...sus pour d finir tous les canaux comme canaux FAVORIS Fonctionnement du balayage R glez le minuteur de reprise du balayage dans le mode de menu 1 Ouvrez l l ment de menu pour s lectionner Balayage et...

Страница 7: ...igits 4d 4 Digits Veille d alimentation auto of OFF on ON Fonction moniteur Pu Push Ho Hold Caract ristiques techniques principales l ments Index Sp cifications g n rales Plage de fr quences TX 156 00...

Страница 8: ...6 INSTRUCTION MANUAL...

Страница 9: ...and Strap 1 Charging Cable 1 Instruction Manual 1 Charging the Batteries 1 Plug the AC adaptor into an AC outlet or plug the DC charger into the cigarette lighter 2 Rotate to remove the earphone charg...

Страница 10: ...unction 8 Antenna Connector Connect with 50 supplied antenna 9 Earphone Charging Programming Jack SP MIC CHR For connecting external earphone microphone For connecting AC Adaptor DC Charger For connec...

Страница 11: ...s Scan Operation Set scan resume timer in the menu mode 1 Enter menu item to select Scan exit menu mode to start Normal Scan or Priority Scan SCAN flashes on LCD 16 appears on the sub channel readout...

Страница 12: ...OFF on ON Monitor Function Pu Push Ho Hold Main Technical Specifications Items Index General Specifications Frequency Range TX 156 000 162 000MHz RX 156 000 163 275MHz Modulation Mode FM 16K0F3E Freq...

Страница 13: ...11 BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 14: ...1 Bedienungsanleitung 1 Laden der Akkus 1 Stecken Sie den AC Adapter in eine Steckdose oder das DC Ladeger t in den Zigarettenanz nder ein 2 Entfernen Sie die Kopfh rer Ladeabdeckung durch Drehen stec...

Страница 15: ...r t stummzuschalten Wiederholen Sie den Vorgang um dies wieder r ckg ngig zu machen 8 Antennenanschluss Schlie en Sie die mitgelieferte Antenne mit 50 an 9 Kopfh rer Lade Programmieranschluss SP MIC C...

Страница 16: ...im Men ein 1 ffnen Sie den Men punkt und w hlen Sie Scan Verlassen Sie das Men um mit einem normalen oder priorisierten Scan zu beginnen SCAN blinkt auf dem LCD Display 16 wird w hrend eines priorisi...

Страница 17: ...nummer 3d 3 Stellen 4d 4 Stellen Automatischer Stromsparmodus of AUS on EIN berwachungsfunktion Pu anzeigen Ho zur ckstellen Wichtigste technische Spezifikationen Men punkte Index Allgemeine Spezifika...

Страница 18: ...16 MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 19: ...ptador de CA a una toma de CA o enchufe el cargador de CC en la toma de mechero de un veh culo 2 Gire para quitar la tapa del conector de auricular carga e inserte el terminal de salida en la interfaz...

Страница 20: ...Conecte aqu la antena de 50 suministrada 9 Jack para auricular carga programaci n SP MIC CHR Para conectar un auricular o un micr fono externos Para conectar un adaptador de CA o un cargador de CC Pa...

Страница 21: ...onfigure el temporizador de reanudaci n del escaneo en el modo men 1 Acceda al elemento del men para seleccionar Scan y salga del modo men para iniciar un escaneo normal o un escaneo prioritario En la...

Страница 22: ...orro de potencia autom tico desactivado OFF activado ON Funci n de monitorizaci n Pu Pulsar Ho Mantener Especificaciones t cnicas principales Art culo Valores de referencia Especificacio nes generales...

Страница 23: ...21 MANUALE DI ISTRUZIONI...

Страница 24: ...CA oppure collegare il caricatore CC nell accendisigari 2 Ruotare per rimuovere la cover dell auricolare di caricamento inserire il terminale di uscita nell interfaccia di caricamento la spia rossa de...

Страница 25: ...ack auricolare ricarica programmazione SP MIC CHR Per il collegamento di un auricolare microfono esterno Per il collegamento dell adattatore CA caricatore CC Per il collegamento di un cavo di programm...

Страница 26: ...e per riprendere il timer in modalit di menu 1 Immettere la voce di menu per selezionare Scan uscire dalla modalit di menu per iniziare la normale scansione e la scansione prioritaria SCAN lampeggia s...

Страница 27: ...re 4d 4 cifre Salvataggio alimentazione automatico di OFF su ON Funzione monitoraggio Pu Push Ho Hold Principali specifiche tecniche Voci Indice Specifiche generali Gamma di frequenza TX 156 000 162 0...

Страница 28: ...26 GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 29: ...r 1 Polslusje 1 Oplaadsnoer 1 Gebruikershandleid ing 1 De accu opladen 1 Steek de AC adapter in een AC stopcontact of steek de DC oplader in de sigarenaansteker 2 Draai de dop van de oortelefoon jacka...

Страница 30: ...en 8 Antenneconnector Verbinding met de meegeleverde 50 antenne 9 Jack oortelefoon Opladen Programmeren SP MIC CHR Voor aansluiting van een externe oortelefoon microfoon Voor aansluiting van de AC ada...

Страница 31: ...aande om alle kanalen als TAG kanalen in te stellen Scannen De scan hervatten timer instellen in het menu 1 Open het menu item om scannen te selecteren verlaat het menu om Normaal scannen of Scannen m...

Страница 32: ...tisch energie besparen uit OFF aan ON Monitorfunctie Druk Push Houd ingedrukt Hold Belangrijkste technische specificaties Items Index Algemene specificaties Frequentiebereik TX 156 000 162 000 MHz RX...

Страница 33: ...31 INSTRUKCJA OBS UGI...

Страница 34: ...podni 1 adowarka DC 1 Pasek na nadgarstek 1 Przew d do adowania 1 Instrukcja obs ugi 1 adowanie akumulatora 1 Pod cz zasilacz sieciowy do gniazda elektrycznego lub adowark DC do gniazda zapalniczki 2...

Страница 35: ...Pod cz do czon do zestawu anten o mocy 50 9 Gniazdo s uchawki adowania programowania SP MIC CHR S u y do pod czenia zewn trznej s uchawki lub mikrofonu S u y do pod czenia zasilacza sieciowego AC lub...

Страница 36: ...enu pozycj aby przej do skanowania Wyjd z trybu menu aby rozpocz skanowanie normalne lub priorytetowe Na wy wietlaczu mruga komunikat SCAN W trakcie skanowania priorytetowego na odczycie podkana u poj...

Страница 37: ...lacza 1 2 3 4 Wybrany kana 3 cyfrowy lub 4 cyfrowy Oszcz dzanie energii Wy czony OFF lub w czony ON Funkcja nas uchu Pu Push lub Ho Hold Specyfikacja techniczna Pozycja Warto Specyfikacja og lna Zakre...

Страница 38: ...36 MANUAL DE INSTRU ES...

Страница 39: ...CA 1 Clipe de cinto 1 Carregador CC 1 Correia de m o 1 Cabo de carregamento 1 Manual de Instru es 1 Carregamento das pilhas 1 Ligue o adaptador CA a uma tomada CA ou ligar o carregador CC ao isqueiro...

Страница 40: ...sta tecla premida prima para ligar a Fun o de sil ncio do volume repita novamente para desligar esta fun o 8 Conector da antena Ligue com a antena fornecida a 50 9 Jack dos auriculares carregamento pr...

Страница 41: ...efinir todos os canais como canais TAG Opera o de varrimento Defina o temporizador de retoma do varrimento no modo menu 1 Aceda ao item de menu para selecionar Scan saia do modo de menu para iniciar a...

Страница 42: ...ca de energia of OFF on ON Fun o do monitor Pu Push Ho Hold Especifica es t cnicas principais Itens ndice Especifica es gerais Gama de frequ ncias TX 156 000 162 000MHz RX 156 000 163 275MHz Modo de m...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: